Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • wp19 no. 3 p. 14-15
  • Yu Inap Stap Amamas Long Nau

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Yu Inap Stap Amamas Long Nau
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Bilong Pablik)—2019
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • AMAMAS LONG OL SAMTING YU GAT
  • KARIM HEVI BILONG SIK
  • STRONGIM MARIT
  • Tupela Rot Bilong Helpim Marit Long Stap Longtaim
    Rot Bilong Famili i Ken Stap Amamas
  • Lap—Em i Gutpela Long Helpim Skin Bilong Yu!
    Kirap!—2000
  • Yu Ting Mani Em i As Bilong Olgeta Pasin Nogut?
    Bekim Bilong Ol Askim Bilong Baibel
  • Bilong Helpim Famili Long i Stap Amamas
    Yu Inap i Stap Oltaim long Paradais long Graun
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Bilong Pablik)—2019
wp19 no. 3 p. 14-15
Wanpela saientis yumi stori long en na meri bilong em i kukim kaikai

Yu Inap Stap Amamas Long nau

LAIP i no gat ol hevi bilong sik, lapun, na dai—yu inap kisim dispela laip! Tasol long nau, laip i pulap long ol hevi na hatwok. Wanem samting inap helpim yu long stap amamas long nau? Baibel i kamapim ol tok we inap helpim yu long stap amamas na enjoim laip long nau. Skelim sampela hevi bilong laip na olsem wanem Baibel inap helpim yu.

AMAMAS LONG OL SAMTING YU GAT

Edvais bilong Baibel: “Long sindaun bilong yupela, yupela i no ken bihainim pasin bilong laikim tumas mani. Yupela i mas ting olsem ol samting yupela i gat pinis em inap long yupela.”—Hibru 13:5.

Long nau, i gat planti sevis na ol samting em ol man i tok yumi mas kisim. Tasol Baibel i tok, yupela i mas “ting olsem ol samting yupela i gat pinis em inap long yupela.” Hau bai yumi gat kain tingting?

Sakim “pasin bilong laikim tumas mani.” Ol man i no tingim helt, famili, pasin pren, ol stretpela lo, na tu, pasin bilong rispektim ol narapela—ol i mekim olsem bikos long “pasin bilong laikim tumas mani.” (1 Timoti 6:10) Olsem na ol i karim bikpela hevi! Tasol man i save laikim tumas mani kago “bai i no inapim laik bilong em.”—Eklisiastis 5:10.

Tingim ol man, i no mani kago. Tru, mani kago i gat wok bilong en. Tasol ol dispela samting i no inap amamas long yumi; ol man tasol inap mekim olsem. Taim yumi gat wanpela “trupela pren,” dispela inap helpim yumi long stap amamas.—Provep 17:17.

YUMI KEN STAP AMAMAS LONG NAU TAIM YUMI BIHAINIM TOK BILONG BAIBEL

KARIM HEVI BILONG SIK

Edvais bilong Baibel: “Bel i save stap amamas, em i gutpela marasin.”—Provep 17:22.

Olsem “gutpela marasin,” amamas inap helpim yumi long karim hevi bilong sik. Tasol olsem wanem yumi inap stap amamas taim yumi karim hevi bilong sik?

Kisim pasin bilong tok tenkyu. Sapos oltaim yumi tingim ol hevi bilong yumi, “olgeta de” bai i nogut tasol. (Provep 15:15) Tasol Baibel i tok: “Yupela i mas kamapim tenkyu bilong yupela.” (Kolosi 3:15) Kisim pasin bilong amamas long ol gutpela samting i kamap long laip, maski ol i liklik. Naispela sanset, gutpela win, smail bilong wanpela yu laikim—ol dispela samting inap mekim yumi stap amamas.

Mekim ol samting bilong helpim ol narapela. Maski helt bilong yumi i no gutpela, “amamas bilong givim samting i winim amamas bilong kisim samting.” (Aposel 20:35) Taim ol narapela i amamas long hatwok bilong yumi, yumi bel gut, na yumi no tingim ol hevi bilong yumi. Yumi ken stap amamas taim yumi helpim ol narapela long kisim amamas.

STRONGIM MARIT

Edvais bilong Baibel: “Skelim gut wanem ol samting i bikpela samting moa.”—Filipai 1:10.

Ol marit husat i lusim liklik haptaim long stap wantaim, hevi inap painim marit bilong ol. Ol maritman na maritmeri i mas tingim marit bilong ol olsem nambawan samting—wanpela bilong ol bikpela samting moa long laip.

Mekim ol samting wantaim. Plen long mekim ol samting wantaim. Baibel i tok: “Tupela i gutpela moa winim wanpela.” (Eklisiastis 4:9) Yutupela wantaim inap kukim kaikai, eksasais, kisim amamas, o lain long mekim wanpela samting yupela i laikim.

Kamapim laikim bilong yu. Baibel i kirapim maritman na maritmeri long laikim na rispektim narapela narapela. (Efesus 5:28, 33) Naispela smail, holimpasim narapela, o wanpela liklik presen inap strongim tru marit. Ol marit i mas tingim olsem maritpasin em bilong tupela man na meri i marit tasol.—Hibru 13:4.

“NAU MI PAINIM RISEN BILONG I STAP LAIP!”

—Stori Bilong Ryoko Miyamoto, Japan.

Laip i hatwok. Man bilong mi i save dring planti na i no inap long holim yet wok bilong em. Em i no mekim gut wok olsem papa long lukautim fopela pikinini bilong mipela. Maski mi wok hat, i luk olsem no gat gutpela samting bai kamap. Mi tingting, ‘Dispela em samting God i makim long painim mi, o em panismen bilong ol sin mi mekim long bipo?

Bihain, wanpela Witnes Bilong Jehova i kam long haus bilong mi. Em i smail, na stori gut long Kingdom Bilong God na laip oltaim. Em i askim mi long stadi long Baibel. I no longtaim, mi kisim save olsem God i stap na em i gat savetingting, stretpela pasin, na pasin laikim. Na tu, mi kisim save long samting i painim ol man i dai pinis, na God i no makim ol pen na hevi i painim mi.

Bikpela samting moa, mi amamas long save olsem bilong i stap amamas tru mi mas stap pren bilong God. Tok i tru bilong Baibel i strongim mi, mi stap fri, na mi kisim nupela strong. Nau mi painim risen bilong i stap laip!

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim