Kaunim Tok Bilong God na Mekim Wok Bilong Em Long Pasin Bilong Tok i Tru
“O Jehova, skulim mi long pasin yu laik bai mi bihainim. Bai mi wokabaut long tok i tru bilong yu.”—SONG 86:11, NW.
JEHOVA i save salim lait na tok i tru i kam long yumi. (Song 43:3) Na em i givim save long yumi inap long yumi ken kaunim tok bilong em long Baibel, na lainim tok i tru. Namba wan Wastaua ol i bin wokim—bilong Julai 1879—i tok: “Tok i tru i olsem wanpela liklik plaua long bus, na planti gras nogut, olsem tok giaman, i kamap na i karamapim dispela liklik plaua na klostu i daunim olgeta. Sapos yu laik painim, orait yu mas lukluk gut oltaim. Sapos yu laik lukim dispela naispela plaua, yu mas rausim ol gras nogut, olsem ol tok giaman, na ol liklik pipia diwai i gat nil, olsem pasin bilong bel nogut long tok na bilip bilong narapela lain. Sapos yu laik kisim dispela plaua, yu mas brukim skru na putim han i go daun na kisim. Tasol yu no ken laik long kisim wanpela plaua tasol bilong tok i tru. Sapos wanpela plaua tasol em inap, bai God i no ken wokim sampela plaua moa. Wok long kisim sampela moa, wok long painim sampela moa.” Taim yumi kaunim na stadi long Tok Bilong God, dispela i helpim yumi long kisim stretpela save na yumi inap wokabaut long tok i tru bilong em.—Song 86:11.
2 Taim ol i wokim gen banis bilong Jerusalem long yia 455 paslain long Krais, pris Esra na sampela moa ol i bin kaunim Lo bilong God long ol Juda. Bihain long en ol i wokim bikpela bung, em Ol Bikpela De Bilong i Stap Long Haus Win, na ol i autim sin bilong ol, na ol i “wanbel long bihainim lo bilong God na [ol] i raitim wanpela kontrak.” (Nehemia 8:1–9:38) Baibel i tok: “Esra i ritim lo long tok Hibru, na ol Livai i tanim long tok Aram, bilong ol manmeri i ken save gut. Na tu ol Livai i autim as bilong lo long ol.” (Nehemia 8:8) Sampela i tok, ol dispela Juda i no save gut long tok Hibru, na ol i tanim ol bikpela tok bilong en long tok Aram. Tasol dispela skripsa i no makim olsem ol i laik kamapim klia tok Hibru na em tasol, nogat. Esra na ol narapela i kamapim insait bilong Lo bambai ol manmeri inap kisim gut na bihainim ol lo i stap insait long ol dispela tok ol i harim. Long ol buk na nius Kristen na ol miting Kristen tu, ol i save “autim as bilong” tok bilong Baibel. Na ol elda bilong kongrigesen tu i save mekim olsem, em ol i “save gut long pasin bilong skulim ol manmeri.”—1 Timoti 3:1, 2; 2 Timoti 2:24.
Em i Helpim Yumi Inap Oltaim
3 Taim famili Kristen i kaunim Baibel wantaim, dispela i ken helpim ol inap oltaim. Ol i kisim save long ol lo bilong God, na ol i lainim tok i tru long ol samting bilong bilip, na ol tok profet, na ol narapela samting tu. Taim ol i kaunim pinis wanpela hap bilong Baibel, het bilong famili i ken askim ol olsem: ‘Ol dispela tok i mas mekim wanem long yumi? Olsem wanem ol dispela tok i stret wantaim ol narapela tok bilong Baibel? Olsem wanem yumi ken mekim wok long ol dispela tok taim yumi autim gutnius?’ Taim famili i kaunim Baibel, sapos ol i mekim wok long Watch Tower Publications Index o ol narapela indeks bilong Sosaiti, bai ol inap kisim gut as bilong ol tok ol i kaunim. Na famili i ken lukim tupela buk Insight on the Scriptures na dispela tu inap helpim ol.
4 Taim yumi kisim gut ol lo i stap insait long ol tok bilong Baibel, dispela inap stiaim gut wokabaut bilong yumi. Na taim yumi kaunim na stadi long “ol buk i gat tok bilong God” long en, “ol inap long givim gutpela tingting long [yumi], na bai . . . God i kisim bek [yumi].” (2 Timoti 3:15) Sapos yumi larim Tok Bilong God i stiaim yumi, long olgeta taim bai yumi wokabaut long tok i tru bilong em, na ol stretpela laik bilong yumi bai kamap tru. (Song 26:3; 119:130) Tasol yumi mas wok strong long kisim gut as bilong ol tok, olsem man i bin senisim Moses, em Josua, i mas mekim. “Dispela buk bilong lo” i no ken lusim maus bilong Josua, na em i mas kaunim long san na long nait. (Josua 1:8, NW) Dispela tok olsem “buk bilong lo” i no ken lusim maus bilong em, i makim olsem Josua i no ken lusim pasin bilong tokim ol narapela man long ol tok bilong Lo inap givim save long ol. Na Josua i mas kaunim Lo long san na long nait, na dispela i makim olsem em i mas tingim tingim long bel na stadi gut long dispela Lo. Na aposel Pol tu i tokim Timoti long em i mas “lukautim gut”—olsem tingim tingim long bel—pasin bilong em, na wok bilong em, na ol tok em i skulim ol man long en. Timoti em i wanpela elda Kristen, olsem na em i mas was gut moa yet na bai wokabaut bilong em i stret tru, na ol tok em i skulim man long en em tok i tru bilong Baibel.—1 Timoti 4:15.
5 Tok i tru bilong God em i wanpela gutpela samting tru. Tasol bilong painim dispela gutpela samting, i olsem yumi mas digim graun i go daun tru—yumi mas kaunim kaunim Baibel long olgeta taim. Yumi mas i stap sumatin bilong Nambawan Tisa na bihainim pasin daun olsem bilong pikinini, na long dispela rot tasol bai yumi kisim gutpela tingting na save gut long pasin bilong pret long Jehova na daun long em. (Sindaun 1:7; Aisaia 30:20, 21) Tasol yumi mas skelim olgeta tok wantaim Baibel na bai yumi ken save, dispela tok i tru. (1 Pita 2:1, 2) Ol Juda long Beria “ol i gutpela lain manmeri, na pasin bilong ol i winim tru pasin bilong ol Juda bilong Tesalonaika. Ol i harim tok bilong Pol, na ol i laikim tru. Na long olgeta de ol i save ritim na skelim tok i stap long buk bilong God, bilong ol i ken save, tok bilong Pol em i tru, o nogat.” Pol i no krosim ol Beria long dispela pasin ol i bin mekim; em i tok, ol i gutpela lain manmeri.—Aposel 17:10, 11.
6 Jisas i tokim sampela Juda: “Yupela i ting tok i stap long buk bilong God i save givim yupela laip i stap gut oltaim oltaim. Olsem na yupela i save wok long ritim na skelim olgeta tok i stap long buk bilong God. Tasol buk bilong God tu i save tokaut long mi, na yupela i no laik i kam long mi bilong kisim laip.” (Jon 5:39, 40) Taim ol i wok long kaunim na skelim tok bilong Baibel, ol i gat stretpela tingting—ol i ting ol dispela tok inap stiaim ol i go bilong kisim laip i stap oltaim. Na tru tumas, Baibel i gat ol tok profet long Mesaia bai kam, na ol dispela tok profet i makim Jisas, em rot bilong kisim laip i stap oltaim. Tasol ol Juda i sakim em. Olsem na pasin bilong ol long kaunim na skelim ol tok bilong Baibel i no bin helpim ol.
7 Bilong yumi kisim gut as bilong ol tok bilong Baibel na kamap strong long dispela pasin, yumi mas i gat spirit, o strong, bilong God bilong soim rot long yumi. “Holi Spirit i save lukluk gut long olgeta samting, na em i save lukim tu olgeta tingting hait bilong God,” bambai yumi inap save gut long insait bilong ol dispela tok. (1 Korin 2:10) Ol Kristen long Tesalonaika i “mas skelim gut olgeta tok” long olgeta tok profet ol i bin harim. (1 Tesalonaika 5:20, 21) Taim Pol i raitim pas long ol Tesalonaika (olsem long yia 50 samting), i gat wanpela hap tasol bilong Ol Skripsa Grik ol i raitim pinis, em Gutnius Matyu i raitim. Olsem na bilong “skelim gut olgeta tok,” ol i mas lukim ol tok i stap long Ol Skripsa Hibru ol i bin raitim long tok ples Grik, ol i kolim Septuagint. Ol i mas kaunim na stadi gut long buk bilong God, na yumi tu i mas mekim olsem.
Olgeta i Mas Mekim
8 Ol elda i mas save gut tru long ol tok bilong Baibel. Ol i mas ‘save gut long skulim ol manmeri,’ na ol i mas “holim strong dispela tok tru.” Timoti em i wanpela wasman, na em i mas “autim stret tok tru bilong God.” (1 Timoti 3:2; Taitus 1:9; 2 Timoti 2:15) Kirap long taim Timoti i liklik yet, mama bilong em Yunis, na lapun bubu bilong em Lois, tupela i bin skulim em long ol tok i stap long buk bilong God, na ol i putim “strongpela bilip” long bel bilong em, maski papa bilong em i no wanpela bilipman. (2 Timoti 1:5; 3:15) Ol papa i bilip, ol i mas ‘stretim gut ol pikinini bilong ol na skulim ol long tok bilong Bikpela,’ na ol papa i stap elda, em i bikpela samting tru long ol pikinini bilong ol ‘i mas bilip long Krais, na ol i no ken bihainim ol pasin i doti long ai bilong God, na pasin bilong bikhet na sakim tok bilong papamama.’ (Efesus 6:4; Taitus 1:6) Maski yumi gat wanem kain sindaun, yumi mas ting em i bikpela samting tru long kaunim na stadi na bihainim Tok Bilong God.
9 Na yumi mas bung wantaim ol wanbilip bilong yumi na stadi long Baibel. Pol i laik bai ol Kristen bilong Tesalonaika i toktok wantaim long ol tok em i bin givim long ol. (1 Tesalonaika 4:18) Nambawan rot bilong helpim yumi long kisim gut as bilong tok i tru, em yumi mas bung wantaim ol narapela i save givim bel long stadi, na yumi skelim ol tok bilong Baibel. I gat wanpela savetok i stret tru, em i tok: “Ol i save wokim samting long ain bilong sapim ain. Olsem tasol, wanpela man i save helpim tingting bilong narapela man i kamap gutpela.” (Sindaun 27:17) Sapos yumi no mekim wok long wanpela tul ol i wokim long ain, na sapim oltaim, ros bai kamap long en. Na i olsem tu long yumi—long olgeta wik yumi mas bung wantaim, na ol save yumi bin kisim taim yumi kaunim na stadi na tingim tingim ol tok i tru bilong Baibel, narapela i ken givim dispela save long narapela—i olsem narapela i sapim tingting bilong narapela. (Hibru 10:24, 25) Na long dispela rot, ol lait bilong spirit em God i salim i kam, em inap helpim gut yumi.—Song 97:11; Sindaun 4:18.
10 Taim yumi stadi long Baibel, i stret yumi ken beten long God olsem man bilong raitim Song i mekim, em i tok: “Yu mas salim tok tru na lait bilong yu i kam na soim rot long mi.” (Song 43:3) Sapos yumi laik bai God i orait long yumi, yumi mas wokabaut long tok i tru bilong em. (3 Jon 3, 4) Bilong mekim olsem, yumi mas bihainim ol lo bilong God, na givim bel long mekim wok bilong em, na stap gut long em. (Song 25:4, 5; Jon 4:23, 24) Yumi mas mekim wok bilong Jehova long pasin bilong tok i tru, olsem i kamap ples klia long Baibel, na ol buk samting bilong “wokboi i gat gutpela tingting” i kamapim klia long yumi. (Matyu 24:45-47) Bilong mekim olsem, yumi mas i gat stretpela save long Baibel. Orait, yumi mas bihainim wanem pasin long kaunim na stadi long Baibel? Yumi mas kirap long Stat sapta 1, ves 1, na yumi go olgeta na pinisim 66 buk bilong Baibel? Yes, olgeta Kristen i holim Baibel olgeta long tok ples bilong ol, ol i mas kaunim Baibel, kirap long Buk Stat na i go inap long Kamapim Tok Hait. Yumi kaunim Baibel na ol buk na nius Kristen, long wanem, yumi laik kisim gut ol dispela planti planti tok i tru bilong Baibel em God i givim long yumi long rot bilong “wokboi i gat gutpela tingting.”
Kaunim Baibel Long Maus
11 Taim yumi tasol i stap, yumi ken kaunim long tingting tasol. Tasol long bipo, taim ol man yet i kaunim buk bilong God, ol i save kaunim long maus. Olsem na taim dispela man Itiopia i sindaun long karis bilong em, Filip, man bilong autim gutnius, em i harim dispela man i kaunim tok profet bilong Aisaia. (Aposel 8:27-30) Wanpela tok Hibru ol i tanim olsem “kaunim,” insait bilong en i olsem “singaut.” Olsem na sapos pastaim sampela man i no inap kaunim long tingting na kisim gut ol tok ol i kaunim, ol i ken kaunim olgeta wan wan tok long maus, na yumi no ken pasim ol sapos ol i laik mekim olsem. Nambawan samting, em ol i mas kaunim tok bilong Baibel bambai ol i ken lainim tok i tru.
12 Long ol miting Kristen, sapos ol i kaunim Baibel long maus, dispela inap helpim gut yumi. Aposel Pol i tokim wanwok Timoti: “Yu mas wok yet long ritim buk bilong God long ol manmeri na long autim as bilong tok long ol na long skulim ol gut.” (1 Timoti 4:13) Pol i tokim ol Kolosi: “Taim yupela i ritim pinis dispela pas, orait yupela i mas salim i go long sios bilong Laodisia, bai ol tu i ken ritim. Na pas mi salim i go long ol Laodisia, em yupela tu i mas ritim.” (Kolosi 4:16) Na Kamapim Tok Hait 1:3 i tok: “Man i ritim dispela tok long ol arapela, em i ken amamas. Na ol manmeri i harim dispela tok na ol manmeri i bihainim dispela tok bilong God mi bin raitim, ol tu i ken amamas, long wanem, taim i laik kamap nau, na ol dispela samting God i tok pinis long mekim, em bai i mekim.” Olsem na taim man i mekim pablik-tok, em i mas kaunim ol tok bilong Baibel bilong strongim tok em i givim long kongrigesen.
Bihainim Lista Bilong Ol Tok
13 Taim yumi stadi, sapos yumi bihainim lista bilong ol tok, dispela em i nambawan rot bilong helpim yumi long lainim ol tok i tru bilong Baibel. I gat sampela buk olsem dikseneri bilong Baibel na ol i gat lista bilong ol wan wan tok, na narapela tok i bihainim stret narapela tok, na i bihainim buk na sapta na ves bilong en, na i no hatwok long painim ol skripsa i stret wantaim wanpela tok yumi laik save long en. Na ol dispela skripsa bai i stret wantaim, long wanem, Man bilong kamapim ol tok bilong Baibel em i no save mekim wanpela tok i pait wantaim narapela tok bilong em. Long rot bilong spirit holi, em i bin givim tingting long sampela man, inap olsem 40 samting, na ol i raitim tok bilong Baibel insait long 1,600 yia. Olsem na taim yumi bihainim lista bilong ol tok, dispela em i gutpela rot tru bilong lainim tok i tru.
14 Sapos yumi amamas long tok i tru bilong Baibel, dispela i mas kirapim yumi long kaunim na stadi long Baibel long hap bilong Ol Skripsa Grik na Ol Skripsa Hibru wantaim. Dispela bai soim yumi, olsem wanem Ol Skripsa Grik i givim save long yumi long ol samting God i laik mekim, na dispela hap bilong Baibel bai kamapim insait bilong ol tok profet bilong Ol Skripsa Hibru. (Rom 16:25-27; Efesus 3:4-6; Kolosi 1:26) Wanpela Baibel inap helpim yumi gut long dispela samting, em Baibel New World Translation of the Holy Scriptures. Ol wokman bilong God i dediket pinis long em, ol i wokim dispela Baibel, na ol i mekim wok long ol save ol man i kisim long Baibel ol i bin raitim long pastaim tru, na save ol i kisim long pasin na sindaun bilong ol man long dispela taim bipo, na ol kain toktok bilong ol Juda bilong bipo. Na bikpela samting tu, em ol buk samting Jehova i bin givim long yumi long rot bilong “wokboi i gat gutpela tingting,” bilong helpim yumi long stadi long Baibel.
15 Ating sampela bai tok, ‘Ol buk samting bilong yupela i save kamapim tok bilong planti tausen skripsa bilong Baibel, tasol bilong wanem yupela i save kamapim ol tok i stap nabaut long ol narapela narapela hap bilong Baibel?’ As bilong dispela i olsem: Taim ol dispela buk samting i kamapim ol tok i stap long ol narapela narapela hap bilong 66 buk bilong Baibel, ol i kamapim tok bilong planti man God i bin givim tingting long ol na ol i bin raitim ol dispela tok, na ol i olsem witnes bilong strongim wanpela bikpela tok bilong Baibel, olsem dispela tok i tru olgeta. Taim Jisas i skulim ol man, em tu i bihainim dispela pasin. Taim em i mekim bikpela tok bilong em long maunten, em i kamapim tok bilong 21 skripsa i stap long Ol Skripsa Hibru. Em i kamapim 3-pela skripsa bilong Buk Kisim Bek, tupela bilong Wok Pris, wanpela bilong Namba, 6-pela bilong Lo, wanpela bilong Namba 2 King, 4-pela bilong Buk Song, 3-pela bilong Aisaia, wanpela bilong Jeremaia. Taim Jisas i mekim olsem, yu ting em i laik strongim ol tok nating tasol? Nogat, long wanem, ‘em i no skulim ol man olsem ol saveman bilong lo i save mekim. Nogat. Em i skulim ol olsem man i gat namba.’ Jisas inap mekim olsem, long wanem, em i kamapim Tok Bilong God yet, na dispela i strongim ol tok em i givim long ol man. (Matyu 7:29) Aposel Pol tu i bin mekim olsem.
16 Long Rom 15:7-13, Pol i kamapim sampela tok bilong 3-pela hap bilong Ol Skripsa Hibru, em Lo, na Ol Profet, na Buk Song. Em i kamapim klia olsem ol Juda na ol man bilong ol narapela lain bai litimapim nem bilong God, olsem na ol Kristen i mas amamas long ol man bilong olgeta lain ol i kam insait long lain Kristen. Pol i tok: “Olsem na yupela olgeta i mas amamas long kisim ol arapela Kristen i kam i stap wantaim yupela, olsem Krais tu i bin amamas long yupela i ken i stap wantaim em. Na long dispela pasin bai yupela i kamapim biknem bilong God. Mi tok olsem, Krais i bin kamap wokman bilong helpim ol lain Juda. Em i mekim olsem bilong soim olsem tok bilong God i tru, na long dispela pasin em inapim olgeta promis God i bin givim long ol tumbuna bilong ol. Na tu, em i laik bai ol arapela lain i lukim marimari bilong God na litimapim nem bilong em, olsem buk bilong God i tok [long Song 18:49], ‘Olsem na bai mi litimapim nem bilong yu namel long ol arapela lain manmeri. Na bai mi mekim song bilong litimapim nem bilong yu.’ Na narapela tok bilong buk bilong God [long Lo 32:43] i olsem, ‘Yupela ol manmeri bilong ol arapela kantri, yupela i ken amamas wantaim ol manmeri bilong God.’ Na long narapela hap [long Song 117:1] em i tok olsem, ‘Yupela olgeta lain pipel, litimapim nem bilong Bikpela. Yupela manmeri bilong olgeta kantri, litimapim nem bilong en.’ Na Aisaia tu i bin tok olsem [long Aisaia 11:1, 10], ‘Nupela king long lain bilong Jesi bai i kamap, na em bai i bosim olgeta lain manmeri. Ol manmeri bilong ol arapela lain i wetim taim em bai i kamap na mekim gut long ol.’ God i bin promis long givim yumi ol dispela gutpela samting yumi wet long kisim. Yupela i save bilip long em, na em i ken mekim bikpela amamas na bel isi i kamap na i pulap long yupela. Na long strong bilong Holi Spirit, pasin bilong wetim taim God bai i givim ol dispela gutpela samting long yumi, em i ken pulap tru long yupela.” Em nau, long dispela pasin Pol i mekim, em i soim yumi long pasin bilong kamapim ol tok i stap long Ol Skripsa Hibru bilong strongim ol tok i tru bilong Baibel.
17 Namba wan pas bilong aposel Pol i kamapim 34 skripsa bilong 10-pela buk long Lo, na Ol Profet, na Buk Song. Long namba 2 pas, Pol i kamapim 6-pela skripsa i stap long 3-pela buk bilong Ol Skripsa Hibru. Gutnius Matyu i raitim i kamapim 122 skripsa, kirap long Buk Stat i go inap long Malakai. Na ol 27 buk bilong Ol Skripsa Grik i kamapim stret 320 skripsa, kirap long Buk Stat i go inap long Malakai, na planti liklik hap tok bilong Ol Skripsa Hibru, inap sampela handet. Ol Kristen bilong nau i bihainim dispela pasin bilong Jisas wantaim ol aposel, olsem na taim ol i laik toktok long wanpela bilip o tok bilong Baibel, ol i save kamapim ol tok i stap long ol narapela narapela hap bilong Baibel. Dispela pasin bilong stadi long Baibel i stret tru long dispela “taim bilong las de,” long wanem, klostu olgeta tok bilong Ol Skripsa Hibru na Ol Skripsa Grik i wok long kamap tru. (2 Timoti 3:1) “Wokboi i gat gutpela tingting” i save mekim kain wok olsem long Baibel insait long ol buk na nius samting bilong en, tasol em i no save skruim sampela tok moa i go long Tok Bilong God, na em i no save tekewe sampela tok bilong en.—Sindaun 30:5, 6; KTH 22:18, 19.
Wokabaut Oltaim Long Tok i Tru
18 Yumi no ken tekewe hap tok bilong Baibel, long wanem, olgeta tok Kristen i stap long Baibel em “tok tru” o “tok tru bilong gutnius.” Bilong God i ken kisim bek yumi, yumi mas holimpas dispela tok i tru—yumi mas “bihainim” stret, olsem wokabaut long tok i tru. (Galesia 2:5; 2 Jon 4; 1 Timoti 2:3, 4) Lotu Kristen em “Rot bilong pasin [olsem ‘tok’] i tru,” olsem na taim yumi helpim ol narapela long mekim wok bilong lotu Kristen, yumi kamap ‘wanwok wantaim ol long tok i tru.’—2 Pita 2:2; 3 Jon 8.
19 Bilong “bihainim tok tru,” olsem wokabaut yet long en, yumi mas kaunim Baibel na mekim wok long ol buk samting God i givim long yumi long rot bilong “wokboi i gat gutpela tingting” bilong helpim yumi long ol samting bilong spirit. (3 Jon 4) Yumi mas mekim olsem bilong helpim yumi yet na bilong inapim yumi long skulim ol narapela long God Jehova, na Krais Jisas, na ol samting God i laik mekim. Na yumi mas tenkyu long spirit bilong Jehova i save helpim yumi long kisim gut ol tok bilong em i stap long Baibel, na i helpim yumi long mekim wok bilong em long pasin bilong tok i tru.
Wanem Bekim Bilong Yu?
◻ Taim yumi kaunim Baibel, dispela inap helpim yumi oltaim long wanem samting?
◻ Bilong wanem yumi mas bung wantaim ol narapela Kristen na stadi long tok bilong Baibel?
◻ Bilong wanem i stret long kamapim ol tok i stap long ol narapela narapela hap bilong Baibel?
◻ Wanem insait bilong dispela tok, ‘wokabaut long tok i tru’? Yumi ken mekim olsem wanem?
[Askim Bilong Stadi]
1. Namba wan Wastaua ol i bin wokim, em i tok wanem long tok i tru?
2. Taim Esra na sampela moa i kaunim Lo bilong God long ol Juda long Jerusalem, wanem samting i kamap?
3. Taim yumi kaunim Baibel, dispela i save helpim yumi olsem wanem?
4. Josua i mas mekim wanem bilong bihainim tok i stap long Josua 1:8?
5. Yumi mas mekim wanem bilong painim tok i tru bilong God?
6. Maski sampela Juda i bin skelim ol tok bilong Baibel, i gat wanem as na Jisas inap makim olsem dispela i no bin helpim ol?
7. Yumi mas i gat wanem samting bambai yumi ken wok long kisim gut as bilong ol tok bilong Baibel na kamap strong long dispela pasin? Bilong wanem yumi mas i gat dispela samting?
8. Bilong wanem ol elda i mas save gut tru long tok bilong Baibel?
9. Bilong wanem yumi mas bung wantaim ol narapela Kristen na stadi long Baibel?
10. Olsem wanem yumi ken wokabaut long tok i tru?
11, 12. Long ol miting, bilong wanem i gutpela long kaunim Baibel long maus?
13. Wanem nambawan rot bilong helpim yumi long lainim ol tok i tru bilong Baibel? Wanem pasin inap helpim yumi long painim ol skripsa?
14. Bilong wanem yumi mas stadi long tok bilong Ol Skripsa Hibru na Ol Skripsa Grik wantaim?
15. Olsem wanem yu inap kamapim klia olsem i stret yumi ken kamapim ol skripsa i stap long ol narapela narapela hap bilong Baibel?
16. Pol i kamapim tok bilong wanem ol skripsa long Rom 15:7-13?
17. Taim ol Kristen i kamapim ol tok i stap long ol narapela narapela hap bilong Baibel, dispela i stret wantaim wanem pasin ol i bin mekim bipo?
18. Bilong wanem yumi mas wokabaut long tok i tru?
19. Yumi mas mekim wanem bambai yumi ken wokabaut yet long tok i tru?
[Piksa long pes 17]
Yupela ol papamama, skulim ol pikinini bilong yupela long tok bilong Baibel
[Piksa long pes 18]
Taim Jisas i mekim bikpela tok bilong em long maunten, em i kamapim ol tok i stap long ol narapela narapela hap bilong Ol Skripsa Hibru