Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w97 8/1 p. 14-19
  • Oltaim Yupela Wan Wan i Mas Givim Bel Long Ol Brata!

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Oltaim Yupela Wan Wan i Mas Givim Bel Long Ol Brata!
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1997
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Mekim Pasin Sori Long Ol
  • Yumi Mas Amamas Long Ol
  • Mekim Gutpela Pasin Long Narapela
  • “Wok Yet Long Laikim Ol Arapela Olsem Ol i Brata Bilong Yupela”!
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi Edisen)—2016
  • Lain Long i Stap Pren Tru Olsem Brata Brata
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1993
  • “Wokabaut Yet Long Pasin Laikim”
    Go Klostu Long Jehova
  • Wok Yet Long Strongim Pasin Bilong Yumi Long Laikim Narapela Narapela
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi)—2023
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1997
w97 8/1 p. 14-19

Oltaim Yupela Wan Wan i Mas Givim Bel Long Ol Brata!

“Oltaim yupela wan wan i mas givim bel bilong yupela long ol arapela.”​—⁠HIBRU 13:⁠1.

1. Long taim bilong kol long nait, bai yu mekim wanem na paia i ken lait i stap? Yumi olgeta i gat wanem wok i wankain olsem dispela?

EM I kol nogut tru ausait na em inap bagarapim man. Yu wokim paia insait long haus na dispela paia tasol i stap bilong hatim haus. Sapos paia i dai, ol manmeri insait long haus ol inap bagarap long dispela bikpela kol. Orait bai yu mekim wanem? Bai yu sindaun tasol i stap na lukim paia i wok long i dai na i kamap olsem waitpela sit bilong paia i kol pinis? Nogat, a? Bai yu wok long tromoi paiawut long paia na bai em i no ken dai, na yu no les long mekim. Orait, yumi olgeta wan wan i gat wanpela wok i kain olsem dispela wok, tasol dispela “paia” yumi gat wok long putim paiawut long en na bai em i ken lait gut, em i wanpela bikpela samting tru, winim dispela paia yumi bin stori long en​—⁠em wanpela kain paia i mas lait i stap long bel bilong yumi​—⁠em pasin bilong laikim tru ol narapela.

2 Nau yumi stap long wanpela taim Jisas i bin tok profet long en bipo, em planti man i tok ol i Kristen, ol i wok long lusim pasin bilong laikim tru ol narapela. (Matyu 24:12) Tasol dispela kain pasin bilong laikim ol narapela em Jisas i toktok long en, em i wanpela bikpela samting tru​—⁠em pasin bilong laikim tru Jehova na Tok bilong em, em Baibel. Na ol man i wok long lusim ol narapela kain pasin bilong laikim tru ol narapela. Baibel i tok profet olsem, long “taim bilong las de” ol man “bai i no save long pasin bilong i stap pren bilong ol arapela,” olsem laikim tru ol narapela long famili. (2 Timoti 3:​1-5) Dispela samting i kamap tru! Famili i mas i stap olsem ples i gat pasin bilong laikim tru ol narapela, tasol insait long famili tu, planti taim i gat pait na toknogutim narapela​—⁠na sampela taim narapela i save paitim nogut tru narapela. Tasol maski ol Kristen i stap namel long pasin bilong dispela graun i olsem ples i kol nogut tru, Baibel i tok ol i mas laikim tru ol narapela, na ol i mas redi long daunim laik bilong ol yet bilong helpim ol, olsem putim laik bilong ol narapela i go pas long laik bilong ol yet. Yumi mas kamapim long ples klia tru dispela kain pasin sori na bai olgeta man inap lukim, na em i kamap olsem mak bilong luksave long kongrigesen Kristen tru.​—⁠Jon 13:​34, 35.

3. Wanem insait bilong dispela tok ‘givim bel long ol arapela brata’? Na olsem wanem long dispela tok ‘oltaim yumi mas givim bel long ol brata’?

3 Spirit holi i kirapim Pol long tok olsem: “Yupela Kristen, oltaim yupela wan wan i mas givim bel bilong yupela long ol arapela [“brata,” NW].” (Hibru 13:⁠1) Wanpela buk i tok, dispela tok Grik ol i tanim olsem ‘givim bel long ol arapela brata,’ (phi·la·del·phiʹa) “em i toktok long pasin bilong laikim tru narapela, mekim gut long em, sori long em, helpim em.” Na Pol i gat wanem tingting taim em i tok, ‘oltaim yumi mas givim bel long ol brata’? Dispela buk i tok, “yumi no ken lusim dispela pasin.” Olsem na nogut dispela pasin bilong laikim ol brata i stap tasol long bel bilong yumi; yumi mas kamapim long ples klia. Na yumi mas wok strong bambai dispela pasin bilong laikim tru ol brata em bai stap oltaim na yumi no ken lusim. Ating em i hatwok, a? Tru, tasol spirit bilong Jehova inap helpim yumi long kisim pasin bilong laikim tru ol brata na bihainim dispela pasin oltaim. Orait nau yumi ken stori long tripela rot bilong kirapim dispela “paia” long bel bilong yumi, em dispela pasin bilong laikim tru ol brata.

Mekim Pasin Sori Long Ol

4. Olsem wanem yumi ken sori long ol brata?

4 Sapos yu laik bai yu ken laikim moa yet ol brata sista Kristen bilong yu, ating pastaim yu mas sori long ol, olsem pilim tru ol hevi na hatwok i save painim ol long i stap bilong ol. Aposel Pita i kamapim dispela samting taim em i tok: “Yupela olgeta i mas i stap wanbel na sori long olgeta man. Yupela i mas laikim tru ol arapela manmeri bilong God na marimari long ol, na lusim pasin bilong bikhet [olsem mekim pasin daun].” (1 Pita 3:⁠8) Tok Grik ol i kolim olsem “sori long olgeta man,” em i olsem “karim hevi wantaim.” Wanpela saveman bilong tok Grik bilong Baibel i stori long dispela tok olsem: “Em i makim tingting yumi save kisim taim yumi pilim tru hevi bilong ol narapela, i olsem em i hevi bilong yumi yet.” Olsem na yumi mas i gat pasin sori. Wanpela gutpela lapun wokman bilong Jehova i bin tok olsem: “Pasin sori i olsem mi pilim pen bilong yu long bel bilong mi.”

5. Olsem wanem yumi save, Jehova i save sori long ol man?

5 Olsem wanem? Jehova i gat pasin sori olsem? Tru tumas, em i gat dispela pasin. Baibel i stori long taim ol hevi i bin painim lain bilong Jehova, em ol Israel, na i tok: “Long taim ol i karim pen na hevi, Bikpela tu i bin karim pen na hevi wantaim ol.” (Aisaia 63:⁠9) Jehova i no lukim tasol ol pen na hevi bilong ol; em i bel sori long ol. Dispela bikpela bel sori bilong em i kamap klia long wanpela tok em i bin givim long lain bilong em, i stap long Sekaraia 2:8 (NW): “Man i holim yupela em i holim ai bilong mi.”a Wanpela man bilong stori long Baibel i tok olsem long dispela ves: “Ai em i wanpela hap bilong bodi i gat kain kain samting tru long en, na em inap bagarap kwik; na namel bilong kiau bilong ai​—⁠em lait bilong antap i save go insait long en na bai yumi inap lukluk​—⁠em inap pilim moa yet ol samting, na em i bikpela samting tru, winim ol narapela hap bilong ai. I no gat narapela samting inap kamapim klia bikpela pasin sori Jehova i save mekim long ol manmeri em i laikim ol tru.”

6. Olsem wanem Krais Jisas i bin kamapim klia pasin sori bilong em?

6 Jisas tu, long olgeta taim em i save kamapim bikpela pasin sori bilong em. Em i “sori tru” long ol manmeri ol i gat sik o hevi. (Mak 1:​41; 6:​34) Em i mekim sampela tok i makim olsem taim wanpela man i mekim gut long lain bilong em, em i pilim olsem ol i mekim gut long em yet. (Matyu 25:​41-​46) Long nau em i stap “hetpris” bilong yumi long heven, na em inap “sori long yumi” ol man i gat ol pasin kranki long skin bilong yumi.​—⁠Hibru 4:​15.

7. Olsem wanem pasin sori inap helpim yumi taim wanpela brata o sista i skrapim bel bilong yumi?

7 Taim yumi tingim pasin bilong Jisas, olsem em i “sori long yumi,” dispela i mekim gut bel bilong yumi, a? Olsem na yumi mas mekim wankain pasin long ol narapela long lain bilong yumi. Tru, i no hatwok long painim ol pasin kranki i stap long ol narapela. (Matyu 7:​3-5) Tasol bihain, sapos wanpela brata o sista i skrapim bel bilong yu, yu ken traim mekim pasin sori long em, a? Yu ken tingting olsem: Sapos yu gat wankain sindaun na hevi samting olsem em, na yu go bikpela insait long wankain lain o pasin bilong ples olsem em, na yu gat wankain pasin na ol pasin kranki olsem em​—⁠orait, ating bai yu mekim ol wankain popaia olsem em​—⁠o bai yu mekim sampela bikpela popaia moa, a? Olsem na yumi no ken putim mak i antap tumas em yumi ting ol i mas winim, nogat. Yumi mas sori long ol, na dispela bai helpim yumi long isi long ol olsem Jehova i save mekim, “em i tingim yumi i olsem das tasol.” (Song 103:14; Jems 3:​17) Em i save, yumi no inap mekim stret olgeta samting. Em i no save putim mak i antap tumas na yumi no inap winim. (Skelim wantaim 1 King 19:​5-7.) Orait, yumi olgeta i mas mekim kain pasin sori olsem long ol narapela.

8. Taim wanpela brata o sista i wok long karim sampela hevi, yumi mas mekim wanem?

8 Pol i tok, kongrigesen i olsem bodi bilong man i gat kain kain hap bilong en na olgeta i mas wok gut wantaim. Na Pol i tok moa: “Sapos wanpela hap bodi i pilim pen, olgeta hap i save pilim pen wantaim.” (1 Korin 12:​12-​26) Yumi mas sori long ol brata sista ol i karim hevi, na i olsem yumi tu i karim hevi wantaim ol. Ol elda i save go pas long mekim olsem. Pol i tok: “Sapos strong bilong wanpela Kristen i pinis, orait mi pilim olsem strong bilong mi tu i pinis. Na sapos samting i kamap na i mekim wanpela Kristen i pundaun long sin, orait mi save kros tru long dispela samting.” (2 Korin 11:29) Ol elda na wasman bilong raun ol i bihainim pasin bilong Pol. Taim ol i mekim ol tok long kongrigesen, na taim ol i go lukim ol brata sista bilong strongim ol, na taim ol i harim kot, ol i wok strong long mekim pasin sori. Pol i tok: “Yupela i mas krai wantaim ol man i krai.” (Rom 12:15) Taim ol sipsip i pilim olsem ol wasman i sori tru long ol, na ol wasman i save ol i no inap mekim stret olgeta samting, na ol i pilim tru ol hatwok na hevi ol sipsip i mas karim, ol sipsip i amamas long kisim ol tok bilong helpim ol na soim rot long ol na stretim ol. Ol i amamas long go long ol miting, long wanem, ol i save bel bilong ol bai i “kisim malolo.”​—⁠Matyu 11:⁠29.

Yumi Mas Amamas Long Ol

9. Olsem wanem Jehova i kamapim klia olsem em i amamas long ol gutpela pasin yumi mekim?

9 Narapela rot bilong kamapim strong pasin bilong laikim tru ol brata, em yumi mas amamas long ol. Bilong mekim olsem, yumi mas wok long tingim ol gutpela pasin na wok bilong ol na amamas long en. Taim yumi mekim olsem, yumi bihainim pasin bilong Jehova yet. (Efesus 5:⁠1) Long olgeta de em i save lusim tingting long planti liklik rong bilong yumi. Na em i save lusim ol bikpela rong tu sapos yumi tanim bel tru. Orait taim em i lusim ol rong bilong yumi, em i no wok long tingim tingim, nogat. (Esekiel 33:​14-​16) Man bilong raitim Song i askim Jehova olsem: “Sapos yu kaunim olgeta sin bilong mipela bai husat inap long winim kot bilong yu?” (Song 130:⁠3) Jehova i save tingim ol gutpela samting yumi save mekim taim yumi mekim wok bilong em.​—⁠Hibru 6:​10.

10. (a) Bilong wanem i no gutpela sapos ol marit i no amamas moa long ol gutpela pasin bilong poroman? (b) Sapos wanpela marit i no amamas moa long ol gutpela pasin bilong poroman, em i mas mekim wanem?

10 Em i bikpela samting tru long yumi mas bihainim dispela pasin bilong Jehova insait long famili. Taim papamama i kamapim klia olsem narapela i amamas long narapela, ol i stap olsem gutpela piksa em famili i ken bihainim. Long nau ol manmeri i save brukim hariap marit bilong ol, olsem na ol marit Kristen inap kisim dispela tingting na ol i no tingim ol gutpela pasin bilong poroman​—⁠ol i kamapim moa yet ol liklik pasin kranki bilong em na daunim ol gutpela pasin bilong em. Dispela kain tingting i save bagarapim marit, na nau marit i kamap olsem wanpela hevi em poroman i mas karim na i no gat amamas long en. Sapos nau yu no amamas long poroman bilong yu olsem pastaim yu bin mekim, orait askim skin bilong yu, ‘Tru poroman bilong mi i no gat sampela gutpela pasin?’ Tingim sampela as na yu bin laikim tumas em na yu maritim em. Olsem wanem? Ol dispela gutpela pasin bilong em i bin kirapim yu long laikim em tumas, ol i pinis olgeta long em? Nogat, a? Olsem na yu mas wok strong long tingim ol gutpela pasin bilong poroman bilong yu, na tokaut long em olsem yu amamas long ol dispela pasin bilong em.​—⁠Sindaun 31:⁠28.

11. Bilong abrusim pasin bilong giaman tasol long laikim poroman, ol marit i no ken mekim wanem kain pasin?

11 Na taim ol marit i amamas na pilim tru ol gutpela pasin bilong poroman, dispela bai helpim ol na ol i no ken giaman tasol long laikim poroman. (Skelim wantaim 2 Korin 6:6; 1 Pita 1:​22.) Taim ol marit i amamas tru long poroman, dispela i olsem paia i kirapim strong pasin bilong laikim tru poroman, na nau em i no ken mekim nogut long poroman long ples hait, o mekim sampela tok i sutim tru bel bilong poroman na daunim em, na em i no ken givim baksait long poroman inap sampela de na i no mekim wanpela gutpela tok long em, na em i no ken tru paitim poroman. (Efesus 5:​28, 29) Sapos ol marit i amamas tru long poroman, orait narapela bai i givim biknem long narapela. Na ol i no mekim olsem long taim ol i stap wantaim ol narapela manmeri tasol, nogat; ol i mekim long taim ol i stap long ai bilong Jehova​—⁠o yumi ken tok, ol i mekim long olgeta taim.​—⁠Sindaun 5:​21.

12. Bilong wanem ol papamama i mas tokaut long ol pikinini olsem ol i amamas long ol gutpela pasin bilong ol?

12 Ol pikinini tu i mas pilim olsem papamama i amamas long ol. Tru, i no olsem papamama i mas giaman na grisim ol nating long ol gutpela tok, tasol ol i mas tok amamas long ol gutpela pasin bilong pikinini na ol gutpela wok em i mekim. Tingim pasin bilong Jehova, em i bin tokaut olsem em i amamas long Jisas. (Mak 1:​11) Na tingim tu pasin Jisas i bin mekim olsem “bikman” long wanpela tok piksa. Em i givim gutpela tok long tupela “gutpela wokboi” wantaim, maski em i no bin givim wankain mani long tupela, na maski tupela i no bin kamapim wankain gutpela samting long dispela mani. (Matyu 25:​20-​23; skelim wantaim Matyu 13:23.) Ol papamama i gat gutpela tingting na save, ol tu bai painim rot bilong givim gutpela tok amamas long olgeta wan wan pikinini, em ol i gat ol narapela narapela kain gutpela pasin, na save bilong mekim wok, na ol gutpela wok ol i kamapim. Tasol papamama i save was gut, nogut oltaim ol i wok long tokim pikinini long ol gutpela wok em i mekim long save bilong em na pikinini i pilim olsem oltaim em i mas mekim ol wok i winim wok bilong ol narapela. Ol papamama i no laik mekim na bel bilong pikinini i kros o em i bel hevi.​—⁠Efesus 6:4; Kolosi 3:​21.

13. Husat ol i save go pas long kamapim klia olsem ol i amamas long olgeta wan wan insait long kongrigesen?

13 Long kongrigesen Kristen, ol elda na wasman bilong raun ol i go pas long soim olsem ol i amamas long olgeta wan wan insait long lain bilong God. Dispela wok bilong ol i gat hatwok long en, long wanem, ol i gat bikpela wok tu long skulim lain bilong God long ol pasin i stret, na long pasin isi ol i mas stretim ol man i bin mekim rong, na givim strongpela tok long sampela bilong helpim ol. Olsem wanem ol inap mekim gut ol dispela kain kain wok wantaim?​—⁠Galesia 6:1; 2 Timoti 3:​16.

14, 15. (a) Olsem wanem Pol i bin kamapim gutpela tingting long pasin bilong givim strongpela tok long kongrigesen? (b) Olsem wanem ol wasman Kristen i ken skelim gut wok bilong stretim ol rong wantaim wok bilong givim gutpela tok amamas long kongrigesen? Stori long dispela samting.

14 Pasin bilong Pol inap helpim gut yumi. Em i wanpela gutpela tisa na elda na wasman. Em i mas helpim ol kongrigesen i gat sampela bikpela hevi tru, na em i no pret na surik long givim strongpela tok long kongrigesen taim em i mas mekim olsem. (2 Korin 7:​8-​11) Taim yumi skelim wok bilong God em Pol i bin mekim, yumi ken save, taim em i skulim ol kongrigesen em i no save krosim ol oltaim​—⁠sapos i gat as na em i mas mekim olsem, long dispela taim tasol em i mekim. Long dispela pasin em i soim olsem em i bihainim gutpela tingting na save bilong God.

15 Sapos yumi tingim wok bilong elda long skulim kongrigesen i kain olsem wanpela musik, orait tok bilong krosim na stretim man em bai i olsem wanpela krai tasol bilong musik, na krai bilong en i stret wantaim ol narapela kain krai bilong dispela musik. Dispela krai bilong musik i gutpela taim em i krai long taim stret bilong en. (Luk 17:3; 2 Timoti 4:⁠2) Tasol sapos wanpela singsing i gat dispela wanpela kain krai tasol bilong en, na ol i mekim mekim long olgeta taim, kwiktaim yau bilong yumi bai les tru long harim. Na i wankain tu long ol elda Kristen​—⁠ol i laik mekim gut tru wok tisa bilong ol na mekim long kain kain pasin. Ol i no mekim wok tisa bilong stretim ol hevi tasol, nogat. Wok tisa bilong ol i bilong strongim ol man, olsem musik i gat gutpela krai bilong en. Olsem Krais Jisas i bin mekim, ol elda i gat pasin sori ol i save wok long painim ol gutpela pasin bilong ol brata na bai ol i ken givim gutpela tok amamas long ol​—⁠ol i no wok long painim ol rong bilong ol bambai ol i ken sutim tok long ol, nogat. Ol i save pilim tru ol bikpela wok ol wanwok Kristen i save mekim. Ol i save, klostu olgeta wan wan i wok strong long mekim wok bilong Jehova inap long strong bilong ol. Na ol elda i save tokaut long ol brata olsem ol i amamas long dispela samting.​—⁠Skelim wantaim 2 Tesalonaika 3:⁠4.

16. Pasin bilong Pol long amamas long ol wanwok Kristen na pilim ol hevi bilong ol, dispela i mekim wanem long ol?

16 Yumi ken save, klostu olgeta Kristen Pol i mekim wok bilong helpim ol, ol i pilim olsem em i amamas long ol na em i pilim ol hevi bilong ol. Olsem wanem yumi save long dispela samting? Yumi ken skelim tingting bilong ol long Pol. Ol i no pret long em, maski em i gat bikpela namba na strong. Tru tumas, ol i save laikim em tru na ol i no surik long go long em na kamapim tingting o hevi bilong ol long em. Taim em i lusim wanpela ples, ol elda “i holimpas Pol na i givim kis long em”! (Aposel 20:​17, 37) Ol elda​—⁠na yumi olgeta​—⁠i mas tenkyu tru long gutpela pasin Pol i bin mekim na yumi ken bihainim! Yes, yumi mas kamapim klia olsem yumi amamas long ol brata Kristen bilong yumi.

Mekim Gutpela Pasin Long Narapela

17. Taim yumi mekim sampela gutpela pasin bilong helpim ol narapela insait long kongrigesen, dispela i save kamapim wanem ol gutpela samting?

17 Wanpela samting bilong kamapim strong pasin bilong laikim tru ol brata, em pasin bilong mekim ol samting bilong helpim narapela. Olsem Jisas i tok, “amamas bilong man i givim samting long ol arapela man, dispela i winim amamas bilong man i kisim samting bilong em yet.” (Aposel 20:35) Maski yumi givim ol samting bilong spirit, o samting bilong skin, o taim na strong bilong yumi, bai yumi mekim bel bilong ol narapela i amamas, na bel bilong yumi tu i amamas. Insait long kongrigesen, taim wanpela i mekim gutpela pasin bilong helpim man, dispela pasin i save kalap long ol narapela narapela. Wanpela gutpela pasin i save kamapim planti gutpela pasin. Em nau, i no longtaim na pasin bilong laikim tru ol brata em i kamap bikpela moa namel long ol!​—⁠Luk 6:⁠38.

18 Jehova i tokim lain bilong em, ol Israel, long mekim gutpela pasin long ol narapela. Maika 6:8 i tok: “Bikpela i tokim yumi pinis long ol gutpela pasin, na em i laik bai yumi mekim pasin olsem tasol. Yumi mas bihainim stretpela pasin, na laikim tru [olsem mekim gutpela pasin long] ol arapela man, na daunim tingting bilong yumi yet na i stap wanbel wantaim God bilong yumi, na bihainim em wanpela tasol.” Tok Hibru em yumi tanim olsem ‘mekim gutpela pasin long ol arapela man’ (cheʹsedh), sampela Baibel ol i tanim olsem “marimari.” Wanpela buk (The Soncino Books of the Bible) i tok, ‘dispela tok (cheʹsedh) i makim wanpela samting i winim dispela tok marimari. Insait bilong en i olsem “pasin marimari i kamapim ol wok bilong helpim narapela,” olsem yumi mekim sampela gutpela pasin bilong helpim narapela, na yumi no mekim long ol rabisman tasol​—⁠yumi mekim long olgeta man.’ Olsem na narapela saveman i tok, insait bilong dispela tok cheʹsedh i olsem “pasin bilong laikim tru ol narapela, em i kamapim sampela wok.”

19. (a) Olsem wanem yumi yet i ken kirap na mekim gutpela pasin long ol narapela insait long kongrigesen? (b) Stori long olsem wanem sampela i bin mekim pasin sori long yu.

19 Pasin bilong laikim tru ol brata, em i no wanpela tok nating tasol. Em i wanpela samting tru tru. Olsem na yu mas wok long painim rot bilong mekim sampela gutpela pasin bilong helpim ol brata sista. Bihainim pasin bilong Jisas, em i no bin wetim ol man i kam askim em long helpim ol, nogat; em yet i wok long painim rot bilong helpim ol. (Luk 7:​12-​16) Pastaim yu ken tingim ol manmeri ol i sot tru long sampela helpim. Olsem wanem? Wanpela lapun o wanpela man o meri i gat sik na yu mas i go lukim em o go long stua bilong kisim sampela samting bilong em? Wanpela pikinini i olsem pikinini i no gat papa na yu mas givim hap taim bilong yu long helpim em? I gat wanpela man o meri i stap bel hevi na em i laik bai wanpela i ken putim yau long ol hevi bilong em o mekim gut bel bilong em? Taim yumi gat rot, yumi mas lusim hap taim bilong yumi long mekim ol dispela kain gutpela pasin long ol narapela. (Jop 29:12; 1 Tesalonaika 5:​14; Jems 1:​27) Na yumi no ken lusim tingting olsem: Olgeta manmeri insait long kongrigesen ol i gat sin long skin bilong ol, olsem na wanpela bikpela samting tru yumi ken mekim bilong kamapim sori bilong yumi, em pasin bilong lusim rong bilong ol​—⁠na lusim pasin bilong bel nogut long narapela, maski i gat as na yumi gat tok long em. (Kolosi 3:​13) Sapos yumi redi long lusim rong bilong narapela, dispela bai mekim na kongrigesen i no ken bruk, o narapela i bel nogut long narapela, o i gat kros pait, em ol samting i olsem blanket i gat wara long en na i mekim dai paia i save kamapim strong pasin bilong laikim tru ol brata.

20. Yumi olgeta i mas skelim bel bilong yumi olsem wanem?

20 Orait, yumi olgeta i mas tingting strong long larim dispela paia bilong pasin sori i lait i stap long bel bilong yumi. Yumi mas wok long skelim bel bilong yumi. Olsem wanem? Yumi save pilim hevi bilong ol narapela na wok long helpim ol? Yumi save kamapim klia olsem yumi amamas long wok ol narapela i mekim? Yumi save mekim gutpela pasin long ol narapela, olsem mekim sampela wok bilong helpim ol? Sapos yumi wok long mekim olsem, orait dispela paia bilong pasin sori bai lait i stap namel long ol brata, maski i olsem taim bilong kol nogut tru i stap insait long ol lain bilong dispela graun na ol i lusim pasin bilong sori. Olsem na “oltaim yupela wan wan i mas givim bel bilong yupela long ol arapela” brata​—⁠nau na long olgeta taim bihain!​—⁠Hibru 13:⁠1.

[Futnot]

a Long dispela ves, sampela Baibel i makim olsem man i holim lain bilong God em i no holim ai bilong God​—⁠em i holim ai bilong lain Israel, o ai bilong em yet. Dispela popaia i bin kamap long bipo yet, taim sampela man bilong raitim raitim ol tok bilong Baibel ol i gat tingting kranki na ol i laik stretim sampela tok ol i ting i no stret long mekim long God, na ol i kirap senisim tok bilong dispela ves. Olsem na ol i haitim strong bilong dispela pasin sori bilong Jehova.

Yu Ting Olsem Wanem?

◻ Wanem insait bilong dispela tok ‘givim bel long ol arapela brata’? Bilong wanem yumi mas mekim dispela pasin oltaim?

◻ Taim yumi sori long ol brata, olsem wanem dispela i helpim yumi long laikim yet ol brata?

◻ Taim yumi amamas long wok bilong ol narapela, dispela i save mekim wanem long pasin bilong laikim tru ol brata?

◻ Ol gutpela pasin yumi mekim bilong helpim ol brata, olsem wanem dispela i mekim na pasin bilong laikim tru ol brata em i kamap bikpela moa insait long kongrigesen Kristen?

2. (a) Olsem wanem yumi ken tok, nau long taim bilong las de ol man i lusim pinis pasin bilong laikim tru ol narapela? (b) Pasin bilong laikim tru ol narapela i bikpela samting olsem wanem long ol Kristen tru?

18. Dispela tok long Maika 6:​8, olsem ‘mekim gutpela pasin long ol arapela man,’ wanem insait bilong en?

[Blok long pes 16]

Pasin Bilong Laikim Tru Ol Narapela i Kamapim Gutpela Wok

Sampela yia i go pinis, wanpela man em i bin stadi long Baibel wantaim ol Witnes Bilong Jehova em i no bilip tumas long dispela pasin bilong laikim tru ol brata. Em i save long tok bilong Jisas, em i tok: “Sapos yupela wan wan i laikim tru ol arapela man bilong lain bilong mi, orait dispela bai i soim olgeta man olsem, yupela i disaipel bilong mi.” (Jon 13:35) Tasol em i hatwok long bilip long dispela tok. Orait wanpela taim rot i op na em inap lukim pasin Kristen bilong laikim tru ol narapela i kamapim gutpela wok.

Dispela man i no inap wokabaut​—⁠em i mas sindaun long wilsia​—⁠tasol em i raun longwe long ples bilong em. Long Betlehem, long hap bilong Israel, em i go long wanpela miting bilong kongrigesen. Orait long dispela miting wanpela Witnes bilong lain Arap i strong long wanpela Witnes turis i slip wantaim famili bilong em long dispela nait, na Witnes Arap i singautim dispela Baibel-stadi tu i go. Orait taim ol i laik slip, dispela Baibel-stadi i tokim Witnes Arap, long moningtaim em i laik i go sanap long veranda na lukim san i kamap sapos i orait long em i mekim olsem. Tasol dispela Witnes Arap i tok strong long em i no ken mekim olsem. Orait long moningtaim, long rot bilong wanpela man bilong tanim tok, em i tokim dispela turis long as bilong dispela samting. Em i tok, sapos ol lain i sindaun klostu long ol i save olsem sampela man bilong lain Juda i stap long haus bilong em, ol bai kirap na kukim haus bilong em taim em wantaim meri pikinini bilong em i stap insait long haus. Tasol Baibel-stadi i tingting planti long dispela tok na i askim em: ‘Sapos olsem, bilong wanem yu singautim mipela i kam?’ Em nau, brata Arap i lukluk stret long ai bilong em na em i tok, “Jon 13:35.”

Dispela Baibel-stadi i pilim tru pasin bilong dispela Witnes long laikim tru ol brata. Bihain liklik em i kisim baptais.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim