Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w93 10/15 p. 4-7
  • Taim i No Gat Stilman Moa

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Taim i No Gat Stilman Moa
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1993
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • “Ol Stilman i No Ken Stil Moa”
  • Gutpela Sindaun Long Nupela Taim God Bai Kamapim
  • Wanem Taim Bai Ol Man i No Pret Moa?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1995
  • Bilong Wanem Pasin Stil i Go Bikpela?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1993
  • Bilong Wanem Mi No Ken Stil?
    Kirap!—1996
  • Taim Ol Raskol i Holim Gan na i Kam
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1998
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1993
w93 10/15 p. 4-7

Taim i No Gat Stilman Moa

ANTÔNIOa i laik go insait long haus bilong em long Sau Paulo, long Brasil, na wantu wanpela man i gat gutpela klos i makim het bilong Antônio long gan na tokim em long givim ki na ol pepa bilong ka long em, na em i kalap long ka bilong Antônio na spit i go.

Long Rio de Janero, 4-pela stilman i gat gan ol i holimpas Paulo long ai bilong pikinini meri bilong em i gat 10-pela krismas. Ol i draiv i go long haus bilong em, na ol i go insait na kisim ol samting long laik bilong ol, na pulimapim long tupela ka bilong Paulo. Ol i tok long kilim i dai meri bilong Paulo, na ol i kisim meri wantaim wanpela wokman i go long stua bilong Paulo long taun na kisim olgeta bis samting i dia tumas. Tasol ol i mekim narapela kain pasin​—⁠bihain ol i telefon na tokim Paulo, ol ka i stap we.

Sapos sampela man i stilim mani samting em yu bin hatwok long kisim, em nogut tru! Antônio na Paulo i no bekim nogut long ol dispela stilman, tasol sampela man i save mekim olsem. Ating ol bai kilim i dai stilman o bagarapim em, o bai stilman i kilim ol i dai. Olsem: Wanpela manki i pulim hanwas long han bilong wanpela meri bilong Brasil; meri i belhat na kamautim gan na kilim em i dai. Wanem samting i kamap? Wanpela nius (O Estado de S. Paulo) i tok: “Ol man i lukim dispela samting i kamap, ol i litimapim nem bilong dispela meri ol i no save long em, na i no gat wanpela i laik kamapim em long polis.” Ol Kristen i laik tru bai gutpela taim i kamap na bai i no gat stilman moa, tasol ol i no save bekim nogut long man olsem dispela meri i mekim. Bekim rong, em i wok bilong God. Ol Kristen i bihainim tok bilong Sindaun 24:​19, 20: “Yu no ken wari tumas long pasin bilong ol man bilong mekim pasin nogut. Nogut tingting bilong yu i bagarap. . . . Ol dispela man i no inap painim gutpela taim.”

Tasol sapos wanpela raskol i holim yu o hansapim yu, yu ken mekim wanem? Wanpela samting i kamap long Rio de Janero i makim olsem yu mas i stap isi. Wanpela meri Kristen, em yumi ken kolim Heloisa, em i laik i go mekim Baibel-stadi na em i kalap long bas. Tupela stilman i kirap long kisim ol samting long ol manmeri i stap long bas. Taim bas i kamap long ples Heloisa i laik go long en, em i tokim tupela em i wanpela Witnes Bilong Jehova na em i go mekim Baibel-stadi. Em i soim Baibel na buk bilong stadi long tupela. Tupela i larim em i lusim bas na ol i no stilim samting bilong em. Narapela man i laik lusim bas, tasol tupela i no larim em. Bihain draiva i tok, em i no bin lukim kain samting olsem i kamap bipo.

Tupela man i gat gan i tokim Regina long kalap long ka bilong em na ol i draiv i go. Regina i stap isi. Em i soim nius Kirap! long tupela na autim tok long ol. Tupela i olsem i tingting planti na bel bilong tupela i no stap isi, olsem na Regina i tokim ol long kisim loli long hap klostu long stia. Ol i lukim ol kaset i stap, em ol singsing bilong Kingdom, na ol i putim na wok long harim. Nau tupela i tok, ol i no ken mekim nogut long Regina; ol bai lusim em long rot na em i ken painim man bilong helpim em. Em i wokabaut long rot inap 10 minit na em i kamap long wanpela haus. Em i stori long man bilong haus, tasol man i hatwok long bilipim stori bilong em. Em i tok: “I olsem i no gat samting nogut i bin painim yu; yu stap isi tru.”

Taim kain samting nogut olsem i painim man, ating skin bilong em i no bagarap, tasol bel bilong em inap bagarap. Dispela nius (O Estado de S. Paulo) i tok, ‘Ating em bai tingting planti, na bel nogut long famili o ol man i laik helpim em; em i no inap bilip moa long ol narapela, na em i pilim olsem i no gat stretpela pasin.’ Tasol man i bilip long God Jehova, em inap i stap isi na winim kain hevi olsem, na bai skin na bel tu i no bagarap. Tasol sapos i no gat moa pasin raskol na ol samting bilong mekim yumi i pret, em bai gutpela, a?

“Ol Stilman i No Ken Stil Moa”

Planti stilman i no laik senisim pasin mangal bilong ol. Tasol Baibel i helpim sampela stilman long senisim tingting na pasin bilong ol. (Efesus 4:23) Ol i lainim tok bilong Baibel, na nau i stap bilong ol i gat as bilong en. Ol i bilipim dispela tok: “Sapos yu gat liklik samting tasol, na yu bihainim stretpela pasin, orait laip bilong yu i winim laip bilong man i gat traipela hip mani na i save mekim pasin nogut.” (Sindaun 16:⁠8) Cláudio i stori olsem: “Long famili bilong mi, planti ol i Witnes, tasol taim ol i stori long Jehova na laik bilong em, mi no save harim. Mi stilim wanpela hapka na raun inap 2,000 kilomita, na taim mi draiv i kam bek, planti taim polis i pasim rot na lukim ol ka. Mi pret na mi save mi mas senisim pasin bilong mi. Bipo mi wok long mekim, tasol mi no inap. Dispela taim mi tingim ol famili bilong mi, em ol i Witnes Bilong Jehova na ol i stap narapela kain​—⁠ol i stap amamas na bel isi.” Olsem na Cláudio i kirap long stadi long Baibel, na em i lusim ol drak na ol poroman bilong bipo, na em i kamap wanpela wokman bilong God.

Sampela i tingim dispela tok tu: “Yupela i no ken tingting olsem, ‘Pasin bilong . . . stilim ol samting em i gutpela pasin.’ ” (Song 62:10) José em i man bilong kisim drak na em i wok bisnis long drak. Em i stil na klostu em i kilim man i dai na em i go kalabus. Bihain em i pinis long kalabus na tambu i lainim em long Baibel na dispela i helpim em. Em i lusim olgeta wok long drak na kamap strongpela Witnes.

Tasol man i no inap senisim pasin bilong em wantu tasol, olsem mirakel. Bipo Oscar i save kisim ol drak na stil, na em i stori olsem: “Planti taim mi krai long Jehova na aiwara bilong mi i kapsait.” Tru tumas, man i laik senisim pasin bilong em, em i mas stadi gut long Baibel, na em i mas beten strong. Tingim gutpela tingting bilong man i beten olsem: “Yu no ken larim mi i kamap maniman o rabisman. Nogat. Yu ken givim mi kaikai inap long skel bilong mi. Nogut mi gat planti samting tumas na mi givim baksait long yu, na mi tok, ‘Bikpela em husat?’ Na nogut mi kamap rabisman na mi stilim ol samting na mi daunim nem bilong yu, God bilong mi.”​—⁠Sindaun 30:​8, 9.

Stilman i mas lusim pasin bilong tingim em yet, na mekim pasin sori tru. Baibel i tok: “Ol stilman i no ken stil moa. Nogat. Nau ol i mas . . . mekim gutpela wok . . . na ol bai i kisim planti samting, inap long ol i ken helpim ol man i sot.” (Efesus 4:28) Sampela Kristen bilong pastaim, bipo ol i ‘stilman na man bilong mangal,’ tasol ol i tanim bel na Jehova i marimari long ol na tekewe rong bilong ol long ofa bilong Krais, na em i save mekim olsem long nau tu. (1 Korin 6:​9-11) Gutpela tru! Maski yumi mekim wanem kain pasin bipo, yumi inap senisim pasin bilong yumi, na bai God i orait long yumi.​—⁠Jon 3:⁠16.

Gutpela Sindaun Long Nupela Taim God Bai Kamapim

Sapos nupela taim i kamap na i no gat ol stilman, bai i no gat wok moa long tromoi bikpela mani long baim ol jas na loya na polis na lukautim ol haus kalabus! Bai olgeta wan wan man i stap gutpela na tingim gut ol narapela na ol samting bilong ol! Olsem wanem? Yu ting kain gutpela taim olsem i no inap kamap? Tru God bai pinisim pasin nogut? Mipela laik bai yu skelim ol samting i kamapim klia olsem Baibel em i Tok bilong God na ol tok profet bilong en i save kamap tru. Olsem bai yu save, i gat as tru na yu ken bilip olsem bikpela senis i laik kamap. No gat wanpela man inap pasim God long helpim ol man i laikim tumas stretpela pasin, olsem em i tok promis pinis: “Yu no ken wari long pasin ol man nogut i save mekim. . . . Liklik taim tasol na bai ol man nogut i bagarap, olsem gras i save drai.” (Song 37:​1, 2) Liklik taim na bai dispela tok bilong bipo i kamap tru olgeta.

Kingdom bilong God bai pinisim olgeta pen na hevi na pasin i no stret, em ol dispela samting i mekim na ol man i tingting planti na pilim olsem i no gat wanpela gutpela samting inap kamap. Bai ol man i no sot long ol samting, olsem na i no gat as na ol i stil. Tok promis bilong Baibel i olsem: “Planti rais na wit samting i ken kamap long ol gaden bilong ol manmeri.” (Song 72:16) Tru tumas, taim Paradais i kamap bek long graun, bai i no gat wanpela samting bilong bagarapim gutpela sindaun bilong ol man i save long God tru na ol i lotu long em.​—⁠Aisaia 32:18.

Em gutpela pe tru bilong ol man i sakim pasin mangal bilong dispela graun! Sindaun 11:19 i tok: “Ol man i strong long bihainim stretpela pasin, ol bai i kisim laip. Tasol ol man i strong long mekim pasin nogut, ol bai i dai.” Tru tumas, taim ol man nogut i bagarap olgeta, ol man i no ken pret moa long ol bai kilim ol i dai o stilim samting bilong ol. Song 37:11 i tok promis olsem: “Ol manmeri i daunim nem bilong ol yet bai God i givim olgeta graun long ol. Bai ol i sindaun gutpela tumas na amamas i stap.”

[Ol Futnot]

a Nem bilong sampela long dispela stori i no nem tru bilong ol.

[Blok long pes 5]

Bilong Pasim Ol Stilman

LONG HAUS​—⁠Ol stilman inap brukim haus, maski yu stap o nogat, olsem na yu mas pasim na lokim ol dua. Ol saveman i tok, yu mas putim wanpela masin bilong krai, bilong pretim stilman, o dok bilong was. Taim yu go lip samting, tokim gutpela man i stap klostu na em i ken was long haus. Stap isi​—⁠ol stilman i wok hariap, na sapos ol i pret ol inap senisim tingting wantu tasol na mekim samting yu no ting bai ol i mekim. Sapos yu wanpela Witnes Bilong Jehova, tokim ol na autim tok long ol. Ating bai ol i sori long yu. No ken sakim ol; tasol sapos ol i laik paitim yu, yu ken lukautim skin bilong yu.

LONG ROT​—⁠Was gut sapos wanpela man i bihainim yu. Wokabaut long ples klia. No ken wokabaut long ples tudak o long rot i no gat man. Holim strong paus samting. No ken mekim olsem yu raun nating; wokabaut hariap liklik. No ken pasim klos o bilas i dia tumas. Taim yu go long ol stua, go wantaim wanpela poroman. Kisim mani inap tasol, na putim long narapela narapela poket samting.

LONG KA​—⁠Sapos long hap bilong yu ol i save stilim ka taim man i stap insait, orait taim ka i sanap, no ken sindaun insait. Bihainim narapela narapela rot bilong i go i kam long wok. Bihainim rot i no gat planti raskol, maski em i longwe rot. Taim yu laik pasim ka, lukluk gut pastaim, nogut raskol i stap klostu. No ken opim baksait bilong ka long ples i no gat man. No ken lusim gutpela samting i stap ples klia insait long ka. Putim sen samting na bai i hatwok long stilim ka.

[Blok long pes 6]

“Yupela i no ken bungim ol gutpela gutpela samting bilong yupela hia long dispela graun. Long dispela graun ol binatang na ros i save bagarapim ol samting, na ol stilman i save brukim banis na stilim. . . . Yupela i mas bungim ol gutpela samting bilong yupela long heven.”​—⁠Matyu 6:​19, 20.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim