Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • km 6/01 p. 1-3
  • “Lait Bilong Yupela i Mas Lait”

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • “Lait Bilong Yupela i Mas Lait”
  • 2001 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Wankain Infomesen
  • “Lait Bilong Yupela i Mas Stap Ples Klia”
    2011 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • “Lait Bilong Yupela i Mas Stap Ples Klia” na Givim Glori Long Jehova
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi Edisen)—2018
  • Lait Bilong God i Save Rausim Tudak!
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2002
  • Bihainim Dispela Man Em i Lait Bilong Graun
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1993
Lukim Moa
2001 Wok Kingdom Bilong Yumi
km 6/01 p. 1-3

“Lait Bilong Yupela i Mas Lait”

1 Ol manmeri bilong dispela graun ol i stap long tudak bilong ol samting bilong spirit na ol i mekim ol pasin bilong tudak. Lait bilong tok i tru i save kamapim long ples klia ol ‘pasin i no save karim gutpela kaikai’ bambai ol man inap abrusim ol dispela samting nogut i save pundaunim ol. Olsem na aposel Pol i tokim ol Kristen: “Yupela i mas wokabaut olsem ol manmeri bilong lait.”​—⁠Ef. 5:​8, 11.

2 “Lait em i save kamapim olgeta kain gutpela pasin” na em i narapela kain olgeta long tudak bilong dispela graun. (Ef. 5:⁠9) Bilong kamapim dispela gutpela pasin, yumi mas i stap olsem gutpela piksa long ol samting ol Kristen i mas mekim, yumi mas stap olsem ol man Jisas i orait long ol. Yumi mas kamapim tu pasin bilong givim bel tru, na bel bilong yumi i mas gutpela, na yumi mas laikim tok i tru. Yumi mas kamapim klia ol dispela pasin long i stap bilong yumi long olgeta de na long taim yumi autim tok.

3 Stap Olsem Lait Long Olgeta Taim: Jisas i tokim ol disaipel bilong em: “Lait bilong yupela i mas lait long ai bilong ol manmeri.” (Mt. 5:16) Bilong bihainim pasin bilong Jisas, yumi mas kamapim lait bilong Jehova long rot bilong autim tok bilong Kingdom bilong God na ol samting em i laik mekim. Yumi stap olsem lait taim yumi go long haus bilong ol man na taim yumi autim tok i tru long ples wok, skul, long ol man i stap klostu long yumi, o autim tok long kain kain taim na ples taim rot i op long mekim olsem.​​—⁠Fl. 2:⁠15.

4 Jisas i tok olsem sampela man bai nolaik tru long kisim lait. (Jo. 3:20) Olsem na yumi no ken bel hevi taim planti man i no laik larim “lait bilong gutnius bilong marimari na sori bilong Krais, . . . i go insait long bel bilong ol.” (2 Ko. 4:⁠4) Jehova i save skelim bel bilong ol man na em i no laik ol man bilong mekim pasin nogut i stap namel long ol lain bilong em.

5 Taim yumi bihainim rot bilong Jehova na stap long lait bilong spirit, yumi inap kamapim dispela lait long ol narapela man. Sapos ol i lukim pasin bilong yumi na ol i luksave olsem yumi “gat lait bilong laip,” orait dispela bai kirapim ol tu long senisim pasin bilong ol na ol tu i ken kamap man bilong stap olsem lait.​—⁠Jo. 8:⁠12.

6 Taim yumi larim lait bilong yumi i lait, yumi litimapim nem bilong Man bilong wokim yumi na helpim ol man i gat gutpela bel long save long em na long wetim gutpela samting bai kamap​—⁠em laip i stap gut oltaim. (1 Pi. 2:12) Yumi stap long lait, olsem na yumi mas mekim wok long en bilong helpim ol narapela long lusim tudak bilong spirit na ol i ken mekim ol wok bilong lait.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim