Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w10 3/15 p. 19-23
  • “Ol Stretpela Manmeri Bai i Lait Olsem San”

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • “Ol Stretpela Manmeri Bai i Lait Olsem San”
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2010
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Tok Piksa Bilong Pikinini Wit na Gras Nogut
  • “Larim Tupela i Kamap Wantaim, Inap Long Taim Bilong Kisim Kaikai”
  • Inap Longpela Taim Ol i Wetim Taim Bilong Kisim Kaikai
  • Ol “Bai i Lait Olsem San”
  • Tok Piksa Bilong Wit na Gras Nogut
    Kristen Laip na Wok Autim TOk—Miting Wok Buk—2018
  • “Harim! Mi Stap Wantaim Yupela Olgeta De”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2013
  • Wanpela Trupela Lotu Kristen Tasol—Em i Stap Tru
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
  • Tok Piksa Bilong Kingdom
    Jisas—Em i Rot, Tok i Tru, na Laip
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2010
w10 3/15 p. 19-23

“Ol Stretpela Manmeri Bai i Lait Olsem San”

“Long dispela taim ol stretpela manmeri bai i lait olsem san, insait long kingdom bilong Papa bilong ol.”​​—MT. 13:43.

1. Jisas i mekim wok long ol tok piksa bilong stori long wanem ol narapela narapela samting bilong Kingdom?

JISAS KRAIS i mekim wok long planti tok piksa bilong stori long narapela narapela samting bilong Kingdom. Baibel i tok: “Olgeta tok Jisas i mekim long ol manmeri em i mekim long ol tok piksa. Em i no autim klia wanpela tok long ol. Nogat. Em i autim long tok piksa tasol.” (Mt. 13:34) Long ol tok piksa bilong man i planim tok i tru bilong Kingdom, Jisas i kamapim olsem samting i stap long bel bilong man em i bikpela samting, olsem man bai bilipim tok bilong Kingdom o nogat, na tu, em i stori long wok Jehova i mekim bilong helpim ol man long kamap strong long ol samting bilong spirit. (Mk. 4:​3-9, 26-29) Jisas i tok piksa tu olsem planti manmeri tru bai bihainim tok bilong Kingdom, maski pastaim dispela samting i no stap ples klia. (Mt. 13:​31-33) Na tu, em i kamapim long ples klia olsem i no olgeta man i harim tok bilong Kingdom ol bai stap aninit long dispela Kingdom.​—Mt. 13:​47-50.a

2. Long tok piksa bilong Jisas long pikinini wit na gras nogut, gutpela pikinini wit i makim husat?

2 Tasol long wanpela bilong ol tok piksa bilong Jisas, em i stori long wok bilong bungim ol manmeri em ol bai mekim wok king wantaim Jisas long Kingdom bilong em. Planti taim ol i kolim dispela tok piksa olsem tok piksa bilong pikinini wit na gras nogut, em Matyu sapta 13 i stori long en. Long narapela tok piksa, Jisas i tok olsem pikinini wit em man i tromoi long gaden em “gutnius bilong kingdom,” tasol long dispela tok piksa, Jisas i tokim yumi olsem gutpela pikinini wit i makim narapela samting​—em “ol pikinini bilong kingdom.” (Mt. 13:​19, 38, NW) Ol i no ol manmeri husat bai stap aninit long Kingdom, nogat, ol i “ol pikinini,” olsem ol lain bilong kisim dispela Kingdom.​​—Ro. 8:​14-​17; ritim Galesia 4:​6, 7.

Tok Piksa Bilong Pikinini Wit na Gras Nogut

3. Stori long hevi bilong dispela man long tok piksa. Em i mekim wanem bilong stretim dispela hevi?

3 Tok piksa i olsem: “Kingdom bilong heven em i olsem wanpela man i tromoi ol gutpela pikinini wit long gaden bilong en. Tasol taim ol manmeri i slip, birua bilong dispela man i kam, na em i tromoi ol pikinini bilong gras nogut namel long wit, na em i go. Bihain dispela wit i kamap na i laik karim kaikai, na ol i lukim gras nogut i stap wantaim. Orait na ol wokboi i go long papa bilong gaden na ol i tokim em olsem, ‘Bikman, mipela i ting yu bin tromoi ol gutpela pikinini wit tasol long gaden bilong yu. Olsem wanem na dispela gras nogut i kamap?’ Na em i tokim ol, ‘Wanpela birua i bin mekim dispela pasin.’ Na ol wokboi i askim em, ‘Yu laik bai mipela i go kamautim na bungim dispela gras nogut?’ Tasol em i tokim ol olsem, ‘Nogat. Nogut yupela i wok long kamautim gras nogut na yupela i kamautim wit wantaim. Mobeta yupela i larim tupela i kamap wantaim, inap long taim bilong kisim kaikai. Na long taim bilong kisim kaikai bai mi tokim ol man i mekim dispela wok olsem, “Yupela bungim gras nogut pastaim, na pasim long mekpas bilong kukim long paia. Tasol yupela bungim wit na putim i stap long haus kaikai bilong mi.” ’ ”​—Mt. 13:​24-30.

4. (a) Husat em dispela man long tok piksa? (b) Long wanem taim Jisas i kirap tromoi pikinini wit? Olsem wanem em i mekim dispela wok?

4 Husat em dispela man i tromoi pikinini wit long gaden bilong em? Jisas i bekim dispela askim taim em i tokim ol disaipel bilong em olsem: “Man i tromoi gutpela pikinini wit, em i Pikinini Bilong Man.” (Mt. 13:37) Insait long 3 na hap yia taim Jisas, em “Pikinini Bilong Man,” i mekim wok bilong em long graun, em i redim gaden bilong tromoi pikinini wit. (Mt. 8:20; 25:31; 26:64) Na kirap long Pentikos bilong yia 33 C.E. na i kam, em i kirap tromoi gutpela pikinini wit​—em “ol pikinini bilong kingdom.” Dispela wok bilong tromoi pikinini wit i kamap taim Jisas, olsem mausman bilong Jehova, i kirap kapsaitim holi spirit long ol disaipel bilong em, na makim ol olsem pikinini bilong God.b (Ap. 2:33) Gutpela pikinini wit i wok long kamap bikpela olsem wit i redi pinis. Olsem na as bilong tromoi gutpela pikinini wit em olsem: Bihain Jisas i ken bungim olgeta lain em ol bai kamap king wantaim em long Kingdom bilong em.

5. Long tok piksa, husat dispela birua? Ol gras nogut i makim husat?

5 Husat dispela birua, na husat i dispela gras nogut? Jisas i tokim yumi olsem dispela birua “em Satan,” na gras nogut “em ol manmeri bilong Satan.” (Mt. 13:​25, 38, 39) Long gaden tru, dispela gras nogut em Jisas i toktok long en, ating em wanpela gras i gat marasin nogut long en, na taim em i wok long kamap nupela, em i luk olsem wit. Em piksa bilong makim stret ol manmeri em ol i tok ol i pikinini bilong Kingdom, tasol ol i no kamapim ol gutpela kaikai! Ol dispela Kristen giaman, em ol i tok ol i bihainim Krais, tasol tru tru ol i “lain” bilong Satan.​—Stt. 3:15.

6. Ol gras nogut i stat long kamap long wanem taim? Olsem wanem na i olsem ol manmeri i “slip” long dispela taim?

6 Ol Kristen i olsem gras nogut, ol i kamap long wanem taim? Jisas i tok: “Taim ol manmeri i slip.” (Mt. 13:25) Dispela i kamap long wanem taim? Yumi kisim bekim bilong dispela askim long tok em aposel Pol i bin mekim long ol elda long Efesus, em i tok: “Mi save, taim mi lusim yupela na mi go pinis, ol weldok nogut tru bai i kam namel long yupela, na ol bai i bagarapim ol sipsip. Na sampela man bilong yupela yet bai i kirap na mekim tok giaman nabaut, bilong pulim ol manmeri bilong God i go bihainim ol.” (Ap. 20:​29, 30) Em i tok moa long ol dispela elda olsem ol i mas was i stap long ol samting bilong spirit. Bihain long ol aposel i dai​—ol aposel i stap olsem samting i “pasim rot” long pasin apostet​—planti Kristen i slip i dai long ol samting bilong spirit. (Ritim 2 Tesalonaika 2:​3, 6-8.) Long dispela taim bikpela pasin apostet i kirap.

7. Yu ting sampela wit i kamap gras nogut? Stori long dispela.

7 Jisas i no tok olsem wit bai kamap gras nogut, nogat, em i tok wanpela man i tromoi pikinini bilong gras nogut namel long wit. Olsem na dispela tok piksa i no makim ol Kristen tru husat i lusim tok i tru, nogat. Em i makim olsem Satan i wok strong long bagarapim kongrigesen Kristen long rot bilong bringim ol man nogut i kam insait long kongrigesen. Taim laspela aposel, Jon, i lapun pinis, pasin apostet, olsem pasin bilong bikhet na givim baksait long God, i kamap ples klia.​​—2 Pi. 2:​1-3; 1 Jo. 2:​18.

“Larim Tupela i Kamap Wantaim, Inap Long Taim Bilong Kisim Kaikai”

8, 9. (a) Bilong wanem ol man i harim tok bilong Jisas ol i kliagut long tok em Bikman i mekim long ol wokboi? (b) Long truim bilong tok piksa, olsem wanem pikinini wit na gras nogut i wok long go bikpela wantaim?

8 Ol wokboi bilong Bikman i tokim em long hevi i kamap, na ol i askim em: “Yu laik bai mipela i go kamautim na bungim dispela gras nogut?” (Mt. 13:​27, 28) Ating yumi kirap nogut long bekim bilong Bikman. Em i tokim ol long larim wit na gras nogut i go bikpela wantaim i go inap long taim bilong kisim kaikai. Ol disaipel bilong Jisas i kliagut long dispela tok. Ol i save olsem i hatwok tru long luksave long wit na gras nogut. Na tu, ol man bilong wok gaden ol i save olsem ol rop bilong gras nogut i save pas strong wantaim ol rop bilong wit.c Olsem na yumi no ken kirap nogut olsem Bikman i tokim ol long wet i stap!

9 Long wankain pasin, insait long planti handet yia, ol narapela narapela lotu bilong Kristendom ol i bin kamapim planti man i olsem gras nogut​—pastaim namel long Misin Katolik na ol lotu Otodoks, na bihain namel long ol lotu Protestan. Long wankain taim, sampela pikinini bilong gutpela wit i kamap long olgeta hap bilong graun. Papa bilong gaden long tok piksa em i no les long wet i stap insait long dispela longpela haptaim bilong kaikai i wok long go bikpela, nogat. Em i wet inap long taim bilong kisim kaikai i kamap, em dispela haptaim i sotpela haptaim tasol.

Inap Longpela Taim Ol i Wetim Taim Bilong Kisim Kaikai

10, 11. (a) Taim bilong kisim kaikai i kamap long wanem taim? (b) Olsem wanem ol i kisim ol manmeri i olsem wit i kam insait long haus kaikai bilong Jehova?

10 Jisas i tokim yumi: “Taim bilong kisim kaikai, em las de bilong dispela graun. Ol wokman em ol ensel tasol.” (Mt. 13:39) Long taim bilong las de bilong pasin nogut bilong dispela graun, wok bilong tilim ol man i kamap​—ol i bungim ol pikinini bilong Kingdom na kamautim ol manmeri i olsem gras nogut. Aposel Pita i tok long dispela wok olsem: “Taim bilong God i kirapim kot long yumi ol lain bilong em yet, dispela taim i kamap pinis. Na sapos kot i stat long yumi pastaim, orait bai em i pinis olsem wanem long ol man i save sakim gutnius bilong God?”​—1 Pi. 4:17.

11 Bihain liklik long kirap bilong las de, olsem long taim bilong “las de bilong dispela graun,” kot i bin kirap long ol man i tok ol i Kristen tru​—maski ol i “ol pikinini bilong kingdom” o “ol manmeri bilong Satan.” Long kirap bilong taim bilong kisim kaikai, “pastaim” Bikpela Babilon i pundaun, na bihain ol i bungim ol pikinini bilong Kingdom. (Mt. 13:30) Tasol olsem wanem ol i kisim ol manmeri i olsem wit i kam insait long haus kaikai bilong Jehova? Ol i kisim ol dispela manmeri i kam insait long kongrigesen Kristen em i bin kamap bek pinis we God i orait long ol na i lukautim ol, o ol i kisim presen bilong ol em laip long heven.

12. Wok bilong kisim kaikai bai i longpela olsem wanem?

12 Haptaim bilong mekim kot bai i longpela olsem wanem? Jisas i tok “long taim bilong kisim kaikai,” olsem na dispela haptaim bai i stap longpela taim liklik. (KTH 14:​15, 16) Kot bilong olgeta wan wan manmeri em God i bin makim bai kamap insait long taim bilong pinis. Em bai stap inap long taim olgeta bilong ol i kisim mak.​—KTH 7:​1-4.

13. Long wanem ol rot ol manmeri i olsem gras nogut i save bagarapim bilip bilong man? Olsem wanem ol i mekim ol pasin nogut?

13 Ol bai rausim husat long Kingdom? Na olsem wanem ol i save bagarapim bilip bilong ol man na mekim pasin nogut? (Mt. 13:41) Inap planti handet yia ol pris pasto bilong Kristendom em ol i olsem gras nogut, ol i bin giamanim planti milion manmeri. Ol i mekim olsem long rot bilong ol bilip i bagarapim nem bilong God​—olsem Baibel i tok em “olgeta samting i save bagarapim bilip bilong man”​—olsem bilip bilong kisim strafe long helpaia na bilip bilong God Triwan. Planti hetman bilong lotu i stap olsem piksa nogut long lain bilong ol, long wanem, ol i pren wantaim pasin bilong dispela graun na sampela i mekim kain kain pasin nogut na pasin pamuk. (Jem. 4:4) Na tu, Kristendom i no gat tok long pasin pamuk i kamap namel long ol lain bilong ol. (Ritim Jut 4.) Maski ol i mekim olsem, ol i giaman na mekim olsem ol i man bilong lotu na bihainim pasin bilong God. Man! Ol pikinini bilong Kingdom i amamas tru long i stap longwe long ol lain i olsem gras nogut na ol bilip giaman, em dispela samting i save bagarapim bilip bilong man!

14. Olsem wanem ol man i olsem gras nogut ol i krai nogut na skrapim tit bilong ol?

14 Olsem wanem ol man i olsem gras nogut ol i krai nogut na skrapim tit bilong ol? (Mt. 13:42) “Ol manmeri bilong Satan” i kisim pen, long wanem, “ol pikinini bilong kingdom” i kamapim long ples klia pasin nogut bilong ol long ol samting bilong spirit. Na tu, ol i krai, long wanem, ol man i no sapotim ol tumas, na ol i no inap bosim strong moa ol man.​​—Ritim Aisaia 65:​13, 14.

15. Olsem wanem yumi ken tok ol bai kukim long paia ol man i olsem gras nogut?

15 Olsem wanem yumi ken tok ol i bungim gras nogut na kukim long paia? (Mt. 13:40) Dispela i stori long ol samting bai painim ol man i olsem gras nogut long bihain. Ol bai tromoi ol i go long bikpela paia, na dispela i makim olsem ol bai pinis olgeta. (KTH 20:14; 21:8) Ol Kristen giaman, em ol i olsem gras nogut, ol bai bagarap olgeta long taim bilong “bikpela hevi tru.”​​—Mt. 24:21.

Ol “Bai i Lait Olsem San”

16, 17. Malakai i mekim wanem tok profet long tempel bilong God? Olsem wanem dispela i stat long kamap tru?

16 Long wanem taim ol manmeri i olsem wit ol “bai i lait olsem san”? (Mt. 13:43) Long pasin bilong klinim tempel, olsem haus bilong God, Malakai i tok profet olsem: “ ‘Wantu bai mi kam na mi stap long haus bilong mi. Yupela i laikim tumas long lukim dispela ensel bilong autim tok bilong kontrak bilong mi. Orait em bai i kam.’ Tasol taim Bikpela i kam, husat inap winim kot? Taim em i kamap ples klia, husat bai i no inap lus? Em bai i kam olsem paia i hat tru na i save kukim silva na gol bilong rausim pipia bilong en. Na em i olsem strongpela sop bilong wasim laplap samting i doti tru. Bai em i kam bilong skelim pasin bilong olgeta manmeri olsem man i save kukim silva long paia na rausim pipia bilong en. Olsem tasol wokman bilong Bikpela bai i rausim pasin doti bilong ol pris na bai ol inap bringim ol gutpela ofa long Bikpela.”​—Mal. 3:​1-3.

17 Long nau, dispela tok profet i stat long kamap tru long 1918, taim Jehova, na “man bilong autim tok,” Jisas Krais, i skelim tempel spirit. Malakai i stori long ol samting bai kamap taim ol i klinim pinis dispela tempel, em i tok: “Long dispela taim bai yupela ol manmeri bai lukim stretpela man i narapela kain long man nogut, na man i mekim wok bilong God i narapela kain long man i no bin mekim wok bilong God.” (Mal. 3:​18, NW) Pasin bilong ol Kristen tru long wok strong i makim olsem dispela taim bilong kisim kaikai i kirap pinis.

18. Daniel i tok profet long wanem samting bai kamap long taim bilong yumi?

18 Profet Daniel i stori long taim bilong yumi na i tok: “Ol man i gat gutpela save na tingting bai ol i lait olsem skai i lait tumas. Na ol man i bin stiaim planti manmeri long bihainim stretpela pasin, ol bai i lait oltaim olsem ol sta.” (Dan. 12:3) Husat em ol dispela man i lait strong? Em ol Kristen God i bin makim. Ol i olsem dispela gutpela wit em Jisas i bin stori long en long tok piksa bilong pikinini wit na gras nogut! Bikpela lain manmeri i olsem sipsip i wok long kamap planti tru, ol i luksave olsem wok bilong “kamautim” ol Kristen giaman em ol i olsem gras nogut i wok long kamap ples klia long nau. Dispela bikpela lain manmeri i bung wantaim lain remnan bilong Israel bilong spirit, na ol i dispela lain husat bai stap aninit long Kingdom, na ol tu i larim lait bilong ol i lait long dispela graun i stap long tudak.​—Sek. 8:23; Mt. 5:​14-16; Fl. 2:​15-16.

19, 20. “Ol pikinini bilong kingdom” i wetim wanem samting? Long stadi i kamap bihain long dispela bai yumi skelim wanem samting?

19 Long nau, “ol pikinini bilong kingdom” i wet long kisim gutpela presen bilong ol, em laip long heven. (Ro. 8:​18, 19; 1 Ko. 15:53; Fl. 1:​21-24) Tasol i go inap long dispela taim, ol i mas i stap gut yet long God, na wok yet long lait strong, na stap narapela kain long “ol manmeri bilong Satan.” (Mt. 13:38; KTH 2:10) Yumi olgeta i amamas tru long lukim ol samting i kamap long wok bilong “kamautim” ol lain i olsem gras nogut long taim bilong yumi!

20 Bikpela lain manmeri i wok long kamap planti tru na ol i wet long kisim laip oltaim long graun aninit long Kingdom. Olsem wanem dispela lain na ol pikinini bilong Kingdom i poroman wantaim? Stadi i kamap bihain long dispela bai bekim dispela askim.

[Ol Futnot]

a Bilong kisim sampela save moa long ol dispela tok piksa, lukim Wastaua, Julai 15, 2008, pes 12-​21.

b Long dispela tok piksa, wok bilong tromoi pikinini wit i no makim wok bilong autim tok na kamapim disaipel, em dispela wok i bilong bungim ol nupela man em ol bai kamap Kristen God i bin makim, nogat. Jisas i tok long gutpela pikinini wit em man i tromoi long gaden olsem: “Em ol pikinini bilong kingdom,” em i no tok “ol bai kamap” ol pikinini bilong Kingdom. Wok bilong tromoi pikinini wit i makim wok bilong makim ol pikinini bilong Kingdom long olgeta hap.

c Ol rop bilong gras nogut i save pas strong wantaim ol rop bilong wit, olsem na sapos man i laik kamautim gras nogut paslain long taim bilong kisim kaikai, sampela wit tu bai lus.​—Lukim buk Insight on the Scriptures, Volium 1, pes 1178.

Yu Tingim Yet?

Long tok piksa bilong Jisas long pikinini wit na gras nogut, ol dispela samting i makim wanem?

• Gutpela pikinini wit

• Man i tromoi pikinini wit

• Wok bilong tromoi pikinini wit

• Birua

• Gras nogut

• Taim bilong kisim kaikai

• Haus kaikai

• Krai nogut na skrapim tit

• Bikpela paia

[Ol Piksa long pes 20]

Pentikos 33 C.E. i makim kirap bilong taim bilong tromoi ol gutpela pikinini wit

[Piksa long pes 23]

Ol i kisim ol manmeri i olsem wit i kam insait long haus kaikai bilong Jehova

[Kredit Lain]

Pictorial Archive (Near Eastern History) Est.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim