“Belgut Long Bikpela na Lotu Long Em”
1 Aposel Pol i tok: “Oltaim yupela i mas amamas long Bikpela. Mi tok gen, yupela i mas amamas.” (Fl. 4:4) Gutpela wok bilong autim gutnius na helpim ol man i kain olsem sipsip long lotuim Jehova, dispela i save kamapim bikpela amamas. (Lu. 10:17; Ap. 15:3; 1 Te. 2:19) Tasol sapos sampela taim yumi no kisim amamas long wok autim tok, orait yumi ken mekim wanem?
2 Wok God i Givim: Tingim, God i bin givim yumi dispela wok bilong autim tok. Yes, yumi holim gutpela samting tru long stap “wanwok bilong God” na autim tok bilong Kingdom na kamapim ol disaipel! (1 Ko. 3:9) Krais Jisas i stap wantaim yumi long mekim dispela wok i no inap kamap gen. (Mt. 28:18-20) Ol ensel tu i insait long dispela wok na ol i wok wantaim yumi long dispela bikpela wok bilong bungim kaikai bilong gaden spirit long nau. (Ap. 8:26; KTH 14:6) Ol tok bilong Baibel, na ol ekspiriens bilong ol manmeri bilong God i kamapim klia tru olsem Jehova i helpim yumi long mekim dispela wok. Olsem na taim yumi autim tok, yumi mekim wok yumi bin kisim “long God yet na . . . wanbel wantaim Krais,” na yumi mekim dispela wok “long ai bilong God.” (2 Ko. 2:17) Man! Em gutpela as tru long yumi ken amamas, a?
3 Beten em i bikpela samting bilong helpim yumi long holimpas pasin bilong amamas taim yumi mekim wok bilong God. (Ga. 5:22) Strong bilong God tasol inap helpim yumi long mekim wok bilong em, olsem na yumi mas beten strong na askim em long givim spirit bilong em long yumi—em i save amamas long givim long ol man i askim em. (Lu. 11:13; 2 Ko. 4:1, 7; Ef. 6:18-20) Taim yumi beten long wok autim tok bilong yumi, dispela bai helpim yumi long holimpas stretpela tingting taim ol man i no laik harim tok. Em bai helpim yumi long amamas na strong yet long autim tok.—Ap. 4:29-31; 5:40-42; 13:50-52.
4 Redi Gut: Wanpela rot bilong kisim bikpela amamas moa taim yumi autim tok em yumi mas redi gut. (1 Pi. 3:15) I no olsem yumi mas tromoi bikpela hap taim bilong redi gut, nogat. Yu inap lusim sampela minit tasol long skelim gen sampela tok yu ken mekim bilong tilim ol nupela magasin o narapela buk samting yu laik tilim. Bilong painim tok i stret long samting yu laik tilim, lukim buk Toktok Gut o ol Wok Kingdom bilong ol mun i go pinis. Sampela pablisa i save raitim sotpela tok long hap pepa. Ol i save lukluk long dispela pepa bambai ol i ken tingim gut tok ol i laik mekim. Dispela i save helpim ol long daunim pasin bilong pret na i strongim ol long autim tok.
5 Pasin bilong amamas i save kamapim planti gutpela samting. Em bai kirapim ol man long amamas long harim ol tok yumi autim. Em bai strongim yumi long stap strong na karim ol hevi. (Neh. 8:10; Hi. 12:2) Bikpela samting moa, pasin bilong yumi long amamas na mekim wok i litimapim nem bilong Jehova. Olsem na gutpela yumi wok yet long “belgut long Bikpela na lotu long em.”—Sng. 100:2.
[Askim Bilong Stadi]
1. Wanem samting inap givim bikpela amamas long ol wokman bilong Jehova?
2. Taim yumi tingim as bilong wok yumi mekim, olsem wanem dispela inap helpim yumi long kisim amamas?
3. Beten i helpim yumi olsem wanem long holimpas pasin bilong amamas long mekim wok bilong God?
4. Olsem wanem pasin bilong redi gut i save helpim yumi long kisim bikpela amamas moa long wok autim tok? Na wanem sampela samting yumi ken mekim bilong redi gut?
5. Olsem wanem pasin bilong amamas i helpim yumi yet na ol narapela?