“Bainat Bilong Bikpela na Bilong Gideon”!
OL I planti tumas, olsem bikpela lain grasopa, na ol i bagarapim ol gutpela gaden. Em taim bilong ol hetman i mekim wok bos long Israel, na ol Israel i stap nogut tru. Taim kaikai long gaden i wok long kamap, ol Midian na ol Amalek na ol man bilong hap san kamap ol i save kam long ol kamel na stilim kaikai. Ol i bin mekim olsem inap 7-pela yia. Ol bulmakau i kam wantaim ol i save kaikai olgeta gras samting. Tasol ol Israel yet i no gat donki o bulmakau o sipsip. Wok bos bilong ol Midian i mekim na ol Israel i stap rabis tru na ol i mas haitim ol wit samting bilong ol insait long ol hul bilong ston na long ol arapela gutpela ples bilong hait.
Bilong wanem dispela hevi i bin kamap long ol? Ol Israel i bikhet na lusim Jehova ol i save lotu long ol god giaman. Olsem na Jehova i bin larim ol birua i kam bosim ol. Taim ol Israel i no inap karim moa dispela hevi, ol i krai long Jehova i helpim ol. Bai em i harim krai bilong ol? Samting i bin painim ol Israel inap skulim yumi long wanem samting?—Hetman 6:1-6.
Man Bilong Wokim Gaden o “Strongpela Man Bilong Pait”?
Bilong rausim ol lip samting bilong wit na kisim kaikai bilong en, ol Israel i save mekim wok long wanpela bulmakau i pulim plang, long wanpela hap we win inap kisim skin bilong wit na karim i go. Tasol kain hap olsem i stap long ples klia na ol Midian i wok long stilim kaikai ol inap lukim. Olsem na Gideon i wok long rausim ol lip bilong wit insait long wanpela ston ol i bin wokim olsem tang—bilong krungutim pikinini bilong wain—we ol Midian i no inap lukim em. (Hetman 6:11) Ating em i yusim wanpela stik na paitim wit—em i no inap mekim wok long bulmakau na plang long dispela hap.
Gideon i kirap nogut tru taim ensel bilong Jehova i kamap long em na i tok: “Strongpela man bilong pait, Bikpela i stap wantaim yu.” (Hetman 6:12) Em i hait i stap na wok long rausim ol lip bilong wit, olsem na em i no pilim olsem em i strongpela man bilong pait. Tasol tok bilong ensel i makim olsem God i bilip tru long Gideon inap kamap strongpela lida long Israel. Tasol i mas i gat wanpela mak na bai Gideon yet inap bilip tru long dispela samting.
Taim Jehova i tokim em long “kisim bek ol Israel long han bilong ol Midian,” Gideon i daunim em yet na i tok: “Tasol Bikpela, bai mi kisim bek ol Israel olsem wanem? Lain bilong mi i no gat strong. Ol arapela lain bilong Manase i winim mipela.” Gideon i askim God long wanpela mak na bai em i ken save olsem God bai helpim em long daunim ol Midian, na Jehova i orait long inapim dispela laik bilong em. Olsem na Gideon i givim sampela kaikai olsem presen long ensel, na paia i kamap long ston na i kukim dispela ofa. Gideon i guria nogut tru, na bihain long Jehova i daunim pret bilong Gideon, Gideon i wokim wanpela alta long dispela hap.—Hetman 6:12-24.
“Bal i Ken Helpim Em Yet”
Pasin birua ol Midian i mekim long ol Israel, dispela i no nambawan bikpela as na ol Israel i stap tarangu, nogat. As tru na ol i stap nogut i olsem: Ol i save lotu long giaman god Bal. Jehova i “no inap larim wanpela giaman god i senisim” em, olsem na em i no orait long man i lotu long em na ol giaman god wantaim. (Kisim Bek 34:14) Olsem na Jehova i tokim Gideon long brukim alta em papa bilong em i bin wokim bilong lotu long god Bal, na em i mas katim pos i gat piksa bilong god meri Asera. Tasol Gideon i no mekim dispela wok long san, long wanem, em i pret long papa bilong em na ol arapela man, olsem na em i mekim long nait, na 10-pela wokboi i helpim em.
I gutpela Gideon i mekim olsem, long wanem, taim ol man i lotu long Bal i lukim samting Gideon i bin mekim, ol i tok em i mas i dai. Tasol papa bilong Gideon, Joas, i toktok gut wantaim ol na i tok olsem sapos Bal em i wanpela god tru, orait em bai inap long helpim em yet. Orait nau Joas i givim nupela nem, Jerubal, long pikinini bilong em, insait bilong en, “Bal i ken helpim em yet.”—Hetman 6:25-32.
God i save mekim gut long ol wokboi bilong em taim ol i strong long sambai long lotu i tru. Taim ol Midian na ol arapela lain i kam insait gen long kantri Israel, “spirit bilong Bikpela i kam i stap long Gideon.” (Hetman 6:34) Spirit, o strong, bilong God i stiaim Gideon na em i singautim ol man bilong Manase, Aser, Sebulun, na Naptali i kam na bung wantaim em.—Hetman 6:35.
Redim Ol Samting
Maski ol man long ami bilong Gideon i olsem 32,000, em i askim God long givim em wanpela mak. Em bai putim gras bilong sipsip long ples ol i save rausim ol lip na sapos wara i kamap long gras bilong sipsip, tasol i no gat wara long graun, orait em bai save olsem long rot bilong em God bai kisim bek ol Israel. Jehova i wokim dispela mirakel, na nau Gideon i askim God long givim em wanpela mak moa—wara i mas kamap long graun tasol, na long gras bilong sipsip, nogat. Yu ting Gideon i tingting tumas long dispela samting? Nogat, long wanem, Jehova i mekim olsem Gideon i tok. (Hetman 6:36-40) Jehova i no save wokim ol kain mirakel olsem long nau. Tasol long rot bilong Baibel yumi inap kisim ol tok bilong Jehova bilong stiaim na strongim yumi.
Orait nau God i tokim Gideon olsem ami bilong em i bikpela tumas. Sapos bikpela lain olsem i winim ol birua, ol Israel bai hambak na tok ol i bin winim ol Midian long strong bilong ol yet. Tasol ol i mas save ol i bin winim pait long strong bilong Jehova. Gideon bai mekim wanem bilong daunim namba bilong ami? Em i mekim wok long wanpela tok bilong Lo Bilong Moses na tokim ol man i pret long pait long ol i mas go bek long ples. Inap 22,000 man i go bek, na 10,000 tasol i stap.—Lo 20:8; Hetman 7:2, 3.
Tasol long ai bilong God, planti man tumas i stap yet. Gideon i mas tokim ol long i go daun long wara. Wanpela saveman Juda, Josifas, i tok God i bin tokim Gideon long kisim ol i go long wara long biksan. Tasol maski em long biksan o nogat, Gideon i skelim pasin bilong ol long dring. Inap 300 tasol i pulimapim wara long han na dring wara long tang na was i stap, nogut ol birua i kam. Dispela 300 tasol i was i stap ol bai go wantaim Gideon. (Hetman 7:4-8) Tingim olsem yu yet i bin stap wantaim ol. Ol birua ol inap olsem 135,000, olsem na yu bai ting olsem yu inap winim pait long strong bilong Jehova tasol, na i no long strong bilong yu yet!
God i tokim Gideon long kisim wanpela wokboi na i go long kem bilong ol Midian. Long dispela hap, Gideon i harim wanpela man i tokim wanpela pren long driman bilong em na pren i kamapim mining bilong en. Em i tok dispela i makim olsem God bai helpim Gideon na em bai winim ol Midian. Dispela tok i strongim Gideon. Em i bilip tru olsem Jehova bai helpim em na ol 300 soldia bilong em long winim ol Midian.—Hetman 7:9-15.
Pasin Bilong Mekim Pait
Gideon i tilim ol 300 man i go long 3-pela lain—100 man long wan wan lain. Long olgeta wan wan man em i givim wanpela biugel, na sospen graun i gat bombom i stap insait long en. Namba wan tok Gideon i givim ol i olsem: ‘Yupela was na lukim mi, na taim mi mekim wanem samting, orait yupela tu i mas mekim olsem. Taim mi winim biugel, yupela tu i mas winim biugel na singaut olsem, “Bainat bilong Bikpela na bilong Gideon.” ’—Hetman 7:16-18, 20.
Ol 300 soldia Israel i wokabaut isi tru i go kamap long arere bilong kem bilong ol birua. Em 10 klok long nait—taim ol gad i senis pinis. Dispela em i gutpela taim bilong kirapim pait, long wanem, ai bilong ol nupela gad i no lain yet long lukluk long tudak.
Orait nau samting i kamap bilong pretim nogut tru ol Midian. Wantu, bikpela nois i kamap—ol i harim pairap bilong 300 sospen graun i bruk, na krai bilong 300 biugel, na singaut bilong 300 man. Dispela i longlongim na pretim ol Midian, na moa yet taim ol i harim dispela singaut, “Bainat bilong Bikpela na bilong Gideon,” na ol yet i kirap na singaut na nois i go bikpela moa. Ol i longlong nabaut na ol i no inap save husat i poroman bilong ol na husat i birua. Ol 300 soldia i sanap i stap long ples em Gideon i makim bilong ol na God i kirapim ol birua long katim ol poroman bilong ol yet long bainat. Lain bilong Gideon i raunim kem, na ol Midian i no inap ranawe. Ol Midian husat inap ranawe, lain bilong Gideon i ranim ol na kilim ol i dai na bai ol Midian i no inap kirap gen na mekim nogut long ol Israel. Em nau, pasin bilong ol Midian long kam insait long kantri Israel na mekim nogut long ol i pinis.—Hetman 7:19-25; 8:10-12, 28.
Tasol maski ol i winim pait, Gideon i bihainim yet pasin daun. Taim ol Efraim—ol i bel nogut long Gideon i no bin singautim ol long taim em i pait long ol Midian—ol i kros nogut tru long em, em i bekim tok isi long ol. Dispela i mekim na belhat bilong ol i dai na ol i no kros moa.—Hetman 8:1-3; Sindaun 15:1.
Orait nau gutaim i stap na ol Israel i strong long Gideon i mas kamap king bilong ol. Em wanpela wok ating planti man i gat laik long kisim! Tasol Gideon i sakim. Em i no lusim tingting long husat tru i bin winim ol Midian. Em i tok: “Mi no inap i stap hetman bilong yupela. Na pikinini bilong mi tu i no inap i stap hetman bilong yupela. Bikpela tasol bai i stap hetman bilong yupela.”—Hetman 8:23.
Tasol Gideon i no gutpela man olgeta, olsem na sampela taim em i no bihainim gutpela tingting. Long wanpela as em Baibel i no tokaut long en, em i wokim wanpela klos pris long ol gol samting ol i bin kisim long pait na em i putim dispela klos long taun Ofra, ples bilong em. Baibel i tok olgeta Israel i “lotu” long dispela samting. Bihain dispela klos pris i paulim tu Gideon wantaim ol famili bilong em. Tasol em i no lotu tru tru long dispela samting, nogat, long wanem, Baibel i tok em i wanpela man i bilip long Jehova.—Hetman 8:27; Hibru 11:32-34.
Skul Yumi Kisim
Stori bilong Gideon i givim skul long yumi—dispela stori i givim tok lukaut long yumi na i strongim bel bilong yumi tu. Em i wanpela tok lukaut olsem: Sapos Jehova i tekewe spirit bilong em long yumi na em i no amamas moa long yumi, long wanem, yumi lusim stretpela pasin, ating bai yumi stap rabis tru long ol samting bilong spirit, wankain olsem ol man i stap long wanpela kantri em ol grasopa i bin bagarapim. Yumi stap long taim bilong planti hevi nogut tru na yumi no ken lusim tingting olsem sapos Jehova yet i “givim yumi planti gutpela samting, em i no save larim ol dispela samting i givim hevi long yumi.” (Sindaun 10:22) God i mekim gut long yumi, long wanem, yumi ‘stap aninit long em na yumi wok strong tru long bihainim laik bilong em.’ Tasol sapos yumi givim baksait long em, orait em bai givim baksait long yumi.—1 Stori 28:9.
Stori bilong Gideon inap strongim bel bilong yumi olsem: Em i kamapim klia olsem Jehova inap kisim bek lain bilong em long samting i laik bagarapim ol, na em inap mekim wok long ol man i luk olsem ol i no gat strong o ol i no inap helpim ol yet. Gideon wantaim 300 man ol i daunim 135,000 Midian, na dispela i kamapim klia olsem God i gat bikpela strong. Tru, wanpela taim inap kamap na yumi stap nogut na planti birua i laik daunim yumi. Tasol stori bilong Gideon long Baibel i strongim yumi long bilip tru long Jehova, em bai mekim gut long olgeta man i bilip tru long em na em bai kisim bek ol.