‘Yupela Ol Man i Daunim Yupela Yet, Yupela Kam Long Jehova’
“YUPELA ol manmeri i no save bikhet na sakim tok bilong Bikpela, yupela i mas i kam long em. Yupela i mas daunim yupela yet na mekim pasin i stret. . . . Orait taim Bikpela i belhat na bekim pe nogut long ol manmeri, yupela bai i no inap bagarap.”—Sefanaia 2:3.
Profet Sefanaia i bin givim dispela tok long ol man i gat pasin daun, na em i tokim ol long ‘daunim ol yet’ bambai ol i ken abrusim bagarap long “taim Bikpela i belhat na bekim pe nogut long ol manmeri.” Em nau, pasin daun i bikpela samting bilong helpim man long abrusim bagarap. Bilong wanem em i bikpela samting?
Bilong Wanem Yumi Mas Kisim Pasin Daun?
Man i gat pasin daun em i no man bilong bikhet na hambak. Narapela pasin i kain olsem pasin daun, em pasin isi. Olsem na i no hatwok long skulim ol man i gat pasin daun; na tu, ol i orait long kisim tok bilong God bilong stretim ol, maski pastaim dispela i mekim ol i bel hevi.—Song 25:9; Hibru 12:4-11.
Pasin daun i no samting bilong man i bin skul o i no bin skul, o em i gat gutpela sindaun o em i rabis, nogat. Tasol sampela man i gat bikpela save bilong dispela graun o bikpela namba samting ol i ting ol yet inap long skelim ol samting ol i laik mekim, na ol samting bilong lotu tu. Dispela inap mekim na ol i no larim wanpela man i skulim ol long wanpela samting, o givim sampela tok long ol bilong stretim ol na ol i ken senisim pasin bilong ol. Na sampela maniman i kisim tingting kranki na ting mani bilong ol inap lukautim ol na bai ol inap i stap gutpela. Olsem na ol i ting ol i no gat wok long kisim ol gutpela samting bilong spirit long Tok bilong God, em Baibel.—Matyu 4:4; 5:3; 1 Timoti 6:17.
Tingim ol saveman bilong lo na ol Farisi na bikpris long taim bilong Jisas. Wanpela taim ol i salim ol plisman i go bilong holimpas Jisas na bringim em i kam long ol, tasol ol i kam bek nating. Olsem na ol Farisi i tok: “Em i trikim yupela tu, a? Ating long lain bilong mipela ol hetman na ol Farisi, yupela i lukim wanpela man i bilip long em? Nogat tru. Ol lain i bilip long em, em ol . . . i no save long lo.” (Jon 7:45-49) I olsem ol i tok, ol man i no gat save na i no bin skul, ol tasol bai bilip long Jisas.
Tasol i gat sampela Farisi i bin kam long tok i tru, na ol i bin helpim Jisas na ol Kristen. Tupela em Nikodemus na Gamaliel. (Jon 7:50-52; Aposel 5:34-40) Taim Jisas i dai pinis, “planti pris tu ol i bihainim tok bilong God na ol i bilip.” (Aposel 6:7) Wanpela man olsem, em aposel Pol. Gamaliel i bin skulim em na em i kamap wanpela saveman tru bilong ol lo bilong lotu Juda. Tasol bihain, taim Krais i singautim em, em i mekim pasin daun na i kamap disaipel bilong Krais na em i wok strong tru.—Aposel 22:3; 26:4, 5; Galesia 1:14-24; 1 Timoti 1:12-16.
Dispela i kamapim klia olsem maski man i bin skul gut o nogat, o em i gat wanem kain sindaun, o nau em i ting olsem wanem long tok bilong Baibel, tok bilong Sefanaia i sutim em. Sapos yumi laik bai God i orait long yumi na tok bilong em long Baibel i ken stiaim yumi, orait yumi mas mekim pasin daun—em bikpela samting.
Ol Man i Mekim Pasin Daun Long Nau
Planti milion manmeri long olgeta hap ol i harim gutnius bilong Kingdom na ol i laikim. Ol Witnes Bilong Jehova i save stadi wantaim planti man long Baibel, winim 4 milion. Ol i gat kain kain sindaun na kain kain tok ples, na sampela i bin skul gut na sampela nogat. Tasol wanpela samting bilong ol i wankain—ol i gat pasin daun inap long ol i kisim tok bilong Baibel em wanpela man i bringim i kam long haus bilong ol o em i bungim ol long narapela hap. Planti ol i wok long kamap strong, long wanem, ol i wok long daunim ol samting i laik pasim rot bilong ol. Ol i insait long dispela lain “i daunim nem bilong ol yet” na “bai God i givim olgeta graun long ol.”
Yumi ken tingim stori bilong Maria, em i stap long Meksiko. Em i bin skul long ol samting bilong lo long skul yunivesiti, na em i gat mani inap tru long em. Ol dispela samting i mekim na em i kisim ol narapela kain tingting na em i kamap olsem wanpela bikhetmeri tru na em i no bilip long God. Em i tok, “Mi kisim tingting olsem mi inap stretim olgeta hevi samting long rot bilong mani, na maski long God. Mi ting olsem em i no i stap tru.” Na em i tok: “Long tingting bilong mi, lotu em i longlong samting na em i wanpela samting bilong graun tasol na ol man i bihainim.”
Bihain kasen brata bilong Maria i kamap wanpela Witnes Bilong Jehova na Maria i lukim pasin bilong em i senis. Em i tok: “Pastaim em i wanpela man nogut tru, tasol nau em i kamap man bilong i stap isi tru na em i bihainim stretpela pasin. Ol wanblut i tok em i man bilong autim tok bilong Baibel, na em i save kaunim Baibel, olsem na em i no save dring moa o prenim nabaut ol meri. Olsem na mi laik bai em i kam na kaunim Baibel long mi. Mi ting long dispela rot mi inap painim bel isi, em mi laik tumas long kisim.” Bihain Maria i orait long tupela marit Witnes i stadi wantaim em long Baibel.
Em i mas senisim planti pasin na tingting bilong em. Na em i hatwok tru long kisim tok bilong Baibel i tok, meri i mas daun long man bilong em. Tasol em i wok strong na em i senisim pasin na tingting bilong em. Em i tok: “Kirap long taim ol brata i bin kam long haus bilong mi na soim mi olsem Jehova inap helpim mi, em nau, amamas na bel isi na blesing bilong Jehova i stap long haus bilong mi.” Nau Maria i wanpela Witnes Bilong Jehova i dediket na baptais pinis.
Taim man i laik painim lotu i tru, pasin daun i bikpela samting. Long planti famili, meri marit i kisim tok i tru na em i laik mekim wok bilong God, tasol man bilong em nogat. Ating i hatwok long sampela man marit, long wanem, ol i no laik ting olsem meri bilong ol i mas daun long narapela—em God Jehova. (1 Korin 11:3) Wanpela meri long Sihuahua long Meksiko i askim ol Witnes long stadi wantaim em long Baibel, na bihain em wantaim sevenpela pikinini bilong em ol i kam insait long tok i tru. Pastaim man bilong em i laik pasim em—em i no laik bai meri pikinini i go long haus bilong ol man na autim tok. Ating em i ting olsem dispela bai daunim em long ai bilong ol man. Tasol meri pikinini i strong long mekim wok bilong God. Bihain man bilong em i lukim olsem taim yumi bihainim tok bilong God, dispela i save helpim yumi. Tasol em i stap inap 15 yia moa na nau em i dediket long Jehova.
Long hap bilong Meksiko i gat planti liklik ples i stap longwe longwe na ol Indian bilong ol dispela ples i gat tok ples na ol pasin bilong ol yet. Tasol tok bilong Baibel i go long ol tu na i helpim ol long sindaun bilong ol, long wanem, taim ol i lain long tok i tru bilong Baibel ol i lain tu long rit rait. Tasol i no olsem ol man i no bin skul na ol i stap rabis em ol i gat bikpela laik long harim tok i tru, nogat. Sampela ol i hambak long lain na ples bilong ol na ol i strong long bihainim pasin na bilip bilong ol tumbuna, na sampela taim dispela i mekim na ol i hatwok long kisim tok i tru. Olsem na long sampela ples bilong ol Indian, taim sampela i kisim tok i tru, ol man bilong ples i save biruaim ol.
Mekim Pasin Daun
Olsem wanem long yu yet? Yu amamas long kisim tok i tru bilong Baibel? O yu hatwok long bilipim sampela tok i tru bilong en? Ating i gutpela sapos yu skelim gut bel bilong yu na bai yu ken save, wanem samting i pasim yu. Ating yu tingting planti, long wanem, planti man i kisim pinis tok i tru ol i olsem man nating na i no gat nem. O ating yu gat pasin antap na dispela i paulim tingting bilong yu. Olsem na i gutpela sapos yu tingim tok bilong Pol, em i tok: “Ol man God i makim, em ol man i gat kranki tingting long ai bilong ol arapela man, na long dispela pasin God i semim tru ol saveman bilong dispela graun. Na ol man ol arapela i save lukim olsem man i no gat strong, em God i bin kisim bilong semim ol man i gat strong. Na em i kisim ol man i no gat nem long dispela graun, em ol man ol arapela i save lukim olsem ol rabis samting na olsem ol samting nating. Na long dispela pasin God i save mekim ol man i gat biknem na strong i kamap olsem samting nating. Olsem na i no gat wanpela man i ken litimapim nem bilong em yet long ai bilong God.”—1 Korin 1:27-29.
Sapos yu painim wanpela gutpela samting tru, bai yu givim baksait long en long wanem em i stap insait long wanpela pipia sospen graun? Nogat, a? Na God i mekim wankain pasin bilong givim tok i tru bilong Baibel long yumi, olsem Pol i tok: “Dispela gutpela samting tru i stap long mipela aposel olsem . . . gutpela mani samting i stap insait long ol sospen graun. Em bilong olgeta man i ken save, dispela bikpela strong ol i lukim em i strong bilong God. Em i no strong bilong mipela.” (2 Korin 4:7) Sapos yumi gat pasin daun, dispela bai helpim yumi long lukim “dispela gutpela samting tru” na yumi no lukim tasol dispela pipia “sospen graun”—em ol man i bringim dispela gutpela tok bilong Baibel i kam long yumi. Sapos yumi mekim pasin daun olsem, orait ‘taim Jehova i belhat na bekim pe nogut long ol manmeri, bai yumi no inap bagarap,’ na ating bai yumi insait long dispela lain “i save daunim nem bilong ol yet” na “God i givim olgeta graun long ol.”—Sefanaia 2:3; Matyu 5:5.