Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w09 5/15 p. 19-20
  • Ol Man Marit, Bihainim Pasin Laikim Bilong Krais!

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Ol Man Marit, Bihainim Pasin Laikim Bilong Krais!
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2009
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Krais i Laikim Tru Kongrigesen
  • ‘Em i No Sem Long Kolim Ol, “Brata” ’
  • ‘Yupela i Pren Bilong Mi’
  • ‘Em i Laikim Ol i Go Inap Long Em i Dai’
  • No Ken Katim Samting God i Pasim Pinis
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2007
  • Ol Man Marit—Bihainim Wok Bos Bilong Krais
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2007
  • Tupela Rot Bilong Helpim Marit Long Stap Longtaim
    Rot Bilong Famili i Ken Stap Amamas
  • Yupela Man Marit, Mekim Pasin Sori Tru
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1984
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2009
w09 5/15 p. 19-20

Ol Man Marit, Bihainim Pasin Laikim Bilong Krais!

LONG laspela nait bilong i stap bilong Jisas long graun, em i tokim ol gutpela aposel bilong em: “Nau mi givim nupela lo long yupela olsem, yupela wan wan i mas laikim tru ol arapela. Mi bin laikim yupela tru, na olsem tasol yupela wan wan i mas laikim tru ol arapela. Sapos yupela wan wan i laikim tru ol arapela man bilong lain bilong mi, orait dispela bai i soim olgeta man olsem, yupela i disaipel bilong mi.” (Jo. 13:​34, 35) Tru tumas, ol Kristen tru i mas laikim tru narapela narapela.

Aposel Pol i givim tok i go stret long ol man marit Kristen olsem: “Yupela man, yupela i mas laikim tumas ol meri bilong yupela, olsem Krais i laikim tumas sios na i givim laip bilong em yet bilong helpim sios.” (Ef. 5:25) Olsem wanem man marit Kristen i ken bihainim dispela tok bilong Baibel long marit bilong em, na moa yet taim meri bilong em i dediket long Jehova?

Krais i Laikim Tru Kongrigesen

Baibel i tok: “Yupela man, yupela i mas laikim tru ol meri bilong yupela, olsem yupela i save laikim bodi bilong yupela yet. Man i laikim tru meri bilong en, em i laikim tru em yet. Yumi save, i no gat wanpela man i save birua long bodi bilong em yet. Nogat. Em i save givim kaikai long en na lukautim gut, olsem Krais i save mekim long sios.” (Ef. 5:​28, 29) Jisas i laikim tru ol disaipel bilong em na em i tingim tru ol. Maski ol i no stretpela olgeta, em i isi long ol na mekim gutpela pasin long ol. “Em i laik mekim sios i kamap naispela tru long ai bilong em,” olsem na em i tingim ol gutpela pasin bilong ol disaipel bilong em.​​—Ef. 5:27.

Olsem Krais i mekim pasin laikim long kongrigesen, long toktok na pasin bilong em, man marit i mas soim pasin laikim long meri bilong em. Sapos oltaim man marit i kamapim pasin laikim long meri bilong em, meri bai pilim olsem man i laikim em na em i amamas. Tasol sapos man marit i no tingim meri bilong em, meri inap bel hevi tru maski em i gat gutpela haus na planti samting.

Olsem wanem man marit inap soim olsem em i laikim tru meri bilong em? Long ai bilong ol man, taim em i tokim ol narapela long meri bilong em, em i mekim long pasin we i givim biknem long meri na em i tok amamas long ol samting meri i save mekim. Sapos meri i helpim famili long mekim wanpela wok i kamapim gutpela samting long famili, orait man bilong em i no surik long tokim ol narapela long dispela samting. Taim tupela yet i stap, meri i pilim olsem man i laikim em. Taim man bilong em i mekim ol liklik samting olsem holim han bilong em, smail long em, holimpasim em, na tok amamas long em, dispela i bikpela samting long tingting bilong meri.

‘Em i No Sem Long Kolim Ol, “Brata” ’

Jisas Krais “i save kolim ol [Kristen God i makim] ‘brata,’ na em i no sem long kolim ol olsem.” (Hi. 2:​11, 12, 17) Sapos yu wanpela man marit Kristen, orait yu mas save olsem meri bilong yu em i wanpela sista Kristen bilong yu. Dediket bilong em long Jehova i bikpela samting winim tok promis bilong marit, maski em i bin baptais paslain o bihain long em i maritim yu. Taim brata i lukautim miting long kongrigesen i makim meri bilong yu long bekim tok, em i save kolim em “Sista.” Em i sista bilong yu tu, na i no long Haus Kingdom tasol, nogat, long haus tu. Em i bikpela samting long mekim gutpela pasin na soim rispek long em long haus, wankain olsem yu save mekim long Haus Kingdom.

Sapos yu holim sampela wok moa long kongrigesen, ating sampela taim bai i hatwok long mekim wok bilong kongrigesen na bilong famili wantaim. Pasin bilong ol elda na ol kongrigesen sevan long wok gut wantaim na skelim ol wok bilong kongrigesen namel long ol, dispela inap givim sampela haptaim moa long yu bilong stap wantaim sista husat i nidim yu​​—em meri bilong yu. Tingim, i gat ol narapela brata em ol inap mekim ol wok bilong kongrigesen em ol i givim long yu long mekim, tasol em wok bilong yu wanpela tasol long pas gut wantaim meri bilong yu olsem man marit.

Na moa yet, yu het bilong meri bilong yu. Baibel i tok: “Het bilong olgeta man em Krais, na het bilong meri em man bilong en.” (1 Ko. 11:3) Olsem wanem yu inap mekim dispela wok olsem het? Mekim long gutpela pasin laikim, na i no long rot bilong kolim planti taim dispela tok bilong Baibel i stap antap na strong long meri i mas soim rispek long yu, nogat. Namba wan gutpela rot bilong mekim wok olsem het, em long bihainim Jisas Krais long pasin yu mekim long meri bilong yu.​​—1 Pi. 2:21.

‘Yupela i Pren Bilong Mi’

Jisas i kolim ol disaipel bilong em olsem ol pren bilong em. Em i tok: “Wokboi i no save long ol samting bikman bilong en i save mekim. Olsem na mi no kolim yupela ‘wokboi’ moa. Nogat. Olgeta tok mi harim long Papa bilong mi, em mi tokim yupela pinis. Olsem na mi kolim yupela ‘pren.’ ” (Jo. 15:​14, 15) Jisas na ol disaipel bilong em, ol i save toktok gut wantaim. Na tu, ol i save mekim ol samting wantaim. Ol i singautim “Jisas wantaim ol disaipel bilong en” long kaikai bilong marit long Kana. (Jo. 2:2) I gat ol ples ol i laikim, olsem gaden Getsemani. Baibel i tok “planti taim Jisas i save bung wantaim ol disaipel bilong en long dispela gaden.”​—Jo. 18:2.

Meri marit i mas pilim olsem em i gutpela pren tru bilong man bilong em. Em i bikpela samting long yupela ol man marit na meri marit i amamas long i stap wantaim! Mekim wok bilong God wantaim. Amamas long stadi long Baibel wantaim. Lusim haptaim long mekim ol samting wantaim​​—olsem wokabaut, toktok, na kaikai wantaim. Pas gut olsem marit, na moa yet olsem gutpela pren.

‘Em i Laikim Ol i Go Inap Long Em i Dai’

Jisas “i laikim ol [disaipel bilong em] moa yet i go inap long taim em i dai.” (Jo. 13:1) Sampela man marit i no bihainim dispela pasin bilong Krais. Ol i lusim meri ‘ol i bin maritim taim ol i yangpela yet,’ na ating ol i maritim wanpela yangpela meri.​—Mal. 2:​14, 15.

Sampela narapela, olsem Willi, i save bihainim pasin bilong Krais. Meri bilong Willi i sik na oltaim em i mas kisim helpim inap planti yia. Willi i pilim olsem wanem long dispela samting? Em i tok: “Mi save tingim meri bilong mi olsem presen i kam long God na mi save amamas long em. Na tu, inap 60 yia i go pinis mi bin promis long lukautim em long gutpela taim na long taim nogut. Mi no inap lusim tingting long dispela promis.”

Yupela ol man marit Kristen, bihainim pasin laikim bilong Krais. Laikim meri bilong yu husat i save aninit long God​​—em sista na pren tru bilong yu.

[Piksa long pes 20]

Olsem wanem? Meri bilong yu em gutpela pren tru bilong yu?

[Piksa long pes 20]

‘Laikim tumas meri bilong yu’

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim