Pas i Kam Long Aialan
Wok Strong Long Painim Wanpela Man
LONG dispela de, liklik ren i wok long pundaun long glas bilong ka na i pasim ai bilong mi long lukim gut ples. Bihain long mi draivim ka inap 16 kilomita, mi kamap antap long wanpela liklik maunten i lukluk i go long Westport, em wanpela liklik taun klostu long nambis i stap long hap wes bilong Aialan. I no longtaim, san i kam antap na mi inap lukim ol naispela liklik ailan i raunim dispela pasis. I no olgeta ailan i gat ol man i sindaun long en, tasol ol fama i save kisim ol animal bilong ol long bot na bringim ol i go long sampela bilong ol dispela ailan bilong animal i ken kaikai gras samting.
Sampela liklik maunten i stap long nambis i go inap long hap wes, na long apinun taim lait bilong san i go daun long ol dispela maunten, ol i save luk nais tru. Het bilong maunten Croagh Patrick i stap ples klia tru, ol asples i save kolim dispela maunten, Reek. Mi draivim ka i go long ol liklik rot bilong Westport, abrusim Reek, na mi kamap long wanpela ples em wan wan taim tasol ol Witnes Bilong Jehova i bin go long en.
Dispela man mi laik i go lukim, em i no save olsem mi bai i go painim em tete. Mi bin kisim wanpela pas i tok olsem em i kam i stap long dispela ples na em i laik skelim yet ol tok bilong Baibel wantaim ol Witnes. Mi askim mi yet: ‘Em i gat hamas krismas? Em i singel o em i marit pinis? Em i save laikim wanem ol samting?’ Mi lukluk long beg na mi tingim gen olsem mi kisim Baibel na ol narapela buk na nius bilong Baibel o nogat. Mi wok long tingim wanem ol tok mi bai mekim bambai em i gat laik yet long harim ol tok bilong Kingdom.
Reek i stap baksait long mi nau. Ol banis ston, em ol i bin wokim long taim bilong Bikpela Hangre bilong yia 1800 samting, i soim ol hap graun i stap nating em bipo ol i bin wokim ol gaden long en i go inap long solwara. Antap long skai wanpela pisin seagull i flai stap. Na ol diwai hawthorn na blackthorn, i pas wantaim na i sanap krungut olsem ol lapun man, na i olsem ol i givim baksait long win.
Ol haus long dispela ples i no gat ol namba, nem bilong ol rot o sampela sain bilong kamapim atres bilong haus. Atres bilong dispela man mi laik painim, i gat nem bilong haus na nem bilong dispela hap. Namba wan samting mi laik mekim em long painim wanpela man husat i save long haus bilong olgeta wan wan man—em man i wok long pos ofis. Bihain long 30 minit, mi painim pos ofis. Sain antap long dua bilong pos ofis i tok olsem em i pas pinis. Olsem na mi go long stua bilong dispela hap, na stuakipa i tokim mi long go long wanpela ples i stap klostu.
Bihain long mi draivim ka inap 8 kilomita, mi lukim mak em mi wok long painim—em wanpela hap we rot i tanim i go long han sut na i gat liklik han rot i go olsem long han kais. Mi paitim dua bilong haus i stap klostu na wanpela lapun meri i kam ausait. Em i stori long mi olsem em i bin sindaun long dispela ples kirap long taim em i liklik yet, tasol em i no save long ples bilong man em mi wok long painim. Em i tok em bai ring na painimaut, olsem na em i singautim mi long i go insait long haus.
Taim em i toktok, em i wok long lukluk long mi, na ating em kisim tingting olsem mi husat, na mi laikim wanem samting. Mi lukim wanpela liklik imis bilong Maria long sait bilong dua, na long banis bilong haus i gat wanpela bikpela piksa bilong Krais. Na long tebol long haus kuk, i gat ol bis rosari i slip i stap. Bilong mekim bel bilong em i stap isi, mi tokim em olsem, “Mi bringim wanpela tok i kam long ol poroman, bilong givim dispela man.”
Man bilong lapun meri i kam na i kirap stori long mi long ol samting bilong dispela ples. Meri bilong em i no painimaut wanpela samting long namba wan taim em i ring na em i laik bai mi wet liklik bambai em i ken ring askim ol narapela. I luk olsem i no gat wanpela man i save long dispela man o long haus bilong em. Mi lukluk long hanwas bilong mi. Em i apinun pinis. Na mi luksave olsem mi mas kam bek narapela taim bilong painim dispela man. Mi tok tenkyu long tupela na mi kalap long ka bilong mi na mekim longpela ron i go bek long ples bilong mi.
Long wik antap mi kam bek gen. Long dispela taim, mi bungim man bilong pos ofis, na em i kolim sampela mak mi inap lukim bilong painim haus. Bihain long 15 minit, mi painim dispela rot bung em i bin kamapim long mi. Mi tanim i go long han kais na draivim ka i go i kam long dispela rot planti taim liklik bilong painim narapela mak—em wanpela olpela bris ol i bin wokim long ston. Mi no bin lukim dispela bris, tasol mi lukim laspela mak em i bin tokim mi long en. Na long hap, antap long liklik maunten, dispela haus i stap, em haus mi bin hatwok na lusim bikpela taim long painim.
Paslain long mi go, mi kirap tingim gen ol tok mi bai mekim bilong autim gutnius. Wanpela lapun man i opim dua na tok, “Sori tru, tasol haus yu wok long painim i stap long hap.” Em i soim mi wanpela haus em ol diwai i haitim. Mi wokabaut i go na paitim dua. Taim mi wet i stap, mi lukluk i go long solwara Atlantik, em i stap sampela handet mita longwe long mi. Win i strong na solwara i go wait taim ol i bruk long dispela naispela longpela nambis inap sampela kilomita. Mi no lukim wanpela man, na tu, i no gat wanpela man i stap long dispela haus.
Mi bin kam bek tupela taim long dispela haus na bihain mi bungim wanpela yangpela man. Em i tok: “Em dispela haus tasol yu wok long painim, tasol man yu painim i no stap moa long hia, em lusim pinis dispela hap na mi no save em i stap long wanem hap.” Mi stori long as na mi kam long hap bilong em. Na mi painimaut olsem dispela yangpela man i no bin toktok wantaim wanpela Witnes Bilong Jehova bipo. Em i bin kisim hevi long han bilong ol raskol na em i tingting planti long i gat wanem as na God i larim ol dispela kain pasin nogut olsem i stap. Em i amamas long kisim nupela nius Wastaua na Kirap! we i stori long ol dispela samting.
Baibel i tokim yumi olsem yumi mas wok strong long painim ol man em ol i gat gutpela bel na ol i wok long painim tok i tru. Sori tru, mi no bin painim dispela man mi laik lukim. Maski mi no bin painim dispela man, mi no bin tingim liklik olsem hatwok mi mekim i lus nating. Long Aialan, planti man i laik kisim save long ol tok bilong Kingdom, na long rot bilong blesing bilong Jehova, ating wanpela taim tok em i harim bai kirapim em long autim tok long ol narapela.