Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w97 3/1 p. 25-28
  • Yu Pret Long Bilip Long Ol Narapela?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Yu Pret Long Bilip Long Ol Narapela?
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1997
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Save Gut Long As Bilong Pret
  • Bilong Wanem Yu Mas Rausim Banis?
  • Bilip Long Famili Bilong Yu
  • Bilip Long Ol Elda Long Kongrigesen
  • Rot Bilong Painim Ol Pren Yu Inap Bilip Long Ol
  • Yu Ken Trastim Ol Brata Bilong Yu
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi)—2022
  • Bilong i Stap Amamas Yumi Mas Bilip Long Narapela
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
  • Stap Olsem Man Ol Arapela i Ken Trastim
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi)—2022
  • Bilip Tru Long Jehova Long Taim Bilong Hevi
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1997
w97 3/1 p. 25-28

Yu Pret Long Bilip Long Ol Narapela?

‘I NO gat wanpela man mi inap toktok wantaim em. Ol man bai i no inap pilim hevi bilong mi. Ol i tingim tumas ol hevi bilong ol yet. Ol i no gat taim bilong tingim ol hevi bilong mi.’ Planti man i gat kain tingting olsem, olsem na ol i no save kamapim tingting bilong ol long ol narapela. Taim ol narapela i askim ol long ol i stap olsem wanem, planti taim ol i laik tokim ol, tasol ol i no save mekim. Ol i hatwok long kamapim tingting bilong ol.

Tru, sampela i no laik ol narapela i helpim ol. Tasol planti i laik tru long kisim helpim, tasol ol i pret long kamapim ol tingting tru i stap long bel bilong ol, na ol samting i bin painim ol. Olsem wanem? Yu wanpela bilong ol? Tru i no gat wanpela yu inap bilip long em?

Save Gut Long As Bilong Pret

Long nau long olgeta hap, pasin bilong i no bilip long ol narapela i go bikpela tru. Ol yangpela i no save toktok wantaim papamama bilong ol. Papa na mama i no save toktok gut wantaim. Wan wan tasol i amamas long toktok wantaim ol man i gat namba. Ol man i no inap kamapim bel bilong ol long narapela, olsem na sampela i kirap dring, o kisim drak, o ol i wok long i go long ol pati bambai ol inap ranawe long ol hevi bilong ol.​—⁠Sindaun 23:​29-35; Aisaia 56:12.

Long nau ol man i no laik bilip moa long ol man i gat namba, olsem ol pris pasto, ol dokta, ol man bilong stretim sik bilong tingting samting, na ol tisa, long wanem, planti taim ol i harim tok long ol dispela man i bin paulim mani samting o ol i pamuk. Olsem: Wanpela lain i bin skelim dispela samting na ol i tok, winim 10 pesen bilong ol pris pasto i bin mekim pasin pamuk samting. Wanpela man bilong raitim stori i tok: Ol dispela ‘man i mekim na ol man i no inap bilip moa long ol na ol i stap longwe longwe long ol narapela na ol i no pas gut moa wantaim.’ Dispela i mekim wanem long ol kongrigesen bilong ol? Em i mekim na ol kongrigesen i no inap bilip moa long ol.

Ol man long olgeta hap i lusim pinis stretpela pasin na dispela i kamapim ol bikpela hevi insait long famili, olsem na klostu olgeta famili i no pas gut wantaim. Long bipo, famili em ples bilong narapela i sori long narapela. Long nau planti taim em ples bilong kaikai tasol. Taim pikinini i go bikpela insait long wanpela famili em ‘narapela i no save long pasin bilong i stap pren bilong narapela,’ wanpela hevi dispela i save kamapim i olsem, taim em i bikpela pinis em i no inap bilip long ol narapela.​—⁠2 Timoti 3:⁠3.

Na tu, ol hevi i wok long i go bikpela long graun, olsem na ol bikpela hevi moa inap painim yumi. Profet Maika i bin stap long wankain taim olsem, na em i tok: “Yu no ken bilipim tok bilong wantok o pren bilong yu.” (Maika 7:⁠5) Ating yu tu i pilim olsem, long wanem, yu bel hevi long wanpela liklik samting, o wanpela pren i kamapim wanpela tok hait bilong yu long narapela, o wanpela bikpela hevi i painim yu na klostu yu laik dai. Yu hatwok long bilip gen long narapela na bel na tingting bilong yu i no pilim moa wanpela samting; i olsem long olgeta de yu hait baksait long wanpela banis. (Skelim wantaim Song 102:​1-7.) Tru, kain tingting olsem inap helpim yu long mekim ol wok bilong yu, tasol dispela bel hevi bilong yu i pasim yu long stap belgut tru. (Sindaun 15:13) Yu mas save olsem, bilong yu ken stap gut long ol samting bilong spirit, na bel, na tingting, na skin, yu mas rausim dispela banis na lain long bilip long ol man. Yu inap mekim olsem? Tru tumas, yu inap mekim.

Bilong Wanem Yu Mas Rausim Banis?

Taim man i kamapim hevi bilong em long narapela, dispela i save mekim isi bel bilong em. Dispela samting i bin painim Hana. Marit bilong em i stap gut, na em i gat gutpela haus, tasol bel bilong em i bagarap tru. Em i “pilim nogut tru,” tasol em i bihainim gutpela tingting na em “i prea long Bikpela.” Hana i beten strong, olsem na maski em i no toktok em i opim maus long pasin bilong toktok. Em i kamapim hevi bilong em long Jehova. Bihain em i kamapim bel bilong em long wanpela man i olsem maus bilong God, em Eli. Dispela i mekim wanem long em? “[Hana] i tok pinis na i go. Na em i kaikai na bihain em i no moa bel hevi.”​—⁠1 Samuel 1:​1-18.

Klostu olgeta lain i save olsem pasin bilong man long kamapim bel bilong em long narapela i save helpim tru man. Olsem: Sapos wankain hevi i bin painim sampela man na ol i toktok wantaim long ol samting i bin painim ol na narapela i kamapim tingting bilong em long narapela, dispela inap helpim ol. Ol saveman i tok: “Sapos man i no save kamapim hevi bilong em long narapela na em wanpela i karim, dispela inap kamapim sik​—⁠yumi mas kamapim hevi long narapela na bai tingting bilong yumi i ken i stap gut.” Planti rait bilong ol saveman i truim wanpela savetok, olsem: “Man i save stap wanpis, em i save tingting long em yet tasol. Maski sapos ol arapela man i gat gutpela tingting, dispela man i no laikim tingting bilong ol.”​—⁠Sindaun 18:⁠1.

Sapos yu no kamapim hevi bilong yu long ol narapela, olsem wanem bai ol inap helpim yu? Tru, God Jehova i save long ol tingting i stap long bel bilong yu, tasol famili na ol pren bilong yu i no save​—⁠yu yet i mas tokim ol. (1 Stori 28:⁠9) Na sapos wanpela as bilong dispela hevi em i olsem yu bin brukim lo bilong God, sapos yu no autim rong bilong yu hevi bilong yu bai i go bikpela.​—⁠Sindaun 28:13.

Ating yu pret long kamapim hevi bilong yu long narapela, nogut em bai bagarapim bel bilong yu, tasol taim yu tingim ol gutpela helpim yu inap kisim, dispela i bikpela samting moa na inap daunim pret. Tasol yumi mas bihainim gutpela tingting long makim man yumi laik kamapim bel bilong yumi long em. (Skelim wantaim Hetman 16:18; Jeremaia 9:4; Luk 21:16.) Sindaun 18:24 (NW) i givim tok lukaut olsem: “Sampela pren i tingting long bagarapim pren bilong ol.” Na bihain skripsa i tok moa: “Tasol i gat pren em i stap klostu tru long yumi, winim brata bilong yumi.” Yu inap painim we dispela kain pren?

Bilip Long Famili Bilong Yu

Sapos yu gat wanpela hevi, yu bin traim toktok wantaim poroman marit o papamama bilong yu long en? Wanpela man i gat wok bilong helpim ol man i gat hevi, em i tok: “Bilong stretim planti hevi, ol man i mas toktok gut wantaim long en.” (Sindaun 27:⁠9) Ol man marit Kristen em ol i ‘laikim tru meri bilong ol olsem ol i save laikim ol yet,’ na ol meri em ol i ‘stap aninit long man bilong ol,’ na ol papamama em ol i tingim tru wok God i givim long ol long ‘stretim gut ol pikinini bilong ol na skulim ol long tok bilong Bikpela,’ ol bai wok strong long putim gut yau long ol tok bilong narapela na pilim hevi bilong em na mekim ol tok bilong helpim em. (Efesus 5:​22, 33; 6:⁠4) Jisas i no gat meri o pikinini bilong skin, tasol long dispela samting em i makim gutpela pasin tru yumi ken bihainim!​—⁠Mak 10:​13-16; Efesus 5:​25-27.

Olsem wanem sapos famili yet i no inap stretim dispela hevi? Long kongrigesen Kristen, i no gat as na yumi mas i stap wanpis. Aposel Pol i tok, “Sapos strong bilong wanpela Kristen i pinis, orait mi pilim olsem strong bilong mi tu i pinis.” (2 Korin 11:29) Em i kirapim yumi olsem: “Yupela i mas helpim ol arapela long karim hevi bilong ol. Long dispela pasin bai yupela inapim tru lo bilong Krais.” (Galesia 6:2; Rom 15:⁠1) Namel long ol brata na sista spirit bilong yumi, yumi inap painim planti “ol brata i save sambai long helpim yumi long taim bilong hevi.”​—⁠Sindaun 17:17.

Bilip Long Ol Elda Long Kongrigesen

Insait long ol 80,000 kongrigesen bilong ol Witnes Bilong Jehova long olgeta hap, i gat ol man bilong pasin daun em ol i save wok “wantaim [yumi] bilong kamapim amamas bilong [yumi].” (2 Korin 1:24) Ol dispela man em ol elda. Aisaia i tok: “Ol wan wan bikman bai i helpim gut ol manmeri i kam bilong kisim helpim bilong ol. Ol bai i stap olsem ol ples hait ol manmeri i ken i go na hait long en long taim bilong bikpela win na ren. Na bai ol i stap tu olsem wara i ran i go long ples drai na olsem bikpela ston i haitim san long ples drai na ol man i kam sindaun long ples kol bilong en na malolo long taim bilong hatpela san.” Ol elda i wok long i stap olsem ol dispela samting.​—⁠Aisaia 32:2; 50:4; 1 Tesalonaika 5:14.

Ol elda i mas winim ol mak em Baibel i kolim bilong kisim wok wasman, na bihain ‘Holi Spirit i makim ol.’ Dispela samting i ken strongim bilip bilong yu long ol. (Aposel 20:28; 1 Timoti 3:​2-7; Taitus 1:​5-9) Ol samting yu tokim elda long en bai stap wantaim em yet tasol. Wanpela mak elda i mas winim i olsem, em i mas stap olsem man yu inap bilip long em.​—⁠Skelim wantaim Kisim Bek 18:21; Nehemia 7:⁠2.

Ol elda long kongrigesen “i save was long yupela oltaim. Na bihain bai ol i mas tokim God long olgeta wok ol i bin mekim.” (Hibru 13:17) Ating dispela i kirapim yu long bilip long ol dispela man, a? Tasol pasin bilong ol elda i no wankain; ating wanpela i strong long kamapim wanpela pasin na narapela i strong long kamapim narapela pasin. Ating pasin bilong sampela elda i mekim na ol brata i no pret long i go toktok wantaim ol, na ol i save mekim gutpela pasin, na pilim hevi bilong narapela, na i olsem pasin bilong ol i winim pasin bilong sampela narapela elda. (2 Korin 12:15; 1 Tesalonaika 2:​7, 8, 11) Ating gutpela sapos yu go lukim wanpela elda em bel bilong yu inap stap isi taim yu toktok wantaim em, a?

Ol dispela man i no save kisim mani long wok ol i mekim. Nogat. Ol i olsem “presen” Jehova i givim long yumi bilong helpim yumi. (Efesus 4:​8, 11-13; Galesia 6:⁠1) Olsem wanem ol i stap olsem? Ol bai mekim gutpela wok long ol tok bilong Baibel i gat strong bilong stretim hevi bilong yu. (Song 107:20; Sindaun 12:18; Hibru 4:​12, 13) Ol bai beten wantaim yu na ol i beten bilong helpim yu. (Filipai 1:9; Jems 5:​13-18) Ol helpim yumi kisim long ol dispela man i gat pasin sori, em inap mekim bikpela wok long mekim bel i kamap gutpela na tingting i ken stap isi gen.

Rot Bilong Painim Ol Pren Yu Inap Bilip Long Ol

Sapos yu askim narapela long helpim yu, o long givim gutpela tingting long yu, o long givim yau tasol long ol tok bilong yu, dispela i no makim olsem yu no gat strong o yu no inap mekim wanpela gutpela wok. Long dispela rot yu kamapim klia yumi olgeta i sinman na i no gat wanpela man i save long olgeta samting. Tasol, nambawan man bilong givim gutpela tingting long yumi na yumi inap tokim em long olgeta samting, em Papa bilong yumi long heven, God Jehova. Yumi wanbel wantaim man bilong raitim Song, em i tok: “God tasol i save was long mi na banisim mi. Olsem na mi save bilip long em, . . . na mi singim ol song bilong litimapim nem bilong em.” (Song 28:⁠7) Long rot bilong beten yumi inap ‘autim olgeta hevi na olgeta tingting bilong yumi long em’ long kain kain taim, na yumi ken bilip tru olsem em i harim beten bilong yumi na em i tingim tru yumi.​—⁠Song 62:​7, 8; 1 Pita 5:⁠7.

Tasol olsem wanem yu inap lain long bilip long ol elda na long ol narapela long kongrigesen? Pastaim, yu mas skelim yu yet. Olsem wanem? I gat gutpela as na yu pret? Yu save tingting nogut long ol narapela? (1 Korin 13:​4, 7) I gat rot na yu ken save sapos narapela inap bagarapim bel bilong yu o nogat? Yes, i gat rot. Em wanem rot? Olsem: Wok long kisim save long ol brata long taim yupela i mekim ol samting bilong spirit. Toktok wantaim ol long ol miting bilong kongrigesen. Wok wantaim ol long taim bilong autim tok long ol haus. Bilong yu ken bilip long narapela, o givim gutnem long em, em i mas mekim ol pasin em inap helpim yu long mekim olsem. Olsem na yu mas wet pastaim. Taim yu wok long kisim save long wanpela wasman bilong spirit, bai yu inap bilip moa long em. Isi isi yu ken kamapim ol hevi bilong yu. Sapos em i mekim ol tok i stret, na em i pilim hevi bilong yu, na em i mekim ol tok long savepasin, orait yu ken tokim em long sampela hevi moa bilong yu.

Ol wanlotu bilong yumi long lotuim Jehova, na moa yet ol elda Kristen, ol i save wok strong long bihainim ol gutpela pasin bilong God long ol pasin narapela i save mekim long narapela. (Matyu 5:48) Dispela i save kamapim pasin bilong bilip insait long kongrigesen. Wanpela brata i bin mekim wok elda inap longtaim, em i tok: “Ol brata i mas save long wanpela samting olsem: Maski Kristen i mekim wanem samting, elda i no les long laikim em olsem Kristen i save laikim narapela. Em i no laikim pasin brata i bin mekim, tasol em i laikim yet brata bilong em na i laik helpim em.”

Olsem na yu no ken pilim olsem yu wanpela i mas karim hevi bilong yu. Toktok wantaim wanpela man “i bihainim Holi Spirit,” em inap helpim yu long karim hevi bilong yu. (Galesia 6:⁠1) Na tingim dispela samting: “Sapos man i save wari oltaim, em bai i bel hevi tru na tingting bilong en bai i bagarap. Tasol sapos man i mekim gutpela tok long wantok bilong en, orait wantok bai i belgut tru.”​—⁠Sindaun 12:25; 16:24.

[Blok long pes 26]

Sapos yu wanpela Kristen, wanpela wanblut, o pren, o brata spirit em inap singautim yu long helpim em long wanpela hevi bilong em. Yu save olsem wanem yu ken helpim em?

Man Bilong Givim Gutpela Tok

ol man i no pret long i go toktok wantaim em: Matyu 11:​28, 29; 1 Pita 1:22; 5:​2, 3

em i painim gutpela taim bilong toktok: Mak 9:​33-37

em i traim long save gut long as bilong hevi: Luk 8:18; Jems 1:⁠19

em i no save kirap nogut na kros samting: Kolosi 3:​12-14

em i helpim man long karim bel hevi bilong em: 1 Tesalonaika 5:14; 1 Pita 3:8

em i save long ol samting em i no strong long en: Galesia 6:3; 1 Pita 5:5

em i givim ol tok i stret long dispela hevi: Song 19:​7-9; Sindaun 24:26

em i no save kamapim tok hait bilong narapela: Sindaun 10:19; 25:9

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim