Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w08 11/1 p. 10
  • Em Man Bilong Laikim Stretpela Pasin

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Em Man Bilong Laikim Stretpela Pasin
  • Wastaua i tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2008
  • Wankain Infomesen
  • Sin Em Wanem Samting?
    Bekim Bilong Ol Askim Bilong Baibel
  • Bilong Skelim Pasin Bilong Man—Em i No Strong, Em i Man Nogut, Em i Tanim Bel
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1995
  • God i “Save Redi Long Fogivim Ol Sin”
    Go Klostu Long Jehova
  • Olsem Wanem Sapos Yu Mekim Wanpela Bikpela Sin?
    Stap Amamas Oltaim!—Stadi Long Baibel
Wastaua i tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2008
w08 11/1 p. 10

Go Klostu Long God

Em Man Bilong Laikim Stretpela Pasin

Hibru 10:​26-​31

OLSEM WANEM? Wanpela i bin mekim pasin i no stret long yu o i mekim nogut tru long yu, na ating bel bilong em i no gat tok long pasin em i mekim na em i no bin kisim strafe long dispela pasin? Bai i hatwok tru long karim dispela hevi sapos man i givim dispela hevi em man yu ting em i laikim yu na i save tingim yu tru. Ating bai yu laik save, ‘Bilong wanem God i larim kain samting olsem i kamap?’a Yumi mas save olsem, God Jehova i save heitim tru pasin i no stret. Baibel i tokim yumi olsem God bai bekim pe nogut long ol man i save strong long mekim sin oltaim. Yumi ken skelim tok bilong aposel Pol i stap long Hibru 10:​26-​31.

Pol i raitim tok olsem: “Harim. Sapos yumi kisim save pinis long tok tru bilong Krais, na bihain, long laik bilong yumi yet yumi wokabaut long pasin bilong sin, orait i no gat narapela ofa moa i stap bilong tekewe dispela sin. Nogat.” (Hibru sapta 10 Ves 26) Sapos long laik bilong ol man yet na ol i mekim sin, orait ol i gat bikpela asua tru. Bilong wanem? Namba wan samting i olsem: I no olsem ol i pundaun na mekim wanpela rong​—em kain rong yumi olgeta inap mekim sampela taim long wanem yumi gat sin​—nogat. Ol i mekim sin planti taim, i olsem ol i wokabaut long pasin bilong sin. Namba tu samting i olsem: Long laik bilong ol yet ol i mekim sin. Oltaim ol i save mekim sin, olsem na pasin nogut i kamap olsem pasin tru bilong ol. Na namba tri samting i olsem: I no olsem ol i no save na ol i mekim sin, nogat. Ol i “save pinis long tok tru.” Ol i save pinis long laik bilong God na ol samting em i laik bai yumi man i mas mekim.

God i ting olsem wanem long ol kain man olsem ol i no laik tanim bel? Pol i tok: “I no gat narapela ofa moa i stap bilong tekewe dispela sin. Nogat.” Ofa bilong Krais​—em presen God i givim long ol manmeri​—i karamapim ol sin em yumi save mekim long wanem sin i stap long yumi. (1 Jon 2:​1, 2) Tasol ol man i save mekim sin na ol i no laik tanim bel, ol i soim olsem ol i no tingim tru dispela gutpela presen. Long ai bilong God, ol i “mekim olsem dispela blut [bilong Jisas] em i samting nating” tasol. (Hibru sapta 10 Ves 29) Pasin ol i bihainim i soim olsem ol i givim baksait long Jisas na ol i tingim blut bilong em i olsem samting nating tasol, kain olsem blut bilong wanpela man i gat sin. Ofa bilong Krais i no inap helpim kain man olsem.

Wanem samting bai painim ol man nogut? God bilong mekim stretpela pasin i tok: “Bekim rong, em i wok bilong mi. Mi yet bai mi bekim rong bilong ol na mekim save long ol.” (Hibru sapta 10 Ves 30) Ol man husat i save wokabaut long pasin bilong sin na mekim nogut long ol arapela, ol i mas save olsem, sapos long laik bilong ol yet ol i brukim ol stretpela lo bilong God, strafe bai i painim ol. Planti taim pasin nogut bilong ol yet i save givim hevi long ol. (Galesia 6:7) Tasol sapos ol i no kisim hevi long pasin nogut bilong ol long nau, orait liklik taim bihain ol i mas sanap long ai bilong God taim em i kam bilong rausim olgeta kain pasin i no stret i stap long dispela graun. (Sindaun 2:​21, 22) Pol i mekim dispela tok lukaut: “Sapos God bilong i stap oltaim em i laik mekim save long wanpela man na em i holimpas em, orait dispela man i ken pret nogut tru.”​—Hibru sapta 10 Ves 31.

Taim yumi kisim save olsem God Jehova i no save amamas long ol man em long laik bilong ol yet ol i mekim sin, dispela i mekim gut bel bilong yumi na i strongim yumi, moa yet ol man husat i bin kisim hevi long ol man nogut olsem. Olsem na yumi ken larim pasin bilong bekim rong i stap long han bilong God, em Man husat i heitim tru pasin i no stret.

[Futnot]

a Bilong save long as na God i larim pen na hevi i stap, lukim buk Tru Tru Baibel i Tok Wanem?, pes 106-​114. Ol Witnes Bilong Jehova i wokim.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim