Mekim Gut Long Ol Narapela Man na Singautim Ol i Kam Long Haus Bilong Yu
1 Man i mekim gut long narapela man em i kisim amamas na dispela narapela man tu em i amamas. Em hap wok lotu bilong yumi ol Kristen. (Hi 13:2) Sampela brata i kam insait long tok i tru, long wanem wanpela brata i bin mekim gut long ol. Olsem wanem? Yu save mekim gut long narapela man na singautim em i kam long haus bilong yu? Yu painim rot bambai yu inap mekim dispela samting moa yet?
2 Pasin bilong mekim gut long man em olsem: ‘Amamas long man i kam long haus bilong yu na lukautim em.’ Sapos yu laik mekim gut long narapela man, yu mas pilim tru dispela samting long bel, na bai yutupela i ken amamas. Yumi mas bihainim pasin bilong Lidia na yumi mas “strong tumas” long singautim ol man i kam long haus bilong yumi. (Ap 16:14, 15) Man i givim bel long mekim gut long narapela man, em i save painim rot bilong mekim olsem.
ROT BILONG MEKIM GUT LONG NARAPELA MAN
3 Olsem wanem yumi ken mekim gut long narapela man? Yumi ken mekim gut long wanem ol man? Long bipo, sampela man i bin mekim gut long ol profet na gutpela wokboi bilong God. Sampela i bin givim kaikai long sampela ensel, na long dispela rot ol i kamapim bel bilong ol, ol i laik mekim gut long narapela man. (Stt 18:3, 8) Tingim ol gutpela samting i bin painim Sakius na Marta na Maria na Lasarus, long wanem ol i bin mekim gut long Jisas na singautim em i go long haus bilong ol! (Lu 19:5-10; 10:38-42) Long taim bilong yumi tu sampela brata sista i mekim olsem. Ol i bin kisim gutpela blesing, long wanem ol i bin mekim gut long ol wasman sekit na wasman distrik na ol painia na misineri na brata bilong narapela kongrigesen i kam mekim pablik-tok.—Ro 1:11.
4 I gat sampela nupela man long kongrigesen, em yumi ken mekim gut long ol na helpim ol. Ating sampela long kongrigesen i save sem liklik. Ating sampela i stap rabis na sampela i lapun o ol i gat bikpela sik. Sampela yangpela i stap, em papamama bilong ol i no i stap long lain bilong Jehova. Sapos yumi mekim gut long ol dispela manmeri na singautim ol i kam long haus bilong yumi bilong kaikai wantaim yumi, na mekim sampela samting bilong painim gutpela amamas o yumi stadi wantaim, dispela samting inap mekim wanem long ol? Tingim gutpela tok bilong Jisas long Luk 14:12-14.
5 Yumi no ken tingting tasol long mekim gutpela pasin long ol brata sista insait long kongrigesen. Sapos hevi o sik i painim man i stap klostu long yumi o wanpela wanblut bilong em i dai, yumi save mekim gut long em o olsem wanem? Yumi save painim rot bilong mekim gut long ol wanblut bilong yumi? Tasol yumi mas tingting gut na bihainim stretpela tingting, nogut taim bilong yumi i lus nating. Ating yumi inap mekim wok long taim bilong yumi long autim tok long ol o mekim sampela tok bilong mekim gut bel bilong ol, na yumi inap helpim ol long narapela rot tu.
OL GUTPELA SAMTING YUMI KISIM
6 Yumi mas mekim wok long taim na strong bilong yumi bambai yumi inap mekim gut long narapela man. Tasol sapos yumi mekim olsem, dispela i makim yumi disaipel bilong Krais. (Jo 13:35) Jehova i laik bai yumi givim yumi yet bilong helpim narapela man. Long dispela rot, amamas bilong yumi i winim amamas bilong man i kisim samting. (Ap 20:35) Tru, sapos yumi laik helpim narapela man, yumi mas mekim sampela wok, tasol wok em i wanpela presen i kam long God. (Sav 3:13) ‘Man i givim samting bilong helpim narapela man, em yet bai kisim blesing.’—Snd 11:25; Lu 6:38.
7 Taim yumi mekim gut long narapela man na dispela samting i helpim dispela man long mekim bikpela wok moa long autim tok bilong Kingdom, yumi save amamas. Na sapos yumi lukim ol dispela man yumi bin mekim gut long ol, ol tu i stap long Nupela Taim na ol i kisim ol gutpela samting Jehova i laik givim long yumi, bai yumi amamas moa yet. Tru tumas, pasin bilong mekim gut long narapela man em inap long helpim yumi wantaim dispela man inap oltaim oltaim.—Mt 25:34-40.