Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w08 7/15 p. 12-16
  • Em “God i Save Mekim Kaikai i Kamap”!

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Em “God i Save Mekim Kaikai i Kamap”!
  • Wastaua i tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2008
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Kain Kain Graun
  • Wok Bilong Ol Man i Harim Tok Bilong God
  • Man i Planim Pikinini Kaikai i Slip
  • Skul Yumi Kisim
  • Em i Mekim Tok Piksa Bilong Lainim Ol
    Nambawan Man Tru i Winim Olgeta Narapela Man
  • Tok Piksa Bilong Kingdom
    Jisas—Em i Rot, Tok i Tru, na Laip
  • “Holim Strong Tok Bilong Mi”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
  • Pasin Bilong Laikim Tru Tok Bilong God i Save Helpim Yumi
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1999
Lukim Moa
Wastaua i tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2008
w08 7/15 p. 12-16

Em “God i Save Mekim Kaikai i Kamap”!

“Man i planim pikinini kaikai, em i no gat nem. Na man i givim wara, em tu i no gat nem. Nogat. God i save mekim kaikai i kamap, em wanpela tasol i gat nem.”​​—1 KO. 3:7.

1. Olsem wanem na yumi i olsem “wanwok bilong God”?

OL “WANWOK bilong God.” Em tok aposel Pol i mekim long wanpela gutpela wok em yumi olgeta inap holim. (Ritim 1 Korin 3:​5-9.) Dispela wok Pol i stori long en em wok bilong kamapim disaipel. Em i tok dispela wok i kain olsem wok bilong planim pikinini kaikai na givim wara long en. Bilong yumi ken mekim gut dispela bikpela wok, Jehova i mas helpim yumi. Pol i kirapim yumi long tingim olsem, em “God i save mekim kaikai i kamap.”

2. “God i save mekim kaikai i kamap,” na olsem wanem dispela i helpim yumi long kisim stretpela tingting long wok bilong yumi long autim tok?

2 Taim yumi luksave olsem em God tasol i save mekim kaikai i kamap, na i no yumi yet, dispela i helpim yumi long kisim stretpela tingting long wok bilong yumi. Yumi inap wok strong long autim tok na lainim ol man, tasol taim nupela disaipel i kamap, biknem i mas go long Jehova tasol long dispela samting. Bilong wanem? Long wanem, maski yumi trai hat, yumi no inap klia olgeta long olsem wanem man i kamap disaipel, na yumi no inap bosim samting i kamap. King Solomon i tok stret taim em i tok: “Yumi no inap save long ol samting God i mekim.”​​—Sav. 11:5.

3. Wanem samting bilong wok bilong planim pikinini kaikai na wok bilong kamapim disaipel i wankain?

3 Yumi no inap klia olgeta long ol samting i mekim na man i kamap disaipel, olsem na dispela i mas givim bel hevi long yumi? Nogat. Dispela i mekim na yumi amamas na laikim tru dispela wok bilong yumi. King Solomon i tok: “Yu mas planim sampela lain kaikai long moningtaim na sampela long apinun tu. Yu no inap save, lain kaikai yu planim long moning o lain kaikai bilong apinun tasol bai i kamap gut, o tupela lain wantaim bai i kamap gut.” (Sav. 11:6) Tru tumas, taim man i planim pikinini kaikai, em i no save kaikai bai kamap gut o nogat. I gat planti samting man i no inap bosim. Na i wankain long wok bilong kamapim disaipel. Jisas i stori long dispela long tupela tok piksa long sapta 4 bilong Gutnius Mak i Raitim. Orait nau yumi ken skelim ol samting dispela tupela tok piksa inap lainim yumi long en.

Kain Kain Graun

4, 5. Stori liklik long tok piksa bilong Jisas long Mak 4:​1-9.

4 Long Mak 4:​1-9, Jisas i stori long wanpela man i tromoi pikinini wit na i pundaun long kain kain graun: “Yupela harim. Wanpela man i go tromoi pikinini wit long gaden. Em i wok long tromoi i go, na sampela pikinini wit i pundaun long rot, na ol pisin i kam kaikai. Na sampela pikinini wit i pundaun long hap graun i gat ston, na i no gat planti graun long en. Graun i no daun tumas, olsem na dispela wit i kamap kwik. Tasol taim san i kam antap em i kukim dispela wit. Na wit i no gat rop, olsem na em i drai olgeta, na i dai. Na sampela pikinini wit i pundaun namel long ol rop i gat nil. Na ol rop i gat nil ol i kamap na i karamapim wit, na wit i no karim kaikai. Tasol sampela pikinini wit i pundaun long gutpela graun, na wit i kamap bikpela, na i karim kaikai. Sampela i karim 30, na sampela i karim 60, na sampela i karim 100.”

5 Long taim bilong ol man i bin raitim Baibel, man i planim kaikai i save putim pikinini kaikai insait long laplap bilong em o long wanpela bek na em i planim long pasin bilong tromoi nabaut. Olsem na long dispela tok piksa, man i no go long kain kain graun na planim pikinini wit, nogat. Ol dispela pikinini wit em i tromoi ol i pundaun nabaut nabaut long kain kain graun.

6. Jisas i tok wanem long mining bilong tok piksa bilong man i tromoi pikinini wit?

6 Yumi no inap paul long mining bilong dispela tok piksa, long wanem, Jisas i kamapim mining bilong en long Mak 4:​14-​20: “Dispela man i planim kaikai em i planim tok bilong God. Tok i save pundaun long rot em i olsem ol lain manmeri ol i harim tok, na wantu tasol Satan i save kam na rausim dispela tok God i bin planim long bel bilong ol. Na sampela manmeri ol i olsem pikinini wit i pundaun long graun i gat ston. Ol i harim tok, na ol i save kisim kwiktaim, na ol i amamas long en. Tasol ol i no gat rop bilong ol. Ol i save stap liklik taim tasol. Taim ol man i laik daunim tok bilong God ol i givim hevi long ol dispela manmeri na mekim nogut long ol, orait bilip bilong ol i save bagarap kwiktaim. Na sampela manmeri ol i olsem pikinini wit i pundaun namel long ol rop i gat nil. Dispela lain ol i harim tok, tasol ol i tingting planti long ol samting bilong graun na ol i wari long bungim planti mani na ol i mangal long ol kain kain samting. Ol dispela samting i karamapim tok bilong God, na em i no karim kaikai. Tasol sampela manmeri ol i olsem pikinini wit i pundaun long gutpela graun. Ol i harim tok, na ol i kisim na holim, na ol i karim kaikai. Sampela i karim 30, na sampela i karim 60, na sampela i karim 100.”

7. Pikinini wit na kain kain graun i makim wanem samting?

7 Tingim, Jisas i no tok i gat kain kain pikinini wit. Em i tok long wanpela kain pikinini wit tasol na i pundaun long kain kain graun, na narapela narapela samting i kamap. Namba wan graun em i strong; namba 2 graun i no go daun tumas; namba 3 i gat ol rop i gat nil; na namba 4 em i gutpela graun na i kamapim gutpela kaikai. (Lu. 8:8) Wanem dispela pikinini wit? Em tok bilong Kingdom i stap long Baibel. (Mt. 13:19) Na kain kain graun i makim wanem samting? Em ol manmeri i gat kain kain bel.​​—Ritim Luk 8:​12, 15.

8. (a) Man i tromoi pikinini wit i makim husat? (b) Bilong wanem samting i kamap long wok bilong autim tok bilong Kingdom i narapela narapela?

8 Man i tromoi pikinini wit i makim husat? Em i makim ol wanwok bilong God, em ol i autim gutnius bilong Kingdom. Olsem Pol na Apolos i bin mekim, ol i planim kaikai na givim wara long en. Tasol maski ol i wok hat, ol samting i kamap i narapela narapela. Bilong wanem i olsem? Long wanem, tingting i stap long bel bilong ol man i harim tok i narapela narapela. Long dispela tok piksa, man i tromoi pikinini wit em i no inap bosim kaikai i kamap gut o nogat. Dispela inap mekim gut bel bilong yumi, na moa yet ol bratasista em inap planti yia ol i bin autim tok na i olsem i no gat gutpela samting i bin kamap long hatwok bilong ol!a Bilong wanem dispela inap mekim gut bel bilong yumi?

9. Aposel Pol na Jisas i kamapim klia wanem tok i tru i mekim gut bel bilong yumi?

9 Bilong tok olsem man bilong planim kaikai i mekim gut wok bilong em, yumi no skelim dispela long ol samting i kamap long wok bilong em, nogat. Pol i stori long dispela samting taim em i tok: “[Ol] wan wan bai i kisim pe inap long wok [ol] i bin mekim.” (1 Ko. 3:8) Man bai kisim pe inap long wok em i bin mekim, na i no long samting i kamap long dispela wok. Jisas tu i kamapim dispela poin taim ol disaipel bilong em i kam bek long raun bilong ol long autim tok. Ol i amamas tru, long wanem, taim ol i kolim nem bilong Jisas, ol spirit nogut ol i bihainim tok bilong ol. Tasol Jisas i tokim ol: “Yupela i no ken amamas na tok olsem, ‘Ol spirit nogut ol i bihainim tok bilong mipela.’ Nogat. Yupela i mas amamas long God i raitim pinis nem bilong yupela long buk bilong en long heven.” (Lu. 10:​17-​20) Maski man i no lukim wok bilong em i kamapim planti nupela disaipel, dispela i no makim olsem em i no bin wok strong o mekim gut dispela wok olsem ol narapela i mekim, nogat. Bikpela samting i mekim na man i kamap disaipel o nogat, em tingting i stap long bel bilong em. Tasol bikpela samting moa yet, em God i save mekim man i kamap disaipel!

Wok Bilong Ol Man i Harim Tok Bilong God

10. Wanem samting i mekim na man i harim tok bilong God i kamap olsem gutpela graun o nogat?

10 Olsem wanem long ol man i harim tok bilong God? Yu ting God i makim pinis samting ol bai mekim? Nogat. Ol i kamap olsem gutpela graun o nogat, em samting bilong ol yet. Bel bilong man inap senis na i kamap gutpela o nogut. (Ro. 6:​17) Long dispela tok piksa bilong Jisas, em i tok taim ‘sampela i harim tok, wantu tasol’ Satan i save kam na rausim dispela tok. Tasol i no olsem dispela samting i mas kamap. Jems 4:7 i strongim ol Kristen long “sakim Satan,” na em bai lusim ol na ranawe. Jisas i stori long sampela arapela ol i harim tok na ol i amamas long en, tasol i olsem ol diwai i “no gat rop bilong ol,” olsem na bilip bilong ol i bagarap kwiktaim. Tasol Baibel i tok ol wokboi bilong God i mas stap “olsem graun i save holimpas rop bilong diwai” na bai ol inap save long tok i tru “i bikpela tru, na i go longpela moa, na i go antap tru, na i go daun moa,” na save gut olsem “pasin bilong Krais long laikim tru ol arapela, em i winim olgeta save.”​​—Ef. 3:​17-​19; Kl. 2:​6, 7.

11. Man i ken mekim wanem na bai pasin bilong tingting planti na wari long bungim planti mani i no ken karamapim tok bilong God?

11 Sampela moa i harim tok bilong God ol i “tingting planti long ol samting bilong graun na ol i wari long bungim planti mani” na ol i larim dispela i karamapim tok bilong God. (1 Ti. 6:​9, 10) Ol i ken mekim wanem na bai dispela samting i no ken kamap? Aposel Pol i tok: “Yupela i no ken bihainim pasin bilong mangal long mani. Yupela i mas ting olsem, samting yupela i holim pinis, em inap long yupela. God i tokim yumi pinis olsem, ‘Bai mi no lusim yu. Bai mi no larim yu i stap nating. Nogat tru.’ ”​​—Hi. 13:5.

12. Wanem samting i mekim na hamas kaikai em ol man i olsem gutpela graun i kamapim, i no wankain?

12 Orait nau Jisas i tok ol pikinini wit i pundaun long gutpela graun “ol i karim kaikai. Sampela i karim 30, na sampela i karim 60, na sampela i karim 100.” Tasol maski ol i gat gutpela bel na karim kaikai, wok ol i mekim long autim gutnius em long narapela narapela skel, long wanem, sindaun bilong ol i narapela narapela. Olsem: Sampela i lapun o ol i gat bikpela sik, olsem na ol i no inap mekim bikpela wok tumas long autim tok. (Skelim Mak 12:​43, 44.) Long dispela samting tu, man i planim pikinini kaikai em i no inap bosim dispela samting, tasol em i amamas taim em i lukim olsem Jehova i bin mekim kaikai i kamap.​​—Ritim Song 126:​5, 6.

Man i Planim Pikinini Kaikai i Slip

13, 14. (a) Stori liklik long tok piksa bilong Jisas long Mak 4:​26-​29. (b) Man i tromoi pikinini kaikai i makim husat? Pikinini kaikai i makim wanem samting?

13 Long Mak 4:​26-​29, i gat narapela tok piksa bilong man i planim pikinini kaikai: “Kingdom bilong God em i olsem wanpela man i tromoi ol pikinini kaikai i go long graun. Na long olgeta nait dispela man i save slip, na long san em i save kirap na raun mekim wok bilong en. Na ol dispela pikinini kaikai i kamap na i go bikpela olsem wanem, em dispela man i no save. Graun yet em i mekim na ol pikinini i kamap, na bihain ol i karim kaikai. Pastaim ol lip i kamap, na bihain ol het i kamap, na bihain kaikai i kamap bikpela insait long ol het. Na taim kaikai i redi pinis bilong kisim, orait dispela man i save katim, long wanem, taim bilong kisim kaikai em i kamap pinis.”

14 Dispela man i tromoi pikinini kaikai em i husat? Sampela long Kristendom i bilip olsem dispela man i makim Jisas yet. Tasol nogat, long wanem, yumi no ken tok Jisas i save slip na i no save olsem wanem pikinini kaikai i kamap na i go bikpela. Pikinini kaikai i kamap na i go bikpela olsem wanem, Jisas i save long dispela! Dispela man bilong planim pikinini kaikai, olsem man long namba wan tok piksa yumi stori pinis long en, em i makim ol wan wan man bilong autim tok bilong Kingdom, em ol man i planim pikinini kaikai bilong Kingdom long rot bilong autim tok na ol i givim bel tru long mekim. Pikinini kaikai ol i tromoi i go long graun em tok bilong Kingdom ol i autim.b

15, 16. Long tok piksa bilong Jisas long man i planim pikinini kaikai, em i tok wanem long wei pikinini kaikai i kamap na i go bikpela, na wei man i kamap disaipel?

15 Jisas i tok long man i planim pikinini kaikai olsem: “Long olgeta nait dispela man i save slip, na long san em i save kirap na raun mekim wok bilong en.” Dispela man i no slek long mekim wok, nogat. Dispela i makim ol samting em klostu olgeta manmeri i save mekim long olgeta de i go inap longpela taim​—long san ol i save mekim wok na long nait ol i save slip. Jisas i stori long samting i kamap insait long dispela haptaim. “Ol dispela pikinini kaikai i kamap na i go bikpela.” Tasol em i tok moa, ol i go bikpela “olsem wanem, em dispela man i no save.” Em i laik kamapim klia olsem “graun yet em i mekim na ol pikinini i kamap.”c

16 Jisas i laik kamapim wanem poin? Tingim, em i tok long pikinini kaikai i kamap na i go bikpela na dispela samting i kamap isi isi. “Graun yet em i mekim na ol pikinini i kamap, na bihain ol i karim kaikai. Pastaim ol lip i kamap, na bihain ol het i kamap, na bihain kaikai i kamap bikpela insait long ol het.” (Mak 4:​28) Kaikai i no kamap wantu tasol, em i wok long kamap isi isi. Man i no inap subim o hariapim dispela samting. Na i wankain long taim ol man i kamap disaipel. Dispela samting i save kamap isi isi tasol, taim Jehova i larim tok i tru i kamap strong long man em bel bilong em i gutpela tru.​​—Ap. 13:48; Hi. 6:1.

17. Taim nupela disaipel i kamap, husat bai amamas?

17 Olsem wanem man i planim pikinini kaikai em i insait long wok bilong kisim kaikai, “taim kaikai i redi pinis”? Taim Jehova i mekim tok i tru bilong Kingdom i kamap strong long bel bilong ol nupela disaipel, pasin bilong ol long laikim tru God i kirapim ol long dediketim laip bilong ol long em. Ol i kisim baptais long wara bilong makim ol i dediket pinis. Ol brata husat i wok yet long kamap strong, isi isi ol inap kisim sampela wok moa long kongrigesen. Taim nupela disaipel i kamap, namba wan man i planim pikinini kaikai em bai amamas, tasol i no dispela man tasol, nogat; ol narapela i no bin planim dispela pikinini kaikai i kamapim dispela disaipel, ol tu bai amamas. (Ritim Jon 4:​36-​38.) Tru tumas, “man bilong planim kaikai na man bilong kisim kaikai, tupela i . . . amamas wantaim.”

Skul Yumi Kisim

18, 19. (a) Dispela stadi long ol tok piksa bilong Jisas i bin strongim yu yet olsem wanem? (b) Bai yumi stori long wanem samting long stadi i kamap bihain long dispela?

18 Yumi stori pinis long tupela tok piksa i stap long Mak sapta 4, na yumi kisim skul long wanem samting? Yumi inap save olsem yumi gat wanpela wok bilong mekim​—em wok bilong planim pikinini kaikai. Yumi no ken larim ol eskius o ol hevi yumi inap kisim long pasim yumi long mekim dispela wok. (Sav. 11:4) Na tu, yumi luksave olsem yumi wanwok bilong God na dispela i wanpela gutpela samting tru. Em Jehova i save mekim man i kamap disaipel​—em i save blesim ol wok bilong yumi na bilong man i kisim tok bilong Kingdom. Yumi save tu olsem yumi no inap subim man long kamap disaipel. Na tu, yumi no ken bel hevi sapos man i no kamap disaipel hariap. Em i gutpela samting tru long save olsem, samting i makim olsem yumi mekim gut dispela wok o nogat, em pasin bilong yumi long stap gut long Jehova na long wok bilong autim “gutnius bilong kingdom . . . bai olgeta lain manmeri i ken harim.”​​—Mt. 24:14.

19 Wanem samting moa Jisas i skulim yumi long en long wei ol nupela disaipel i kamap na long wok bilong Kingdom? Bekim bilong dispela askim i stap long sampela narapela tok piksa i stap long ol Gutnius. Bai yumi skelim sampela bilong ol dispela tok piksa long stadi i kamap bihain long dispela.

[Ol Futnot]

a Tingim stori bilong wok autim tok bilong wanpela brata (Georg Fjölnir Lindal) long Aislan, long 2005 Yearbook of Jehovah’s Witnesses, pes 210-​211, na ol ekspiriens bilong ol Witnes i bin wok strong long Aialan inap planti yia na pastaim i no gat gutpela samting i kamap long wok bilong ol, long 1988 Yearbook of Jehovah’s Witnesses, pes 82-​99.

b Bipo, Wastaua i bin tok, dispela pikinini kaikai i makim ol pasin bilong yumi na ol i mas kamap olsem pasin tru bilong yumi, na graun, olsem ol manmeri yumi poromanim, ol inap kirapim yumi long bihainim gutpela pasin o pulim yumi long bihainim pasin nogut. Tasol long dispela tok piksa bilong Jisas, pikinini kaikai i no senis na kamap kaikai nogut, nogat. Em i kamap na i go bikpela, na em tasol.​​—Lukim Wastaua, Oktoba 1, 1981, pes 10-​12.

c Narapela tok i wankain olsem, i stap long Aposel 12:​10, we em i stori long wanpela dua ain na dispela dua ain “em yet i op.”

Yu Inap Tingim?

• Wanem sampela samting bilong wok bilong planim pikinini kaikai na wok bilong autim tok bilong Kingdom i wankain?

• Olsem wanem Jehova i skelim man i autim tok bilong Kingdom olsem em i mekim gut dispela wok o nogat?

• Olsem Jisas i kamapim klia, wanem samting bilong wei pikinini kaikai i kamap na i go bikpela na wei man i kamap disaipel i wankain?

• Olsem wanem na “man bilong planim kaikai na man bilong kisim kaikai, tupela i . . . amamas wantaim”?

[Ol Piksa long pes 13]

Bilong wanem Jisas i tok man bilong autim tok bilong Kingdom Bilong God em i olsem man bilong planim pikinini kaikai?

[Ol Piksa long pes 15]

Ol man i olsem gutpela graun ol i save givim bel long wok autim tok bilong Kingdom inap long skel bilong ol

[Ol Piksa long pes 16]

Em God i save mekim kaikai i kamap

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim