Sapta 30
Mi Redi Tru Long Marit o Nogat?
MARIT i no olsem wanpela pilai samting. Nogat. God i laik bai man na meri marit i mas pas gut wantaim na i stap olsem inap long olgeta taim. Ol i no pas wantaim ol narapela man o meri olsem. (Stat 2:24) Taim yu marit, bai yu pas wantaim dispela poroman inap long olgeta taim. Olsem na sapos yu tingting long marit, yu mas tingting gut pastaim—yu laik i stap wantaim dispela poroman inap long olgeta taim?
Olsem Baibel i tok, “planti hevi” i save painim olgeta marit. (1 Korin 7:28) Tasol wanpela profesa, em Marcia Lasswell, em i tok, ‘Yumi olgeta i save, taim man na meri i yangpela tru na ol i marit, i hatwok long marit bilong ol i stap strong—marit bilong planti yangpela i save bagarap.’
Bilong wanem marit bilong planti yangpela i save bagarap? Skelim gut bekim bilong dispela askim na bai yu ken save, yu yet yu redi long marit o nogat?
Ol i Ting Em Samting Bilong Amamas Tasol
Wanpela yangpela meri i tok, “Mitupela i no save liklik long pasin na wok bilong marit. Mitupela i ting, mipela inap i go i kam long laik bilong mipela, na mekim ol samting long laik bilong mipela. Sapos mipela laik wasim plet, orait mipela i ken mekim, na sapos mipela i no laik, orait mipela i ken lusim tasol. Tasol bihain mitupela i save, marit i no olsem.” Planti yangpela ol i gat dispela kain tingting kranki long marit. Ol i ting em i samting bilong amamas nating tasol. Na sampela yangpela i laik marit na bai ol i olsem man i bikpela pinis. Na sampela i no sindaun gut wantaim papamama, o ol i gat sampela hevi long skul, o long hap ol i stap long en, olsem na ol i laik marit na lusim dispela hevi. Wanpela yangpela meri i pasim tok pinis long maritim wanpela man, na meri i tokim em, ‘Taim yumi marit, bai mi amamas tru—bai mi no gat wok moa long tingim ol samting mi mas mekim!’
Tasol marit i no samting bilong amamas nating tasol, na yu no ken ting marit em inap pinisim ol hevi bilong yu. Nogat. Em inap kamapim ol nupela kain hevi na bai yu hatwok tru long stretim. Yangpela meri Viki em i marit taim em i yangpela yet, na em i karim namba wan pikinini taim em i gat 20 krismas tasol. Em i tok, ‘Planti yangpela ol i laik mekim olsem ol i bikpela pinis, olsem na ol i marit. I olsem ol i pilai long marit. Ol i no tingim ol wok ol i mas mekim taim ol i marit pinis, na ol i no tingim ol hevi inap kamap. Ol i tingim nupela pikinini i olsem wanpela doli, olsem samting bilong pilai. Na ol i ting bai ol i stap amamas tasol. Tasol marit i no olsem.’
Na planti yangpela ol i laik marit na bai ol i ken kisim bikpela amamas long mekim maritpasin. Wanpela yangpela man em i marit taim em i gat 18 krismas tasol. Em i stori long dispela na em i tok: “Taim mi marit mi ting bai mi kisim bikpela amamas tru long maritpasin, tasol i no longtaim na dispela amamas i go liklik na nau sampela bikpela hevi i kamap namel long mitupela.” Wanpela lain i toktok wantaim sampela yangpela em ol i marit taim ol i no winim yet 20 krismas, na dispela lain i tok, tupela as bilong planti kros na tok pait bilong ol, em ol samting bilong mani na ol samting bilong maritpasin. Tasol i gat wanpela bikpela samting ol yangpela i no save long en: Sapos ol i laik kisim amamas tru long maritpasin, ol i no ken tingim ol yet tasol—ol i mas tingim laik bilong poroman na ol i mas bosim skin bilong ol. Tasol planti yangpela i no bin lain long mekim ol dispela gutpela pasin.—1 Korin 7:3, 4.
Olsem na sapos yu laik marit, gutpela sapos yu wet inap yu bikpela pinis pastaim. Long wanem, taim yu yangpela yet, laik bilong mekim maritpasin em i strong tru long skin bilong yu na em inap paulim tingting bilong yu, na yu no inap skelim gut pasin bilong dispela poroman yu laik marit long em—yu tingting tasol long marit na inapim dispela strongpela laik bilong skin.
Ol i No Redi long Mekim Ol Wok Bilong Marit
Wanpela meri i marit taim em i yangpela yet, na em i stori long man bilong em na i tok: “Mitupela i marit pinis na nau em i save tingim mi taim em i laik mekim maritpasin tasol, na long ol narapela taim i olsem em i no tingim mi liklik. Em i tingim tumas ol poroman bilong em. . . . Mi bin ting, taim mitupela i marit pinis bai em i laikim mi tasol—tasol dispela tingting i bin giamanim mi tru!” Dispela i kamapim klia wanpela tingting kranki bilong planti yangpela man: Ol i ting, taim ol i marit pinis ol inap bihainim yet pasin na wokabaut bilong man i singel yet.
Wanpela yangpela meri i marit taim em i gat 19 krismas tasol, na em i stori long pasin bilong em na planti ol narapela yangpela meri marit, em i tok: “Mi no laik klinim haus na kukim kaikai samting; mi les long mekim ol dispela wok. Mi laik sindaun na lukim televisen tasol o slip. Taim papamama bilong man bilong mi i kam lukim mipela, mi save sem, long wanem ol i save stretim gut ol samting long haus bilong ol na haus i klin tru, tasol haus bilong mi i no olsem—ol samting i stap nabaut na haus i no klin. Na mi no save long kukim kaikai tu.” Taim yangpela meri marit i no gat save liklik long mekim ol wok bilong em long haus, dispela inap kamapim bikpela hevi namel long em na man bilong em! Olsem yangpela meri Viki i tok, “Marit i gat bikpela wok bilong en na ol marit i mas givim bel long mekim dispela wok. Marit i no olsem wanpela pilai. Nogat. De bilong marit em i taim bilong lap na amamas, tasol dispela de em i pinis hariap na bihain yumi gat ol wok yumi mas mekim, na em i no liklik wok.”
Na man bilong Viki, em Mak, em i stori long wok bilong ol man marit na em i tok: “Mi tingim namba wan wok mani mi bin kisim taim mi marit nupela. Mi mas kirap olsem 6 klok long moningtaim. Mi save tingting: ‘Dispela wok em i strongpela wok tumas. Wanem taim bai mi kisim malolo long en?’ Na taim mi kam bek pinis long haus long apinun, mi ting Viki i no pilim dispela hevi na hatwok bilong mi.”
Hevi Bilong Mani
Nau yumi ken stori long narapela samting i save kamapim hevi namel long tupela yangpela marit. Planti yangpela em ol i bin marit taim ol i no winim yet 20 krismas, ol i tokaut olsem: Nambawan bikpela hevi bilong ol, em ol i no inap skelim gut mani bilong ol. Na wanpela yangpela man nem bilong em Bil, em i tok, “Olsem wanem yumi inap i stap amamas sapos yumi sot long mani na yumi no inap baim ol samting bilong helpim yumi long i stap belgut? . . . Sapos oltaim tupela marit i sot long mani, dispela samting inap kamapim planti kros namel long tupela na tupela i no inap i stap amamas.”
Planti yangpela ol i gat hevi long mani, long wanem planti ol i no gat wok; na tu, ol yangpela i no save kisim bikpela pe tumas olsem ol man i bikpela pinis ol i save kisim. Yangpela man marit, em Roy, em i tok: “Mi no inap baim haus na ol narapela samting bilong mipela, olsem na mitupela mas sindaun wantaim papamama bilong mi. Dispela i kamapim planti kros na hevi namel long mipela, long wanem mitupela i gat wanpela pikinini tu.” Long Sindaun 24:27 Baibel i givim sampela gutpela toksave long ol yangpela, olsem: “Pastaim yu mas stretim graun bilong yu na wokim ol gaden, na bihain yu ken wokim haus.” Long taim bilong ol man bilong Baibel, ol man i save wokim gaden na haus, na bihain, taim ol i marit pinis ol inap lukautim gut meri pikinini bilong ol. Tasol planti yangpela man marit bilong nau ol i no redi gut pastaim—ol i marit hariap na nau ol i gat hevi long mekim wok bilong man marit, olsem lukautim meri pikinini long kaikai na haus na ol narapela samting ol i mas kisim.
Tasol sapos tupela yangpela marit i gat tingting olsem bilong pikinini long mani kago samting, orait maski tupela i kisim bikpela pe, bai ol i gat hevi yet long mani. Wanpela lain i skelim tingting bilong ol yangpela long dispela samting na ol i tok, ‘Ol yangpela marit i laik kisim wantu tasol ol gutpela samting bilong haus.’ Tasol ol i mas dinau long baim ol dispela samting, na ol i hatwok long bekim. Ol yangpela i no kisim yet gutpela tingting olsem bilong man i bikpela pinis na bai ol i ken amamas long liklik “kaikai na laplap samting” na tok, “Em inap long mi.” Ol yangpela marit i laik kisim kwik planti samting, na dispela i mekim na ol hevi bilong marit i go bikpela.—1 Timoti 6:8-10.
‘Tingting Bilong Mitupela i No Wankain’
Wanpela meri marit, nem bilong em Morin, em i stori long man bilong em na em i tok: “Mi bin laikim tumas Don, long wanem em i gat gutpela strongpela skin, na em i save gut long pilai spot, na ol manmeri ol i save laikim em . . . Mi ting, marit bilong mitupela bai wok gut na bai mitupela i stap amamas.” Tasol nogat. Narapela i bel hevi long narapela. Morin i tok, ‘Olgeta samting Don i mekim i skrapim bel bilong mi—na pasin bilong em long kaikai tu. Bihain hevi i go bikpela tru namel long mitupela na mitupela i no inap sindaun moa wantaim.’ Tupela i marit inap olsem tupela yia na marit bilong tupela i bruk.
Wanem as bilong dispela hevi bilong tupela? Morin i tok, “Tingting bilong mitupela long ol samting mitupela i laik mekim long bihain i narapela narapela kain. Nau mi save pinis, mi mas maritim man i gat wankain tingting olsem mi na bai mi ken toktok gut wantaim em. Tasol Don i tingting tasol long spot. Ol samting mi bin ting i bikpela samting taim mi gat 18 krismas, nau ol i olsem samting nating long mi.” Planti yangpela i gat tingting olsem bilong pikinini, na taim ol i laik painim poroman bilong marit ol i laikim wanpela i gat gutpela skin—dispela em i nambawan samting long tingting bilong ol. Baibel i givim gutpela toksave long ol yangpela, olsem: “Wanpela meri inap givim switpela tok long yumi, tasol pasin bilong en i narakain. Na maski meri i luk nais tru, em i no inap i stap olsem oltaim.”—Sindaun 31:30.
Tingting Gut Pastaim
Baibel i tok, sapos yu mekim hariap wanpela tok promis long God, “na bihain yu tingting planti long dispela promis . . . bai yu bagarapim yu yet.” (Sindaun 20:25) Olsem na taim yu no mekim yet wanpela tok promis long marit, yu mas tingting gut pastaim; skelim tingting bilong yu wantaim tok bilong Baibel long dispela bikpela samting. Yu mas tingting: Yu gat wanem ol laik bilong nau na bilong bihain? Sapos yu marit, dispela bai pasim yu long mekim ol dispela samting yu gat laik long mekim? Olsem wanem? Yu laik marit na bai yu ken kisim amamas long mekim maritpasin o yu ken lusim ol hevi bilong yu? Em dispela as tasol na yu laik marit?
Na yu mas tingim dispela tu: Sapos yu man, yu redi long mekim ol wok bilong man marit? Na sapos yu meri, yu redi long mekim ol wok bilong meri marit? Yu yangpela meri, yu inap mekim gut ol wok bilong haus na skelim gut mani na lukautim gut famili? Na yu man, yu inap mekim wok mani na bai yu inap lukautim gut meri pikinini bilong yu? Sapos oltaim yu save kros na tok pait wantaim papamama na yu no sindaun gut wantaim ol, yu ting bai yu inap i stap wanbel wantaim poroman bilong yu taim yu marit pinis na bai yutupela i sindaun gut wantaim? Yu inap karim ol kain kain hevi i save painim ol marit? Yu “lusim ol pasin bilong pikinini” long skelim mani? (1 Korin 13:11) Papamama i save gut long yu, olsem na ating ol inap givim sampela gutpela tok long yu, olsem yu redi tru long marit o nogat.
Marit inap givim bikpela amamas long man na meri, o em inap givim bikpela hevi long tupela. Sapos yu redi long marit, o sapos yu no redi, dispela em i bikpela samting tru long marit bilong yu—bai yu kisim amamas long en o bai yu kisim hevi. Sapos yu yangpela yet, gutpela sapos yu wet pastaim na yu no ken hariap long painim poroman bilong marit. Sapos yu wet pastaim, dispela i no ken nogutim yu. Bai yu gat bikpela hap taim bilong kisim stretpela tingting long ol samting bilong marit, na bihain, sapos yu tingting long mekim dispela bikpela samting em bilong i stap oltaim—olsem marit—orait yu redi tru long marit.
Toktok Wantaim long Ol Dispela Askim
◻ Sampela yangpela i gat wanem tingting kranki long marit?
◻ Yu ting bilong wanem i no gutpela sapos yu tingim maritpasin tasol na yu marit?
◻ Olsem wanem yumi save sampela yangpela marit ol i no bin redi long mekim wok bilong man o meri marit?
◻ Bilong wanem planti yangpela marit ol i gat hevi long mani?
◻ Sampela yangpela ol i mekim wanem pasin kranki taim ol i laik painim poroman bilong marit long em?
◻ Yu ken givim wanem ol askim long skin bilong yu na bai yu inap save, yu redi long marit o nogat? Taim yu skelim pinis ol dispela tok bilong marit, yu ting yu redi tru long marit o nogat?
[Piksa long pes 237]
Planti yangpela ol i marit, tasol ol i no redi; ol i stap olsem pikinini yet