İBRANİCE
(Ayrıca şu başlıklara bakın: Akrostiş Şiir; İbraniler [Halk])
(Şu altbaşlığa dikkat edin: Sözcüklere Göre Sıralama)
Âdem’in konuştuğu dil: si 306
alfabe: g 11/07 16-17
alfabedeki harfler:
vav: si 330
dilbilgisi: si 329-330
cinsiyet ifadeleri: w02 15/2 30
eşyazımlı sözcükler: si 328-329
fiiller: si 329-330
genel bilgi: si 306-307
haşmet ya da yüceliğin çoğul hali: rs 423
İsa da konuşuyordu: w08 1/8 26
isimler: w09 1/2 13-14
kökeni: si 306
Kutsal Kitabı anlamak için İbranice öğrenmek gerekiyor mu: w09 1/11 20-23; w09 15/12 3
Kutsal Kitapta kullanılması: si 8
Matta İncili: w09 1/11 23; si 176, 316
Ağıtlar: w07 1/6 8; si 131-132
akrostiş: w02 15/6 24-25; si 102, 131
vav birbirini izleyen: si 330
yazmak:
sesli harfler: si 311
Sözcüklere Göre Sıralama
adh (sonsuza kadar): w08 1/8 31
amen (amin): w09 1/6 27
ʼerets (yer): w06 15/8 5
halelu-Yah (Yah’ı yüceltin): si 104
hasidʹ (sevgi dolu inayet, vefalı sevgi, inayet): w12 1/11 22; w01 1/10 20
haveh (olmak): bi12 1748; g 3/04 9
kelev (içyağı): w08 15/12 32
kinnor (arp): g 3/11 15
kopher (örtmek, fidye): cl 141
maor (ışık kaynağı): si 329
maşah (meshettiği, Mesih): w09 1/8 31
maşmannim (yağlı): w08 15/12 32
mezimmah (düşünme yeteneği): w02 15/8 21
nefeş (can): bh 208-210; rs 72, 74, 78; bi12 1750; w99 1/4 14-15
netser (fidan): ip-1 159
ohlam (yıllarca): w08 1/8 31
or (ışık): si 329
racham (merhametli, acıma): cl 250-251; w03 1/7 18
ruah (ruh): bh 210; rs 321; w99 1/4 16-17
sar (prens, reis): dp 176
şamen (yağlı olmak, yağ bağlamak): w08 15/12 32
şeol (ölüler diyarı): bh 212-213; bi12 1751; w06 15/6 5
tam (tam, bütün): w05 1/7 13
tamim (kusursuz, eksiksiz, bütün, sağlam): w05 1/7 13
tohrah (kanun): cl 131; w02 15/4 15
tom (temiz güdüler, kötü niyetten uzak, masum olmak): w05 1/7 13
tsaraath (cüzam): w09 1/2 19