Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w00 9/15 p. 15-20
  • ‘Taim Bilong Em i Kamap Pinis!’

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • ‘Taim Bilong Em i Kamap Pinis!’
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2000
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Jisas i Go Insait Long Jerusalem Olsem King
  • Mekim Save Long Ol ​—⁠Skulim Ol Man
  • Taim Bilong Mekim Strongpela Tok
  • Jisas i ‘Laikim Tumas Ol i Go Inap Long Taim Em i Dai’
  • Pikinini Bilong Man i Kisim Biknem!
  • Tingim Ol Laspela De Bilong Jisas Long Graun
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1998
  • “Taim Bilong En i No Yet”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2000
  • Wanpela Wik i Bin Kamapim Bikpela Senis Long Graun
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1992
  • Laspela De Bilong Jisas Long i Stap Olsem Man Long Graun
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1999
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2000
w00 9/15 p. 15-20

‘Taim Bilong Em i Kamap Pinis!’

“Taim i kamap pinis bilong em i mas lusim dispela graun na i go long Papa.”​​—⁠JON 13:⁠1.

1. Taim Pasova long yia 33 C.E. i kam klostu, planti man long Jerusalem ol i mekim wanem tok namel long ol yet? Bilong wanem ol i mekim olsem?

JISAS i kisim baptais long yia 29 C.E., na nau em i kirap bihainim wanpela rot i bringim em i go long “taim” bilong em i dai, na kirap bek, na kisim biknem. Nau em Epril samting bilong yia 33 C.E. Sampela wik tasol i go pinis ol kaunsil bilong ol Juda i stretim toktok bilong kilim Jisas i dai. Tasol wanpela bilong ol dispela kaunsil, em Nikodemus, em i save laikim Jisas na ating em i toksave long Jisas, olsem na Jisas i lusim Jerusalem na i go long hapsait bilong wara Jordan. Bung bilong Pasova i laik kamap, olsem na planti manmeri bilong ol ples nabaut ol i go long Jerusalem. Ol man long Jerusalem ol i stori long Jisas na ol i toktok namel long ol yet olsem: “Yupela i ting wanem? Em bai i kam lukim ol bikpela de bilong lotu, o nogat?” Ol bikpris na ol Farisi ol i putim tok pinis olsem sapos wanpela man i lukim Jisas, orait em i mas toksave long ol long em i stap we.​​—⁠Jon 11:​47-​57.

2. Maria i mekim wanem na ol disaipel i toktok planti? Bekim bilong Jisas i kamapim klia em i save olsem wanem long “taim” bilong em?

2 Long Nisan 8, olsem 6-pela de paslain long Pasova, Jisas i kamap gen long hap klostu long Jerusalem. Em i go long Betani​—⁠em ples bilong tripela gutpela pren bilong em, Marta, Maria, na Lasarus. Em i longwe long Jerusalem inap olsem 3-pela kilomita. Em Fraide long apinun, olsem de Sabat, na Jisas i slip long dispela hap. Long apinun bihain, taim Maria i kapsaitim wel sanda i dia tumas long bodi bilong Jisas, ol disaipel i kros long dispela. Jisas i tokim ol: “Larim dispela meri. Em i ken holim dispela sanda inap long de mi dai na ol i planim mi. Ol rabisman bai i stap wantaim yupela oltaim. Tasol mi, bai mi no inap i stap wantaim yupela oltaim.” (Jon 12:​1-8; Matyu 26:​6-​13) Jisas i save olsem “taim i kamap pinis bilong em i mas lusim dispela graun na i go long Papa.” (Jon 13:⁠1) Faipela de moa na em bai “givim laip bilong em yet bilong baim bek planti manmeri.” (Mak 10:45) Olsem na kirap long dispela taim na i go, long olgeta samting em i mekim na skulim ol man long en, Jisas i save taim i sot pinis na em i no ken lusim taim. Dispela em i gutpela piksa tru long pasin yumi mas bihainim taim yumi wet long pinis bilong dispela pasin nau yumi stap long en! Orait nau yumi ken tingim samting i painim Jisas long de bihain.

Jisas i Go Insait Long Jerusalem Olsem King

3. (a) Long wanem pasin Jisas i go insait long Jerusalem long Sande, Nisan 9? Planti manmeri i bihainim em ol i mekim wanem? (b) Jisas i bekim wanem tok long ol Farisi ol i gat tok long dispela bikpela lain manmeri?

3 Long Sande, Nisan 9, Jisas i kam long Jerusalem olsem king. Em i sindaun long donki na dispela i truim tok profet bilong Sekaraia 9:⁠9. Taim em i kamap klostu long dispela taun, planti manmeri ol i bihainim em ol i lainim longpela klos bilong ol long rot, na sampela ol i katim han bilong ol diwai na putim long rot. Ol i singaut: “God i ken mekim gut long dispela king i kam long nem bilong Bikpela.” Sampela Farisi ol i stap namel long dispela bikpela lain manmeri, ol i laik bai Jisas i mas krosim ol dispela disaipel bilong em. Tasol Jisas i bekim tok olsem: “Mi tokim yupela, sapos ol i pasim maus, ol ston yet bai i singaut na litimapim nem bilong God.”​​—⁠Luk 19:​38-​40; Matyu 21:​6-9.

4. Taim Jisas i go insait long Jerusalem, bilong wanem ol manmeri long Jerusalem ol i toktok namel long ol yet?

4 Sampela wik tasol i go pinis, planti manmeri long dispela bikpela lain ol i bin lukim Jisas i kirapim bek Lasarus. Orait nau ol i wok long tokim ol narapela long dispela mirakel. Olsem na taim Jisas i go insait long Jerusalem, olgeta manmeri long Jerusalem i toktok namel long ol yet olsem: “Dispela man em i husat tru?” Ol dispela manmeri ol i bihainim Jisas ol i tokaut olsem: “Em Jisas, em profet i kam long taun Nasaret long Galili.” Ol Farisi i lukim ol samting i kamap, na ol i tok: “Olgeta manmeri i go bihainim em.”​​—⁠Matyu 21:​10, 11; Jon 12:​17-​19.

5. Taim Jisas i go long tempel, wanem samting i kamap?

5 Olsem em i save mekim taim em i go long Jerusalem, Bikpela Tisa Jisas em i go long tempel na skulim ol man. Ol aipas na lek nogut ol i kam long em na em i oraitim ol. Taim ol bikpris na ol saveman bilong lo ol i lukim ol dispela mirakel na harim ol manki long tempel i singaut, “Amamas long Pikinini Bilong Devit,” ol i belhat. Ol i tokim em: “Ating yu harim dispela tok ol i mekim?” Jisas i bekim tok long ol olsem: “Yes, mi harim. Tasol ating yupela i no bin ritim dispela tok, ‘Ol liklik pikinini i save litimapim nem bilong yu.’ ” Taim Jisas i wok yet long skulim ol man, em i lukluk raun long olgeta samting long tempel.​​—⁠Matyu 21:​15, 16; Mak 11:⁠11.

6. Olsem wanem Jisas i mekim pasin i narapela kain long pasin em i mekim bipo? Bilong wanem i olsem?

6 Orait nau pasin Jisas i mekim em i narapela kain long pasin em i mekim 6-pela mun i go pinis! Bipo, taim em i go insait long Jerusalem long Ol Bikpela De Bilong i Stap Long Haus Win, “em i hait tasol na i go, bai ol man i no ken luksave long em.” (Jon 7:​10) Na oltaim em i save was gut na bai em inap ranawe taim ol i laik kilim em i dai. Tasol nau em i go insait long Jerusalem long ai bilong ol man, em long dispela hap ol i bin putim tok bilong kilim em i dai. Na bipo, Jisas yet i no save tokaut olsem em i Mesaia. (Aisaia 42:2; Mak 1:​40-​44) Em i no laik bai ol man i stori stori long ol wok em i mekim na singaut long en na stori i paul. Tasol nau ol manmeri i singaut long ai bilong ol man olsem em i King na Man bilong kisim bek ol, olsem Mesaia, na em i krosim ol hetman bilong lotu ol i laik bai em i tokim ol long pasim maus! Bilong wanem i gat dispela senis? Long wanem, “taim bilong Pikinini Bilong Man i laik kisim biknem, em i kamap pinis,” em Jisas i tokaut long dispela long de bihain.​​—⁠Jon 12:⁠23.

Mekim Save Long Ol ​—⁠Skulim Ol Man

7, 8. Olsem wanem ol samting Jisas i mekim long Nisan 10, 33 C.E., i wankain long samting em i mekim insait long tempel long Pasova long 30 C.E.?

7 Jisas i kamap long tempel long Mande, Nisan 10, na em i tingim samting em i lukim asde long apinun. Em i kirap ‘rausim ol man i wok bisnis long tempel, na em i kapsaitim tebol bilong ol man bilong senisim mani, na sia bilong ol man i wok bisnis long ol pisin. Na em i tambuim ol long karim ol samting i go i kam insait long tempel.’ Em i krosim ol dispela man i mekim rong, na em i tok: “Buk bilong God i gat tok olsem, ‘Haus bilong mi bai i stap haus bilong ol manmeri bilong olgeta kantri i ken i kam long en na beten long mi.’ Tasol yupela i mekim em i kamap olsem ples hait bilong ol stilman.”​​—⁠Mak 11:​15-​17.

8 Dispela samting Jisas i mekim em i wankain long samting em i mekim 3-pela yia bipo, taim em i kam long tempel long Pasova long 30 C.E. Tasol nau Jisas i krosim ol moa yet. Taim em i tok long ol man i wok bisnis long tempel, em i kolim ol “stilman.” (Luk 19:​45, 46; Jon 2:​13-​16) Ol i stilman, long wanem, ol i pulim bikpela mani long ol man i mas baim ol animal samting bilong mekim ofa. Ol bikpris na ol saveman bilong lo na ol hetman ol i harim stori bilong dispela samting Jisas i mekim na ol i kirap gen long painim rot bilong kilim em i dai. Tasol ol i no save long rot bilong kilim Jisas i dai, long wanem, olgeta manmeri i kirap nogut long tok bilong em ol i wok long i kam bung long em long harim tok bilong em.​​—⁠Mak 11:18; Luk 19:​47, 48.

9. Jisas i skulim ol man long wanem samting? Long tempel, em i singautim ol man i harim tok bilong em long mekim wanem?

9 Jisas i wok yet long skulim ol man long tempel, na em i tok: “Taim bilong Pikinini Bilong Man i laik kisim biknem, em i kamap pinis nau.” Em nau, em i save i no gat planti de moa na bai ol i kilim em i dai. Jisas i stori long wanpela pikinini wit i mas i dai bambai em i ken kamap gen na karim planti kaikai​​—⁠dispela i makim olsem em yet i mas i dai bambai em inap givim laip oltaim long ol man​—⁠na bihain em i singaut long ol man i harim tok bilong em, olsem: “Sapos wanpela man i mekim wok bilong mi, em i mas bihainim mi. Na long ples mi stap long en, wokman bilong mi tu bai i stap wantaim mi. Sapos man i mekim wok bilong mi, orait Papa bai i givim biknem long em.”​​—⁠Jon 12:​23-​26.

10. Jisas i ting olsem wanem long bikpela pen na i dai i laik painim em?

10 Jisas i tingim bikpela pen na i dai i laik painim em 4-pela de tasol bihain, na em i tok moa: “Nau bel bilong mi i hevi na mi tingting planti. Na bai mi tok wanem? Ating bai mi tok, ‘Papa, yu no ken larim dispela taim nogut i kam long mi’?” Tasol Jisas i no inap abrusim dispela samting. Olsem na em i tok: “Mi no ken tok olsem. Dispela taim bilong hevi i mas kamap long mi. Long dispela as tasol mi kam.” Tru tumas, Jisas i wanbel wantaim olgeta samting God i laik mekim long rot bilong em. Em i tingting strong long larim laik bilong God i bosim ol samting em i mekim i go inap long em i dai olsem ofa. (Jon 12:27) Dispela i gutpela piksa tru bilong yumi ken bihainim, a? Em i daun olgeta long laik bilong God!

11. Jisas i skulim bikpela lain manmeri long wanem samting, em nau tasol ol i harim wanpela maus long heven i singaut?

11 Bel bilong Jisas i hevi long i dai bilong em bai mekim wanem long nem bilong Papa bilong em, na em i beten: “Papa, yu ken mekim nem bilong yu i kamap bikpela.” Orait nau ol manmeri i bung long tempel ol i kirap nogut​—⁠wanpela maus long heven i singaut na i tok: “Mi mekim nem bilong mi i kamap bikpela pinis, na bai mi mekim olsem gen.” Nau rot i op long Bikpela Tisa i ken tokim bikpela lain manmeri long as na ol i harim dispela maus, na wanem ol samting bai kamap long rot bilong i dai bilong em, na bilong wanem ol i mas bilip. (Jon 12:​28-​36) Tru tumas, em i bin mekim planti samting insait long dispela tupela de i go pinis. Tasol wanpela bikpela de i stap yet.

Taim Bilong Mekim Strongpela Tok

12. Long Tunde, Nisan 11, ol hetman bilong lotu ol i mekim wanem bilong trikim Jisas? Wanem samting i kamap long dispela?

12 Long Tunde, Nisan 11, Jisas i go gen insait long tempel na skulim ol man. Ol birua bilong em i stap. Ol bikpris na ol hetman bilong ol Israel ol i tingim samting Jisas i bin mekim long asde, na ol i askim em: “Yu kisim dispela namba na strong we na yu mekim ol dispela samting? Husat i givim dispela namba long yu na i tokim yu long mekim dispela wok?” Bikpela Tisa i bekim gut dispela askim, na em i mekim 3-pela tok piksa i kamapim pasin nogut bilong ol​​—⁠tupela i bilong gaden wain na wanpela i bilong kaikai bilong marit. Ol dispela hetman bilong lotu ol i kros nogut tru long samting ol i harim na ol i laik holim em. Tasol ol i pret long ol manmeri​—⁠ol dispela manmeri i ting Jisas em i profet. Olsem na ol i wok long painim rot bilong trikim em bambai em i mekim sampela tok i no stret na ol i ken kotim em long dispela. Ol tok Jisas i bekim long ol i pasim maus bilong ol.​​—⁠Matyu 21:⁠23–​22:⁠46.

13. Jisas i tok wanem na ol man i harim tok bilong em ol i mas tingim gut pasin bilong ol saveman bilong lo na ol Farisi?

13 Ol saveman bilong lo na ol Farisi ol i tok ol i tisa bilong Lo bilong God, olsem na nau Jisas i tokim ol man i harim tok bilong em: “Olgeta tok ol i givim long yupela, em yupela i mas harim na bihainim. Tasol pasin ol i save mekim, em yupela i no ken bihainim. Nogat. Ol i save mekim planti tok, tasol ol yet ol i no save bihainim.” (Matyu 23:​1-3) Man! Dispela em strongpela tok tru! Tasol i gat sampela tok moa Jisas i laik mekim. Dispela em i laspela de bilong em long tempel, na em i kirap mekim sampela strongpela tokaut i kamapim long ples klia pasin nogut bilong ol.

14, 15. Jisas i mekim wanem ol strongpela tok long ol saveman bilong lo na ol Farisi?

14 Inap 6-pela taim Jisas i tokaut: “Yupela saveman bilong lo na yupela Farisi, yupela lukaut. Yupela i man bilong tupela maus.” Ol i kain man olsem, long wanem, olsem em i tok, ol i save pasim dua bilong Kingdom bilong heven long pes bilong ol manmeri, na taim ol manmeri i laik i go insait, ol i save pasim rot bilong ol. Ol dispela man bilong tupela maus ol i save raun long olgeta hap bilong solwara na bilong graun, bilong mekim wanpela man tasol i kamap disaipel bilong ol. Na taim em i kamap disaipel pinis, ol i save mekim em i kamap man bilong kisim bagarap olgeta. Ol i lusim pinis “bikpela hap tok bilong lo, olsem tok bilong stretpela pasin bilong skelim man na pasin bilong marimari na pasin bilong bilip,” tasol ol i strong long givim namba 10 hap long God. I olsem ol i klinim “ausait bilong ol kap na plet,” tasol insait “pasin bilong stil na pasin bilong tingting tasol long [ol] yet” i pulap​—⁠ol i laik haitim pasin nogut i stap insait long bel bilong ol, na long skin tasol ol i olsem stretpela man i givim bel long God. Na tu, ol i amamas long wokim matmat bilong ol profet na bilasim bambai ol man i ken lukim na litimapim nem bilong ol yet, maski ol “i lain pikinini bilong ol man i bin kilim i dai ol profet.”​​—⁠Matyu 23:​13-​15, 23-​31.

15 Ol i no save pilim ol samting tru bilong spirit, na Jisas i tok: “Yupela aipas i laik soim rot long ol man, yupela lukaut.” Ol i olsem aipas, long wanem, ol i ting gol long tempel i bikpela samting, winim tempel yet, em haus bilong lotuim God. Nau Jisas i mekim strongpela tok tru long ol. Em i tok: “Yupela snek nogut. God bai i kotim yupela na bai yupela i go long [Gehena]?” Em nau, Jisas i laik tok, ol i save mekim pasin nogut, olsem na ol i mas pinis olgeta. (Matyu 23:​16-​22, 33) Yumi tu i mas strongim bel na no ken pret taim yumi autim tok bilong Kingdom na kamapim tu rong bilong ol lotu giaman tu.

16. Taim ol i sindaun long maunten Oliv, Jisas i givim wanem bikpela tok profet long ol disaipel bilong em?

16 Nau Jisas i lusim tempel. Long apinun, em wantaim ol aposel ol i go antap long maunten Oliv. Taim ol i sindaun long maunten, Jisas i mekim tok profet long tempel bai bagarap, na em i kolim mak bilong makim taim em bai kam i stap na pasin bilong dispela graun i laik pinis. Dispela tok profet i bilong nau tu. Na Jisas i tokim ol disaipel: “Yupela i save, tupela de tasol i stap, na [Pasova], em bai i kamap. Na bai ol i putim Pikinini Bilong Man long han bilong ol birua na bai ol i hangamapim em long diwai.”​​—⁠Matyu 24:​1-​14; 26:​1, 2.

Jisas i ‘Laikim Tumas Ol i Go Inap Long Taim Em i Dai’

17. (a) Taim ol i mekim Pasova long Nisan 14, Jisas i lainim ol 12-pela aposel long wanem samting? (b) Jisas i salim pinis Judas Iskariot i go, na em i kamapim wanem bung?

17 Inap tupela de​​—⁠Nisan 12 na 13​​—⁠Jisas i no kamap long ples klia long tempel. Ol bikman bilong lotu ol i laik painim rot bilong kilim em i dai, na em i no laik bai wanpela samting i kamap na pasim em long mekim Pasova wantaim ol aposel bilong em. San i go daun pinis long Fonde, na Nisan 14 i kirap​​—⁠em laspela de bilong Jisas i stap laip olsem man bilong graun. Long dispela apinun, Jisas wantaim ol aposel ol i stap long wanpela haus long Jerusalem we olgeta samting i redi pinis bilong ol i ken mekim Pasova. Taim ol i mekim Pasova wantaim, em i kirap na wasim lek bilong ol bilong lainim ol long mekim pasin daun. Bihain long Jisas i salim Judas Iskariot i go​—⁠Judas i redi long kamapim Bikman bilong em long 30 mani silva, em pe bilong baim wanpela wokboi olsem Lo Bilong Moses i makim​—⁠Jisas i kamapim bung bilong tingim i dai bilong em.​​—⁠Kisim Bek 21:32; Matyu 26:​14, 15, 26-​29; Jon 13:​2-​30.

18. Wanem sampela samting moa Jisas i lainim ol 11-pela gutpela aposel long en? Jisas i mekim wanem bilong helpim ol long sanap strong taim em i lusim ol pinis?

18 Em i kamapim pinis dispela bung na bihain bikpela tok pait i kamap namel long ol aposel long husat i stap nambawan. Tasol Jisas i no krosim ol. Em i tok isi long ol na lainim ol long pasin bilong stap wokman bilong helpim ol narapela. Jisas i save taim ol hevi i bin painim em, ol i no lusim em​—⁠ol i stap gut long em​—⁠olsem na em i wokim wanpela kontrak bilong Kingdom wantaim ol. (Luk 22:​24-​30) Na tu, Jisas i tokim ol olsem narapela i mas laikim tru narapela olsem em yet i bin laikim ol. (Jon 13:34) Jisas i save klostu nau em bai lusim ol, olsem na taim em i stap yet long dispela rum, em i givim sampela tok long ol bilong helpim ol long sanap strong taim em i lusim ol pinis. Em i tok em i pren bilong ol, na em i kirapim ol long ol i mas bilip, na em i tok promis olsem spirit holi bai helpim ol. (Jon 14:​1-​17; 15:15) Taim em i no lusim yet haus, Jisas i beten long Papa bilong em olsem: “Taim i kamap pinis. Nau yu ken givim biknem long Pikinini bilong yu, olsem na bai Pikinini i ken givim biknem long yu.” Tru tumas, Jisas i redim ol aposel long dispela taim em bai lusim ol, na em i ‘laikim tumas ol i go inap long taim em i dai.’​​—⁠Jon 13:1; 17:⁠1.

19. Bilong wanem Jisas i pilim nogut tru long gaden Getsemani?

19 Ating nau em biknait pinis taim Jisas wantaim ol 11-pela gutpela aposel i kamap long gaden Getsemani. Planti taim em i bin go long dispela hap wantaim ol aposel bilong em. (Jon 18:​1, 2) Inap sampela aua moa na Jisas bai dai olsem wanpela man nogut tru. Em i pilim nogut tru, long wanem, dispela samting i laik painim em inap bagarapim nem bilong Papa bilong em, olsem na taim Jisas i beten, tuhat bilong em i kamap olsem blut na i pundaun long graun. (Luk 22:​41-​44) Jisas i tokim ol aposel: “Taim i kamap pinis.” Na em i tok moa: “Lukim, man i laik givim mi long han bilong ol, em i kamap pinis.” Em i toktok yet na Judas Iskariot i kam. Bikpela lain tru i kam wantaim em, na ol i holim ol bombom na lam na ol bainat na stik. Ol i kam bilong holim Jisas. Em i no sakim ol. Em i tok: “Sapos mi mekim olsem, orait tok i stap long buk bilong God em bai i no inap kamap tru. Buk bilong God i tok, ol dispela samting i mas kamap long mi.”​​—⁠Mak 14:​41-​43; Matyu 26:​48-​54.

Pikinini Bilong Man i Kisim Biknem!

20. (a) Taim ol i holim pinis Jisas, wanem ol samting nogut i painim em? (b) Taim em i laik dai, bilong wanem Jisas i singaut: “Em i pinis nau”?

20 Ol i holim pinis Jisas na bihain ol man i sutim tok giaman long em, ol jas i tok em i bin mekim rong, Pontius Pailat i kolim strafe i mas painim em, ol pris na ol bikpela lain i bung ol i toknogutim em, na ol soldia i tok bilas long em na givim bikpela pen long em. (Mak 14:​53-​65; 15:​1, 15; Jon 19:​1-3) Long Fraide long belo, skin bilong Jisas i hangamap long pos diwai. Ol i bin paitim nil i go insait long han lek bilong em na em i kisim bikpela pen moa yet taim hevi bilong bodi i brukim skin long han lek. (Jon 19:​17, 18) Long 3 klok samting long apinun, Jisas i singaut: “Em i pinis nau.” Tru yet, em i mekim pinis olgeta wok em i kam long graun bilong mekim. Em i putim spirit bilong em long han bilong God, na nau em i daunim het na em i dai. (Jon 19:​28, 30; Matyu 27:​45, 46; Luk 23:46) Tripela de bihain, Jehova i kirapim bek Pikinini bilong em. (Mak 16:​1-6) Foti de bihain long Jisas i kirap bek, em i go antap long heven na kisim biknem.​​—⁠Jon 17:5; Aposel 1:​3, 9-​12; Filipai 2:​8-​11.

21. Olsem wanem yumi inap bihainim pasin bilong Jisas?

21 Olsem wanem yumi inap “bihainim” gut lek bilong Jisas? (1 Pita 2:​21) Olsem Jisas i mekim, yumi tu i mas taitim bun na autim tok bilong Kingdom na kamapim ol disaipel, na yumi mas strongim bel na no ken pret long autim tok bilong God. (Matyu 24:14; 28:​19, 20; Aposel 4:​29-​31; Filipai 1:​14) Yumi no ken lusim tingting long dispela taim yumi stap long en na yumi mas kirapim ol narapela long laikim tru na mekim gutpela pasin long ol narapela. (Mak 13:​28-​33; Hibru 10:​24, 25) Yumi save long laik bilong God Jehova na yumi save yumi stap long “taim bilong las de,” na dispela i mas bosim olgeta samting yumi mekim.​​—⁠Daniel 12:⁠4.

Bai Yu Bekim Olsem Wanem?

• Jisas i save klostu em bai dai na dispela i mekim wanem long ol laspela wok bilong em long tempel long Jerusalem?

• Wanem samting i soim olsem Jisas i ‘laikim tumas ol i go inap long taim em i dai’?

• Ol samting i kamap insait long ol laspela aua bilong Jisas i stap laip i soim wanem samting bilong em?

• Olsem wanem yumi inap bihainim pasin bilong Krais Jisas taim yumi mekim wok autim tok?

[Piksa long pes 18]

Jisas i ‘laikim tumas ol i go inap long taim em i dai’

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim