Holi Spirit—Bilong Wanem Ol Man i No Kliagut Long En?
HOLI SPIRIT em wanem samting? Dispela askim i no hatpela askim, tasol sampela i hatwok long painim bekim bilong en. Pop Benedict Namba 16 i tokim wanpela lain i bung long Australia olsem: “I luk olsem yumi no inap kliagut long Holi Spirit em i wanem samting tru.”
Tru tumas ol man i gat kain kain tingting long dispela askim, Holi spirit em i wanem samting? Dispela em sampela bekim ol man i kamapim:
• Holi spirit em i wanpela man tru i stap insait long ol disaipel bilong Krais.
• Holi spirit i makim olsem God i stap namel long ol man na i mekim wok.
• Holi spirit em i namba 3 man insait long God Triwan.
Bilong wanem ol man i gat kain kain tingting long holi spirit? Inap 300 yia samting bihain long Krais, sampela tisa bilong lotu i tok olsem holi spirit em i wanpela man em i wankain olsem God, na dispela i mekim na ol man i paul long holi spirit em i wanem samting. Tasol Baibel i no stori olsem holi spirit em i wankain olsem God, na ol disaipel bilong Krais long bipo ol tu i no kamapim dispela tingting. Wanpela buk (New Catholic Encycylopedia) i tok: “Olpela Testamen i no stori liklik olsem spirit bilong God em i wanpela man, nogat . . . Spirit bilong God em i strong tasol bilong God.” Dispela wankain buk i tok moa: “Planti skripsa long Nupela Testamen i kamapim olsem holi spirit em i wanpela samting, na i no wanpela man. Dispela i kamap ples klia long ol skripsa i stori long holi spirit na strong bilong God wantaim.”
Ol man i hatwok long tingim olsem strong em i wanpela man. Olsem na long wanpela wok painimaut ol i mekim long Amerika ol i kisim save olsem planti manmeri i sakim dispela tingting olsem holi spirit em i “wanpela man.” Yu ting tingting bilong ol i stret? O yu ting yumi mas bilipim tok bilong ol bikman bilong lotu em ol i strong long tok olsem “Holi Spirit em i wanpela Man tru kain olsem Papa na Pikinini”?
Bilong kisim bekim em yumi ken bilip tru long en, yumi mas skelim Tok Bilong God, em Baibel, em i kamapim klia holi spirit em i wanem samting. Aposel Pol i tok: “Spirit bilong God yet i bin kamapim olgeta tok i stap long buk bilong God. Na dispela tok em i gutpela samting tru bilong skulim yumi long tok tru na bilong stretim ol manmeri tingting bilong ol i no stret.”—2 Timoti 3:16.
Bilong wanem yu mas kisim stretpela save long holi spirit? Long wanem, taim yu kisim save long holi spirit i wanem samting dispela bai opim rot long yu long kisim helpim long God. Olsem wanem? Sampela taim yu pilim olsem yu no inap sanap strong long strong bilong yu yet? Jisas i tokim ol disaipel bilong em olsem: “Yupela i mas prea na askim God long givim ol samting long yupela, na em bai i givim long yupela. . . . Yupela i save tumas long givim ol gutpela samting long ol pikinini bilong yupela. Olsem na yupela i ken save tru, Papa bilong yupela i stap long heven em bai i amamas long givim Holi Spirit long ol man i askim em.”—Luk 11:9, 13.
Long ol stori i kamap bihain long dispela, bai yumi larim Baibel i kamapim klia long yumi holi spirit em i wanem samting. Na bai yumi kisim save long olsem wanem em inap helpim yumi.
[Rait long pes 3]
Baibel i kamapim klia long yumi holi spirit em i wanem samting