Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w05 10/1 p. 12-15
  • Yu Skulim Gut Bel-Maus Bilong Yu?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Yu Skulim Gut Bel-Maus Bilong Yu?
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2005
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Skulim Bel-Maus Long Mekim Ol Disisen i Stret
  • Bihainim Bel-Maus Bilong Yu
  • “Stap Stret Long Ai Bilong God”
  • Yu Ken Mekim Wanem na Bai Maus Bilong Bel i Stap Stret?
    “Stap Insait Yet Long Pasin Laikim Bilong God”
  • Maus Bilong Bel i Stap Stret Long Ai Bilong God
    Rot Bilong Stap Yet Insait Long Laikim Bilong God
  • Harim Tok Em Maus Bilong Bel i Kamapim
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2007
  • Yu Ting Yu Inap Trastim Maus Bilong Bel?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2015
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2005
w05 10/1 p. 12-15

Yu Skulim Gut Bel-Maus Bilong Yu?

OLSEM WANEM? Sampela taim yu bin tok, “insait long bel bilong mi, mi save dispela i no stret,” o “mi no inap mekim samting yu tokim mi long mekim. Sampela samting insait long bel i tok dispela i no stret”? Dispela samting em maus bilong bel, olsem bel-maus, em i save pilim wanem samting i stret na wanem samting i no stret, em i save kotim yu o i orait long samting yu mekim. Yes, bel-maus em i samting i stap pinis long skin bilong yumi.

Maski ol man i stap longwe long God, ol inap save long wanem samting i stret na wanem samting i no stret. Ol inap mekim olsem, long wanem, God i bin wokim man i kamap olsem em yet na bai man inap bihainim savetingting na stretpela pasin bilong God. (Stat 1:​26, 27) Spirit bilong God i kirapim aposel Pol long raitim tok long dispela samting: “Ol arapela lain ol i no gat lo, tasol long tingting bilong ol yet sampela bilong ol i save bihainim pasin bilong lo. Ol i no gat lo, tasol sapos ol i bihainim pasin bilong lo, orait tingting bilong ol yet i stap olsem lo bilong ol. Long dispela pasin bilong ol, tok bilong lo God i bin raitim long bel bilong ol em i kamap ples klia. Na tingting i stap insait tru long bel bilong ol, dispela tu i soim olsem lo i stap long bel bilong ol. Olsem na long de God i makim bilong skelim olgeta pasin hait na tok hait bilong olgeta man, tingting bilong ol dispela man bai i kotim ol long pasin ol i bin mekim. Na sampela taim ating em bai i orait long pasin ol i bin mekim.”a​—⁠Rom 2:​14-16.

Dispela samting i makim wanem samting i stret o i no stret, yumi kisim long namba wan man, Adam, na em i olsem wanpela “lo,” o samting i bosim pasin bilong ol man bilong olgeta kain skin na ples. Em i mekim na yumi inap skelim yumi yet na kotim yumi yet long samting yumi bin mekim. (Rom 9:⁠1) Adam na Iv i kamapim klia dispela samting taim ol i brukim lo bilong God​—⁠ol i haitim ol yet. (Stat 3:​7, 8) Narapela stori i kamapim klia wok bilong bel-maus, em samting i painim King Devit taim em i luksave olsem em i rong pinis taim em i wokim sensas. Baibel i tok, “Devit i bel hevi long dispela samting em i bin mekim.”​—⁠2 Samuel 24:​1-10.

Yumi inap tingting i go bek na skelim pasin bilong yumi yet, na dispela inap kirapim yumi long tanim bel tru. Devit i tok: “God, taim mi no autim sin bilong mi yet, mi krai nogut long san na long nait. Olsem na bodi bilong mi i slek olgeta. Bihain mi bin autim sin bilong mi long yu. Mi no haitim pasin nogut bilong mi. Mi ting olsem, mi laik autim olgeta sin bilong mi long Bikpela. Mi autim pinis na yu lusim asua bilong mi na sin bilong mi tu.” (Song 32:​3, 5) Olsem na bel-maus i wok gut em inap bringim man i mekim rong i go bek long God, na helpim em long luksave olsem God i mas lusim rong bilong em na em i mas bihainim ol pasin bilong God.​—⁠Song 51:​1-4, 9, 13-15.

Na tu, bel-maus i mekim tok lukaut na i stiaim yumi taim yumi mas makim ol samting yumi laik mekim. Ating dispela wok bilong bel-maus i bin helpim Josep long luksave olsem pasin pamuk i no stret na em i pasin nogut​—⁠em i sin long ai bilong God. Bihain, long Tenpela Lo God i givim long lain Israel, i gat lo i tambuim pasin pamuk. (Stat 39:​1-9; Kisim Bek 20:14) Em nau, taim yumi skulim bel-maus bilong yumi long stiaim yumi na i no bilong kotim yumi tasol, dispela bai helpim yumi moa yet. Olsem wanem? Bel-maus bilong yu i save wok olsem?

Skulim Bel-Maus Long Mekim Ol Disisen i Stret

Maski bel-maus i stap pinis long skin bilong yumi, dispela gutpela samting i no wok gut long olgeta taim. Tru, God i bin wokim namba wan man na meri i gutpela olgeta, tasol “olgeta man i bin mekim sin, na olgeta i no inap i stap olsem piksa i soim biknem na strong bilong God.” (Rom 3:​23, NW ) Yumi gat sin, olsem na ating bel-maus bilong yumi i no wok gut olsem Jehova i bin tingting long en long pastaim. (Rom 7:​18-23) Na i gat ol narapela samting tu i save stiaim bel-maus bilong yumi. Ating famili yumi kamap bikpela insait long en, ol kastam bilong ples, bilip, na pasin bilong ol man i stap klostu long yumi inap stiaim bel-maus. Pasin pamuk na pasin nogut bilong ol man bilong graun i no inapim mak bilong bel-maus i wok gut.

Olsem na Kristen i mas kisim helpim long wanpela lo i stret na i no save senis senis​—⁠em Tok Bilong God, Baibel. Ol dispela lo olsem inap stiaim bel-maus bilong yumi long skelim gut ol samting na stretim ol dispela samting. (2 Timoti 3:16) Taim lo bilong God i skulim bel-maus bilong yumi, nau bel-maus inap helpim yumi long sakim ol samting inap bagarapim stretpela pasin bilong yumi, na yumi inap “skelim wanem ol pasin i gutpela na wanem ol pasin i nogut.” (Hibru 5:14) Sapos lo bilong God i no stiaim bel-maus, ating bel-maus i no inap mekim tok lukaut taim yumi laik mekim pasin i no stret. Baibel i tok: “Sampela man i save ting, pasin bilong ol i gutpela na ol i bihainim gutpela rot. Tasol nogat. Ol i mekim i go i go na bihain bai ol i dai.”​—⁠Sindaun 16:25; 17:⁠20.

Long sampela samting long sindaun bilong yumi, Baibel i tokaut stret long ol samting yumi mas mekim, na i gutpela sapos yumi bihainim ol dispela tok. Tasol i gat planti samting em Baibel i no tokaut stret long ol samting yumi mas mekim, olsem ol samting bilong wok mani, helt, amamas, klos na bilas, na sampela narapela samting. Long ol kain samting olsem, em i hatwok long save long samting yumi mas mekim na wokim disisen i stret. Olsem na yumi mas i gat wankain tingting olsem Devit, em i beten olsem: “God, yu mas skulim mi long gutpela pasin bilong yu, na soim mi long rot bilong yu. Lainim mi long bihainim tok tru bilong yu, long wanem, yu save kisim bek mi.” (Song 25:​4, 5) Taim yumi save gut long ol tingting na pasin bilong God, yumi inap skelim gut ol samting i stret yumi mas mekim na nau yumi wokim ol disisen em bel-maus i no gat tok long en.

Olsem na taim wanpela askim i kamap o yumi mas wokim disisen long wanpela samting, pastaim yumi mas tingim ol stiatok bilong Baibel i stret long dispela samting. Ating em sampela samting olsem: daun long wok bos (Kolosi 3:​18, 20); wokabaut stret long olgeta taim (Hibru 13:18); nolaik tru long pasin nogut (Song 97:10); wok strong long stap wanbel wantaim ol narapela (Rom 14:19); stap aninit long gavman (Matyu 22:21; Rom 13:​1-7); lotuim God wanpela tasol (Matyu 4:10); i no bilong dispela graun (Jon 17:14); no ken poroman wantaim ol man nogut (1 Korin 15:33); werim klos na bilas i stret (1 Timoti 2:​9, 10); no ken mekim na narapela i pundaun (Rom 14:21). Olsem na pasin bilong luksave long ol stiatok bilong Baibel long ol dispela samting inap strongim bel-maus bilong yumi na helpim yumi long wokim ol disisen i stret.

Bihainim Bel-Maus Bilong Yu

Yumi mas bihainim bel-maus bilong yumi bambai em i ken helpim yumi. Taim yumi bihainim bel-maus em Baibel i bin skulim, long dispela taim tasol yumi kisim helpim long en. Yumi ken tok piksa long bel-maus em Baibel i bin skulim, long ol lait i save kamap insait long ka bilong toksave long samting i no stret. Ating wanpela lait i kamap bilong toksave olsem oil presa i go daun. Wanem samting bai kamap sapos yumi no mekim wanpela samting bilong stretim dispela na yumi draiv tasol i go? Dispela inap bagarapim moto. Na olsem tasol, bel-maus bilong yumi inap mekim tok lukaut sapos wanpela pasin yumi laik bihainim em i no stret. Taim yumi skelim ol lo bilong Baibel wantaim samting yumi mekim o tingting long mekim, bel-maus i mekim tok lukaut, olsem ol dispela lait insait long ka. Pasin bilong bihainim tok lukaut bai helpim yumi long abrusim ol samting nogut em pasin i no stret i save kamapim, na tu, dispela i helpim bel-maus bilong yumi long mekim gut wok bilong en.

Wanem samting bai kamap sapos yumi sakim tok lukaut bilong bel-maus? Isi isi bel-maus i no inap kotim yumi moa. Yumi ken tok piksa long pasin bilong sakim tok bilong bel-maus i olsem hap skin bilong man em ain i hat i bin kukim. Taim sua i drai pinis, dispela hap skin i no inap pilim moa wanpela samting. (1 Timoti 4:⁠2) Kain bel-maus olsem i no kotim yumi moa taim yumi mekim rong, na i no save givim tok lukaut long yumi bilong pasim yumi long mekim gen dispela rong. Em i sakim lo bilong Baibel long wanem pasin i stret o i no stret, olsem na em i no wok gut moa. Em i nogut pinis, na ol man i gat kain bel-maus olsem “i no save sem moa long pasin ol i save mekim” na ol i stap longwe long God. (Efesus 4:​17-19; Taitus 1:15) Dispela samting inap kamapim bikpela hevi tru!

“Stap Stret Long Ai Bilong God”

Yumi mas wok strong oltaim bambai bel-maus bilong yumi i ken wok gut. Aposel Pol i tok: “Long olgeta taim mi strong long bel bilong mi i mas i stap stret na i no gat rong, long ai bilong God na long ai bilong ol manmeri wantaim.” (Aposel 24:16) Pol i wanpela Kristen na oltaim em i skelim na stretim pasin bilong em na bai em i no ken mekim wanpela rong long ai bilong God. Pol i save olsem God em i dispela man husat bai skelim pasin yumi mekim em i stret o i no stret. (Rom 14:​10-12; 1 Korin 4:⁠4) Pol i tok: “Olgeta samting i op olgeta na i stap ples klia tru long ai bilong God. Na God tasol bai i skelim olgeta pasin yumi mekim.”​—⁠Hibru 4:⁠13.

Pol i toktok tu long yumi no ken mekim ol samting i pundaunim ol narapela. Olsem: Em i bin toktok long ol Kristen long Korin long “pasin bilong kaikai abus ol i bin ofaim long giaman god.” Em i tok olsem maski sapos sampela pasin i no sakim Tok Bilong God, em i bikpela samting long tingim bel-maus bilong ol narapela. Sapos yumi no mekim olsem, dispela inap ‘bagarapim bilip bilong ol brata em Krais i bin i dai bilong kisim bek ol.’ Na tu, dispela inap mekim na yumi no pas gut moa wantaim God.​—⁠1 Korin 8:​4, 11-13; 10:​23, 24.

Olsem na wok yet long skulim bel-maus bilong yu na mekim ol samting na bai bel-maus i no kotim yu. Taim yu makim ol samting yu laik mekim, askim God long stiaim yu. (Jems 1:⁠5) Stadi long Baibel, na larim ol stiatok bilong en i stretim stretim tingting na bel bilong yu. (Sindaun 2:​3-5) Taim ol bikpela samting i kamap, toktok wantaim ol strongpela Kristen bambai yu ken skelim gut olsem yu gat stretpela save long ol stiatok bilong Baibel long dispela samting o nogat. (Sindaun 12:15; Rom 14:1; Galesia 6:⁠5) Taim yu laik wokim disisen, tingim ol samting dispela disisen bai mekim long bel-maus bilong yu, o long ol narapela man, na bikpela samting moa, ol samting em bai mekim long pasin bilong yu long stap gut wantaim Jehova.​—⁠1 Timoti 1:​5, 18, 19.

Bel-maus bilong yumi i wanpela gutpela presen tru i kam long Papa bilong yumi long heven, God Jehova. Taim yumi yusim dispela samting long pasin i stret wantaim laik bilong Jehova, bai yumi go klostu moa long Man Bilong Wokim yumi. Taim yumi wok strong long “i stap stret long ai bilong God” long olgeta samting yumi mekim, yumi kamapim klia moa yet olsem God i bin wokim yumi i kamap olsem em yet.​—⁠1 Pita 3:16; Kolosi 3:⁠10.

[Futnot]

a Long dispela ves, dispela tok Grik i makim bel-maus, mining bilong en i olsem “bel inap skelim ol samting” (The Analytical Greek Lexicon Revised, em Harold K. Moulton i raitim); “em i skelim wanem pasin i stret na wanem pasin i no stret.”​​—⁠Greek-English Lexicon, em J. H. Thayer i raitim.

[Ol Piksa long pes 13]

Yu skulim bel-maus bilong yu bilong stiaim yu na i no bilong kotim yu tasol?

[Piksa long pes 14]

Yumi skulim gut bel-maus long rot bilong lainim na bihainim ol stiatok bilong Baibel

[Ol Piksa long pes 15]

No ken sakim ol tok lukaut bilong bel-maus bilong yu

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim