Kisim Amamas Long Kaunim Buk Kamapim Tok Hait
“Dispela tok em i tok profet i kam long God, na man i ritim dispela tok long ol arapela, em i ken amamas. Na ol manmeri i harim dispela tok na ol manmeri i bihainim dispela tok bilong God mi bin raitim, ol tu i ken amamas.”—KTH 1:3.
1. Taim aposel Jon i raitim Buk Kamapim Tok Hait, em i stap olsem wanem? Bilong wanem em i raitim ol dispela piksa olsem driman long buk?
“MI JON . . . mi bin autim tok bilong God, na mi autim tok olsem mi bilip long Jisas. Olsem na ol i rausim mi na putim mi i stap long dispela ailan ol i kolim Patmos.” (KTH 1:9) Em nau, taim aposel Jon i stap olsem, em i raitim Buk Kamapim Tok Hait. Sampela i ting ol i bin rausim em i go long Patmos long taim Domisian i stap king long Rom, em dispela man i bin putim lo olsem ol man i mas lotuim king, na em i kamap man bilong mekim nogut long ol Kristen. Taim Jon i stap long Patmos, em i kisim sampela piksa olsem driman, na em i raitim ol dispela samting em i lukim. Em i stori long ol dispela samting, long wanem, em i tingim ol hevi i wok long painim ol Kristen bilong pastaim na ol hevi bai painim ol bihain, na em i laik strongim na mekim gut bel bilong ol, na i no bilong pretim ol, nogat.—Aposel 28:22; KTH 1:4; 2:3, 9, 10, 13.
2. Samting i bin painim Jon wantaim ol narapela Kristen, bilong wanem ol Kristen bilong nau i mas tingim gut dispela samting?
2 Ol samting i bin kamap taim Jon i raitim dispela hap bilong Baibel em i bikpela samting ol Kristen bilong nau i mas tingim. Ol man i mekim nogut long Jon, long wanem, em i autim tok bilong Jehova na Pikinini bilong Em, Krais Jisas. Ol man i biruaim Jon wantaim ol narapela Kristen, long wanem, maski ol i wok strong long mekim ol gutpela pasin bilong helpim ples ol i sindaun long en, ol i no inap bihainim pasin bilong lotuim king. (Luk 4:8) Long sampela kantri, i gat wankain hevi i save painim ol Kristen tru bilong nau, em gavman yet i save makim wanem pasin bilong lotu ol man i mas bihainim. Olsem na ol tok long kirap bilong Buk Kamapim Tok Hait i mekim gut bel bilong ol Kristen bilong nau, olsem: “Man i ritim dispela tok [tok profet bilong God] long ol arapela, em i ken amamas. Na ol manmeri i harim dispela tok na ol manmeri i bihainim dispela tok bilong God mi bin raitim, ol tu i ken amamas, long wanem, taim i laik kamap nau, na ol dispela samting God i tok pinis long mekim, em bai i mekim.” (KTH 1:3) Tru tumas, ol man i kaunim Buk Kamapim Tok Hait na ol i putim gut yau long ol tok bilong en na bihainim, ol i ken painim amamas tru tru na planti blesing.
3 Husat i As tru bilong ol tok bilong Kamapim Tok Hait? Na em i mekim wok long wanem rot bilong givim ol dispela tok long Jon? Namba wan ves i tokim yumi: “Bipo dispela tok em i stap hait, na Jisas Krais i bin kamapim ples klia. God i soim dispela tok long Jisas, bilong em i ken soim ol wokman bilong en long ol samting i mas kamap kwiktaim. Na Jisas i salim ensel bilong en i kam givim dispela tok long mi Jon, wokman bilong en.” (KTH 1:1) Em nau, As tru bilong ol tok bilong Kamapim Tok Hait em God Jehova, na em i givim long Jisas, na long rot bilong wanpela ensel Jisas i givim ol dispela tok long Jon. Na sapos yumi skelim gut ol tok bilong dispela buk, bai yumi lukim olsem Jisas i mekim wok long spirit holi bilong salim ol tok i go long ol kongrigesen na bilong givim ol piksa olsem driman long Jon.—KTH 2:7, 11, 17, 29; 3:6, 13, 22; 4:2; 17:3; 21:10; skelim wantaim Aposel 2:33.
4. Long nau Jehova i save mekim wok yet long wanem rot bilong stiaim lain bilong em long graun?
4 Jehova i mekim wok yet long rot bilong Pikinini bilong em, em “het bilong sios [olsem kongrigesen],” bilong skulim ol wokman bilong em i stap long graun. (Efesus 5:23; Aisaia 54:13; Jon 6:45) Na tu, Jehova i save mekim wok long rot bilong spirit bilong em bilong skulim lain bilong em. (Jon 15:26; 1 Korin 2:10) Na Jisas i bin mekim wok long rot bilong “Jon, wokman bilong en,” long givim ol gutpela kaikai bilong spirit long ol kongrigesen bilong pastaim, na olsem tasol long nau em i mekim wok long rot bilong “wokboi i gat gutpela tingting,” em ol “brata” bilong em i stap long graun na God i bin makim ol, bilong givim kaikai bilong spirit long ol wokboi bilong em na ol poroman bilong ol “long taim bikman i makim.” (Matyu 24:45-47; 25:40) Ol man i luksave long As bilong ol dispela “gutpela samting” yumi save kisim, olsem ol kaikai bilong spirit na rot Em i mekim wok long en, ol dispela man i ken amamas.—Jems 1:17.
Ol Kongrigesen Krais i Bosim
5 Long ol sapta long kirap bilong Buk Kamapim Tok Hait, ol kongrigesen Kristen i kain olsem lam. Ol wasman bilong ol i olsem ol ensel (olsem ol lain bilong bringim tok) na ol sta. (KTH 1:20)a Krais i tokim Jon long raitim tok olsem: “Mi save holim ol 7-pela sta long han sut bilong mi, na mi save wokabaut namel long ol 7-pela lam gol. Na mi salim dispela tok i kam long yu.” (KTH 2:1) Ol dispela 7-pela tok Jisas i salim i go long 7-pela kongrigesen bilong Esia long taim bilong ol Kristen bilong pastaim i soim yumi olsem ol kongrigesen na ol elda bilong ol i gat sampela gutpela pasin na sampela pasin i no gutpela tumas. Na i wankain tu long nau. Olsem na yumi bai stap amamas sapos yumi no lusim tingting olsem Krais, em Het bilong yumi, em i stap namel long ol kongrigesen. Em i save gut long ol samting i kamap. Long tok piksa, ol wasman i stap ‘long han sut bilong em,’ olsem ol i stap aninit long em na em i bosim na stiaim ol, na em bai skelim pasin bilong ol long lukautim ol kongrigesen.—Aposel 20:28; Hibru 13:17.
6 Tasol sapos yumi ting Krais bai skelim pasin bilong ol wasman tasol, bai yumi giamanim bel bilong yumi yet. Long wanpela tok Krais i salim i go long ol kongrigesen, em i tok: “Olgeta sios bai i save, mi save skelim gut bel na tingting bilong olgeta man. Na bai mi givim pe long yupela wan wan, inap long pasin yupela i mekim.” (KTH 2:23) Dispela tok em i wanpela tok lukaut na em i wanpela tok bilong strongim bel—em i wanpela tok lukaut olsem Krais i save long olgeta tingting i stap long bel bilong yumi, na em i wanpela tok bilong strongim bel, long wanem, yumi inap bilip olsem Krais i save long ol hatwok bilong yumi na em bai mekim gut long yumi sapos yumi mekim wok inap tru long skel bilong yumi.—Mak 14:6-9; Luk 21:3, 4.
7 Tok Krais i salim i go long kongrigesen i stap long taun Filadelfia long Lidia i no gat sampela tok bilong krosim na stretim ol, tasol em i mekim wanpela tok promis em yumi mas i gat bikpela laik tru long harim, olsem: “Yu bin bihainim tok bilong mi, na yu bin sanap strong long olgeta hevi i kamap long yu. Olsem na bai mi lukautim yu, na dispela traim i laik kamap na traim olgeta manmeri long olgeta hap bilong graun, em i no ken kamap long yu.” (KTH 3:10) Dispela tok olsem “yu bin bihainim tok bilong mi, na yu bin sanap strong,” long tok Grik yumi ken kolim tu olsem “yu bin bihainim tok mi bin mekim long pasin bilong sanap strong.” Ves 8 i makim olsem ol Kristen long Filadelfia i bin bihainim ol tok bilong Krais, na tu, ol i bihainim tok bilong em long ol yet i mas sanap strong na stap gut long God.—Matyu 10:22; Luk 21:19.
8. (a) Jisas i bin givim wanem tok promis long ol Kristen bilong Filadelfia? (b) Long nau dispela “traim i laik kamap” em i painim husat?
8 Jisas i tok tu olsem em bai ‘lukautim ol, na dispela traim i laik kamap, em i no ken kamap long ol.’ Dispela tok i makim wanem samting bilong ol Kristen long dispela taim bipo, em yumi no save. Tru, bihain long taim Domisian i dai long yia 96 C.E., inap liklik hap taim ol man i no mekim nogut long ol Kristen, tasol taim Trajan i stap king (98-117 C.E.), ol man i kirap gen long mekim nogut tru long ol, na ol i kisim planti hevi na traim moa. Tasol bikpela “traim i laik kamap,” em i mas kamap long “de bilong Bikpela” long “taim bilong las de,” em dispela taim nau yumi stap long en. (KTH 1:10; Daniel 12:4) Ol Kristen God i bin makim long spirit holi, bikpela hevi na traim i bin painim ol long taim bilong Namba Wan Pait na bihain stret long pinis bilong en. Tasol dispela taim bilong “traim” i stap yet. Em i painim “olgeta manmeri long olgeta hap bilong graun,” na ol planti milion manmeri em ol i insait long bikpela lain na ol i gat laik long abrusim bagarap long taim bilong bikpela hevi tru. (KTH 3:10; 7:9, 14, NW ) Bai yumi amamas sapos yumi ‘bihainim tok bilong Jisas’ long “sanap strong,” olsem: “Ol manmeri i stap strong inap long las de, God bai i kisim bek ol.”—Matyu 24:13.
Amamas Long Daun Long Wok King Bilong Jehova
9, 10. (a) Dispela driman bilong sia king bilong Jehova i mas mekim wanem long yumi? (b) Taim yumi kaunim Kamapim Tok Hait, olsem wanem dispela inap helpim yumi long i stap amamas?
9 Dispela driman bilong sia king bilong Jehova na lain bilong em long heven, em sapta 4 na 5 bilong Kamapim Tok Hait i stori long en, yumi mas kirap nogut long en. Yumi mas pilim tru ol gutpela tok bilong litimapim nem bilong Jehova em ol strongpela lain bilong heven i mekim, em ol i amamas tru long daun long Jehova, em i stretpela King. (KTH 4:8-11) Yumi mas bungim nek bilong yumi wantaim nek bilong ol lain em ol i tok: “Dispela Man i save sindaun long sia king bilong en, na Pikinini Sipsip tu, tupela i ken kisim olgeta tenkyu na biknem na amamas na strong, inap oltaim oltaim.”—KTH 5:13.
10 Olsem na yumi mas amamas long daun long laik bilong Jehova long olgeta samting. Aposel Pol i tok: “Long toktok bilong yupela na long wok bilong yupela na long olgeta samting yupela i mekim, yupela i mas mekim long nem bilong Bikpela Jisas. Na long nem bilong em yupela i mas tenkyu long God Papa.” (Kolosi 3:17) Taim yumi wok long kaunim Kamapim Tok Hait, bai yumi kisim bikpela amamas long en sapos long tingting na bel tru yumi daun long Jehova, em i nambawan King, na yumi tingim laik bilong em long olgeta samting yumi mekim.
11, 12. (a) Olsem wanem ol bai seksekim dispela graun bilong Satan na bagarapim olgeta? (b) Olsem Kamapim Tok Hait sapta 7 i tok, husat ‘inap i stap gut’ long dispela taim?
11 Pasin bilong belgut long i stap daun long Jehova, em nambawan King, dispela i as na yumi ol wan wan na olgeta lain long heven na graun i ken i stap amamas. Klostu nau na samting em Baibel i kolim olsem traipela guria, em bai seksekim dispela graun bilong Satan, olsem olgeta samting Satan i bosim long graun, na bagarapim olgeta. Bai i no gat ples hait bilong ol manmeri i no laik daun long Kingdom, o gavman, bilong Krais long heven i makim wok bos bilong Jehova. Tok profet i tok olsem: “Ol king bilong graun wantaim ol man i gat nem na ol kepten bilong ol soldia na ol maniman na ol strongpela man na olgeta man i stap wokboi nating na olgeta man i stap fri, olgeta wantaim ol i ranawe i go hait insait long ol hul bilong ston na baksait long ol bikpela ston i stap long ol maunten. Na ol i singaut long olgeta maunten na ston olsem, ‘Yupela i mas karamapim mipela, na haitim mipela long pes bilong Man i sindaun long sia king bilong en, na bai Pikinini Sipsip i no ken kam wantaim bikpela belhat bilong en na mekim save long mipela. Long wanem, dispela bikpela De bilong tupela i belhat long ol manmeri na i bekim pe nogut long ol, nau em i kamap pinis. Na husat inap sakim strong bilong tupela na i stap gut?’ ”—KTH 6:12, 15-17.
12 Bilong bekim dispela askim, long narapela sapta bihain long en aposel Jon i stori long planti manmeri tru em ol i bin winim taim bilong bikpela hevi tru na ol i “sanap i stap long pes bilong sia king na long ai bilong Pikinini Sipsip.” (KTH 7:9, 14, 15) Ol i sanap long pes bilong sia king bilong God na dispela i makim olsem ol i daun olgeta long Jehova, em i nambawan King. Olsem na Jehova i orait long ol.
13. (a) Planti manmeri bilong graun ol i save lotuim wanem samting? Dispela mak i stap long pes o long han bilong ol, em i makim wanem samting? (b) Olsem na bilong wanem yumi mas sanap strong?
13 Tasol sapta 13 i stori long ol narapela manmeri bilong graun olsem ol i lotuim ol lain politik bilong Satan, em wanpela wel animal i olsem piksa bilong en. Ol i kisim mak long “pes” o long “han” bilong ol, i makim olsem long tingting na long skin ol i helpim dispela wok politik em Satan i bosim. (KTH 13:1-8, 16, 17) Orait sapta 14 i tok moa long dispela olsem: “Sapos wanpela man i lotu long dispela wel animal na long piksa bilong en, na em i kisim mak long pes na long han bilong en, orait bai em i mas dringim wanpela kain wain. Dispela wain em belhat bilong God. . . . Em bai i kapsaitim belhat bilong en long kap bilong bekim pe nogut, na dispela man i mas dringim. . . . Taim dispela kain pasin i kamap, ol manmeri bilong God i mas i stap strong, em ol manmeri i save bihainim ol lo bilong God na holimpas bilip bilong ol long Jisas.” (KTH 14:9, 10, 12) Taim ol yia i kam i go, i gat wanpela askim em olgeta wan wan i mas tingim moa yet, olsem: Bai yu helpim husat? Bai yu helpim Jehova na wok king bilong em, o ol lain politik bilong graun i save givim baksait long God, na wel animal i olsem piksa bilong dispela lain? Ol man i no laik kisim mak bilong wel animal na ol i stap strong na daun long Jehova, em i nambawan King, ol dispela man bai amamas.
14, 15. Wanem tok i kamap na i katim stori em Kamapim Tok Hait i mekim long Armagedon? Dispela em i bikpela samting olsem wanem long yumi?
14 Ol king bilong “olgeta kantri” ol i spit i go bilong mekim pait long Jehova, na as bilong en, em dispela bikpela tok i bin kamap long husat i mas i stap nambawan king. Dispela pait em Armagedon, em “pait [bilong] dispela bikpela de bilong God I Gat Olgeta Strong.” (KTH 16:14, 16) Namel long dispela stori long ol king bilong graun bai i kam bung bilong kirapim pait long Jehova, Jisas yet i katim tok bilong en na em i tok: “Harim. Wantu bai mi kam long yupela olsem ol stilman i save kam. Olsem na sapos man i no slip, na em i putim ol klos samting bilong en i stap klostu long em, orait dispela man i ken amamas, long wanem, em bai i no inap wokabaut as nating na ol manmeri bai i no inap lukim sem bilong en.” (KTH 16:15) Ating Jisas i bin tingim ol Livai i save was long tempel, na sapos ol i slip long taim ol i mas was i stap, orait bos bai rausim klos bilong ol na ol man bai lukim ol na ol i gat bikpela sem.
15 Dispela tok i klia tru: Sapos yumi laik abrusim bagarap long taim bilong Armagedon, yumi mas was i stap, na ol klos bilong spirit i mas i stap yet long skin bilong yumi, em ol i kamapim long ples klia olsem yumi Witnes bilong God Jehova na yumi stap gut long wok bilong em. Bai yumi amamas sapos yumi no skin dai long ol samting bilong spirit na yumi taitim bun i go yet, na yumi wok strong long autim “gutnius bilong i stap oltaim oltaim,” em dispela gutpela tok bilong Kingdom bilong God i kamap pinis.—KTH 14:6.
‘Man i Bihainim Ol Dispela Tok Em i Ken Amamas’
16. Olsem wanem ol laspela sapta bilong Kamapim Tok Hait em i samting tru bilong mekim yumi i amamas?
16 Ol man i amamas long kaunim Buk Kamapim Tok Hait ol bai amamas moa yet taim ol i kaunim ol laspela sapta i stori long gutpela samting tru yumi wet long en—em nupela skai na nupela graun, olsem wanpela stretpela Kingdom, o gavman, long heven em bai bosim ol manmeri bilong graun em ol i olsem wanpela nupela lain, na dispela samting bai litimapim nem bilong Jehova, em “God I Gat Olgeta Strong.” (KTH 21:22) Taim laspela driman i pinis, ensel i tokim Jon: “Dispela tok em i tru olgeta, inap olgeta man i ken bilip tru long em. God, Bikpela, em i save kirapim spirit bilong ol profet bilong autim tok bilong en, em i bin salim ensel bilong en i kam bilong soim olgeta wokman bilong en long olgeta samting i mas kamap kwiktaim. Na harim. Jisas i tok, ‘Bai mi kam long yupela kwiktaim.’ Ol manmeri i bihainim ol dispela tok profet i stap long dispela buk, ol i ken amamas.”—KTH 22:6, 7.
17 Ol man i amamas long kaunim Buk Kamapim Tok Hait ol bai tingim wankain tok olsem dispela i stap long kirap bilong “buk.” (KTH 1:1, 3) Ol dispela tok i strongim yumi long bilip tru olsem “olgeta samting” dispela laspela buk bilong Baibel i tok profet long en bai “kamap kwiktaim.” Nau yumi stap klostu tru long pinis bilong taim bilong las de, olsem na ol bikpela samting em Kamapim Tok Hait i tok profet long en, liklik taim ol i mas kamap, na narapela bai kamap kwiktaim bihain long narapela. Olsem na maski yumi lukim olsem ol samting bilong dispela graun bilong Satan i stap strong yet, yumi no ken larim dispela i giamanim yumi na yumi slip. Man i kaunim ol dispela tok, sapos tingting bilong em i kirap na em i no slip, em bai tingim bek ol tok lukaut i bin go long ol 7-pela kongrigesen bilong Esia, na em bai abrusim ol samting i olsem umben bilong kalabusim em, olsem tingting long kisim planti mani kago, lotuim god giaman, pasin pamuk, givim hap bel tasol, olsem i no hat tru o kol tru, na bihainim ol man i bikhet na lusim bilip tru.
18 Long Buk Kamapim Tok Hait, inap 3-pela taim samting Jisas i mekim kain tok olsem, ‘Bai mi kam kwiktaim.’ (KTH 2:16; 3:11; 22:7, 20a) Bihain em i mas i kam bilong givim strafe bilong kot long Bikpela Babilon, na ol lain politik em Satan i bosim, na olgeta man i no laik daun long wok king bilong Jehova olsem nau em i mekim long rot bilong Kingdom em Mesaia i bosim. Yumi bungim nek bilong yumi wantaim nek bilong aposel Jon, em i bin tok: “I tru. Bikpela Jisas, yu kam.”—KTH 22:20b.
18, 19. (a) Bilong wanem Jisas i mas i kam? Yumi gat wanem laik olsem Jon i toktok long en? (b) Jehova i mas i “kam” bilong mekim wanem?
19 Jehova yet i tok: “Harim. Bai mi kam kwiktaim. Na bai mi bringim pe bilong givim long olgeta man. Bai mi bekim pe long olgeta man wan wan, inap long pasin ol i bin mekim.” (KTH 22:12) Nau yumi wet long kisim gutpela pe olsem laip i stap oltaim oltaim olsem hap lain bilong “nupela skai” o bilong “nupela graun,” olsem na yumi mas wok strong long singautim olgeta man i gat stretpela bel: “ ‘Yu kam.’ Na wanem man nek bilong en i drai, em i mas kam. Man i laik dring, em i mas kam na kisim wara bilong givim laip, em i olsem presen bilong God.” (KTH 22:17) Yumi laik bai ol tu i kirap na kaunim Buk Kamapim Tok Hait em spirit bilong God i bin kamapim, na ol i ken kisim amamas long ol gutpela tok bilong en i save kirapim tru bel bilong yumi!
[Futnot]
a Lukim buk Kamapim Tok Hait—Bikpela Samting Bilong En i Laik Kamap!, pes 28, 29, 136 (tok i stap long sta daunbilo).
Sampela Tok Bilong Kamapim Gen
◻ Jehova i bin mekim wok long wanem rot bilong givim ol tok bilong Kamapim Tok Hait long Jon? Yumi ken kisim wanem save long dispela?
◻ Bilong wanem yumi mas amamas long kaunim ol tok Jisas i salim i go long 7-pela kongrigesen long Esia?
◻ Olsem wanem yumi inap i stap gut long taim bilong dispela “traim i laik kamap”?
◻ Sapos yumi bihainim tok i stap long buk i gat ol tok bilong Kamapim Tok Hait, bai yumi kisim wanem amamas?
3. Husat i As bilong tok bilong Kamapim Tok Hait em Jon i kisim?
5. (a) Ol kongrigesen Kristen na ol wasman bilong ol i olsem wanem samting? (b) Maski yumi ol man i no gutpela tumas, wanem samting bai helpim yumi long i stap amamas?
6. Olsem wanem yumi save, Krais i no ken skelim pasin bilong ol wasman tasol?
7. Olsem wanem ol Kristen long Filadelfia i bin ‘bihainim tok bilong Jisas long sanap strong’?
17. (a) Wanem tok bilong strongim yumi i stap long Kamapim Tok Hait 22:6? (b) Yumi mas was gut na abrusim wanem ol samting?
[Piksa long pes 15]
Ol man i luksave long As bilong dispela gutpela tok, ol i ken amamas
[Piksa long pes 18]
Man i was i stap na i no slip, em i ken amamas