Lotu
Stori: Dispela tok “lotu” i makim ol tingting na bilip na pasin bilong lotu bilong man yet o bilong wanpela lain. Em i makim pasin bilong lotu long God o long planti god; na i makim tu pasin bilong givim biknem long wanpela man o wanpela samting o wanpela laik o strong na mekim i kamap olsem wanpela god. Planti man i lukim ol diwai samting na ol i lotuim; na sampela man i tok God i givim save long ol na dispela i as bilong lotu bilong ol. I gat lotu i tru na lotu giaman.
Bilong wanem i gat planti lotu?
Sampela man i tok, i gat 10-pela bikpela lotu na inap olsem 10,000 liklik lotu. Inap 6,000 i stap long Afrika, na 1,200 long Amerika, na planti handet long ol narapela kantri.
Planti samting i mekim na i gat ol nupela lotu i kamap. Sampela man i tok, ol kain kain lotu i narapela narapela rot bilong lotuim God. Tasol sapos yumi skelim ol tok na pasin bilong ol dispela lotu wantaim tok bilong Baibel yumi ken save, i gat kain kain lotu, long wanem, ol manmeri i bihainim ol man na ol i no bin putim yau long tok bilong God. Wanpela samting yumi ken tingim em olsem: Babilon bilong bipo i as bilong planti bilip ol lotu i holim na i no bilong Baibel. (Lukim het-tok “Bikpela Babilon,” p. 65, 66.)
Husat i as bilong ol dispela kain kain lotu? Baibel i tok, Satan em i “god bilong dispela graun.” (2 Ko 4:4) Na Baibel i toksave olsem: “Samting ol haiden i save ofaim, em ‘ol i ofaim long ol spirit nogut. Ol i no ofaim long God.’ ” (1 Ko 10:20) Olsem na i bikpela samting yumi mas lotuim dispela God em i God tru, em Man bilong wokim heven na graun, na yumi lotuim em long pasin em i laikim!
Yu ting God i orait long olgeta lotu?
Het 10:6, 7: “Ol Israel i mekim sin gen long ai bilong Bikpela. Ol i lotu long ol giaman god Bal na ol god meri Astarte, em ol god bilong kantri Siria na Saidon na Moap, na bilong ol Amon na ol Filistia. Ol Israel i lusim Bikpela na ol i no moa lotu long em. Olsem na Bikpela i belhat long ol.” (Sapos wanpela man i lotuim wanpela samting o wanpela man na em i no lotuim God tru, em Man bilong wokim heven na graun, God i no ken orait long lotu bilong em.)
Mk 7:6, 7: “Jisas i tokim ol [Farisi na saveman bilong lo] olsem, ‘Profet Aisaia em i makim tru yupela man bilong giaman. Em i bin raitim tok olsem, “Ol dispela lain manmeri ol i save litimapim nem bilong mi long maus bilong ol, tasol bel na tingting bilong ol i stap longwe tru long mi. Ol i save autim lo bilong ol man tasol na tok, ‘Dispela em i tok bilong God.’ Olsem na ol i lotu nating long mi.” ’ ” (Maski wanpela lain i tok ol i lotuim God, sapos ol i bihainim tok bilong ol man na ol i sakim tok bilong God, ol i lotu nating long em.)
Ro 10:2, 3: “Ol i strong tumas long bihainim pasin God i laikim. Tasol ol i no klia gut long laik tru bilong God, na ol i mekim. Ol i no save long pasin God i bihainim bilong kolim yumi stretpela man, na ol i laik kamap stretpela man long strong bilong ol yet. Olsem na ol i no bin aninit long God na larim em i mekim ol i kamap stretpela man.” (Ating ol i gat Baibel, tasol ol i no klia gut long tok bilong en, long wanem, ol man i no bin lainim ol gut. Ol i ting ol i strong long lotuim God, tasol ating ol i no mekim ol samting God i tok ol i mas mekim. God i no ken amamas long lotu bilong ol, a?)
Yu ting olgeta lotu i gat gutpela samting bilong en?
Tru, planti lotu i save lainim ol man olsem ol i no ken giaman o stil samting. Tasol yu ting dispela em inap? Sapos wanpela kap wara i gat liklik marasin nogut long en, ating yu no laik dring, maski bikpela hap em gutpela wara.
2 Ko 11:14, 15: “Satan yet i save senisim pasin bilong en na kamap olsem ensel bilong lait. Olsem na sapos ol wokman bilong Satan tu i senisim pasin bilong ol na i mekim olsem ol wokman bilong stretpela pasin, yumi no ken kirap nogut long dispela.” (Dispela tok i givim save long yumi olsem, planti samting Satan i as bilong en, long ai i olsem i no samting nogut. Wanpela bikpela samting Satan i mekim wok long en bilong giamanim ol man em ol kain kain lotu giaman, em sampela i olsem i gutpela.)
2 Ti 3:2, 5: “Ol man bai i . . . bihainim pasin bilong God long skin tasol na ol bai i no save liklik long bikpela strong i stap long pasin tru bilong God. Yu mas stap longwe long ol.” (Ol man long lotu bilong yu, maski ol i tok ol i laikim tumas God, sapos ol i no bihainim tru tok bilong em, Baibel i tok yu mas lusim dispela lotu.)
I orait long lusim lotu bilong papamama, o nogat?
Sapos papamama i bin lainim yumi long ol tok i tru bilong Baibel, orait yumi no ken lusim. Na maski yumi kisim save olsem pasin lotu o bilip bilong papamama i no stret wantaim Baibel, yumi mas daun yet long papamama. Tasol olsem wanem sapos yu kisim save olsem wanpela pasin papamama i bihainim em inap bagarapim man na bai em i dai hariap? Bai yu bihainim pasin bilong tupela na kirapim ol pikinini bilong yu long bihainim? O long gutpela pasin daun bai yu tokim papamama long save yu bin kisim? Olsem tasol, taim yumi kisim save long tok i tru bilong Baibel, yumi gat wok long tokim ol narapela long en, olsem famili bilong yumi. Yumi mas skelim gut samting yumi laik mekim: Yumi laikim tru God? Yumi laik tru long bihainim tok bilong Pikinini bilong em? Sapos yumi laik mekim olsem, ating yumi mas lusim lotu bilong papamama bambai yumi ken bihainim lotu i tru. I no stret sapos yumi givim bel moa yet long papamama, winim God na Krais, a? Jisas i tok: “Man i laikim tumas papa o mama bilong en, na i no laikim mi moa yet, em i no inap i stap pren bilong mi.”—Mt 10:37.
Jos 24:14: “Yupela i mas lotu long Bikpela na oltaim yupela i mas mekim wok bilong en long olgeta strong bilong yupela. Yupela i mas lusim tingting long ol dispela giaman god ol tumbuna bilong yupela i bin lotu long ol long hap bilong Mesopotemia na long Isip. Yupela i mas lotu long Bikpela tasol.” (Ol i mas lusim lotu bilong ol tumbuna, a? Bilong lotu long Jehova long pasin em i laikim, ol i mas rausim olgeta piksa samting ol i mekim wok long en long lotu bilong ol, na ol i mas stretim bel bilong ol bambai ol i no laikim moa ol dispela kain samting.)
1 Pi 1:18, 19: “Bipo yupela i save bihainim ol pasin nogut yupela i bin kisim long ol tumbuna bilong yupela. Tasol God i bin baim bek yupela na tekewe yupela long dispela ol pasin. . . . Em i baim bek yupela long blut bilong Krais. Dispela blut em i dia tumas.” (Olsem na ol Kristen bilong pastaim i bin lusim dispela ol pasin bilong ol tumbuna, em ol pasin i no inap givim laip oltaim long ol. Ol i amamas long ofa bilong Krais, olsem na ol i laik tru long lusim ol pasin ol i bin kisim long ol tumbuna, em ol dispela pasin i mekim na i olsem i stap bilong ol i no gat as bilong en, long wanem, ol dispela pasin i no litimapim nem bilong God. Yumi tu mas lusim ol kain pasin olsem, a?)
Baibel i tok wanem long pas wantaim ol narapela lotu?
Jisas i ting olsem wanem long ol bikman bilong lotu ol i giaman olsem ol i stretpela man na ol i sakim tok bilong God? “Jisas i tokim ol olsem, ‘Sapos i tru God em i Papa bilong yupela, orait yupela bai i laikim mi, long wanem, mi stap wantaim God na mi kam. Mi no kam long tingting bilong mi yet. Nogat. God i salim mi na mi kam. . . . Yupela i pikinini bilong papa bilong yupela, em Satan. Na yupela i strong long bihainim ol laik bilong papa bilong yupela. Bipo yet em i stap man bilong kilim ol man i dai. . . . Em i man bilong tok giaman, na em i papa tru bilong pasin bilong tok giaman. Tasol mi save autim tok tru, na yupela i no bilipim tok bilong mi. . . . Yupela i no pikinini bilong God, olsem na yupela i no save harim tok bilong em.’ ”—Jo 8:42-47.
Ol man i mekim pasin God i tambuim, o ol i no gat tok long ol man i mekim, sapos yumi lotu wantaim ol olsem ol brata spirit bilong yumi, yu ting dispela i makim olsem yumi stap gut long God na ol stretpela lo bilong em? Baibel i tok: “Sapos wanpela man yupela i save kolim brata long Krais, em i mekim pasin pamuk o em i mangal . . . o em i lotu long ol giaman god o em i tok bilas o em i spak o em i stilim samting . . . orait yupela i no ken i stap wantaim em. Nogat. Na tu, yupela i no ken kaikai wantaim kain man olsem. . . . Ol man i save mekim [ol dispela] pasin nogut, ol bai i no inap i go insait long kingdom bilong God.” (1 Ko 5:11; 6:9, 10) “Sapos man i laikim pasin bilong graun, . . . em bai i kamap birua bilong God.” (Je 4:4) “Bikpela i laikim tru ol manmeri i no save laikim pasin nogut. Em i save lukautim gut ol.”—Sng 97:10.
2 Ko 6:14-17: “Yupela i no ken pas wantaim ol [“man i no bilip,” NW] na wok bung wantaim ol. . . . Ating Krais i save stap wanbel wantaim Satan, a? Man i bilip long Krais na man i no bilip, tupela i ken holim wanpela kain tingting, a? Olsem wanem, bai yumi bungim haus bilong God wantaim haus lotu bilong ol giaman god? . . . Olsem na Bikpela i tok moa olsem, ‘ “Yupela i mas lusim ol . . . na bai mi yet mi kisim yupela.” ’ ”
KTH 18:4, 5: “Yupela ol manmeri bilong mi, yupela i mas lusim dispela ples na i kam ausait. Nogut yupela i poroman wantaim em long ol sin em i save mekim. Na nogut yupela bai i poroman wantaim em tu long taim em i kisim pe nogut bilong ol dispela sin.” (Bilong kisim sampela save moa, lukim bikpela het-tok “Bikpela Babilon.”)
Yu ting i bikpela samting yumi mas insait long wanpela lain bilong lotu?
Planti lain bilong lotu i bin kamapim kaikai nogut. Tru, pasin bilong bung wantaim olsem wanpela lain, dispela i no nogut. Tasol planti misin ol i lainim ol man long ol tok giaman na ol i mekim nating ol pasin bilong lotu; ol i no helpim ol man long kisim save long God. Sampela man i bin mekim wok nogut long rot bilong ol misin bilong bosim strong ol manmeri bambai ol i ken helpim ol yet. Ol misin i tingting tumas long kisim mani na wokim ol haus lotu i gat planti bilas na ol i no tingting tumas long lainim ol man long ol lo bilong God. Planti man long lain bilong ol i giaman tasol long mekim stretpela pasin. Olsem na man i laikim tumas stretpela pasin em i no laik insait long kain lain olsem. Lotu i tru i narapela kain olgeta long ol dispela misin. Tasol bilong bihainim lo bilong Baibel, ol man i bihainim lotu i tru ol tu i mas bung wantaim olsem wanpela lain.
Hi 10:24, 25: “Yumi wan wan i mas tingting tu long ol arapela manmeri bilong God, na painim rot bilong kirapim ol long laikim ol arapela na mekim ol gutpela pasin long ol. Na yumi . . . no ken lusim pasin bilong bung wantaim.” (Bilong bihainim dispela lo bilong Baibel, i mas i gat ol miting Kristen yumi ken i go long en oltaim. Dispela pasin i kirapim yumi long laikim ol narapela na mekim gutpela pasin long ol, na yumi no tingim yumi yet tasol.)
1 Ko 1:10: “Ol brata, . . . yupela olgeta i mas wanbel long ol toktok yupela i mekim. Yupela i no ken bruk nabaut. Yupela i mas i stap wanlain tru long wankain tingting na wankain laik.” (Ol i mas bung wantaim, na kisim wankain kaikai bilong spirit, na daun long ol man ol i olsem rot bilong givim dispela kaikai long ol, bambai ol inap i stap wanbel olsem, a? Lukim tu Jon 17:20, 21.)
1 Pi 2:17: “Givim bel . . . long ol arapela manmeri bilong God.” (Dispela tok “ol arapela manmeri bilong God,” yu ting dispela tok i makim tasol sampela brata i bung long haus bilong wanpela man na lotu wantaim? Nogat. Dispela ves i tok long lain brata olgeta ol i stap long olgeta hap bilong graun, olsem Galesia 2:8, 9 na 1 Korin 16:19 i kamapim.)
Mt 24:14: “Bai ol i autim dispela gutnius bilong kingdom bilong God long olgeta hap bilong graun, bai olgeta lain manmeri i ken harim, na bihain tasol bai las de i kamap.” (Bilong olgeta man i ken harim dispela tok, ol man i autim ol i mas wok gut wantaim olsem wanpela lain na i mas i gat ol man bilong bosim wok. Sampela man long olgeta hap ol i laikim tumas God na ol man na dispela i bin kirapim ol long wok bung wantaim long mekim dispela wok.)
Lukim tu bikpela het-tok “Oganaisesen.”
Pasin bilong laikim tru ol narapela, yu ting dispela tasol i bikpela samting?
Tru tumas, pasin bilong laikim tru ol narapela em bikpela samting. (Ro 13:8-10) Tasol man i laik i stap Kristen em i no ken wok tasol long mekim gutpela pasin long ol narapela man. Jisas i tok, wanpela mak bilong ol disaipel tru bilong em i olsem: Ol i laikim tru ol brata. (Jo 13:35) Planti taim Baibel i tok, dispela em i bikpela samting. (Ga 6:10; 1 Pi 4:8; 1 Jo 3:14, 16, 17) Tasol Jisas i tok, bikpela samting moa em olsem: Yumi mas laikim tru God yet, na yumi mas bihainim ol lo bilong em bilong makim olsem. (Mt 22:35-38; 1 Jo 5:3) Bilong kamapim klia olsem yumi laikim tru God, yumi mas stadi long Baibel na bihainim ol tok bilong en, na yumi mas bung wantaim ol narapela wokman bilong God bilong lotu long em.
Kamap pren bilong God, em bikpela samting, o olsem wanem?
Tru tumas, em bikpela samting. Pasin bilong go long lotu na mekim sampela pasin bilong lotu i no senis bilong dispela samting. Tasol yumi mas was gut. Long wanem, long taim bilong Jisas sampela man i ting ol i stap olsem pikinini bilong God, tasol Jisas i kamapim klia olsem dispela tingting bilong ol i kranki. (Jo 8:41-44) Aposel Pol i stori long sampela, em ol i strong long lotuim God na ol i ting ol i stap gutpela long ai bilong Em, tasol ol i no save long ol samting ol i mas mekim bambai Em i ken orait long ol.—Ro 10:2-4.
Sapos yumi mekim olsem ol lo bilong God i samting nating, yu ting yumi inap i stap pren bilong God? Wanpela lo bilong em i olsem: Yumi mas bung wantaim ol brata.—Hi 10:24, 25.
Sapos yumi yet yumi kaunim Baibel, ating em inap, o olsem wanem?
Tru, planti man inap kisim bikpela save sapos ol yet i kaunim Baibel. Sapos ol i tingting long kisim stretpela save long God na long laik bilong em na ol i kaunim, em gutpela tru. (Ap 17:11) Tasol yumi no ken giamanim bel bilong yumi. Yu ting yumi inap kisim gut as bilong olgeta tok bilong Baibel sapos i no gat man bilong helpim yumi? Baibel i stori long wanpela man i gat bikpela namba, tasol em i gat pasin daun na em i save, sapos i no gat man i tokim em long as bilong tok profet bilong Baibel, bai em i no inap save long en. Wanpela man long lain Kristen i helpim em long kisim dispela save.—Ap 8:26-38; skelim wantaim ol narapela stori bilong Filip long Aposel 6:1-6; 8:5-17.
Tasol sapos man i kaunim Baibel na em i no bihainim, dispela i no inap helpim em. Sapos em i bilipim ol tok bilong Baibel na em i bihainim, oltaim bai em i bung wantaim ol wokman bilong God long ol miting bilong kongrigesen. (Hi 10:24, 25) Na tu, bai em i wok wantaim ol long autim “gutnius” long ol narapela man.—1 Ko 9:16; Mk 13:10; Mt 28:19, 20.
Olsem wanem yumi ken save wanem lotu i stret?
(1) Wanem as bilong ol tok bilong en? God o ol man? (2 Ti 3:16; Mk 7:7) Sapos ol i tok, God em i Triwan na yumi gat tewel, askim ol: Dispela tok i stap we long Baibel?
(2) Lotu i save autim nem bilong God o nogat? Jisas i beten long God olsem: “Mi autim pinis nem bilong yu long ol man.” (Jo 17:6) Na em i tok: “Yu mas aninit long God [“Jehova,” NW], Bikpela bilong yu. Na yu mas lotu long em wanpela tasol.” (Mt 4:10) Olsem wanem long lotu bilong yu? Ol i lainim yu olsem ‘yu mas lotu long Jehova wanpela tasol’? Ol i bin lainim yu long ol laik na wok na pasin bilong em, na nau yu save gut long em na yu no pret long i go klostu long em?
(3) Ol i kamapim klia olsem ol i bilip tru long Krais Jisas? Olsem wanem? Ol i tingim gut ofa bilong em na ol wok em i mekim long nau olsem King long heven? (Jo 3:36; Sng 2:6-8) Sapos ol i tingim gut, bai ol i bihainim tok bilong Jisas na givim bel long mekim wok em i bin makim bilong ol disaipel bilong em. Lain bilong lotu i tru ol i bilip tru long Krais na mekim ol wok i kamapim dispela bilip.—Je 2:26.
(4) Olsem wanem? Ol i mekim nating sampela pasin bilong lotu, o lotu i bosim olgeta samting ol i mekim? God i no laikim ol lotu i mekim nating ol pasin bilong lotu. (Ais 1:15-17) Lotu i tru i strong long bihainim ol lo bilong Baibel long stretpela pasin na mekim klinpela tok; em i no bihainim ol pasin em planti man bilong graun i save laikim. (1 Ko 5:9-13; Ef 5:3-5) Lain bilong en i save bihainim ol pasin em spirit bilong God i kamapim. (Ga 5:22, 23) Olsem na yumi ken save long lotu i tru, long wanem, lain bilong en i save bihainim ol lo bilong Baibel long olgeta taim—i no long ples bilong miting tasol; ol i bihainim tu insait long famili, na long ples wok, na long skul, na long taim ol i malolo.
(5) Olsem wanem? Ol i laikim tru ol wanlotu bilong ol? Jisas i tok: “Sapos yupela wan wan i laikim tru ol arapela man bilong lain bilong mi, orait dispela bai i soim olgeta man olsem, yupela i disaipel bilong mi.” (Jo 13:35) Dispela gutpela pasin inap mekim na bai ol man bilong kain kain skin na sindaun na kantri ol i pas wantaim olsem ol brata brata tru. Dispela pasin i strong tru long lain bilong lotu i tru na i makim ol i narapela kain long ol narapela lain. Taim ol kantri i pait, wanem lain bilong lotu ol i laikim tru ol brata Kristen bilong ol i stap long ol narapela kantri na ol i tok, ol i no ken kisim gan samting na kilim ol i dai? Ol Kristen bilong pastaim i no bin helpim ol pait.
(6) Ol i klia olgeta long pasin bilong graun? Jisas i tok, ol disaipel tru bilong em “i no man bilong dispela graun.” (Jo 15:19) Bilong lotu long God long pasin God i laikim, yumi mas klia long “pasin bilong dispela graun,” nogut yumi “kamap doti long ai bilong God.” (Je 1:27) Ol pris pasto na ol lain bilong lotu, sapos ol i insait long ol wok politik o ol i givim bel long kisim mani kago na ol amamas bilong skin, yu ting yumi ken tok ol i klia long pasin bilong graun?—1 Jo 2:15-17.
(7) Lain bilong lotu i autim tok bilong Kingdom bilong God? Jisas i tok: “Bai ol i autim dispela gutnius bilong kingdom bilong God long olgeta hap bilong graun, bai olgeta lain manmeri i ken harim, na bihain tasol bai las de i kamap.” (Mt 24:14) Wanem lotu i wok long tokim ol man, Kingdom bilong God tasol inap stretim ol hevi, na ol i no kirapim ol man long wetim ol gavman bilong graun i stretim? Lotu bilong yu i lainim yu long pasin bilong autim tok bilong Kingdom, na yu inap mekim long ol haus olsem Jisas i lainim ol aposel long mekim?—Mt 10:7, 11-13; Ap 5:42; 20:20.
Ol Witnes Bilong Jehova i ting lotu bilong ol tasol i stret, a?
Lukim “Ol Witnes Bilong Jehova,” pes 333, 334.
Olsem wanem na sampela man i bilip na sampela nogat?
Lukim bikpela het-tok “Bilip.”
Sapos Man i Tok—
‘Mi no laikim lotu’
Yu ken tok: ‘Mi no kirap nogut long dispela. Planti man i no laikim lotu. Tasol olsem wanem? Bipo tu yu gat dispela tingting?’ Na ating yu ken tok moa olsem: ‘Wanpela samting i kirapim tingting bilong mi em olsem: Taim mi skelim ol bikpela tok bilong ol misin mi kisim save olsem, klostu olgeta dispela tok i no bilong Baibel. (Ating yu ken kamapim sampela tok long het-tok “Ol Witnes Bilong Jehova,” pes 333, 334, na kamapim gut dispela hap i stori long Kingdom. Nau yu ken kamapim ol bilip bilong ol Witnes, olsem i stap long pes 328-330.)’
Lukim tu pes 17.
‘Ol lotu i save giaman tasol’
Yu ken tok: ‘Yu tok stret. Planti ol i no mekim ol samting ol i tokim ol narapela long mekim. Tasol yu ting olsem wanem long Baibel? (Sng 19:7-10)’
‘Mi save wokabaut stret na mekim gut long ol man. Em i hap wok bilong lotu na em inap long mi’
Yu ken tok: ‘Yu mekim gutpela pasin olsem, na yu amamas long i stap bilong yu, a? . . . Ating bai yu amamas long i stap long kain gutpela taim olsem Kamapim Tok Hait 21:4 i stori long en. . . . Jon 17:3 i kolim samting yumi mas mekim bambai yumi inap i stap long dispela gutpela taim.’
Lukim tu pes 235.
‘Mi no save go long lotu. Mi ting yumi mas wok long i stap klostu long God—em bikpela samting’
Yu ken tok: ‘Em gutpela. Olsem wanem? Bipo tu yu gat dispela tingting? . . . Bipo yu save go long lotu? . . . (Ating yu ken kamapim sampela tok i stap long pes 234-236.)’
‘Mi no wanbel long olgeta tok bilong lotu bilong mi, tasol mi no laik lusim na bihainim narapela. Mi laik wok long helpim lotu bilong mi i kamap gutpela’
Yu ken tok: ‘Em gutpela. Tasol bikpela samting long yumi olgeta em yumi mas mekim ol samting bambai God i ken orait long yumi, a?’ Na ating yu ken tok moa olsem: (1) ‘Long Kamapim Tok Hait 18:4, 5 God i tokim yumi long samting yumi olgeta i mas tingim gut. . . . Ating yumi yet yumi no mekim pasin nogut, tasol Baibel i tok sapos yumi helpim ol lain i mekim kain pasin olsem, yumi gat asua. (Lukim tu bikpela het-tok “Bikpela Babilon.”)’ (2) (Ating yu ken kamapim sampela tok i stap long pes 236, 237.) (3) ‘God i wok long painim ol man i laikim tumas tok i tru, na em i bungim ol wantaim na ol i wanbel long lotuim em. (Jo 4:23, 24)’
‘Olgeta lotu i gutpela; yu gat lotu bilong yu, na mi gat lotu bilong mi’
Yu ken tok: ‘Mi lukim olsem yu no hambak na ting, tingting bilong yu tasol i stret; na yu save Baibel i mas soim rot long yumi, olsem na yu go long lotu, a?’ Na ating yu ken tok moa olsem: ‘Tok bilong Jisas long Matyu 7:13, 14 i givim sampela gutpela tingting long yumi. (Kaunim) . . . Dispela tok i givim wanem tingting long yumi?’
Lukim pes 230, 231.
‘Sapos yumi bilip long Jisas, em gutpela, maski yumi bilong wanem lotu’
Yu ken tok: ‘Tru tumas, em bikpela samting yumi mas bilip long Jisas. Na yumi mas bilip long olgeta tok bilong em, a? Tasol planti man i tok ol i Kristen ol i no bihainim tok bilong Krais, a?’ Na ating yu ken tok moa olsem: (1) ‘Lukim tok bilong Jisas hia long Matyu 7:21-23.’ (2) ‘Ol man i laik tru long kisim save long laik bilong God na ol i bihainim, gutpela samting bai painim ol long bihain. (Sng 37:10, 11; KTH 21:4)’
‘Bilong wanem yu ting wanpela lotu tasol i stret?’
Yu ken tok: ‘Tru, long olgeta lotu i gat sampela man i bilip tru. Tasol tok bilong Baibel i bikpela samting. Baibel i tok i gat hamas pasin bilong bilip i stret long ai bilong God? Lukim tok bilong Efesus 4:4, 5.’ Na ating yu ken tok moa olsem: (1) ‘Dispela tok i stret wantaim sampela tok moa bilong Baibel. (Mt 7:13, 14, 21; Jo 10:16; 17:20, 21)’ (2) ‘Olsem na bikpela wok bilong yumi em olsem: Yumi mas save wanem lotu i gat dispela pasin bilong bilip i stret long ai bilong God. Yumi ken save olsem wanem? (Ating yu ken stori long ol tok bilong pes 236, 237.)’ (3) (Lukim tu het-tok “Ol Witnes Bilong Jehova,” pes 328-330.)
‘Mi save kaunim Baibel long haus na beten askim God long helpim mi long save long en—mi ting em inap’
Yu ken tok: ‘Yu kaunim pinis Baibel olgeta?’ Na ating yu ken tok moa olsem: ‘Taim yu wok long kaunim, bai yu lukim gutpela tok long Matyu 28:19, 20. . . . Em bikpela tok, long wanem, em i kamapim klia olsem Krais i givim wok long sampela man bilong helpim yumi long save long ol wok em Kristen tru i mas mekim. Olsem na ol Witnes Bilong Jehova i save tokim ol man, sapos ol i laik, ol Witnes i ken i kam long haus bilong ol inap wanpela aua long olgeta wik na toktok wantaim ol long Baibel, no gat pe. Mi laik soim yu mipela i save mekim olsem wanem. Em i orait?’
Lukim tu pes 236.
‘Mi ting lotu bilong man em samting bilong em yet’
Yu ken tok: ‘Planti man i ting olsem long nau, na sapos tru yu no laik harim tok bilong Baibel, no gat samting; mipela ken i go long ol narapela haus. Tasol mi kam lukim yu, long wanem, Jisas i tok ol disaipel bilong em i mas mekim dispela wok. . . . (Mt 24:14; 28:19, 20; 10:40)’