Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w15 1/1 p. 13
  • Yu Save Long Dispela?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Yu Save Long Dispela?
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2015
  • Wankain Infomesen
  • Krais i Kam Bilong Skelim Ol Sipsip na Ol Meme
    Jisas—Em i Rot, Tok i Tru, na Laip
  • Wanem Samting Bai Painim Ol Sipsip na Ol Meme?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1995
  • Wok Gut Wantaim Ol Brata Bilong Krais
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2015
  • Laip Long Taim Ol i Raitim Baibel—Wasman Bilong Sipsip
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2012
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2015
w15 1/1 p. 13

YU SAVE LONG DISPELA?

Tok Hibru sa·risʹ i makim tasol man em ol i bin katim bol bilong en?

Piksa bilong man Asiria em i wanpela sa·risʹ

Piksa bilong man Asiria em i wanpela sa·risʹ

Tok Hibru sa·risʹ i no makim tasol man em ol i bin katim bol bilong en, nogat. Long taim bilong ol man bilong raitim Baibel, ol i bin mekim olsem long ol wokboi nating, ol kalabusman, ol man i mekim rong, na ol man em king i makim bilong lukautim ol lain meri bilong em. Tupela man i mekim kain wok olsem em Hegai na Sasgas. King Serksis bilong Persia em ol man i ting em i Serksis Namba 1 i bin makim tupela long bosim ol meri na ol namba 2 lain meri bilong em.—Esta 2:3, 14.

Tasol ol i no katim bol bilong olgeta man em Baibel i kolim olsem sa·risʹ. Sampela saveman i ting dispela tok i makim tu ol ofisa i holim wok long haus bilong king. Yumi ken ting Ebetmelek, em poroman bilong Jeremaia, em i wanpela ofisa, na man Itiopia em Filip i bin autim tok long en, em tu i wanpela ofisa. I luk olsem Ebetmelek em ofisa i gat bikpela namba, long wanem, em i bin toktok wantaim King Sedekaia. (Jeremaia 38:7, 8) Na tu, Baibel i tok dispela man Itiopia em Filip i autim tok long em i save bosim olgeta mani samting bilong kwin na em “i bin go long Jerusalem long lotu.”—Aposel 8:27.

Long taim bilong ol man i raitim Baibel, wai na ol wasman bilong sipsip i save tilim ol sipsip na ol meme?

Wanpela wasman bilong sipsip wantaim lain sipsip

Jisas i stori long de bilong kot bai kamap bihain na em i tok: “Taim Pikinini bilong man i kam wantaim glori bilong en, . . . em bai tilim ol manmeri long tupela lain, kain olsem wasman bilong sipsip i save tilim ol sipsip i go long wanpela sait na ol meme i go long narapela sait.” (Matyu 25:31, 32) Wai na ol wasman bilong sipsip i save mekim olsem?

Ol wasman i save larim ol sipsip na meme i raun wantaim na kaikai gras. Na long nait ol i save putim ol insait long ol banis na bai ol i no inap kol, ol wel animal i no ken bagarapim ol, na ol stilman i no ken stilim ol. (Stat 30:32, 33; 31:38-40) Ol i save putim ol sipsip na meme long narapela narapela banis, long wanem, ol sipsip i gat pasin bilong stap isi. Olsem na ol meme i no inap pait na bagarapim ol, moa yet ol mama na pikinini sipsip. Buk All Things in the Bible i tok, long taim “ol i laik katim gras bilong ol sipsip, kisim susu long ol sipsip, o long taim sipsip man bai stap wantaim ol sipsip meri,” ol wasman i save tilim ol sipsip na meme long narapela narapela banis. Olsem na tok piksa bilong Jisas long ol Israel bilong bipo i stret, long wanem, ol man i save lukautim ol sipsip long dispela ples.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim