Olsem Wanem? Spirit Holi i Kamap Helpim Bilong Mi Yet?
OL TISA bilong lotu, na ol narapela manmeri tu, ol i gat kain kain tingting long spirit holi bilong God em i wanem samting tru. Tasol i no gat as na ol i no save tru tru spirit holi em i wanem samting. Baibel i tokaut klia spirit holi em i wanem samting. Em i no wanpela man olsem sampela i tok, nogat; em i bikpela strong God i save mekim wok long en bilong kamapim laik bilong em.—Song 104:30; Aposel 2:33; 4:31; 2 Pita 1:21.
Spirit holi i save wok bilong kamapim laik bilong God, olsem na yumi mas i gat laik long i stap bilong yumi i mas stret wantaim spirit holi. Yumi mas i gat laik long spirit holi i stap olsem helpim bilong yumi wan wan.
Bilong Wanem Yumi Mas i Gat Helpim?
Jisas i save em bai lusim dispela graun, olsem na em i tokim ol disaipel bilong em olsem: “Bai mi askim Papa, na em bai i givim yupela narapela Helpim bilong strongim yupela. Na em bai i stap wantaim yupela oltaim oltaim.” Na em i tok moa olsem: “Tasol mi tok tru long yupela, mi lusim yupela na mi go, em i bilong helpim yupela. Sapos mi no i go, orait Spirit bilong strongim yupela em bai i no inap i kam long yupela. Tasol sapos mi go, orait bai mi salim em i kam long yupela.”—Jon 14:16, 17; 16:7.
Jisas i bin givim wanpela bikpela wok long ol disaipel bilong em na em i tokim ol: “Yupela i mas i go mekim olgeta lain manmeri i kamap disaipel bilong mi. Na yupela baptaisim ol long nem bilong Papa na bilong Pikinini na bilong Holi Spirit. Na yupela lainim ol long bihainim olgeta tok mi bin givim long yupela.” (Matyu 28:19, 20) Em bai hatwok tru long mekim dispela wok, long wanem, ol man bai bel nogut na mekim nogut long ol.—Matyu 10:22, 23.
Ol man ausait bai mekim nogut long ol, na tu, bai i gat sampela hevi insait long kongrigesen. Pol i raitim pas long ol Kristen long Rom, long yia 56 C.E. samting, na em i tok: “Ol brata, mi laik tok strong long yupela i mas lukaut gut long ol man i save sakim dispela tok yupela i bin kisim na i save mekim ol kain kain toktok na ol pasin bilong brukim [kongrigesen]. Long dispela pasin ol i save mekim ol manmeri bilong [kongrigesen] i pundaun na bagarap. Yupela i mas i stap longwe long ol dispela kain man.” (Rom 16:17, 18) Dispela samting bai go nogut moa yet taim ol aposel i dai pinis. Pol i tok lukaut olsem: “Mi save, taim mi lusim yupela na mi go pinis, ol weldok nogut tru bai i kam namel long yupela, na ol bai i bagarapim ol sipsip. Na sampela man bilong yupela yet bai i kirap na mekim tok giaman nabaut, bilong pulim ol manmeri bilong God i go bihainim ol.”—Aposel 20:29, 30.
Ol i mas kisim helpim i kam long God bilong winim ol dispela hevi. Em i givim dispela helpim long rot bilong Jisas. Em i kirap bek pinis, na long Pentikos bilong yia 33 C.E. spirit holi “i pulap long” 120 disaipel bilong em.—Aposel 1:15; 2:4.
Ol disaipel i luksave olsem spirit holi i kam daun long dispela taim, em i dispela helpim Jisas i bin tok promis long en. Ating long dispela taim ol i klia moa long tok Jisas i bin mekim: “Helpim tru bilong strongim yupela em i Holi Spirit. Na long nem bilong mi, Papa bai i salim em i kam. Em bai i skulim yupela long olgeta samting. Na bai em i kirapim tingting bilong yupela na bai yupela i tingim gen olgeta tok mi bin givim long yupela.” (Jon 14:26) Na tu, em i kolim spirit holi olsem “Spirit bilong tok tru.”—Jon 15:26.
Spirit Holi i Save Helpim Ol Olsem Wanem?
Spirit holi bai helpim ol disaipel long kain kain rot. Namba wan samting: Jisas i tok promis olsem spirit holi bai kirapim ol long tingim ol samting em i bin lainim ol long en. Dispela i no makim olsem ol bai tingim tasol ol tok em i bin mekim. Nogat. Spirit holi bai helpim ol long kisim gut insait bilong ol tok Jisas i bin lainim ol long en, na ol dispela tok i bikpela samting olsem wanem. (Jon 16:12-14) Olsem na spirit holi bai helpim ol disaipel bilong em long save gut long tok i tru. Bihain aposel Pol i tok olsem: “Tok bilong ol dispela samting i bin i stap hait, tasol long wok bilong Spirit bilong em yet, God i bin kamapim long mipela. Holi Spirit i save lukluk gut long olgeta samting, na em i save lukim tu olgeta tingting hait bilong God.” (1 Korin 2:10) Bilong ol disaipel bilong Jisas em God i makim, i ken givim stretpela save long ol narapela, ol yet i mas i gat stretpela save.
Namba tu samting: Jisas i lainim ol disaipel long beten na long mekim olsem planti taim. Sapos sampela taim ol i no klia gut long ol i mas beten long wanem samting, spirit holi inap helpim ol. “Na tu, Holi Spirit i save helpim yumi man i no gat strong. Yumi no save yumi mas prea long wanem samting. Yumi save krai long bel tasol, na yumi no inap long tokaut. Na long dispela pasin Holi Spirit yet i save prea bilong helpim yumi.”—Rom 8:26.
Namba tri samting: Spirit holi bai helpim ol disaipel bilong Jisas long mekim tok bilong helpim tok i tru long ai bilong ol man. Em i tok lukaut long ol olsem: “Yupela lukaut long ol man. Ol bai i kotim yupela long ol kaunsil bilong ol, na ol bai i wipim yupela insait long ol haus lotu bilong ol. Ol bai i ting long daunim mi, na pulim yupela i go long ol gavman na ol king. Olsem na bai yupela i ken autim gutnius long ol dispela bikman, na long ol arapela haiden tu. Taim ol i bringim yupela i go long kot, yupela i no ken pret na ting, ‘Mipela bai i mekim wanem kain tok? Na mipela bai i bekim wanem tok?’ Nogat. Long dispela taim stret God bai i soim yupela long tok yupela i mas autim. Long wanem, i no yupela yet bai i autim tok. Nogat. Spirit bilong Papa bilong yupela, em bai i autim tok long maus bilong yupela.”—Matyu 10:17-20.
Spirit holi bai helpim ol man long luksave long kongrigesen Kristen, na i kirapim lain i insait long kongrigesen long bihainim gutpela tingting taim ol i makim ol samting ol i laik mekim. Nau yumi ken skelim gut dispela tupela samting, na kisim save long olsem wanem ol i bikpela samting long yumi long nau.
Mak Bilong Luksave Long Ol Disaipel
Inap planti handet yia ol Juda i lain bilong God na ol i aninit long Lo Bilong Moses. Ol i givim baksait long Jisas olsem Mesaia, olsem na em i tok olsem i no longtaim na bai God i givim baksait long ol. Em i tok: “Ating yupela i no bin ritim dispela hap tok i stap long buk bilong God? Dispela tok i olsem, ‘Dispela ston ol kamda i ting em i nogut na ol i rausim, nau em i kamap nambawan ston bilong strongim banis bilong haus. Bikpela yet i mekim dispela samting i kamap, na mipela i lukim em i gutpela tru.’ Olsem na mi tokim yupela, God bai i rausim kingdom bilong en long han bilong yupela, na givim long wanpela lain manmeri ol i save kamapim kaikai bilong dispela kingdom.” (Matyu 21:42, 43) Taim ol i kamapim pinis kongrigesen Kristen long Pentikos bilong yia 33 C.E., ol disaipel bilong Krais ol i kamap dispela “lain manmeri ol i save kamapim kaikai bilong dispela kingdom.” Kirap long dispela taim na i kam, dispela kongrigesen i kamap rot bilong God long toktok long ol man. Bilong helpim ol manmeri long luksave olsem nau God i orait long kongrigesen Kristen, God i bin kamapim wanpela mak ol man inap lukim.
Long Pentikos spirit holi i kirapim ol disaipel long mekim kain kain tok ples ol i no bin lainim, na ol man i lukim dispela samting ol i kirap nogut na askim: “Olsem wanem na yumi olgeta wan wan yumi harim ol i toktok long tok ples bilong yumi stret.” (Aposel 2:7, 8) Strong bilong mekim kain kain tok ples ol i no bin save long en, na ‘planti mirakel God i wokim long han bilong ol aposel,’ i bin kirapim inap 3,000 manmeri long luksave olsem spirit holi bilong God i mekim wok.—Aposel 2:41, 43.
Na tu, taim ol disaipel bilong Krais i kamapim ol “gutpela pasin” spirit holi i save kamapim, olsem pasin bilong laikim tru ol arapela, amamas, stap bel isi, no belhat kwik, helpim ol man, mekim gutpela pasin long ol, wokabaut stret oltaim, stap isi, na daunim laik bilong olpela bel—dispela i makim klia olsem ol i wokboi bilong God. (Galesia 5:22, 23) Pasin bilong laikim tru ol narapela, em i wanpela bikpela samting bilong makim kongrigesen Kristen tru. Jisas i tok: “Sapos yupela wan wan i laikim tru ol arapela man bilong lain bilong mi, orait dispela bai i soim olgeta man olsem, yupela i disaipel bilong mi.”—Jon 13:34, 35.
Lain bilong kongrigesen Kristen bilong bipo, ol i larim spirit holi bilong God i stiaim ol na ol i mekim wok long helpim spirit holi i givim long ol. Ol Kristen long nau ol i save olsem nau God i no kirapim bek ol man i dai pinis na em i no wokim ol mirakel olsem em i bin mekim long taim bilong ol aposel, tasol ol i larim ol gutpela pasin spirit holi i save kamapim long makim olsem ol i disaipel tru bilong Jisas Krais.—1 Korin 13:8.
Helpim Yumi Long Makim Ol Samting Yumi Laik Mekim
Spirit holi i kamapim olgeta tok bilong Baibel. Olsem na taim yumi larim tok bilong Baibel i stiaim tingting bilong yumi, em i olsem spirit holi i wok long skulim yumi. (2 Timoti 3:16, 17) Em inap helpim yumi long bihainim stretpela tingting. Tasol olsem wanem? Yumi save larim em i mekim olsem?
Olsem wanem long wok mani yumi laik mekim? Spirit holi bai helpim yumi long kisim wankain tingting olsem bilong Jehova taim yumi skelim wok mani yumi laik mekim. Wok mani bilong yumi i mas stret wantaim ol gutpela tingting bilong Baibel, na i gutpela sapos em i helpim yumi long winim sampela mak tiokratik. Pe yu kisim, o namba na biknem yu holim long ples wok em i no bikpela samting. Bikpela samting moa em i olsem: Pe yumi kisim inap long lukautim yumi long ol samting bilong skin, na yumi gat hap taim na rot bilong mekim ol wok Kristen yumi mas mekim.
Laik bilong man long i stap amamas i no gat rong long en. (Saveman 2:24; 11:9) Olsem na wanpela Kristen i gat gutpela tingting em inap painim ol amamas bilong kisim nupela strong na stap amamas. Tasol em i mas makim ol amamas i kamapim pasin bilong spirit holi, na pasin bilong olpela bel, nogat. Pol i tok: “Yupela i save pinis long pasin bilong olpela bel. Em olkain pasin olsem, pasin pamuk na pasin doti na pasin bilong bel i kirap long mekim ol pasin nogut, na pasin bilong lotu long ol giaman god na pasin bilong mekim olkain posin na pasin birua na belhat na kros na bel nogut na mangal na pasin bilong ting long yu yet tasol na tok pait na brukim lain, na pasin bilong bel kaskas long ol man i stap gut na pasin bilong spak na hambak na singaut bikmaus nabaut, na ol kain kain pasin olsem.” Na tu, “yumi no ken litimapim nating nem bilong yumi yet, na yumi no ken sutim bel bilong ol arapela long kirapim pait, na yumi no ken mangal long ol samting bilong ol arapela.”—Galesia 5:16-26.
Em i wankain tu long pasin bilong makim husat bai stap pren bilong yumi. Yumi bihainim savepasin sapos yumi kamap pren bilong ol man i stap gut long ol samting bilong spirit, na yumi no tingim skin na mani kago bilong ol. Yumi save Devit em i pren bilong God, long wanem, God i bin tok “bel bilong mi i laikim dispela man.” (Aposel 13:22) Taim God i makim Devit long kamap king bilong Israel, God i no lukluk long skin bilong Devit, nogat; em i bihainim gutpela tok bilong stiaim tingting bilong yumi: “Mi no save skelim ol man olsem ol man i save skelim. Nogat. Ol man i save lukluk long bodi. Tasol mi save lukim tingting na laik bilong man na mi skelim ol.”—1 Samuel 16:7.
Pasin pren bilong planti tausen man i bagarap, long wanem, as bilong pasin pren bilong ol em skin bilong man o mani kago bilong em. Pasin pren em ol gutpela samting bilong skin i as bilong en, em inap pinis hariap. (Sindaun 14:20) Tok Bilong God em spirit holi bilong em i bin kamapim, i tokim yumi long kamap pren bilong ol man ol inap helpim yumi long mekim wok bilong Jehova. Baibel i tokim yumi long kisim pasin bilong givim ol samting, na i no long kisim ol samting, long wanem, amamas bilong man i givim ol samting i winim amamas bilong man i kisim ol samting. (Aposel 20:35) Taim bilong yumi na pasin sori em tupela gutpela samting yumi inap givim long ol pren bilong yumi.
Long ol Kristen i wok long painim poroman marit, Baibel i givim gutpela tok em spirit holi i bin kamapim. I olsem Baibel i tok: ‘No ken lukluk long pes na bodi. Lukluk long lek daunbilo.’ Bilong wanem man i mas lukluk long lek daunbilo bilong narapela? Olsem wanem? Em i save mekim wok long lek bilong em long mekim wok bilong Jehova long autim gutnius, olsem na long ai bilong Jehova lek bilong em i naispela tru? Ol lek i raun bilong autim tok i tru na gutnius bilong bel isi? Baibel i tok: “Man i ran i kam long ol ples maunten bilong bringim gutpela tok i kam, lek bilong em i naispela tru; em man bilong autim tok bilong bel isi, na gutpela tok bilong samting i gutpela moa, em man bilong autim tok long God i kisim bek ol, na em i tokim Saion olsem: ‘God bilong yu em i kamap king pinis!’ ”—Aisaia 52:7, NW; Efesus 6:15.
Yumi stap ‘long taim bilong planti hevi nogut tru,’ olsem na yumi mas i gat helpim bilong mekim laik bilong God. (2 Timoti 3:1) Dispela helpim, em spirit holi bilong God, i bin strongim wok ol Kristen i bin mekim long taim bilong ol aposel, na em i bin helpim ol wan wan Kristen tu. Spirit holi i bin kamapim olgeta tok i stap long Baibel, olsem na pasin bilong givim bel long stadi long Baibel em i wanpela gutpela rot bilong spirit holi i ken kamap helpim bilong yumi yet. Olsem wanem? Yumi save mekim olsem?
[Piksa i karamapim pes olgeta long pes 23]