Tunde, Julai 15
Lukautim ol liklik sipsip bilong mi.—Jon 21:16.
Aposel Pita i mekim dispela tok long ol wanwok elda olsem: “Lukautim gut ol sipsip bilong God.” (1 Pita 5:1-4) Sapos yu wanpela elda, mipela i save olsem yu laikim tru ol bratasista bilong yu na yu laik lukautim ol. Tasol sampela taim yu inap pilim olsem yu gat planti wok bilong mekim o yu taiet tru na yu no inap long inapim dispela asainmen. Yu ken mekim wanem? Tokim Jehova long olgeta wari bilong yu. Pita i tok: “Sapos man i laik helpim narapela, orait em i mas mekim long strong God i givim em.” (1 Pita 4:11) Ating ol bratasista bilong yu i karim ol hevi em ol i no inap pinis long dispela haptaim bilong nau. Long kain taim olsem, yu ken save olsem Jisas Krais, em “nambawan wasman bilong sipsip,” em inap helpim ol winim helpim yu inap givim long ol. Em i ken mekim olsem long nau na long nupela taim tu. Samting God i laik ol elda i mas mekim em long laikim ol wanbilip bilong ol, lukautim ol, na stap “gutpela piksa bilong ol dispela sipsip.” w23.09 29-30 par. 13-14
Trinde, Julai 16
Jehova i save olsem tingting bilong ol saveman i samting nating.—1 Kor. 3:20.
Yumi mas sakim pasin bilong bihainim tingting bilong ol man. Sapos yumi holim wankain tingting olsem bilong ol man i save sakim ol lo bilong Jehova, yumi inap kirap long sakim ol lo bilong Jehova. (1 Kor. 3:19) “Savetingting bilong dispela graun” i save kirapim ol man long inapim ol laik bilong ol yet tasol. Sampela Kristen long Pergamum na Taiataira i bihainim pasin bilong ol man long ol dispela taun long lotuim ol imis na mekim ol pasin pamuk. Jisas i givim strongpela tok kaunsel long dispela tupela kongrigesen long ol i larim tasol ol manmeri i mekim ol pasin pamuk. (Rev. 2:14, 20) Long nau, yumi bungim wankain presa bilong bihainim ol tingting kranki bilong ol man bilong dispela graun. Ol narapela insait long famili na ol pren inap tokim yumi olsem yumi strong tumas long bihainim ol lo bilong God na ol inap kirapim yumi long brukim sampela lo bilong God. Olsem, ol inap tok i no gat rong long yumi bihainim sampela laik bilong yumi yet, na ol inap tok tu olsem ol lo bilong Baibel long stretpela pasin em ol lo bilong bipo. Sampela taim yumi inap kisim tingting olsem ol daireksen i kam long Jehova ol i no klia tumas. Ating yumi inap tingting long “kalapim ol tok i stap long Rait Holi.”—1 Kor. 4:6. w23.07 16 par. 10-11
Fonde, Julai 17
Trupela pren i save soim pasin laikim long olgeta taim na em i kamap olsem brata bilong yu long taim bilong hevi.—Prov. 17:17.
Maria i nidim strong i kam long God. Em i no marit yet, tasol em bai gat bel. Em i no bin lukautim wanpela pikinini long bipo bikos em yet i no gat pikinini, tasol nau em bai mekim bikpela long dispela liklik boi husat bai kamap Mesaia. Na em i no bin slip wantaim man, so hau em bai eksplenim dispela samting long Josep, em man em i bin tok promis long maritim? (Luk 1:26-33) Olsem wanem Maria i kisim strong? Em i kisim helpim long ol narapela. Olsem, em i askim Gebriel long tokim em long sampela samting moa long dispela asainmen bilong em. (Luk 1:34) Bihain long dispela, em i wokabaut long “ples maunten” bilong Juda bilong i go visitim wanblut bilong em Elisabet. Elisabet i tok amamas long Maria na holi spirit bilong Jehova i kirapim em long mekim tok profet long bebi i stap long bel bilong Maria. (Luk 1:39-45) Maria i tok Jehova “i bin mekim ol strongpela wok long han bilong em.” (Luk 1:46-51) Long rot bilong Gebriel na Elisabet, Jehova i strongim Maria. w23.10 14-15 par. 10-12