Watchtower LAYIBURARI YA LE KA WEB SITE
Watchtower
LAYIBURARI YA LE KA WEB SITE
Xitsonga
  • BIBELE
  • MIKANDZIYISO
  • TINHLENGELETANO TA VANDHLA
  • nwt Genesa 1:1-50:26
  • Genesa

A ku na vhidiyo.

Hi khomele, ku ve ni xiphiqo loko hi tlanga vhidiyo leyi.

  • Genesa
  • Bibele—Matsalwa Yo Kwetsima Ya Misava Leyintshwa
Bibele—Matsalwa Yo Kwetsima Ya Misava Leyintshwa
Genesa

GENESA

1 Eku sunguleni Xikwembu xi tumbuluxe tilo ni misava.+

2 Misava a yi nga ri na xivumbeko naswona a yi nga ri na nchumu, a ku ri ni munyama ehenhla ka xidziva xa mati*+ naswona moya*+ wa Xikwembu a wu hunga ehenhla ka mati.+

3 Kutani Xikwembu xi ku: “A ku ve ni ku vonakala.” Hiloko ku vonakala ku va kona.+ 4 Endzhaku ka sweswo Xikwembu xi vona leswaku ku vonakala ku sasekile, hiloko Xikwembu xi sungula ku hambanisa ku vonakala ni munyama. 5 Kutani Xikwembu xi thya ku vonakala xi ku i Nhlikanhi kasi munyama xi ku i Vusiku.+ Hiloko ku va madyambu ku tlhela ku va mixo, ku va siku ro sungula.

6 Kutani Xikwembu xi ku: “Mati a ma avane, ku va ni xibakabaka+ lexi ma hambanisaka.”+ 7 Hiloko Xikwembu xi endla xibakabaka, xi ava mati, man’wana ma va ehenhla ka xibakabaka man’wana ma va ehansi ka xibakabaka.+ Kutani swi va tano. 8 Xikwembu xi thya xibakabaka xi ku i Tilo. Hiloko ku va madyambu ku tlhela ku va mixo, ku va siku ra vumbirhi.

9 Kutani Xikwembu xi ku: “Mati lama nga ehansi ka tilo a ma hlengeletane endhawini yin’we leswaku ku va ni ndhawu leyi omeke.”+ Hiloko swi va tano. 10 Xikwembu xi thya ndhawu leyi omeke xi ku i Misava+ kasi mati lama hlengeletaneke xi ku i Lwandle.+ Hiloko Xikwembu xi vona leswaku swi sasekile.+ 11 Kutani Xikwembu xi ku: “A ku mile byanyi, swimilana leswi vekaka mbewu ni mirhi leyi tswalaka mihandzu leyi nga ni mbewu hi ku ya hi mixaka ya yona emisaveni.” Hiloko swi va tano. 12 Misava yi sungula ku mirisa byanyi, swimilana leswi vekaka mbewu+ ni mirhi leyi tswalaka mihandzu leyi nga ni mbewu hi ku ya hi mixaka ya yona. Hiloko Xikwembu xi vona leswaku swi sasekile. 13 Hiloko ku va madyambu ku tlhela ku va mixo, ku va siku ra vunharhu.

14 Kutani Xikwembu xi ku: “A ku ve ni timboni+ etilweni leswaku ti ta hambanisa vusiku ni nhlikanhi,+ ti ta komba tinguva, masiku ni malembe.+ 15 Ti ta va timboni etilweni, ti ta voningela misava.” Hiloko swi va tano. 16 Xikwembu xi ya emahlweni xi endla timboni timbirhi letikulu, rivoni lerikulu ro voninga ninhlikanhi+ ni rivoni leritsongo ro voninga nivusiku, xi endla ni tinyeleti.+ 17 Kutani Xikwembu xi ti veka etilweni leswaku ti ta voningela misava 18 nileswaku ti ta fuma nhlikanhi ni vusiku, ti ta hambanisa ku vonakala ni munyama.+ Hiloko Xikwembu xi vona leswaku swi sasekile. 19 Hiloko ku va madyambu ku tlhela ku va mixo, ku va siku ra vumune.

20 Kutani Xikwembu xi ku: “A ku ve ni swivumbiwa* swo tala leswi hanyaka ematini ni swivumbiwa leswi kotaka ku haha empfhukeni.”+ 21 Kutani Xikwembu xi vumba swivumbiwa leswikulu swa le lwandle ni swivumbiwa swin’wana swo tala leswi hanyaka ematini hi ku ya hi mixaka ya swona ni swivumbiwa leswi hahaka hi ku ya hi mixaka ya swona. Hiloko Xikwembu xi vona leswaku swi sasekile. 22 Kutani Xikwembu xi swi katekisa xi ku: “Tswalanani mi andza mi tala elwandle+ ni swivumbiwa leswi hahaka na swona a swi tale emisaveni.” 23 Hiloko ku va madyambu ku tlhela ku va mixo, ku va siku ra vuntlhanu.

24 Kutani Xikwembu xi ku: “Misava a yi humese swivumbiwa leswi hanyaka hi ku ya hi mixaka ya swona, swifuwo, swikokovi ni swiharhi hi ku ya hi mixaka ya swona.”+ Hiloko swi va tano. 25 Xikwembu xi ya emahlweni xi vumba swiharhi emisaveni hi ku ya hi mixaka ya swona, swifuwo hi ku ya hi mixaka ya swona ni swikokovi hi ku ya hi mixaka ya swona. Hiloko Xikwembu xi vona leswaku swi sasekile.

26 Kutani Xikwembu xi ku: “A hi+ endle munhu hi xifaniso xa hina,+ a fana na hina.+ A a fume tihlampfi ta le lwandle, swivumbiwa leswi hahaka swa tilo, swifuwo ni misava hinkwayo ni swiharhi leswi kokovaka emisaveni.”+ 27 Xikwembu xi ya emahlweni xi vumba munhu hi xifaniso xa xona, xi n’wi tumbuluxa hi xifaniso xa xona; xi vumba wanuna ni wansati.+ 28 Kutani Xikwembu xi va katekisa xi ku: “Tswalanani mi andza mi tata misava,+ mi yi fuma,+ mi fuma+ tihlampfi ta le lwandle ni swivumbiwa leswi hahaka swa tilo ni swivumbiwa hinkwaswo leswi fambafambaka ehenhla ka misava.”

29 Kutani Xikwembu xi ku: “Ndzi mi nyika swimilana hinkwaswo leswi vekaka mbewu emisaveni hinkwayo ni mirhi hinkwayo leyi vekaka mihandzu leyi nga ni mbewu. Swi ta va swakudya swa n’wina.+ 30 Swiharhi hinkwaswo leswi nga emisaveni, swivumbiwa hinkwaswo leswi hahaka ni swilo hinkwaswo leswi fambafambaka emisaveni, ndzi swi nyika swimilana swa rihlaza leswaku swi va swakudya swa swona.”+ Hiloko swi va tano.

31 Endzhaku ka sweswo, Xikwembu xi languta hinkwaswo leswi xi swi endleke, kutani xi vona leswaku swi saseke ngopfu.+ Hiloko ku va madyambu ku tlhela ku va mixo, ku va siku ra vutsevu.

2 Hiloko ntirho wo tumbuluxa matilo ni misava ni hinkwaswo leswi nga eka swona wu hela.+ 2 Hi siku ra vunkombo, Xikwembu xi heta ntirho lowu a xi wu endla kutani xi wisa hi siku ra vunkombo entirhweni hinkwawo lowu a xi ri eku wu endleni.+ 3 Xikwembu xi katekisa siku ra vunkombo xi ri endla ri hlawuleka hikuva xi wise ha rona entirhweni wa xona hinkwawo wo tumbuluxa, lowu a xi tiyimisele ku wu endla.

4 Lawa i matimu ya matilo ni misava hi nkarhi lowu swi tumbuluxiweke ha wona, hi siku leri Yehovha* Xikwembu a endleke misava ni matilo ha rona.+

5 A ku nga si mila nchumu emisaveni hambi ku ri mirhi kumbe swimilana hikuva Yehovha Xikwembu a a nga si nisa mpfula naswona a ku nga si va na munhu loyi a a ta rima misava. 6 Kambe a ku huma nkunghwa emisaveni wu tsakamisa misava hinkwayo.

7 Kutani Yehovha Xikwembu a vumba munhu hi ntshuri wa misava,*+ a n’wi huhutela moya wa vutomi etinhompfini takwe,+ hiloko munhu a va xivumbiwa lexi hanyaka.*+ 8 Yehovha Xikwembu a endla ntanga eEdeni+ hi le tlhelo ra le vuxeni; kutani a veka munhu loyi a n’wi vumbeke eka wona.+ 9 Hiloko Yehovha Xikwembu a endla leswaku misava yi mirisa mirhi yo saseka leyi dyiwaka ni murhi wa vutomi+ exikarhi ka ntanga ni murhi wa ku tiva leswinene ni leswo biha.+

10 A ku ri ni nambu lowu a wu khuluka wu huma eEdeni wu cheleta ntanga, kutani ku suka kwalaho wu avana wu va milambu ya mune. 11 Vito ra nambu wo sungula i Pixoni; hi lowu rhendzelaka tiko hinkwaro ra Havhila laha ku nga ni nsuku. 12 Nsuku wa tiko rero i wa xiyimo xa le henhla. Ku kumeka ni vurimba bya bedeliyamu ni ribye leri vuriwaka onikisi. 13 Vito ra nambu wa vumbirhi i Gihoni; hi lowu rhendzelaka tiko hinkwaro ra Kuxi. 14 Vito ra nambu wa vunharhu i Hidekele;*+ hi lowu yaka evuxeni bya Asiriya.+ Kasi nambu wa vumune i Yufrata.+

15 Yehovha Xikwembu a teka munhu a n’wi veka entangeni wa Edeni leswaku a wu rima ni ku wu hlayisa.+ 16 Yehovha Xikwembu a tlhela a lerisa munhu a ku: “U nga dya mihandzu ya mirhi hinkwayo ya ntanga u tiphina.+ 17 Kambe loko ku ri mihandzu ya murhi wa ku tiva leswinene ni leswo biha u nga tshuki u yi dya hikuva siku leri u nga ta yi dya, u ta fa.”+

18 Hiloko Yehovha Xikwembu a ku: “A hi swinene leswaku munhu a tshama a ri yexe. Ndzi ta n’wi endlela mupfuni, loyi a n’wi fanelaka kahle.”+ 19 Kutani Yehovha Xikwembu a teka swiharhi hinkwaswo ni swivumbiwa hinkwaswo leswi hahaka leswi a swi endleke hi misava, a swi yisa eka munhu leswaku a ta swi thya mavito; vito leri munhu a a ta ri thya xivumbiwa xin’wana ni xin’wana lexi hanyaka a ri ta va vito ra xona.+ 20 Hiloko munhu a thya swifuwo, swivumbiwa leswi hahaka swa tilo ni swiharhi hinkwaswo, kambe yena a a nga ri na mupfuni loyi a n’wi fanelaka kahle. 21 Kutani Yehovha Xikwembu a etlerisa munhu vurhongo lebyikulu, loko a ha etlele, a teka rin’wana ra timbambu takwe, a pfala laha a ri ri kona. 22 Yehovha Xikwembu a vumba wansati hi rimbambu leri a ri tekeke eka wanuna kutani a n’wi nyika yena.+

23 Hiloko wanuna a ku:

“Eku heteleleni, loyi i rhambu ra marhambu ya mina

Ni nyama ya nyama ya mina.

U ta vitaniwa Wansati,

Hikuva u tekiwe eka wanuna.”+

24 Hi yona mhaka leyi wanuna a nga ta siya tata wakwe ni mana wakwe kutani a namarhela* nsati wakwe naswona va ta va nyama yin’we.+ 25 Wanuna ni nsati wakwe va ye emahlweni va tshama swin’we va nga ambalanga,+ kambe a swi nga va khomisi tingana.

3 Nyoka+ a yi ri ni vuxiyaxiya ngopfu ku tlula swiharhi hinkwaswo leswi Yehovha Xikwembu a a swi vumbile. Hiloko nyoka yi ku eka wansati: “Xana hakunene Xikwembu xi vule leswaku mi nga dyi mihandzu ya mirhi hinkwayo leyi nga entangeni?”+ 2 Hiloko wansati a hlamula nyoka a ku: “Mihandzu ya mirhi ya ntanga hi nga yi dya.+ 3 Kambe loko ku ri mihandzu ya murhi lowu nga exikarhi ka ntanga,+ Xikwembu xi te: ‘Mi nga tshuki mi yi dya naswona mi nga tshuki mi yi khumba; hikuva loko mo yi dya mi ta fa.’” 4 Hiloko nyoka yi byela wansati yi ku: “Ku vula ntiyiso, a mi nge fi.+ 5 Xikwembu xi tiva leswaku siku mi nga ta yi dya, matihlo ya n’wina ma ta pfuleka, mi ta fana ni Xikwembu, mi ta tiva leswinene ni leswo biha.”+

6 Kutani wansati a swi xiya leswaku mihandzu ya murhi wolowo i yinene, ya navetisa naswona yi sasekile. Hiloko wansati a kha muhandzu a dya.+ Endzhaku ka sweswo a teka wun’wana a nyika nuna wakwe loko a ri na yena, na yena a dya.+ 7 Hiloko matihlo ya vona ma pfuleka, va sungula ku xiya leswaku a va ambalanga. Kutani va rhungelela matluka ya nkuwa va tiendlela swo tifunengeta masenge.+

8 Endzhakunyana va twa rito ra Yehovha Xikwembu loko a fambafamba entangeni nindzhenga ku ri karhi ku ba swimoyana, kutani wanuna ni nsati wakwe va tumbela exikarhi ka mirhi ya le ntangeni leswaku Yehovha Xikwembu a nga va voni. 9 Kutani Yehovha Xikwembu a vitana wanuna hi ku phindhaphindha a ku: “U le kwihi?” 10 Hiloko wanuna a ku: “Ndzi twe rito ra wena entangeni kutani ndzi chava hikuva a ndzi nga ambalanga nchumu, hi yona mhaka leyi ndzi nga tumbela.” 11 Hiloko a ku: “I mani loyi a ku byeleke leswaku a wu ambalanga nchumu?+ Xana u dye muhandzu wa murhi lowu ndzi nga ku byela leswaku u nga wu dyi?”+ 12 Wanuna a ku: “Wansati loyi u ndzi nyikeke yena, u ndzi nyike muhandzu kutani ndzi wu dya.” 13 Kutani Yehovha Xikwembu a vutisa wansati a ku: “Hikwalaho ka yini u endle leswi?” Wansati a hlamula a ku: “Ndzi xisiwe hi nyoka, kutani ndzi dya.”+

14 Kutani Yehovha Xikwembu a byela nyoka a ku:+ “U rhukaniwile eka swifuwo ni le ka swiharhi hinkwaswo hikwalaho ka leswi u swi endleke. U ta famba hi khwiri naswona u ta dya ntshuri vutomi bya wena hinkwabyo. 15 Ndzi ta endla leswaku ku va ni rivengo+ eka wena+ ni wansati+ ni le ka vana*+ va wena ni n’wana*+ wa wansati. N’wana wa wansati u ta ku phyandlasa nhloko+ kasi wena u ta n’wi luma xirhendze.”+

16 Eka wansati a ku: “Ndzi ta engetela switlhavi swa ku tika ka wena; u ta twa ku vava loko u veleka vana naswona ku navela ka wena ku ta va eka nuna wa wena, kambe yena u ta ku fuma.”

17 Eka Adamu* a ku: “Hikwalaho ka leswi u yingiseke nsati wa wena, u dya muhandzu wa murhi lowu ndzi ku leriseke ndzi ku,+ ‘U nga tshuki u dya eka wona,’ misava yi rhukaniwile hikwalaho ka wena.+ U ta swi kuma ku vava swakudya swa yona vutomi bya wena hinkwabyo.+ 18 Yi ta ku mirisela mitwa ni mahlwehlwe kasi wena u ta dya swimilana swa nhova. 19 U ta dya xinkwa* hi nyuku wa xikandza xa wena kukondza u tlhelela emisaveni, hikuva u humesiwe eka yona.+ U ta tlhelela entshurini hikuva u ntshuri.”+

20 Endzhaku ka sweswo Adamu a thya nsati wakwe vito ra Evha,* hikuva a a ta va mana wa hinkwavo lava hanyaka.+ 21 Kutani Yehovha Xikwembu a endlela Adamu ni nsati wakwe swiambalo swo leha hi madzovo, a va ambexa.+ 22 Hiloko Yehovha Xikwembu a ku: “Sweswi munhu u fana na hina u tiva leswinene ni leswo biha.+ Kutani leswaku a nga khi mihandzu ya murhi wa vutomi+ a dya kutani a hanya hilaha ku nga heriki,—” 23 Hiloko Yehovha Xikwembu a n’wi hlongola entangeni wa Edeni+ leswaku a ya rima misava leyi a endliweke hi yona.+ 24 Kutani a hlongola munhu entangeni, a veka makerubu+ evuxeni bya ntanga wa Edeni ni banga leri pfurhaka malangavi, leri a ri tshama ri ndziwika leswaku ri rindza ndlela leyi yaka emurhini wa vutomi.

4 Hiloko Adamu a etlela ni nsati wakwe Evha ivi a tika.+ Loko a veleka Kayini+ u te: “Ndzi tswale n’wana wa jaha hi ku pfuniwa hi Yehovha.” 2 Endzhakunyana a veleka Avele+ makwavo.

Avele a va murisi wa tinyimpfu, kasi Kayini a va murimi. 3 Hi ku famba ka nkarhi, Kayini a endlela Yehovha gandzelo hi mihandzu. 4 Kambe Avele a nyikela hi mativula ya ntlhambi wa swifuwo swakwe+ ni mafurha ya swona. Hambileswi Yehovha a tsakisiweke hi Avele ni gandzelo rakwe,+ 5 a nga tsakisiwanga hi Kayini ni gandzelo rakwe. Kutani Kayini a hlundzuka ngopfu, a tlhela a va ni gome. 6 Hiloko Yehovha a vutisa Kayini a ku: “Hikwalaho ka yini u hlundzuke ngopfu u tlhela u va ni gome? 7 Loko wo hundzuka u endla leswinene, na wena u ta amukeriwa. Kambe loko u nga hundzuki u endla leswinene, xidyoho xi ku tumbelerile enyangweni xi lava ku ku phasa; xana u ta swi kota ku xi hlula?”

8 Endzhaku ka sweswo Kayini a byela Avele makwavo a ku: “A hi ye enhoveni.” Kutani loko va ha ri enhoveni, Kayini a hlasela Avele makwavo a n’wi dlaya.+ 9 Endzhaku Yehovha a vutisa Kayini a ku: “U kwihi Avele, makwenu?” Kutani yena a ku: “A ndzi tivi. Kasi ndzi murindzi wa yena?” 10 Hiloko A ku: “Xana u endle yini? Yingisa! Ngati ya makwenu ya ndzi huwelela yi ri emisaveni.+ 11 Kutani sweswi u rhukaniwile, u ta hlongoriwa endhawini leyi ngati ya makwenu loyi u n’wi dlayeke yi halakeleke eka yona.+ 12 Loko u rima, a wu nge tshoveli swo tala. U ta va mutsendzeleki ni mubaleki emisaveni.” 13 Hiloko Kayini a byela Yehovha a ku: “Xigwevo xa nandzu wa mina i xikulu, a ndzi nge swi koti ku xi tiyisela. 14 Sweswi wa ndzi hlongola laha tikweni, a ndzi nge he xi voni xikandza xa wena; ndzi ta va mutsendzeleki ni mubaleki emisaveni naswona loyi a nga ta ndzi kuma u ta ndzi dlaya.” 15 Hiloko Yehovha a ku eka yena: “Hikwalaho ka sweswo, loyi a nga ta dlaya Kayini u ta xupuriwa ka nkombo.”

Kutani Yehovha a endlela Kayini mfungho leswaku loyi a nga ta hlangana na yena a nga n’wi dlayi. 16 Hiloko Kayini a suka emahlweni ka Yehovha a ya tshama etikweni ra Vutumbelo* hi le vuxeni bya Edeni.+

17 Hi ku famba ka nkarhi, Kayini a etlela ni nsati wakwe+ ivi a tika, a veleka Enoko. Hiloko Kayini a sungula ku aka muti a wu thya vito ra Enoko n’wana wakwe. 18 Endzhaku ka nkarhi Enoko a va tata wa Irada. Irada a va tata wa Mehuyayele, Mehuyayele a va tata wa Metuxayele, Metuxayele a va tata wa Lameke.

19 Lameke a teka vasati vambirhi. Vito ra lowo sungula a ku ri Ada, kasi vito ra lowa vumbirhi a ku ri Zila. 20 Ada a veleka Yabali. Hi yena wo sungula ku tshama ematendeni ni ku va ni swifuwo. 21 Vito ra makwavo a ku ri Yubala. Yubala hi yena wo sungula eka hinkwavo lava chayaka haripa ni ku ba nanga. 22 Zila yena a veleka Tubala-kayini, loyi a a ri muendli wa switirhisiwa swa koporo ni swa nsimbhi. Makwavo wa xisati wa Tubala-kayini a ku ri Nayama. 23 Kutani Lameke a byela Ada na Zila vasati vakwe, a ku:

“Yingisani n’wina vasati va Lameke;

Twanani leswi ndzi swi vulaka:

Ndzi dlaye munhu hikwalaho ka leswi a ndzi vaviseke,

Ina, jaha hikwalaho ka leswi ri nga ndzi ba.

24 Loko loyi a nga ta dlaya Kayini a ta xupuriwa ka nkombo,+

Kutani loyi a nga ta dlaya Lameke u ta xupuriwa ka 77.”

25 Adamu a tlhela a etlela ni nsati wakwe Evha kutani a veleka n’wana wa jaha. Hiloko Evha a n’wi thya vito ra Seta*+ hikuva u te: “Xikwembu xi ndzi nyike n’wana* un’wana ku siva Avele, hikuva Kayini u n’wi dlayile.”+ 26 Seta na yena a va ni n’wana wa jaha kutani a n’wi thya vito ra Enosi.+ Hi nkarhi wolowo vanhu va sungula ku vitana vito ra Yehovha.

5 Leyi i buku ya matimu ya Adamu. Hi siku leri Xikwembu xi vumbeke Adamu ha rona, xi n’wi endle a fana na xona.+ 2 Xi vumbe wanuna ni wansati.+ Hi siku leri xi va vumbeke ha rona,+ xi va katekisile kutani xi va thya leswaku i Vanhu.*

3 Adamu u hanye malembe ya 130 kutani a veleka n’wana wa jaha loyi a fanaka na yena, a n’wi thya vito ra Seta.+ 4 Endzhaku ka loko Adamu a ve tata wa Seta, u hanye malembe ya 800 naswona u ve ni vana va majaha ni va vanhwanyana. 5 Masiku hinkwawo lawa Adamu a hanyeke wona a ma ri malembe ya 930, kutani a fa.+

6 Seta u hanye malembe ya 105 kutani a va tata wa Enosi.+ 7 Endzhaku ko va tata wa Enosi, Seta u hanye malembe ya 807 naswona u ve ni vana va majaha ni va vanhwanyana. 8 Masiku hinkwawo lawa Seta a hanyeke wona a ma ri malembe ya 912, kutani a fa.

9 Enosi u hanye malembe ya 90 kutani a va tata wa Kenana. 10 Endzhaku ko va tata wa Kenana, Enosi u hanye malembe ya 815 naswona u ve ni vana va majaha ni va vanhwanyana. 11 Masiku hinkwawo lawa Enosi a hanyeke wona a ma ri malembe ya 905, kutani a fa.

12 Kenana u hanye malembe ya 70 kutani a va tata wa Mahalalele.+ 13 Endzhaku ko va tata wa Mahalalele, Kenana u hanye malembe ya 840 naswona u ve ni vana va majaha ni va vanhwanyana. 14 Masiku hinkwawo lawa Kenana a hanyeke wona a ma ri malembe ya 910, kutani a fa.

15 Mahalalele u hanye malembe ya 65 kutani a va tata wa Yarete.+ 16 Endzhaku ko va tata wa Yarete, Mahalalele u hanye malembe ya 830 naswona u ve ni vana va majaha ni va vanhwanyana. 17 Masiku hinkwawo lawa Mahalalele a hanyeke wona a ma ri malembe ya 895, kutani a fa.

18 Yarete u hanye malembe ya 162 kutani a va tata wa Enoko.+ 19 Endzhaku ko va tata wa Enoko, Yarete u hanye malembe ya 800 naswona u ve ni vana va majaha ni va vanhwanyana. 20 Masiku hinkwawo lawa Yarete a hanyeke wona a ma ri malembe ya 962, kutani a fa.

21 Enoko u hanye malembe ya 65 kutani a va tata wa Metusela.+ 22 Endzhaku ko va tata wa Metusela, Enoko u ye emahlweni a famba ni Xikwembu xa ntiyiso* malembe ya 300 naswona u ve ni vana va majaha ni va vanhwanyana. 23 Masiku hinkwawo lawa Enoko a hanyeke wona a ma ri malembe ya 365. 24 Enoko u ye emahlweni a famba ni Xikwembu xa ntiyiso.+ Kambe a nga ha voniwanga hikuva Xikwembu xi n’wi tekile.+

25 Metusela u hanye malembe ya 187 kutani a va tata wa Lameke.+ 26 Endzhaku ko va tata wa Lameke, Metusela u hanye malembe ya 782 naswona u ve ni vana va majaha ni va vanhwanyana. 27 Masiku hinkwawo lawa Metusela a hanyeke wona a ma ri malembe ya 969, kutani a fa.

28 Lameke u hanye malembe ya 182 kutani a va ni n’wana wa jaha. 29 A n’wi thya vito ra Nowa,*+ a ku: “Loyi u ta hi wisisa eka ntirho wa hina wo tika hikwalaho ka leswi Yehovha a rhukaneke misava.”+ 30 Endzhaku ko va tata wa Nowa, Lameke u hanye malembe ya 595 naswona u ve ni vana va majaha ni va vanhwanyana. 31 Masiku hinkwawo lawa Lameke a hanyeke wona a ma ri malembe ya 777, kutani a fa.

32 Endzhaku ka loko Nowa a ri ni malembe ya 500 u ve tata wa Xeme,+ Hamu+ na Yafeta.+

6 Loko vanhu va ya va tala emisaveni naswona va veleka vana va vanhwanyana, 2 vana va Xikwembu xa ntiyiso*+ va sungula ku xiya leswaku vana va vanhwanyana va vanhu va sasekile. Hiloko vana va Xikwembu va sungula ku tihlawulela vasati lava va va lavaka exikarhi ka vona. 3 Endzhaku ka sweswo Yehovha a ku: “A ndzi* nge he n’wi tiyiseleli munhu+ hilaha ku nga heriki hikuva wo va nyama* ntsena. Hikwalaho masiku yakwe ma ta va malembe ya 120.”+

4 Hi nkarhi lowu Xikwembu xi vuleke sweswo a ku ri ni Manefilimi* emisaveni. Hi masiku wolawo vana va Xikwembu xa ntiyiso va etlele ni vana va vanhwanyana, ivi va va tswalela vana va majaha. A va ri vavanuna lava nga ni matimba naswona a va dumile.

5 Hikwalaho ka sweswo, Yehovha a vona leswaku vubihi bya vanhu byo ya byi nyanya emisaveni nileswaku a va tshamela ku ehleketa swilo swo biha.+ 6 Kutani Yehovha a tisola hileswi a endleke vanhu emisaveni, mbilu yakwe yi vava.+ 7 Hiloko Yehovha a ku: “Ndzi ta herisa vanhu lava ndzi va tumbuluxeke emisaveni, vanhu ni swifuwo, swiharhi leswi kokovaka ni swivumbiwa leswi hahaka swa tilo, hikuva ndza tisola hileswi ndzi swi tumbuluxeke.” 8 Kambe Nowa a tsakeriwa hi Yehovha.

9 Lawa i matimu ya Nowa.

Nowa a a ri munhu wo lulama.+ A a nga ri na xisolo exikarhi ka vanhu lava a a hanya na vona. Nowa a a famba ni Xikwembu xa ntiyiso.+ 10 Hi ku famba ka nkarhi Nowa a va tata wa vana vanharhu, Xeme, Hamu na Yafeta.+ 11 Kambe misava a yi onhakile emahlweni ka Xikwembu xa ntiyiso, a yi tele madzolonga. 12 Ina, loko Xikwembu xi languta misava, a yi onhakile;+ vanhu* hinkwavo a va hombolokile emisaveni.+

13 Endzhaku ka sweswo Xikwembu xi byela Nowa xi ku: “Ndzi teke xiboho xo herisa vanhu* hinkwavo, hikuva misava yi tele madzolonga hikwalaho ka vona, ndzi ta va lovisa swin’we ni misava.+ 14 Tiakele ngalava* hi timhandzi ta murhi wa nhlaka.+ U ta endla ni makamara endzeni ka ngalava, u yi tota xikontiri+ endzeni ni le handle. 15 U ta yi aka hi ndlela leyi: Yi fanele yi leha 134 wa timitara,* yi anama 22 wa timitara, yi tlakuka 13 wa timitara. 16 U ta endla ni fasitere* engalaveni, leswaku ku ta va ni ku vonakala, ri ta va kwalomu ka hafu ya mitara ku sukela ehenhla. U ta endla ni nyangwa emahlweni ka yona,+ ngalava yi fanele ku va ni swithezi swinharhu.

17 “Kutani mina, ndzi ta tisa ndhambi+ emisaveni leswaku yi ta lovisa swivumbiwa hinkwaswo leswi hanyaka. Swilo hinkwaswo leswi nga emisaveni swi ta lova.+ 18 Ndzi endla ntwanano na wena, u ta nghena engalaveni, wena ni vana va wena, nsati wa wena ni vasati va vana va wena.+ 19 U ta teka swivumbiwa hinkwaswo swa mixakaxaka leswi hanyaka+ u nghena na swona engalaveni hi swimbirhimbirhi, xa xinuna ni xa xisati,+ leswaku na swona swi ta pona; 20 eka swivumbiwa leswi hahaka hi ku ya hi mixaka ya swona, swifuwo hi ku ya hi mixaka ya swona, swikokovi hi ku ya hi mixaka ya swona, u ta teka swimbirhimbirhi eka swona leswaku swi ta pona.+ 21 U ta hlengeleta mixaka hinkwayo ya swakudya+ leswi u nga ta nghena na swona leswaku swi ta va swakudya swa wena ni swa swiharhi.”

22 Kutani Nowa a endla hinkwaswo leswi Xikwembu xi n’wi leriseke swona. U endle tano.+

7 Endzhaku ka sweswo Yehovha a byela Nowa a ku: “Nghena engalaveni, wena ni ndyangu wa wena, hikuva ndzi vone u lulamile eka vanhu hinkwavo lava u hanyaka na vona.+ 2 Eka mixaka hinkwayo ya swiharhi leswi baseke u ta teka swiharhi swa nkombo+ swa xinuna ni swa xisati; kasi eka mixaka hinkwayo ya swiharhi leswi nga basangiki u ta teka swimbirhi, xa xinuna ni xa xisati; 3 u ta tlhela u teka nkombo eka swivumbiwa leswi hahaka swa xinuna ni swa xisati, leswaku vana va swona va ya emahlweni va hanya emisaveni.+ 4 Hikuva endzhaku ka masiku ya nkombo ndzi ta nisa mpfula+ masiku ya 40 ni vusiku bya 40+ naswona ndzi ta lovisa swilo hinkwaswo leswi ndzi swi endleke leswi hanyaka emisaveni.”+ 5 Kutani Nowa a endla swilo hinkwaswo leswi Yehovha a n’wi leriseke swona.

6 Nowa a a ri ni malembe ya 600 loko ku va ni ndhambi emisaveni.+ 7 Hiloko Nowa ni vana vakwe, nsati wakwe ni vasati va vana vakwe va nghena engalaveni ndhambi yi nga si fika.+ 8 Eka swiharhi hinkwaswo leswi baseke ni leswi nga basangiki ni swivumbiwa hinkwaswo leswi hahaka ni hinkwaswo leswi fambafambaka emisaveni,+ 9 ku nghene swimbirhimbirhi engalaveni swi ya eka Nowa, xa xinuna ni xa xisati hilaha Xikwembu xi leriseke Nowa hakona. 10 Endzhaku ka masiku ya nkombo, ku ve ni ndhambi emisaveni.

11 Hi siku ra vu-17 ra n’hweti ya vumbirhi loko Nowa a ri ni malembe ya 600, swidziva swa mati leswi nga le mpfhukeni swi boxeka ni tinyangwa ta tilo ti pfuleka hi siku rero.+ 12 Hiloko mpfula yi na masiku ya 40 ni vusiku bya 40. 13 Hi siku rero, Nowa u nghene engalaveni ni nsati wakwe ni vana vakwe ku nga Xeme, Hamu na Yafeta+ ni vasati va vona vanharhu.+ 14 Va nghene ni swiharhi swa mixaka hinkwayo, swifuwo swa mixaka hinkwayo, swikokovi swa mixaka hinkwayo, swivumbiwa leswi hahaka swa mixaka hinkwayo, swinyenyana ni swivumbiwa leswi nga ni timpiko. 15 Swivumbiwa hinkwaswo leswi hanyaka a swi ya eka Nowa, endzeni ka ngalava ha swimbirhimbirhi. 16 Hiloko swi nghena, swa xinuna ni swa xisati hi ku ya hi mixaka ya swona, hilaha Xikwembu xi n’wi leriseke hakona. Endzhaku ka sweswo Yehovha a pfala nyangwa.

17 Mpfula yi na masiku ya 40, mati ma ya ma tala ma sungula ku tlakula ngalava kutani yi papamala. 18 Mati ma ya ma tala ngopfu emisaveni, kambe ngalava a yi papamala ehenhla ka mati. 19 Mati ma tale swinene lerova ma funengeta tintshava hinkwato to leha emisaveni.+ 20 Mati ma hundze tintshava hi timitara ta kwalomu ka nkombo.*

21 Hiloko ku fa swivumbiwa hinkwaswo leswi hanyaka emisaveni+—swivumbiwa leswi hahaka, swifuwo, swiharhi ni swihadyana* leswitsongo ku katsa ni vanhu hinkwavo.+ 22 Swivumbiwa hinkwaswo leswi a swi hanya emisaveni swi file.+ 23 U herise swivumbiwa hinkwaswo leswi a swi hanya emisaveni, vanhu, swiharhi, swikokovi ni swivumbiwa leswi hahaka. Swi herisiwile hinkwaswo ka swona;+ ku pone Nowa ni lava a a ri na vona engalaveni ntsena.+ 24 Naswona mati ma ye emahlweni ma funengeta misava ku ringana masiku ya 150.+

8 Kutani Xikwembu xi tsundzuka Nowa ni swiharhi ni swifuwo hinkwaswo leswi a a ri na swona engalaveni,+ hiloko xi endla leswaku moya wu hunga emisaveni, kutani mati ma sungula ku hunguteka. 2 Hiloko swidziva swa mati leswi nga empfhukeni ni tinyangwa ta tilo swi pfariwa kutani mpfula yi xa.+ 3 Mati ma sungula ku phya hakatsongotsongo emisaveni. Endzhaku ka masiku ya 150 mati se a ma hungutekile. 4 Hi siku ra vu-17 ra n’hweti ya vunkombo, ngalava yi yima ehenhla ka tintshava ta Ararati. 5 Mati ma ya ma phya hakatsongotsongo ku fikela hi n’hweti ya vukhume. Hi siku ro sungula ra n’hweti ya vukhume, tinhlohlorhi ta tintshava ti sungula ku vonaka.+

6 Endzhaku ka masiku ya 40, hiloko Nowa a pfula fasitere+ leri a a ri endlile engalaveni 7 kutani a rhumela wukuwuku* ehandle; a ri tshamela ku haha ri tlhela ri vuya kukondza mati ma phya emisaveni.

8 Endzhakunyana a rhumela tuva ku vona loko mati ma hungutekile emisaveni. 9 Tuva a ri yi kumanga ndhawu yo phatsama ehenhla ka misava, hiloko ri tlhelela ka yena engalaveni hikuva misava a ya ha funengetiwe hi mati.+ Kutani a humesa voko a ri teka a ri nghenisa engalaveni. 10 Hiloko a yima masiku man’wana ya nkombo kutani a tlhela a rhumela tuva ehandle. 11 Loko tuva ri vuya nimadyambu, a ri ri ni tluka ra mutlhwari enon’wini wa rona leri a ra ha ku khiwa kutani Nowa a swi vona leswaku mati ma hungutekile ehenhla ka misava.+ 12 U tlhele a rindza masiku man’wana ya nkombo. Kutani a rhumela tuva, kambe a ra ha vuyanga.

13 Hi lembe ra vu-601,+ hi siku ro sungula ra n’hweti yo sungula, mati ma phya ehenhla ka misava; Nowa a susa lwangu ra ngalava a languta ehandle kutani a kuma leswaku misava a yi ri eku omeni. 14 Hi siku ra vu-27 ra n’hweti ya vumbirhi, misava se a yi omile.

15 Kutani Xikwembu xi byela Nowa xi ku: 16 “Huma engalaveni, wena ni nsati wa wena ni vana va wena ni vasati va vana va wena.+ 17 Humesa ni swivumbiwa hinkwaswo leswi u nga na swona,+ swivumbiwa leswi hahaka, swiharhi ni swikokovi hinkwaswo leswaku swi ta tswalana swi andza emisaveni.”+

18 Hiloko Nowa ni vana vakwe+ ni nsati wakwe ni vasati va vana vakwe va huma. 19 Swivumbiwa hinkwaswo leswi hanyaka, swikokovi, swivumbiwa leswi hahaka ni swivumbiwa hinkwaswo leswi fambafambaka ehenhla ka misava, swi huma engalaveni hi mindyangu ya swona.+ 20 Kutani Nowa a akela Yehovha altari,+ a teka swin’wana swa swiharhi leswi baseke ni swin’wana swa swivumbiwa leswi hahaka leswi baseke,+ a endla magandzelo yo hisiwa ealtarini.+ 21 Hiloko Yehovha a twa nun’hwelo lowunene,* kutani Yehovha a vula embilwini yakwe a ku: “A ndzi nge he tlheli ndzi rhukana misava+ hikwalaho ka munhu, hikuva munhu u tshamela ku ehleketa swilo swo biha ku sukela evuntshweni byakwe;+ naswona a ndzi nge he tlheli ndzi lovisa swilo leswi hanyaka hilaha ndzi endleke hakona.+ 22 Ku sukela sweswi, ku ta tshama ku ri ni nkarhi wo byala ni nkarhi wo tshovela, ku titimela ni ku hisa, ximumu ni xixika ni vusiku ni nhlikanhi.”+

9 Hiloko Xikwembu xi katekisa Nowa ni vana vakwe xi ku: “Tswalanani mi andza mi tata misava.+ 2 Swivumbiwa hinkwaswo leswi hanyaka swa misava, swivumbiwa hinkwaswo leswi hahaka, hinkwaswo leswi fambafambaka emisaveni ni tihlampfi hinkwato ta le lwandle swi ta mi chava. Mi ta swi fuma.+ 3 Swiharhi hinkwaswo leswi hanyaka swi ta va swakudya swa n’wina.+ Ndzi mi nyika swona hilaha ndzi mi nyikeke matsavu hakona.+ 4 Kambe mi nga tshuki mi dya+ nyama ni vutomi* bya yona, ku nga ngati.+ 5 Nakambe, mi ta tihlamulela hikwalaho ka ngati ya n’wina, ku nga vutomi bya n’wina. Swivumbiwa hinkwaswo leswi hanyaka swi ta tihlamulela eka mina; naswona munhu un’wana ni un’wana u ta tihlamulela hikwalaho ka vutomi bya makwavo.+ 6 Loyi a halataka ngati ya munhu, na yena ngati ya yena yi ta halatiwa+ hikuva Xikwembu xi endle munhu hi xifaniso xa xona.+ 7 Loko ku ri n’wina, tswalanani mi andza mi tata misava.”+

8 Kutani Xikwembu xi byela Nowa ni vana vakwe xi ku: 9 “Ndzi endla ntwanano na n’wina+ ku katsa ni vana* va n’wina lava nga ta va kona endzhaku ka n’wina 10 ni swivumbiwa hinkwaswo leswi hanyaka leswi mi humeke na swona engalaveni, swinyenyana, swifuwo, swiharhi ku nga swivumbiwa hinkwaswo leswi hanyaka emisaveni.+ 11 Ndzi endla ntwanano na n’wina, ndza mi tiyisekisa: Swivumbiwa leswi hanyaka a swi nge he pfuki swi lovisiwile hi ndhambi naswona misava a yi nge he tlheli yi onhiwa hi ndhambi.”+

12 Kutani Xikwembu xi tlhela xi ku: “Hi lexi xikombiso xa ntwanano lowu ndzi wu endlaka na n’wina ni swivumbiwa hinkwaswo leswi hanyaka naswona xi ta va xikombiso ni le ka vatukulu va n’wina hinkwavo. 13 Ndzi veka nkwangulatilo wa mina emapapeni, wu ta va xikombiso xa ntwanano exikarhi ka mina ni misava. 14 Loko ndzi tisa mapapa ehenhla ka misava, nkwangulatilo na wona wu ta humelela emapapeni. 15 Kutani ndzi ta tsundzuka ntwanano lowu ndzi wu endleke na n’wina ni mixaka hinkwayo ya swivumbiwa leswi hanyaka; naswona mati a ma nge he vi ndhambi leyi nga ta lovisa swilo hinkwaswo leswi hanyaka.+ 16 Loko ku humelela nkwangulatilo emapapeni, ndzi ta wu vona kutani ndzi tsundzuka ntwanano lowu nga kona hilaha ku nga heriki exikarhi ka Xikwembu ni mixaka ya swivumbiwa hinkwaswo leswi hanyaka emisaveni.”

17 Xikwembu xi tlhela xi byela Nowa xi ku: “Lexi i xikombiso xa ntwanano lowu ndzi wu endlaka exikarhi ka mina ni swivumbiwa hinkwaswo leswi hanyaka emisaveni.”+

18 Vana va Nowa lava nga huma engalaveni a ku ri Xeme, Hamu na Yafeta.+ Hi ku famba ka nkarhi Hamu u ve tata wa Kanana.+ 19 Lavanharhu a ku ri vana va Nowa naswona vanhu hinkwavo lava nga kona emisaveni va huma eka vona.+

20 Hiloko Nowa a sungula ku va murimi, kutani a byala madiriva ensin’wini yakwe. 21 Endzhaku ka loko a nwe vhinyo a dakwa, a hluvula swiambalo etendeni rakwe. 22 Hamu, tata wa Kanana a vona tata wakwe a nga ambalanga nchumu, hiloko a ya byela vamakwavo vakwe vambirhi lava a va ri ehandle. 23 Hiloko Xeme na Yafeta va teka nkumba va wu kapeka emakatleni ya vona, va famba hi xindzhakundzhaku. Va fika va funengeta tata wa vona va n’wi fularherile, a va n’wi vonelanga tata wa vona.

24 Loko Nowa a xalamukile eka vhinyo kutani a tiva leswi endliweke hi n’wana wakwe lontsongo, 25 a ku:

“Kanana a a rhukaniwe.+

A a ve hlonga ra le hansi swinene eka vamakwavo.”+

26 A tlhela a ku:

“A ku dzunisiwe Yehovha, Xikwembu xa Xeme,

Kanana a a ve hlonga ra Xeme.+

27 Xikwembu a xi nyike Yafeta ndhawu leyikulu,

A a tshame ematendeni ya Xeme.

Kanana a a tlhele a va hlonga ra Yafeta.”

28 Nowa a hanya malembe ya 350 endzhaku ka Ndhambi.+ 29 Masiku hinkwawo ya Nowa a ma ri malembe ya 950, kutani a fa.

10 Lawa i matimu ya vana va Nowa, ku nga Xeme,+ Hamu na Yafeta.

Va velekeriwe vana va majaha endzhaku ka Ndhambi.+ 2 Vana va Yafeta a ku ri Gomere,+ Magogo,+ Madayi, Yavhani, Tubala,+ Mixeke+ na Tirasi.+

3 Vana va Gomere a ku ri Axikenazi,+ Rifata na Togarima.+

4 Vana va Yavhani a ku ri Elixa,+ Taraxixi,+ Kitimi+ na Dodanimu.

5 Vaaki va le swihlaleni lava hangalakeke ematikweni ya vona hi ku ya hi tindzimi ta vona, mindyangu ya vona ni tinxaka ta vona, va huma eka vanhu lava.

6 Vana va Hamu a ku ri Kuxi, Misirayima,+ Putu+ na Kanana.+

7 Vana va Kuxi a ku ri Seba,+ Havhila, Sabta, Rhama+ na Sabteka.

Vana va Rhama a ku ri Xeba na Dedani.

8 Kuxi a va tata wa Nimrodo. Nimrodo hi yena nhenha yo sungula emisaveni. 9 U ve muhloti lonkulu la lwaka na Yehovha. Hi yona mhaka leyi ku nga ni xivulavulelo lexi nge: “Ku fana na Nimrodo, muhloti lonkulu la lwaka na Yehovha.” 10 Miti yo sungula emfun’weni wakwe a ku ri Babele,+ Ereki,+ Akadi na Kaline leyi nga etikweni ra Xinara.+ 11 Ku suka etikweni rero u ye eAsiriya+ a fika a aka Ninivha,+ Rehoboti-Iri, Kala 12 na Reseni lowu a wu ri exikarhi ka Ninivha na Kala: Lowu i muti lowukulu.*

13 Misirayima a va tata wa Ludi,+ Anamimi, Lehabima, Neftuhimi,+ 14 Patrusimi,+ Kasiluhimi (lava Vafilista+ va humeke eka vona) na Kafitoro.+

15 Kanana a va tata wa Sidoni,+ mativula yakwe, ku landzela Heti,+ 16 ku katsa ni Vayebusi,+ Vaamori,+ Vagirgaxa, 17 Vahivhi,+ Vaariki, Vasini, 18 Vaavhadi,+ Vasemari ni Vahamati.+ Endzhaku ka sweswo mindyangu ya Vakanana yi hangalakile. 19 Tiko ra Vakanana a ri sukela eSidoni ku ya fika eGerara,+ ekusuhi ni le Gaza,+ ku ya eSodoma, Gomora,+ Adima na Seboyima+ ekusuhi ni le Laxa. 20 Lava a ku ri vana va Hamu hi ku ya hi mindyangu ya vona, tindzimi ta vona, matiko ya vona ni tinxaka ta vona.

21 Xeme makwavo wa Yafeta lonkulu* na yena u ve ni vana naswona hi yena kokwa wa vana hinkwavo va Ebere.+ 22 Vana va Xeme a ku ri Elami,+ Axuru,+ Arifakisada,+ Ludi na Aramu.+

23 Vana va Aramu a ku ri Uza, Hulu, Getere na Maxa.

24 Arifakisada a va tata wa Xela,+ Xela a va tata wa Ebere.

25 Ebere a va ni vana vambirhi va majaha. Vito ra un’wana a ku ri Faleke,*+ hikuva hi nkarhi wakwe misava* yi avanile. Vito ra makwavo a ku ri Yokitani.+

26 Yokitani a va tata wa Alimodadi, Xelefi, Hazarimavheti, Yera,+ 27 Hadorama, Uzala, Dikila, 28 Obali, Abimayele, Xeba, 29 Ofiri,+ Havhila na Yobabu; lava hinkwavo a ku ri vana va majaha va Yokitani.

30 Ndhawu leyi a va tshama eka yona a yi sukela eMexa ku ya fika eSefara, ku nga ndhawu leyi nga ni tintshava ya le Vuxeni.

31 Lava a ku ri vana va Xeme hi ku ya hi mindyangu ya vona, tindzimi ta vona, matiko ya vona ni tinxaka ta vona.+

32 Leyi a ku ri mindyangu ya vana va Nowa hi ku landzelelana ka yona ni tinxaka ta yona. Tinxaka hinkwato ti hume eka vona endzhaku ka Ndhambi kutani ti tala emisaveni.+

11 Kutani misava hinkwayo yi ya emahlweni yi vulavula ririmi rin’we, yi tirhisa marito lama fanaka. 2 Loko vanhu va ri karhi va ya evuxeni, va kume ndhawu leyi nga rivala etikweni ra Xinara,+ va fika va tshama kona. 3 Kutani va twanana, va ku: “Tanani! A hi endleni switina hi swi tiyisa hi ndzilo.” Hiloko va tirhisa switina ematshan’weni ya maribye, va swi khomanisa hi xikontiri. 4 Hiloko va ku: “Tanani! A hi tiakeleni muti lowu nga ni xihondzo lexi nga ta fika etilweni, a hi tiendleleni ndhuma leswaku hi nga tshuki hi hangalasiwa emisaveni hinkwayo.”+

5 Kutani Yehovha a rhelela ku ya vona muti ni xihondzo leswi vanhu va swi akeke. 6 Hiloko Yehovha a ku: “Vanhu lava va twanana hikuva va vulavula ririmi rin’we.+ Vona leswi va swi sunguleke, va nga kota ku endla xin’wana ni xin’wana lexi va xi lavaka. 7 A hi+ ye hi ya pfilunganya ririmi ra vona leswaku va nga twisisani loko va vulavula.” 8 Hiloko Yehovha a va hangalasa emisaveni hinkwayo,+ kutani va tshika ku aka muti hakatsongotsongo. 9 Hi swona leswi endleke muti wolowo wu thyiwa vito ra Babele,*+ hikuva hi kona laha Yehovha a pfilunganyeke ririmi ra vanhu hinkwavo emisaveni naswona Yehovha u va hangalase va ya etindhawini tin’wana ta misava va suka kwalaho.

10 Lawa i matimu ya Xeme.+

Endzhaku ka malembe mambirhi ku ve ni Ndhambi, Xeme u ve tata wa Arifakisada+ naswona a a ri ni malembe ya 100 hi nkarhi wolowo. 11 Endzhaku ko va tata wa Arifakisada, Xeme u hanye malembe ya 500 naswona u ve ni vana va majaha ni va vanhwanyana.+

12 Arifakisada a a ri ni malembe ya 35 loko a va tata wa Xela.+ 13 Endzhaku ko va tata wa Xela, Arifakisada u hanye malembe ya 403 naswona u ve ni vana va majaha ni va vanhwanyana.

14 Xela a a ri ni malembe ya 30 loko a va tata wa Ebere.+ 15 Endzhaku ko va tata wa Ebere, Xela u hanye malembe ya 403 naswona u ve ni vana va majaha ni va vanhwanyana.

16 Ebere a a ri ni malembe ya 34 loko a va tata wa Faleke.+ 17 Endzhaku ko va tata wa Faleke, Ebere u hanye malembe ya 430 naswona u ve ni vana va majaha ni va vanhwanyana.

18 Faleke a a ri ni malembe ya 30 loko a va tata wa Ragawu.+ 19 Endzhaku ko va tata wa Ragawu, Faleke u hanye malembe ya 209 naswona u ve ni vana va majaha ni va vanhwanyana.

20 Ragawu a a ri ni malembe ya 32 loko a va tata wa Seruki. 21 Endzhaku ko va tata wa Seruki, Ragawu u hanye malembe ya 207 naswona u ve ni vana va majaha ni va vanhwanyana.

22 Seruki a a ri ni malembe ya 30 loko a va tata wa Nakori. 23 Endzhaku ko va tata wa Nakori, Seruki u hanye malembe ya 200 naswona u ve ni vana va majaha ni va vanhwanyana.

24 Nakori a a ri ni malembe ya 29 loko a va tata wa Tera.+ 25 Endzhaku ko va tata wa Tera, Nakori u hanye malembe ya 119 naswona u ve ni vana va majaha ni va vanhwanyana.

26 Tera a a ri ni malembe ya 70 loko a va tata wa Abrama,+ Nakori+ na Harani.

27 Lawa i matimu ya Tera.

Tera u ve tata wa Abrama, Nakori na Harani; Harani u ve tata wa Lota.+ 28 Harani u fele etikweni leri a velekiweke eka rona eUra,+ tiko ra Vakalidiya+ naswona loko a fa, tata wakwe Tera a a ha hanya. 29 Abrama na Nakori va teke vasati. Vito ra nsati wa Abrama a ku ri Sarayi,+ kasi vito ra nsati wa Nakori a ku ri Milka.+ Milka na Yisika a va ri vana va Harani. 30 Sarayi a a ri mhika;+ a a nga ri na n’wana.

31 Endzhaku ka sweswo Tera a teka n’wana wakwe Abrama, Lota ntukulu wakwe+ loyi a a ri n’wana wa Harani na Sarayi nsati wa Abrama va suka eUra etikweni ra Vakalidiya va ya eKanana.+ Hi ku famba ka nkarhi, va fika eHarani+ kutani va tshama kona. 32 Tera u fele eHarani a ri ni malembe ya 205.

12 Kutani Yehovha a byela Abrama a ku: “Suka etikweni ra rikwenu u ya ekule ni maxaka ya wena ni ndyangu wa tata wa wena, u ya etikweni leri ndzi nga ta ku komba rona.+ 2 Ndzi ta ku endla tiko lerikulu, ndzi ku katekisa naswona vito ra wena ri ta tiveka hinkwako, u ta va nkateko.+ 3 Ndzi ta katekisa lava ku katekisaka, ndzi rhukana loyi a ku rhukanaka+ naswona kunene mindyangu hinkwayo emisaveni yi ta katekisiwa hikwalaho ka wena.”+

4 Hiloko Abrama a famba hilaha Yehovha a n’wi byeleke hakona naswona u fambe na Lota. Abrama a a ri ni malembe ya 75 loko a suka eHarani.+ 5 Abrama a teka nsati wakwe Sarayi,+ Lota n’wana wa makwavo,+ nhundzu hinkwayo leyi va yi hlengeleteke+ ni malandza* lawa va ma kumeke eHarani kutani va suka va ya etikweni ra Kanana.+ Loko va fika etikweni ra Kanana, 6 Abrama a famba a ya fika ni le Xikeme,+ ekusuhi ni mirhi leyikulu ya le More.+ Hi nkarhi wolowo a ku ri ni Vakanana etikweni. 7 Hiloko Yehovha a humelela eka Abrama a ku: “Tiko leri+ ndzi ta ri nyika vana*+ va wena.” Endzhaku ka sweswo, Abrama a akela Yehovha, loyi a humeleleke eka yena altari kwalaho. 8 Endzhakunyana a suka kwalaho a ya dzima tende rakwe endhawini ya tintshava evuxeni bya Bethele,+ Bethele a yi ri etlhelo ra le vupeladyambu kasi Ayi+ a yi ri evuxeni. Kwalaho a akela Yehovha altari+ a tlhela a vitana vito ra Yehovha.+ 9 Endzhaku ka sweswo, Abrama a rhurha a ya etlhelo ra le Negebu,+ a tshama a ri karhi a rhurha a ya etindhawini to hambanahambana.

10 Hiloko ku va ni ndlala etikweni, kutani Abrama a kongoma eEgipta leswaku a ya tshama kona swa xinkarhana+ hikuva ndlala ya kona a yi ri yikulu swinene etikweni.+ 11 Loko a ri kusuhi ni ku nghena eEgipta, a byela nsati wakwe Sarayi a ku: “Ndzi kombela u ndzi yingisa! Ndza swi tiva leswaku u wansati wo saseka swinene.+ 12 Loko Vaegipta va ku vona, va ta ku, ‘Loyi i nsati wakwe.’ Kutani va ta ndzi dlaya va siya wena. 13 Ndzi kombela u va byela leswaku u makwerhu leswaku swi ta ndzi fambela kahle hikwalaho ka wena, kutani ndzi nga dlayiwi.”+

14 Loko Abrama a nghena eEgipta, Vaegipta va hatla va swi xiya leswaku Sarayi u saseke ngopfu. 15 Tihosana ta Faro na tona ti n’wi vonile, kutani ti ya byela Faro leswi a nga sasekisa xiswona, hiloko a tekiwa a yisiwa endlwini ya Faro. 16 Faro a khoma Abrama kahle hikwalaho ka leswi a a lava Sarayi kutani a n’wi nyika tinyimpfu, tihomu, timbhongolo ta xinuna ni ta xisati, malandza ya xinuna ni ya xisati ni tikamela.+ 17 Kutani Yehovha a ba Faro ni ndyangu wakwe hi makhombo lamakulu hikwalaho ka Sarayi nsati wa Abrama.+ 18 Hiloko Faro a vitana Abrama a ku: “Hikwalaho ka yini u endle leswi, u nga ndzi byeli leswaku Sarayi i nsati wa wena? 19 Hikwalaho ka yini u te, ‘I makwerhu?’+ Phela a ku sele katsongo ndzi n’wi teka a va nsati wa mina. Hi loyi nsati wa wena. N’wi teke u famba!” 20 Hiloko Faro a lerisa malandza yakwe leswaku va fambisa Abrama ni nsati wakwe ni swilo hinkwaswo leswi a a ri na swona.+

13 Hiloko Abrama a huma eEgipta a ya eNegebu,+ a famba ni nsati wakwe ni hinkwaswo leswi a a ri na swona swin’we na Lota. 2 Abrama a a fuwile swinene, a a ri ni swifuwo, silivhere ni nsuku.+ 3 Loko a suka eNegebu a ya eBethele, u tshame etindhawini to hambanahambana, kukondza a ya fika laha a a dzime kona tende rakwe exikarhi ka Bethele na Ayi,+ 4 laha a nga tshama a aka altari kona. Abrama a vitana vito ra Yehovha kwalaho.

5 Lota loyi a a famba na Abrama na yena a a ri ni tinyimpfu, tihomu ni matende. 6 Hikwalaho ndhawu a yi nga ha va ringani; swifuwo swa vona a swi tele ngopfu lerova a swi nga ha koteki leswaku va tshama swin’we. 7 Hikwalaho ka sweswo, varisi va swifuwo swa Abrama ni varisi va swifuwo swa Lota va sungula ku holova. (Hi nkarhi wolowo Vakanana ni Vaperezi a va tshama etikweni rero.)+ 8 Hiloko Abrama a ku eka Lota:+ “Ndza ku kombela, hi nga holovi ni varisi va hina va nga holovi, phela hi vamakwerhu. 9 Tiko i rikulu, hlawula laha u lavaka ku ya kona. Ndzi kombela hi hambana. Loko u ya eximatsini, ndzi ta ya exineneni; kambe loko wo ya exineneni, ndzi ta ya eximatsini.” 10 Hiloko Lota a languta xifundzha hinkwaxo xa Yordani,+ a swi vona leswaku a ku ri ndhawu leyi kumaka mati kahle (Yehovha a a nga si lovisa Sodoma na Gomora), a yi fana ni ntanga wa Yehovha,+ a yi fana ni tiko ra Egipta ku ya fika eSowara.+ 11 Kutani Lota a hlawula xifundzha hinkwaxo xa Yordani, a rhurha a ya evuxeni. Hiloko va hambana. 12 Abrama a tshama etikweni ra Kanana, kambe Lota a ya tshama exikarhi ka miti leyi nga exifundzheni xexo.+ A hetelela a dzime tende rakwe ekusuhi na Sodoma. 13 Vanhu va le Sodoma a va hombolokile, a va ri vadyohi lavakulu eka Yehovha.+

14 Endzhaku ka loko Lota a hambane na Abrama, Yehovha a byela Abrama a ku: “Ndzi kombela u languta ku sukela laha u nga kona, en’walungwini, edzongeni, evuxeni ni le vupeladyambu, 15 hikuva ndzi ta ku nyika tiko hinkwaro leri u ri vonaka, ri ta va ndzhaka ya wena ni vana* va wena hilaha ku nga heriki.+ 16 Ndzi ta endla leswaku vana* va wena va tala swinene va fana ni ntshuri wa misava, lerova loko munhu o kota ku hlaya ntshuri wa misava, ni vana* va wena va nga hlayiwa.+ 17 Famba, u rhendzeleka ni tiko hinkwaro hikuva ndzi ta ku nyika rona.” 18 Abrama a ya emahlweni a tshama ematendeni. Endzhakunyana a fika a tshama exikarhi ka mirhi leyikulu ya Mamre+ leyi nga eHebroni,+ a fika a akela Yehovha altari kwalaho.+

14 Hi nkarhi wa Amirafele hosi ya le Xinara,+ Ariyoko hosi ya le Elasara, Kedolawomere+ hosi ya le Elami+ na Tidala hosi ya le Goyimi, 2 tihosi leti ti lwa na Bera hosi ya le Sodoma,+ Birixa hosi ya le Gomora,+ Xinabu hosi ya le Adima, Xemebere hosi ya le Seboyima+ ni hosi ya le Bela, ku nga Sowara. 3 Lava hinkwavo va fambe ni masocha ya vona va ya eNkoveni wa Sidima+ ku nga Lwandle ra Munyu.*+

4 Tihosi leti ti tirhele Kedolawomere malembe ya 12, kambe hi lembe ra vu-13 ti n’wi xandzukela. 5 Kutani hi lembe ra vu-14, Kedolawomere ni tihosi leti a a ri na tona va ta va fika va hlula Varefayimi eAxitaroti-kanayimi, va hlula Vasusimi eHamu ni Vaemimi+ eXavhe-kiriyatimi 6 ni Vahori+ entshaveni ya vona ya Seyiri+ ku ya fika eEliparani, leyi nga emananga. 7 Hiloko va tlhela va ya eEni-mixipata, ku nga Kadexi,+ va fika va hlula tiko hinkwaro ra Vaamaleke+ ni Vaamori+ lava a va tshama eHasasoni-tamara.+

8 Hiloko hosi ya le Sodoma yi ya eNkoveni wa Sidima yi ri na hosi ya le Gomora, hosi ya le Adima, hosi ya le Seboyima ni hosi ya le Bela, ku nga Sowara kutani ti fika ti tilulamisela ku lwa 9 na Kedolawomere hosi ya le Elami, Tidala hosi ya le Goyimi, Amirafele hosi ya le Xinara na Ariyoko hosi ya le Elasara,+ tihosi ta mune a ti lwa ni tihosi ta ntlhanu. 10 Nkova wa Sidima a wu tele hi migodi leyi nga ni xikontiri, kutani tihosi ta le Sodoma na Gomora ti ringeta ku baleka kutani ti wela eka yona naswona leti saleke ti balekela etintshaveni. 11 Hiloko tihosi leti hluleke ti teka nhundzu hinkwayo ya le Sodoma na Gomora ni swakudya swa vona hinkwaswo ti famba na swona.+ 12 Ti teka na Lota n’wana wa makwavo wa xinuna wa Abrama loyi a a tshama eSodoma+ ti famba na yena ni nhundzu yakwe.

13 Endzhaku ka sweswo ku ta munhu loyi a balekeke a fika a byela Abrama loyi a a ri Muheveru. Hi nkarhi wolowo Abrama a a tshama* exikarhi ka mirhi leyikulu ya Mamre loyi a a ri Muamori,+ makwavo wa Exikoli na Anere.+ Vavanuna lava a va endle ntwanano na Abrama. 14 Kutani Abrama a twa leswaku xaka*+ rakwe ri tekiwile. Hiloko a hlengeleta vavanuna va 318 lava leteriweke nyimpi, ku nga malandza lama tswariweke endyangwini wakwe, va hlongorisa valala ku ya fika eDani.+ 15 Abrama a ava vavanuna vakwe nivusiku kutani yena ni malandza yakwe va va hlasela va va hlula. A va hlongorisa ku ya fika eHoba, ku nga ndhawu leyi nga le n’walungwini wa Damaska. 16 A kuma nhundzu hinkwayo ku katsa na Lota xaka rakwe ni nhundzu yakwe, vavasati ni vanhu lavan’wana hinkwavo.

17 Endzhaku ka loko Abrama a vuyile hi le ku hluleni ka Kedolawomere ni tihosi leti a a ri na tona, hosi ya le Sodoma yi hlanganisa Abrama eNkoveni wa Xavhe, ku nga Nkova wa Hosi.+ 18 Hiloko Melkisedeke+ hosi ya le Salema+ a humesa xinkwa ni vhinyo; a a ri muprista wa Xikwembu Lexi Nge Henhlahenhla.+

19 Kutani Melkisedeke a n’wi katekisa a ku:

“Xikwembu Lexi Nge Henhlahenhla, muendli wa tilo ni misava,

A xi katekise Abrama;

20 A ku dzunisiwe Xikwembu Lexi Nge Henhlahenhla,

Lexi ku pfuneke leswaku u hlula valala va wena!”

Hiloko Abrama a n’wi nyika vukhume bya swilo hinkwaswo leswi a swi kumeke.+

21 Hiloko hosi ya le Sodoma yi byela Abrama yi ku: “Ndzi nyike vanhu* wena u teka nhundzu.” 22 Kambe Abrama a hlamula hosi ya le Sodoma a ku: “Ndzi yimisa voko ndzi hlambanya eka Yehovha Xikwembu Lexi Nge Henhlahenhla, Muendli wa tilo ni misava, 23 leswaku a ndzi nge teki swilo swa wena, ku sukela eka harhani ku ya eka ntambhu ya phaxani, leswaku u nga vuli u ku, ‘Hi mina ndzi fuwiseke Abrama.’ 24 A ndzi nge teki nchumu handle ka leswi dyiweke hi majaha ya mina. Loko ku ri vavanuna lava nga famba na mina, Anere, Exikoli na Mamre,+ va ta teka leswi va faneleke.”

15 Endzhaku ka leswi, Yehovha a vulavula na Abrama exivonweni a ku: “U nga chavi+ Abrama. Ndzi xitlhangu xa wena.+ U ta katekisiwa swinene.”+ 2 Hiloko Abrama a hlamula a ku: “Yehovha Hosi Leyi Tlakukeke, u ta ndzi nyika yini leswi ndzi nga riki na n’wana naswona ndzhaka ya ndyangu wa mina yi nga ta kumiwa hi Eliyezere lowa le Damaska?”+ 3 Abrama a tlhela a ku: “A wu ndzi nyikanga n’wana,*+ kutani nandza wa mina hi yena a nga ta sala a va mudyandzhaka.” 4 Kambe Yehovha a n’wi hlamula a ku: “Munhu loyi a hi yena loyi a nga ta sala a va mudyandzhaka, kambe n’wana wa wena wa ngati hi yena a nga ta va mudyandzhaka.”+

5 Hiloko Xikwembu xi byela Abrama leswaku a humela ehandle, kutani xi ku: “Ndzi kombela u languta ehenhla u hlaya tinyeleti, loko u ta swi kota.” Kutani xi tlhela xi ku: “Vana* va wena va ta va tano.”+ 6 Kutani a va ni ripfumelo eka Yehovha,+ hiloko A n’wi vula lowo lulama hikwalaho ka sweswo.+ 7 A tlhela a ku: “Hi mina Yehovha la ku humeseke eUra etikweni ra Vakalidiya leswaku ndzi ta ku nyika tiko leri, ri va ndzhaka ya wena.”+ 8 Hiloko a ku: “Yehovha Hosi Leyi Tlakukeke, xana ndzi ta swi tivisa ku yini leswaku ndzi ta ri teka ri va ndzhaka ya mina?” 9 A n’wi hlamula a ku: “Teka thokazi* ra malembe manharhu, mbuti ya ntswele ya malembe manharhu, khuna ra malembe manharhu, gugurhwana* ni xituvana.” 10 Hiloko a teka swifuwo sweswo a swi tsema swi va swiphemu swimbirhi, a veka xiphemu ha xin’we etlhelo ka lexin’wana kambe swinyenyana a nga swi tsemanga. 11 Kutani swinyenyana leswikulu swi ta ku ta dya nyama yoleyo, kambe Abrama a tshamela ku swi hlongola.

12 Loko dyambu ri lava ku pela, Abrama a khomiwa hi vurhongo lebyikulu kutani a funengetiwa hi munyama lowukulu lowu chavisaka. 13 Kutani Xikwembu xi ku eka Abrama: “Tiva leswaku vana* va wena va ta va valuveri etikweni rin’wana naswona vanhu va tiko rero va ta va endla mahlonga, va va xanisa malembe ya 400.+ 14 Kambe ndzi ta xupula tiko leri va nga ta endliwa mahlonga eka rona,+ endzhaku ka sweswo va ta huma ni nhundzu yo tala.+ 15 Loko ku ri wena, u ta fa hi ku rhula naswona u ta lahliwa u dyuharile swinene.+ 16 Kambe vatukuluxinghuwe va wena va ta tlhelela etikweni leri,+ hikuva nkarhi wa leswaku Vaamori va xupuriwa hikwalaho ka xidyoho xa vona a wu si fika.”+

17 Loko dyambu se ri perile naswona ku dzwiharile swinene, ku humelela xitiko lexi a xi tuvika musi kutani xisana xi hundza hi le xikarhi ka nyama yoleyo. 18 Hi siku rero Yehovha a endla ntwanano na Abrama,+ a ku: “Tiko leri ndzi ta ri nyika vana* va wena,+ ku sukela enambyeni wa Egipta ku ya enambyeni lowukulu, ku nga nambu wa Yufrata:+ 19 tiko ra Vakena,+ Vakenizi, Vakadimoni, 20 Vaheti,+ Vaperezi,+ Varefayimi,+ 21 Vaamori, Vakanana, Vagirgaxa ni Vayebusi.”+

16 Sarayi nsati wa Abrama a a nga ri na n’wana+ kambe a a ri ni nandza wa xisati wa Muegipta, loyi vito rakwe a ku ri Agara.+ 2 Kutani Sarayi a byela Abrama a ku: “Ndza ku kombela! Yehovha u ndzi sivele ku tswala. Ndzi kombela u etlela ni nandza wa mina wa xisati. Kumbexana ndzi nga kuma vana ha yena.”+ Hiloko Abrama a yingisa Sarayi. 3 Endzhaku ka loko Abrama a tshame etikweni ra Kanana malembe ya khume, Sarayi nsati wa Abrama a teka Agara nandza wakwe wa xisati wa Muegipta, a n’wi nyika Abrama nuna wa yena leswaku a va nsati wakwe. 4 Hiloko Abrama a etlela na Agara kutani a tika. Loko Agara a vona leswaku u tikile, a sungula ku n’wi tekela ehansi Sarayi n’wini wakwe.

5 Hiloko Sarayi a byela Abrama a ku: “Ndzi twa ku vava hikwalaho ka wena. Ndzi ku nyike nandza wa mina wa xisati kambe loko a vona leswaku u tikile, u sungule ku ndzi tekela ehansi. Onge Yehovha a nga avanyisa exikarhi ka mina na wena.” 6 Hiloko Abrama a ku eka Sarayi: “Nandza wa wena u le mavokweni ya wena, endla leswi u vonaka swi fanerile hi yena.” Kutani Sarayi a sungula ku nyumisa Agara, hiloko a n’wi balekela.

7 Endzhakunyana ntsumi ya Yehovha yi n’wi kuma exihlobyeni lexi nga le mananga, xihlovo lexi a xi ri endleleni yo ya eXure.+ 8 Yi ku eka yena: “Agara, nandza wa Sarayi, u huma kwihi naswona u ya kwihi?” Hiloko a ku: “Ndzi baleka Sarayi n’wini wanga.” 9 Kutani ntsumi ya Yehovha yi ku eka yena: “Tlhelela eka n’wini wa wena Sarayi, u fika u titsongahata eka yena.” 10 Kutani ntsumi ya Yehovha yi ku eka yena: “Ndzi ta andzisa vana* va wena swinene, a va nge hlayeki.”+ 11 Ntsumi ya Yehovha yi tlhela yi ku: “Sweswi u tikile naswona u ta veleka n’wana wa jaha, u ta n’wi thya vito ra Iximayele,* hikuva Yehovha u vone* ku xaniseka ka wena. 12 N’wana loyi u ta fana ni mbhongolo* ya nhova. U ta lwa ni vanhu hinkwavo naswona vanhu hinkwavo va ta lwa na yena, u ta tshama a ri karhi a fularhela vamakwavo hinkwavo.”*

13 Kutani Agara a vitana vito ra Yehovha loyi a a vulavula na yena, a ku: “U Xikwembu lexi vonaka,”+ hikuva u te: “Xana ndzi vone loyi a ndzi vonaka?” 14 Hi yona mhaka leyi xihlovo xexo xi thyiweke Bera-lahayi-royi.* (Xi le xikarhi ka Kadexi na Berede.) 15 Hiloko Agara a velekela Abrama n’wana wa jaha kutani Abrama a n’wi thya vito ra Iximayele.+ 16 Abrama a a ri ni malembe ya 86 loko Agara a n’wi velekela Iximayele.

17 Loko Abrama a ri ni malembe ya 99, Yehovha a humelela eka yena, a ku: “Ndzi Xikwembu xa Matimba Hinkwawo. Famba etindleleni ta mina, u endla leswinene. 2 Ndzi ta tiyisa ntwanano wa mina na wena+ naswona ndzi ta endla leswaku u va ni vana vo tala swinene.”+

3 Hiloko Abrama a tiwisela ehansi hi xikandza ivi Xikwembu xi ya emahlweni xi vulavula na yena xi ku: 4 “Ndzi endle ntwanano na wena+ naswona u ta va tata wa matiko yo tala.+ 5 A wu nge he vitaniwi Abrama;* kambe u ta vitaniwa Abrahama,* hikuva ndzi ta ku endla tata wa matiko yo tala. 6 Ndzi ta endla leswaku u va ni vatukulu vo tala swinene, naswona tinxaka ni tihosi ti ta huma eka wena.+

7 “Ndzi ta hlayisa ntwanano wa mina na wena+ lowu nga ta tirha ni le ka vana* va wena hinkwavo, i ntwanano lowu nga heriki naswona ndzi ta va Xikwembu xa wena ni xa vana* va wena. 8 Wena ni vana* va wena, ndzi ta mi nyika tiko leri mi luveleke eka rona+ ku nga tiko hinkwaro ra Kanana leswaku ri va ra n’wina hilaha ku nga heriki naswona ndzi ta va Xikwembu xa vona.”+

9 Xikwembu xi tlhela xi byela Abrahama xi ku: “Wena ni vana* va wena hinkwavo mi ta hlayisa ntwanano wa mina hilaha ku nga heriki. 10 Ntwanano wa mina na wena, lowu wena ni vana* va wena hinkwavo mi nga ta wu hlayisa hi lowu: Vaxinuna hinkwavo va fanele va yimbisiwa.+ 11 Mi fanele mi yimba naswona xexo xi ta va xikombiso xa ntwanano exikarhi ka mina na n’wina.+ 12 Vana* hinkwavo va xinuna lava tswariwaka emindyangwini ya n’wina va fanele va yimbisiwa hi siku ra vunhungu va tswariwile.+ Nakambe vaxinuna hinkwavo lava xaviweke hi mali lava nga riki va rixaka ra n’wina va fanele va yimbisiwa. Mi fanele mi endla tano ni le ka vana* va n’wina hinkwavo. 13 Vaxinuna hinkwavo lava velekiwaka emindyangwini ya n’wina ni vaxinuna hinkwavo lava xaviweke hi mali va fanele va yimbisiwa,+ naswona ntwanano wa mina wu ta va mfungho wa hilaha ku nga heriki enyameni ya n’wina. 14 Loko munhu* un’wana ni un’wana waxinuna a nga yimbi, u fanele a dlayiwa hikuva u tlule ntwanano wa mina.”

15 Xikwembu xi tlhela xi ku eka Abrahama: “Loko ku ri Sarayi*+ nsati wa wena, u nga ha n’wi vitani Sarayi, hikuva u ta vitaniwa Sara.* 16 Ndzi ta n’wi katekisa ndzi tlhela ndzi endla leswaku a ku tswalela n’wana;+ ndzi ta n’wi katekisa naswona eka yena ku ta huma tinxaka ni tihosi ta matiko.” 17 Hiloko Abrahama a tiwisela ehansi hi xikandza kutani a hleka a vulavula hi mbilu a ku:+ “Xana wanuna la nga ni malembe ya 100 a nga ha velekeriwa n’wana naswona Sara wansati la nga ni malembe ya 90 a nga veleka n’wana?”+

18 Hiloko Abrahama a byela Xikwembu xa ntiyiso a ku: “Onge u nga katekisa Iximayele!”+ 19 Hiloko Xikwembu xi ku: “Kunene nsati wa wena Sara u ta ku tswalela n’wana wa mufana. U fanele u n’wi thya vito ra Isaka.*+ Kutani ndzi ta tiyisekisa ntwanano wa mina na Isaka ni vana* va yena hilaha ku nga heriki.+ 20 Kambe ndzi xi twile xikombelo xa wena hi Iximayele. Ndzi ta n’wi katekisa, ndzi endla leswaku vatukulu va yena va tala ngopfu. Ku ta huma tindhuna ta 12 eka yena naswona ndzi ta n’wi endla tiko lerikulu.+ 21 Hambiswiritano, ndzi ta endla ntwanano wa mina na Isaka,+ loyi Sara a nga ta ku tswalela yena hi nkarhi lowu, lembe leri taka.”+

22 Loko Xikwembu xi heta ku vulavula na Abrahama xi sukile eka yena. 23 Hi siku rero Abrahama a teka Iximayele n’wana wakwe ni vavanuna hinkwavo lava velekiweke endyangwini wakwe ni hinkwavo lava a va xaveke, vaxinuna hinkwavo endyangwini wakwe, a va yimbisa hilaha Xikwembu xi n’wi byeleke hakona.+ 24 Abrahama a a ri ni malembe ya 99 loko a yimbisiwa.+ 25 Kasi Iximayele n’wana wakwe a a ri ni malembe ya 13 loko a yimbisiwa.+ 26 Hi siku rero Abrahama ni n’wana wakwe Iximayele va yimbisiwile. 27 Vavanuna hinkwavo va ndyangu wakwe ku nga vavanuna hinkwavo lava velekiweke endyangwini wakwe ni hinkwavo lava xaviweke, na vona va yimbisiwe na yena.

18 Endzhaku ka sweswo, Yehovha+ a humelela eka Abrahama exikarhi ka mirhi leyikulu ya Mamre,+ loko a ha tshame enyangweni wa tende ninhlikanhi dyambu ri ri karhi ri vavula. 2 Loko a ku hahlu, a vona vavanuna vanharhu va yime le kulenyana.+ Loko a va vona, u suke enyangweni wa tende a tsutsuma a va hlanganisa, a fika a khinsama. 3 Kutani a ku: “Yehovha, loko u ndzi tsakela, ndzi kombela u nghena eka nandza wa wena. 4 Ndzi kombela ku tisiwa swimatana mi hlambisiwa milenge;+ kutani mi wisa ehansi ka murhi. 5 Leswi mi teke eka nandza wa n’wina, ndzi lava ku mi tisela xinkwa mi dya hi kona mi nga ta famba.” Hiloko va ku: “Swi lulamile. U nga endla hilaha u vulaka hakona.”

6 Kutani Abrahama a hatlisa a ya etendeni eka Sara, a ku: “Hatlisa! Teka mapa lama silekeke kahle lama ringanaka swibya swinharhu,* u ma pfuva u baka xinkwa.” 7 Endzhaku ka sweswo Abrahama a tsutsumela entlhambini wa tihomu a fika a hlawula xinkuzana lexinene a xi nyika mutirhi loyi a nga hatla a xi dlaya a tlhela a xi sweka. 8 Hiloko a teka botere, ntswamba ni xinkuzana lexi a nga xi sweka a swi veka emahlweni ka vona. Kutani a yima etlhelo ka vona ehansi ka murhi loko va ri karhi va dya.+

9 Kutani va ku eka yena: “U kwihi Sara nsati wa wena?”+ A hlamula a ku: “U kona kwala tendeni.” 10 Hiloko un’wana wa vavanuna lava a ku: “Ndzi ta vuya eka wena lembe leri taka hi nkarhi lowu naswona Sara nsati wa wena u ta va ni n’wana wa jaha.”+ Sara a a yingisile a ri enyangweni wa tende leri nga endzhaku ka wanuna loyi. 11 Abrahama na Sara a va dyuharile.+ Sara a a hundzeriwe hi nkarhi wa ku veleka.*+ 12 Hiloko Sara a hleka a ri yexe a ku: “Xana sweswo swi nga koteka hambiloko se ndzi khegurile naswona hosi ya mina yi khalabyile?”+ 13 Kutani Yehovha a ku eka Abrahama: “Hikwalaho ka yini Sara a hleka, a ku, ‘Xana ndza ha ta veleka hambileswi ndzi nga khegula?’ 14 Xana xi kona lexi nga tsandzaka Yehovha?+ Ndzi ta vuya eka wena lembe leri taka hi nkarhi lowu naswona Sara u ta va a ri ni n’wana wa jaha.” 15 Kambe Sara a ala, a ku: “A ndzi hlekanga,” hikuva a a chava. Hiloko a n’wi hlamula a ku: “E-e, u hlekile.”

16 Loko vavanuna lava va yima leswaku va famba, va languta tlhelo ra Sodoma,+ Abrahama a famba na vona a va heleketa. 17 Yehovha a ku: “Hikwalaho ka yini ndzi fihlela Abrahama leswi ndzi nga ta swi endla?+ 18 Phela, Abrahama u ta va tiko lerikulu, leri nga ni matimba naswona matiko hinkwawo emisaveni ma ta katekisiwa hikwalaho ka yena.+ 19 Ndzi na vuxaka na Abrahama hi xikongomelo xa leswaku a ta dyondzisa vana vakwe ni vandyangu wakwe lava nga ta sala va va kona leswaku va hlayisa tindlela ta Yehovha hi ku endla leswinene ni leswi lulameke+ leswaku Yehovha a ta endla leswi a swi tshembiseke Abrahama.”

20 Hiloko Yehovha a ku: “Xirilo xa ku vilela hi Sodoma na Gomora i xikulu+ hakunene naswona swidyoho swa vona swi tele ngopfu.+ 21 Ndzi ta ya ndzi ya vona loko xirilo lexi ndzi xi tweke hi vona xi ri ntiyiso. Loko swi nga ri tano, ndzi ta swi tiva.”+

22 Hiloko vavanuna lava va suka kwalaho va famba va ya eSodoma, kambe Yehovha+ a sala na Abrahama. 23 Kutani Abrahama a tshinela a ku: “Xana u ta lovisa ni lavo lulama loko u lovisa lavo homboloka?+ 24 A hi nge ku ni vanhu va 50 lava lulameke emutini. Xana u ta va lovisa hinkwavo u nga va rivaleli vanhu va muti wolowo hambi ku ri ni vanhu va 50 lava lulameke? 25 A wu nge pfuki u lovise wo lulama ni lowo homboloka, onge hiloko hinkwavo va dyohile.+ A wu nge swi endli sweswo.+ Xana Muavanyisi wa misava hinkwayo a nge endli leswi lulameke?”+ 26 Kutani Yehovha a ku: “Loko eSodoma ndzo kuma vanhu lava lulameke va 50, ndzi ta rivalela vanhu hinkwavo va ndhawu yoleyo hikwalaho ka vona.” 27 Kambe Abrahama a tlhela a ku: “Ndzi ntshuri ni nkuma. Kambe ndza ku kombela Yehovha leswaku u ndzi pfumelela ndzi vulavula na wena. 28 A hi nge eka vanhu va 50 lava lulameke ku kayivela ntlhanu. Xana u ta lovisa muti hinkwawo hikwalaho ka vanhu va ntlhanu?” Hiloko a ku: “A ndzi nge wu lovisi loko ndzo kuma vanhu va 45.”+

29 A tlhela a vulavula na yena a ku: “A hi nge u kuma vanhu va 40.” Yena a ku: “A ndzi nge va lovisi hikwalaho ka vanhu volavo va 40.” 30 Kambe a ya emahlweni a ku: “Yehovha, ndza ku kombela, u nga ndzi hlundzukeli,+ kambe ndzi pfumelele ndzi ya emahlweni ndzi vulavula: A hi nge ku kumeka vanhu va 30 ntsena.” Yena a ku: “A ndzi nge wu lovisi loko ndzo kuma vanhu va 30.” 31 A tlhela a ku: “Ndza ku kombela Yehovha leswaku u ndzi pfumelela ndzi ya emahlweni ndzi vulavula: A hi nge ku kumeka vanhu va 20 ntsena.” Yena a hlamula a ku: “A ndzi nge wu lovisi hikwalaho ka vanhu volavo va 20.” 32 Eku heteleleni a ku: “Yehovha, ndzi kombela u nga ndzi hlundzukeli, kambe ndzi pfumelele ndzi vulavula kan’we ntsena: A hi nge ku kumeka vanhu va khume ntsena.” Yena a ku: “A ndzi nge wu lovisi hikwalaho ka vanhu va khume.” 33 Loko Yehovha a heta ku vulavula na Abrahama u fambile+ ivi Abrahama a muka.

19 Kutani tintsumi letiya timbirhi ti fika eSodoma nimadyambu naswona Lota a a tshame egedeni ya muti wa Sodoma. Loko Lota a ti vona, a ti hlanganisa a fika a khinsama, xikandza xakwe xi languta ehansi.+ 2 Kutani a ku: “Tihosi ta mina, ndzi kombela mi ta endlwini ya nandza wa n’wina mi etlela kona vusiku lebyi, mi ta hlambisiwa ni milenge. Mi ta pfuka nimpundzu mi khoma ndlela.” Hiloko ti ku: “E-e, hi ta etlela erivaleni leri nga exikarhi ka muti.” 3 Kambe a ti sindzisa kukondza ti pfumela ku ya na yena endlwini yakwe. A fika a ti swekela swakudya, a ti bakela ni swinkwa leswi nga riki na comela ti dya.

4 Loko va nga si ya eku etleleni, vavanuna va muti wa Sodoma, ku sukela eka vafana ku ya eka vakhalabye, hinkwavo ka vona, va rhendzela yindlu va tele swinene. 5 Va huwelela Lota hi ku phindhaphindha va ku: “Va kwihi vavanuna lava nga ta eka wena madyambu lawa? Va humese leswaku hi ta etlela na vona.”+

6 Hiloko Lota a huma, a yima enyangweni a pfala rivanti. 7 Hiloko a ku: “Ndza mi kombela vamakwerhu, mi nga endli swo biha. 8 Ndza mi kombela, ndzi ni vana vambirhi va vanhwanyana lava nga si tshamaka va etlela ni wanuna. Ndzi kombela ku mi humesela vona leswaku mi va endla leswi mi swi lavaka. Kambe mi nga va endli nchumu vavanuna lava hikuva va ndzi endzerile laha kaya.”+ 9 Hiloko va ku: “Suka endleleni!” Va tlhela va ku: “Munhu loyi a hi wa laha tikweni ra hina, kambe u lava ku tiendla muavanyisi wa hina. Sweswi hi ta ku endla swo biha ngopfu ku tlula leswi hi nga ta va endla swona.” Kutani va susumeta Lota hi matimba swinene va lava ni ku tshova rivanti. 10 Hiloko vavanuna lava a va ri endzeni va kokela Lota endlwini kutani va pfala rivanti. 11 Kutani va endla leswaku vavanuna lava a va ri enyangweni va nga ha voni, ku sukela eka lontsongo ku ya eka lonkulu, va kala va karhala ku lavalava nyangwa.

12 Kutani vavanuna lava va ku eka Lota: “Xana u ni maxaka man’wana? Vakon’wana, vana va wena va majaha ni va vanhwanyana ni hinkwavo lava nga vandyangu wa wena, huma na vona emutini lowu! 13 Hikuva hi ta lovisa ndhawu leyi hikwalaho ka leswi swiviko swo biha ngopfu hi muti lowu swi fikeke eka Yehovha,+ lerova Yehovha a hi rhuma leswaku hi ta lovisa muti lowu.” 14 Hiloko Lota a huma a ya vulavula ni vakon’wana lava a va ta teka vana vakwe, a ku eka vona: “Pfukani! Humani endhawini leyi, hikuva Yehovha u ta lovisa muti lowu!” Kambe a va n’wi tekelanga enhlokweni.+

15 Loko ri ya ri xa, tintsumi ti sungula ku hatlisisa Lota, ti ku: “Pfuka! Teka nsati wa wena ni vana va wena vambirhi leswaku mi nga lovisiwi ni muti lowu hikwalaho ka swidyoho swa wona!”+ 16 Leswi Yehovha a a n’wi twela vusiwana,+ loko a hlwelahlwela vavanuna volavo va n’wi khoma hi voko, va khoma ni voko ra nsati wakwe ni mavoko ya vana vakwe vambirhi, va va humesa va va veka ehandle ka muti.+ 17 Loko va va humesele ehandle ka muti, un’wana wa vona a ku: “Balekani leswaku mi ta pona! Mi nga languti endzhaku+ naswona mi nga yimi helo exifundzheni lexi!+ Balekelani le tintshaveni leswaku mi nga lovisiwi!”

18 Kutani Lota a ku eka vona: “Ndza ku kombela Yehovha, u nga ndzi yisi kwalaho! 19 Ndza ku kombela, u ve ni tintswalo eka nandza wa wena naswona u ndzi kombe musa* lowukulu hi ku ndzi ponisa.+ Kambe mina a ndzi nge swi koti ku balekela endhawini ya tintshava hikuva ndzi chava leswaku ndzi nga ha weriwa hi khombo kutani ndzi fa.+ 20 Ndza ku kombela, muti lowu wu le kusuhi, ndzi nga balekela eka wona; ko va ximutana. Ndzi kombela ku balekela eka wona. I ndhawu leyitsongo. Kutani a ndzi nge lovisiwi.” 21 Kutani a ku eka yena: “Hi swona. Ndzi ta ku twela vusiwana+ naswona a ndzi nge wu lovisi muti lowu u vulavulaka ha wona.+ 22 Hatlisa! Balekela kona, hikuva a ndzi nge endli nchumu u nga si fika eka wona!”+ Hi yona mhaka leyi a thyeke muti wolowo vito ra Sowara.*+

23 Dyambu a ri tlhavile loko Lota a fika eSowara. 24 Kutani Yehovha a nisa xivavula ni ndzilo, swi nela Sodoma na Gomora, swi huma etilweni eka Yehovha.+ 25 Hi ndlela yoleyo a herisa miti leyi ni xifundzha hinkwaxo ni vaaki hinkwavo va miti yoleyo ni swimilana hinkwaswo.+ 26 Kambe nsati wa Lota loyi a a ri endzhaku ka yena, a languta endzhaku kutani a hundzuka tshuka* ra munyu.+

27 Hiloko Abrahama a pfuka ka ha ri mpundzu swinene a ya laha a a yime kona emahlweni ka Yehovha.+ 28 Loko a languta ehansi etlhelo ra Sodoma na Gomora ni xifundzha hinkwaxo, a vona musi lowukulu lowu a wu tuvika etikweni ku fana ni musi wa honto!*+ 29 Loko Xikwembu xi lovisa miti ya xifundzha xexo, xi tsundzuke Abrahama hi ku humesa Lota emitini leyi xi nga yi lovisa, ku nga miti leyi Lota a a tshama eka yona.+

30 Hi ku famba ka nkarhi, Lota a suka eSowara ni vana vakwe vambirhi va vanhwanyana va ya tshama endhawini ya tintshava,+ hikuva a a chava ku tshama eSowara.+ Hiloko a tshama ebakweni ni vana vakwe vambirhi va vanhwanyana. 31 Lowa mativula a ku eka lontsongo: “Tatana u kurile naswona a ku na wanuna etikweni la nga ta hi kumisa vana hi ku ya hilaha vanhu van’wana va endlaka hakona. 32 A hi nyike tatana vhinyo a nwa kutani hi etlela na yena, hi tikumela vana na yena.”

33 Hiloko vusiku byebyo va tshamela ku nyika tata wa vona vhinyo a nwa; kutani lowa mativula a nghena a etlela na yena, kambe Lota a nga swi tivanga loko n’wana wa yena a etlela na yena niloko a pfuka. 34 Kutani hi siku leri landzelaka lowa mativula a ku eka lontsongo: “Ndzi etlele na tatana tolo nivusiku. A hi tlhele hi n’wi nyika vhinyo leswaku a nwa vusiku bya namuntlha. Kutani wena u nghena u etlela na yena leswaku hi ta tikumela vana na tatana.” 35 Kutani va tlhela va nyika tata wa vona vhinyo vusiku byebyo leswaku a nwa hi ku phindhaphindha; lontsongo a suka a ya etlela na yena, kambe a nga swi tivanga loko n’wana wa yena a etlela na yena niloko a pfuka. 36 Hiloko vana va Lota havambirhi va tikisiwa hi tata wa vona. 37 Lowa mativula a veleka n’wana wa jaha kutani a n’wi thya vito ra Mowabu.+ I tata wa Vamowabu ku fikela ninamuntlha.+ 38 Lontsongo na yena a veleka n’wana wa jaha kutani a n’wi thya vito ra Beni-ami. I tata wa Vaamoni+ ku fikela ninamuntlha.

20 Kutani Abrahama a rhurha+ a ya etikweni ra Negebu a tshama exikarhi ka Kadexi+ na Xure.+ Loko a tshama eGerara,+ 2 Abrahama a tlhela a vula leswaku Sara i makwavo wa yena.+ Hiloko Abimeleke hosi ya le Gerara a rhumela vanhu leswaku va ya teka Sara.+ 3 Endzhaku ka sweswo, Xikwembu xi vulavula na Abimeleke enorhweni nivusiku xi ku: “U ta fa hikwalaho ka wansati loyi u nga n’wi teka+ hikuva u tekiwile, i nsati wa munhu.”+ 4 Kambe Abimeleke a a nga n’wi tshinelelanga.* Hiloko a ku: “Yehovha, xana u ta dlaya tiko leri nga riki na nandzu? 5 Xana a nga vulanga a ku, ‘I makwerhu wa xisati,’ kasi Sara na yena a nga vulanga a ku, ‘I makwerhu wa xinuna’? A ndzi nga ri na xikongomelo xo biha loko ndzi endla leswi, a ndzi nga swi tivi.” 6 Hiloko Xikwembu xa ntiyiso xi ku eka yena enorhweni: “Ndza swi tiva leswaku a wu nga ri na xikongomelo xo biha loko u endla leswi, kutani a ndzi ku sivela leswaku u nga ndzi dyoheli. Hi yona mhaka leyi ndzi nga ku pfumelelangiki leswaku u n’wi khumba. 7 Tlherisa nsati wa munhu loyi hikuva nuna wakwe i muprofeta+ kutani u ta ku khongelela+ ivi u hanya. Kambe loko u nga n’wi tlherisi, u ta fa, wena ni vandyangu wa wena.”

8 Abimeleke a pfuka nimpundzu swinene a vitana malandza ya yena hinkwawo, a ma byela swilo leswi hinkwaswo hiloko ma chava swinene. 9 Kutani Abimeleke a vitana Abrahama, a ku eka yena: “Hikwalaho ka yini u hi endle leswi? Ndzi ku dyohele yini leswi u vangeleke mina ni mfumo wa mina xidyoho lexikulu hi ndlela leyi? U ndzi hoxerile.” 10 Kutani Abimeleke a ya emahlweni a vutisa Abrahama a ku: “A wu tiyimisele yini loko u endla leswi?”+ 11 Abrahama a hlamula a ku: “A ndzi anakanya leswaku, leswi vanhu va ndhawu leyi va nga chaviki Xikwembu va ta ndzi dlaya hikwalaho ka nsati wa mina.+ 12 Handle ka sweswo, kahlekahle yena i makwerhu, i n’wana wa tatana kambe hi hambana hi vamanana naswona ndzi n’wi tekile a va nsati wa mina.+ 13 Loko Xikwembu xi ndzi susa emutini wa tatana,+ ndzi byele Sara ndzi ku: ‘Ndzi kombela u ndzi komba musa hi ku vula leswaku ndzi makwavo wa wena hinkwako laha hi nga ta ya kona.’”+

14 Endzhaku ka sweswo Abimeleke a teka tinyimpfu, tihomu, malandza ya xinuna ni ya xisati a swi nyika Abrahama kutani a n’wi tlherisela nsati wakwe Sara. 15 Abimeleke a tlhela a ku: “Hi leri tiko ra mina, u nga tshama laha u lavaka kona.” 16 A byela Sara a ku: “Ndzi nyika makwenu swiphemu swa silivhere swa 1 000.+ I xikombiso xa leswaku a wu na nandzu endyangwini wa wena ni le ka vanhu hinkwavo.” 17 Hiloko Abrahama a khongela Xikwembu xa ntiyiso kutani xi horisa Abimeleke ni nsati wakwe ni malandza yakwe ya xisati kutani va sungula ku veleka; 18 hikuva Yehovha a a endle leswaku vavasati hinkwavo vandyangu wa Abimeleke va nga ha veleki hikwalaho ka Sara nsati wa Abrahama.+

21 Yehovha a tsundzuka Sara hilaha a vuleke hakona, Yehovha a endlela Sara leswi a n’wi tshembiseke swona.+ 2 Hiloko Sara a tika+ a tswalela Abrahama loyi se a dyuharile n’wana wa jaha hi nkarhi lowu vekiweke hilaha Xikwembu xi n’wi tshembiseke hakona.+ 3 Abrahama a thya n’wana wakwe loyi Sara a nga n’wi tswalela yena vito ra Isaka.+ 4 Kutani Abrahama a yimbisa n’wana wakwe Isaka loko a ri ni masiku ya nhungu, hilaha Xikwembu xi n’wi leriseke hakona.+ 5 Abrahama a a ri ni malembe ya 100 loko Isaka n’wana wakwe a tswariwa. 6 Kutani Sara a ku: “Xikwembu xi endle leswaku ndzi hleka; un’wana ni un’wana loyi a nga ta swi twa u ta hleka na mina.”* 7 A tlhela a ku: “I mani loyi a a ta byela Abrahama a ku, ‘Kunene Sara u ta mamisa vana’? Hambiswiritano, ndzi n’wi velekele n’wana hambiloko se a khalabyile.”

8 Hiloko n’wana a kula kutani a lumuriwa, Abrahama a endla nkhuvo lowukulu hi siku ra ku lumuriwa ka Isaka. 9 Kambe Sara a a tshamela ku vona Iximayele n’wana wa Agara+ lowa Muegipta, loyi a nga n’wi tswalela Abrahama, a hlekula Isaka.+ 10 Kutani Sara a byela Abrahama a ku: “Hlongola hlonga leri ra xisati ni n’wana wa rona, hikuva n’wana wa hlonga leri a nge vi mudyandzhaka swin’we ni n’wana wa mina Isaka!”+ 11 Kambe leswi Sara a swi vuleke hi n’wana loyi a swi n’wi tsakisanga Abrahama nikatsongo.+ 12 Kutani Xikwembu xi ku eka Abrahama: “U nga pfumeleli leswi Sara a swi vulaka hi mufana loyi ni hlonga ra wena ra xisati swi ku hetela ntsako. N’wi yingise,* hikuva vana* va wena va ta huma eka Isaka.+ 13 Loko ku ri n’wana wa hlonga leri,+ ndzi ta n’wi endla tiko lerikulu+ hikuva na yena i n’wana* wa wena.”

14 Kutani Abrahama a pfuka nimpundzu swinene a teka xinkwa ni gula ra mati leri endliweke hi dzovo a swi nyika Agara. A swi tlhandleka emakatleni yakwe kutani a n’wi hlongola ni n’wana wakwe.+ Hiloko Agara a famba a ya tsendzeleka emananga ya Bera-xeba.+ 15 Eku heteleleni mati ma hela eguleni, kutani a susumetela mufana ehansi ka murhi a n’wi siya kwalaho. 16 Hiloko a suka a ya tshama a ri yexe kwalomu ka mpfhuka wo ringana ku copiwa ka nseve, hikuva a a ku: “A ndzi lavi ku swi vona loko n’wananga a fa.” Kutani a tshama ehansi hi le kulenyana a sungula ku tlhava mukhosi a rila.

17 Hiloko Xikwembu xi twa mufana a ri karhi a rila,+ kutani ntsumi ya Xikwembu yi vitana Agara yi ri etilweni, yi ku:+ “Swi lo yini Agara? U nga chavi, hikuva Xikwembu xi ri twile rito ra mufana lahaya a nga kona. 18 Suka u yima, u ya teka mufana u n’wi khoma hi voko, hikuva ndzi ta n’wi endla tiko lerikulu.”+ 19 Kutani Xikwembu xi n’wi pfula mahlo a vona xihlovo, hiloko a famba a ya tata gula hi mati, a nyika ni mufana a nwa. 20 Kutani Xikwembu xi va ni mufana+ loko a ri karhi a kula. U tshame emananga kutani a va mucopi. 21 A a tshama emananga ya Parani+ kutani mana wakwe a n’wi tekela nsati etikweni ra Egipta.

22 Hi nkarhi wolowo, Abimeleke na Fikolo ndhuna yakwe ya masocha va ku eka Abrahama: “Xikwembu xi na wena eka hinkwaswo leswi u swi endlaka.+ 23 Kutani sweswi, ndzi hlambanyele kwala hi Xikwembu leswaku a wu nge ndzi kanganyisi mina ni vana va mina ni vatukulu va mina, nileswaku u ta tirhisana na mina ni tiko leri u tshamaka eka rona hi ku tshembeka hilaha na mina ndzi endleke hakona eka wena.”+ 24 Hiloko Abrahama a ku: “Ndza hlambanya.”

25 Kambe, Abrahama a byela Abimeleke xivilelo xakwe xa xihlovo lexi malandza ya Abimeleke ma xi tekeke hi nkani.+ 26 Abimeleke a ku: “A ndzi swi tivi leswaku i mani loyi a nga endla sweswo; a wu ndzi byelanga hi mhaka leyi, ndzo sungula ku yi twa namuntlha.” 27 Hiloko Abrahama a teka tinyimpfu ni tihomu a swi nyika Abimeleke, kutani va endla ntwanano. 28 Endzhaku ka loko Abrahama a hlawule swinyimpfana swa nkombo swa ntswele a swi veka etlhelo, 29 Abimeleke a vutisa Abrahama a ku: “Hikwalaho ka yini u veke swinyimpfana leswi swa nkombo swa ntswele etlhelo?” 30 Kutani a ku: “Ndzi ku nyika swinyimpfana leswi swa nkombo swa ntswele swi va vumbhoni bya leswaku hi mina ndzi nga cela xihlovo lexi.” 31 Hi yona mhaka leyi a nga thya ndhawu yoleyo Bera-xeba,*+ hikuva havumbirhi bya vona va endle ntwanano kwalaho. 32 Hiloko va endla ntwanano+ eBera-xeba, endzhaku ka sweswo Abimeleke na Fikolo ndhuna yakwe ya masocha va tlhelela etikweni ra Vafilista.+ 33 Endzhaku ka sweswo a byala murhi wa mutamarisiki eBera-xeba hiloko a vitana vito ra Yehovha,+ Xikwembu xa hilaha ku nga heriki+ kwalaho. 34 Kutani Abrahama a tshama nkarhi wo leha etikweni ra Vafilista.+

22 Endzhaku ka sweswo, Xikwembu xa ntiyiso xi ringa Abrahama,+ xi ku: “Abrahama,” yena a ku: “Hi mina loyi!” 2 Hiloko xi ku: “Ndzi kombela u teka n’wana wa wena Isaka+ loyi a ngo va yexe, loyi u n’wi rhandzaka swinene,+ u famba na yena etikweni ra Moriya,+ u fika u n’wi nyikela a va gandzelo ro hisiwa entshaveni leyi ndzi nga ta ku komba yona.”

3 Kutani Abrahama a pfuka nimpundzu swinene a bohela mbhongolo yakwe, a teka malandza yakwe mambirhi na Isaka n’wana wakwe. A pandzela ni tihunyi to endla gandzelo ha tona kutani a suka a ya laha Xikwembu xa ntiyiso xi nga n’wi byela ku ya kona. 4 Hi siku ra vunharhu, Abrahama a vona ndhawu yoleyo a ha ri ekule. 5 Hiloko Abrahama a byela malandza yakwe a ku: “Salani laha ni mbhongolo, kambe mina ni n’wananga ha ha ya lahaya hi ya gandzela hi ta tlhela hi vuya.”

6 Kutani Abrahama a teka tihunyi ta gandzelo ro hisiwa a ti rhwexa Isaka n’wana wakwe, yena a khoma ndzilo* ni mukwana, hiloko havambirhi va suka va famba. 7 Kutani Isaka a vulavula na Abrahama tata wakwe a ku: “Tatana!” Yena a ku: “N’wananga!” Isaka a ku: “Ndzilo* ni tihunyi hi leswi, kambe yi kwihi nyimpfu yo endla gandzelo ro hisiwa ha yona?” 8 Abrahama a ku: “Xikwembu xi ta hi nyika nyimpfu yo endla gandzelo ro hisiwa+ n’wananga.” Hiloko va ya emahlweni va famba.

9 Eku heteleleni va fika laha Xikwembu xa ntiyiso xi n’wi kombeke kona, kutani Abrahama a aka altari kwalaho, a tlhandleka tihunyi ehenhla ka yona. A boha Isaka n’wana wakwe mavoko ni milenge, a n’wi tlhandleka ealtarini ehenhla ka tihunyi.+ 10 Hiloko Abrahama a teka mukwana leswaku a ta dlaya n’wana wakwe.+ 11 Kambe ntsumi ya Yehovha yi n’wi vitana yi ri etilweni yi ku: “Abrahama, Abrahama,” yena a hlamula a ku: “Hi mina loyi!” 12 Ntsumi yi ku: “U nga dlayi mufana naswona u nga n’wi endli nchumu, se ndza swi tiva leswaku u chava Xikwembu hikuva a wu ndzi tsonanga n’wana wa wena loyi a nga yexe.”+ 13 Loko Abrahama a ku kelu, a vona khuna hi lahaya, leri a ri phaseke hi timhondzo exikhwatanini. Hiloko Abrahama a ya ri teka a endla gandzelo ro hisiwa hi rona a tshika n’wana wakwe. 14 Abrahama a thya ndhawu yoleyo vito ra Yehovha-yire.* Hi yona mhaka leyi ninamuntlha ku vuriwaka leswi: “Swi ta va kona entshaveni ya Yehovha.”+

15 Kutani ntsumi ya Yehovha yi tlhela yi vitana Abrahama ra vumbirhi yi ri etilweni 16 yi ku: “‘Ndza hlambanya hi vito ra mina,’* ku vula Yehovha,+ ‘leswaku leswi u endleke leswi, u nga ndzi tsonangiki n’wana wa wena loyi a nga yexe,+ 17 hakunene ndzi ta ku katekisa naswona ndzi ta endla leswaku vana* va wena va tala ku fana ni tinyeleti ta matilo ni sava ra lwandle,+ vatukulu va wena va ta teka miti ya valala va vona.+ 18 Naswona tinxaka hinkwato leti nga emisaveni ti ta katekisiwa hikwalaho ka vana* va wena,+ hikuva u ndzi yingisile.’”+

19 Endzhaku ka sweswo, Abrahama a tlhelela eka malandza yakwe, hiloko va suka va tlhelela eBera-xeba,+ kutani Abrahama a ya emahlweni a tshama eBera-xeba.

20 Hi ku famba ka nkarhi, Abrahama a kuma xiviko lexi nge: “Nakori makwenu ni nsati wakwe Milka na vona va ni vana va majaha:+ 21 Mativula ya vona i Uza ku landzela Buzu, Kemuwele tata wa Aramu, 22 Kesede, Hazo, Pilidaxi, Yidilafu na Bethuwele.”+ 23 Bethuwele u ve tata wa Raveka.+ Milka nsati wa Nakori makwavo wa Abrahama u n’wi kumele vana lava va nhungu. 24 Nsati wakwe lontsongo, loyi vito ra yena a ku ri Rewuma na yena u n’wi kumele vana va majaha, ku nga: Teba, Gahama, Tahaxi na Maka.

23 Malembe ya vutomi bya Sara a ku ri 127.+ 2 U fele eKiriyati-araba,+ ku nga Hebroni,+ etikweni ra Kanana+ hiloko Abrahama a n’wi rila. 3 Kutani Abrahama a siya mufi wakwe a ya vulavula ni vana va Heti+ a ku: 4 “Ndzi muluveri etikweni ra n’wina.+ Ndzi kombela mi ndzi nyika ndhawu leyi nga ta va xilahlo leswaku ndzi ta lahla nsati wa mina.” 5 Hiloko vana va Heti va hlamula Abrahama va ku: 6 “Hi yingise hosi yanga. U ndhuna leyi vekiweke hi Xikwembu exikarhi ka hina.+ U nga lahla mufi wa wena kun’wana ni kun’wana laha u ku lavaka eswilahlweni swa hina swo hlawuleka. A nga kona loyi a nga ta ku tsona xilahlo xakwe exikarhi ka hina leswaku u lahla mufi wa wena.”

7 Hiloko Abrahama a suka a yima kutani a khinsama emahlweni ka vini va tiko, ku nga vana va Heti,+ 8 a ku eka vona: “Loko mi pfumela leswaku ndzi lahla nsati wa mina, ndzi kombela mi ya ndzi kombelela eka Efroni n’wana wa Sohari 9 leswaku a ndzi xavisela bako ra Makapela, leri nga ra yena; ri le makumu ka nsimu yakwe. A a ndzi xavisele rona mi ri kona, ndzi ta n’wi hakela mali ya rona hinkwayo+ leswaku ndzi ta va ni ndhawu yo lahla kona.”+

10 Efroni a a tshame ni vana va Heti. Hiloko Efroni loyi na yena a a ri Muheti a hlamula Abrahama, a ri karhi a twiwa hi vana va Heti ni hi vanhu hinkwavo lava a va nghene emutini,+ a ku: 11 “E-e, hosi yanga! Ndzi yingise. Ndzi ku nyika nsimu ni bako ra yona. Ndzi ku nyika yona emahlweni ka varikwerhu. U nga lahla nsati wa wena.” 12 Hiloko Abrahama a khinsama emahlweni ka vini va tiko 13 a vulavula na Efroni emahlweni ka vanhu a ku: “Ndzi kombela u ndzi yingisa! Ndzi ta ku hakela mali hinkwayo ya nsimu. Yi teke leswaku ndzi ta lahla nsati wa mina.”

14 Hiloko Efroni a ku eka Abrahama: 15 “Hosi yanga, ndzi yingise. Nsimu leyi yi durha swiphemu* swa silivhere swa 400 kambe mali a hi ya nkoka eka mina na wena. Famba u ya lahla mufi wa wena.” 16 Hiloko Abrahama a yingisa Efroni, kutani a pimela Efroni swiphemu* swa silivhere swa 400 leswi a n’wi byeleke ha swona emahlweni ka vana va Heti, ku nga ntsengo lowu a wu amukeleka eka vaxavisi.+ 17 Xisweswo nsimu ya Efroni leyi a yi ri eMakapela, leyi a yi ri emahlweni ka Mamre, nsimu ni bako ra yona ni mirhi hinkwayo leyi a yi ri ensin’wini, swi ve 18 ndhawu ya Abrahama leyi a yi xaveke emahlweni ka vana va Heti ni le mahlweni ka vanhu hinkwavo lava a va nghena emutini. 19 Endzhaku ka sweswo, Abrahama a lahla nsati wakwe Sara ebakweni leri nga ensin’wini ya Makapela leyi nga emahlweni ka Mamre, ku nga Hebroni, etikweni ra Kanana. 20 Hikwalaho vana va Heti va nyika Abrahama nsimu ni bako ra yona leswaku swi va swilahlo swakwe.+

24 Sweswi Abrahama a a dyuharile, a a ri ni malembe yo tala naswona Yehovha a a n’wi katekisile eka swilo hinkwaswo.+ 2 Hiloko Abrahama a byela nandza wakwe, loyi a a ri lonkulu eka vandyangu wakwe, loyi a a lawula hinkwaswo leswi a a ri na swona, a ku:+ “Ndzi kombela u veka voko ra wena ehansi ka ndzhumbi wa mina, 3 ndzi lava u hlambanya hi Yehovha, Xikwembu xa tilo ni Xikwembu xa misava leswaku a wu nge n’wi tekeli n’wananga nsati eka vana va Vakanana lava ndzi tshamaka etikweni ra vona.+ 4 U fanele u ya etikweni ra rikwerhu emaxakeni ya mina+ u ya tekela n’wananga Isaka nsati.”

5 Kambe nandza a ku eka yena: “Ndzi endla yini loko wansati wa kona a nga swi lavi ku vuya na mina etikweni leri? Xana ndzi fanele ndzi tlherisela n’wana wa wena etikweni ra rikwenu?”+ 6 Hiloko Abrahama a ku: “U nga pfuki u tlherisele n’wananga etikweni rero.+ 7 Yehovha Xikwembu xa le tilweni, loyi a ndzi humeseke endyangwini wa tatana ni le tikweni ra maxaka ya mina+ naswona a nga ndzi hlambanyela a ku:+ ‘Tiko leri ndzi ta ri nyika+ vana*+ va wena,’ u ta rhuma ntsumi leyi nga ta ku rhangela,+ kutani wena u ta ya tekela n’wananga nsati etikweni rero.+ 8 Kambe loko wansati yoloye a nga swi lavi ku vuya na wena, u ta tshunxeka eka xihlambanyo lexi. Ntsena u nga n’wi yisi n’wananga etikweni rero.” 9 Kutani nandza a veka voko rakwe ehansi ka ndzhumbi wa n’wini wakwe Abrahama, kutani a n’wi hlambanyela hi mhaka leyi.+

10 Hiloko nandza a teka tikamela ta khume ta n’wini wakwe, a teka ni mixaka hinkwayo ya tinyiko letinene eka n’wini wakwe. Kutani a khoma ndlela a ya eMesopotamiya, emutini wa Nakori. 11 A fika a khinsamisa tikamela exihlobyeni lexi nga ehandle ka muti. A ri ya eku peleni ku nga nkarhi lowu vavasati a va tala ku ya ka mati ha wona. 12 Kutani a ku: “Yehovha Xikwembu xa n’wini wanga Abrahama, ndzi kombela u ndzi pfuna namuntlha, u komba n’wini wanga Abrahama tintswalo. 13 Ndzi yime exihlobyeni naswona vanhwanyana va muti, va le ku teni va ta ka mati. 14 Ndzi kombela leswaku nhwanyana loyi ndzi nga ta ku eka yena: ‘Ndzi kombela u rhula khuwana ra wena ndzi nwa mati,’ kutani yena a ku: ‘Nwana naswona ndzi ta nyika ni tikamela ta wena,’ ku va yena loyi u nga ta n’wi hlawula ku va nsati wa nandza wa wena Isaka; hi ndlela yoleyo ndzi ta swi tiva leswaku u kombe n’wini wanga tintswalo.”

15 Loko a nga si heta ku vulavula hiloko ku humelela Raveka loyi a a rhwale khuwana hi katla, Raveka a a ri n’wana wa Bethuwele+ loyi a a ri n’wana wa Milka+ na Nakori+ makwavo wa Abrahama. 16 Nhwanyana loyi a a saseke ngopfu naswona a a nga si tshama a etlela ni wanuna, hiloko a ya exihlobyeni a fika a tata khuwana hi mati kutani a tlhela. 17 Kutani nandza a namba a tsutsuma a n’wi hlanganisa, a ku: “Ndzi kombela u ndzi nyika matinyana ndzi nwa ekhuwaneni ra wena.” 18 Hiloko a ku: “Nwana hosi yanga.” Kutani a hatlisa a rhula khuwana a n’wi nyika a nwa. 19 Loko nandza a heta ku nwa, Raveka a ku: “Ndzi ta kela ni tikamela ta wena kukondza ti kolwa.” 20 Hiloko a hatlisa a chululela mati exitsengeleni* kutani a tlhela a tsutsumela exihlobyeni hi ku phindhaphindha, a kela tikamela hinkwato. 21 Nkarhi lowu hinkwawo wanuna loyi a a n’wi langute hi ku hlamala a miyerile, a tivutisa loko Yehovha a katekise riendzo rakwe kumbe a nga ri katekisanga.

22 Loko tikamela ti heta ku nwa, wanuna loyi a n’wi nyika xingwavila xa le nhompfini xa nsuku lexi tikaka tsevu wa tigiramu* ni mabendlele mambirhi ya nsuku, lama tikaka 114 wa tigiramu,* 23 kutani a ku: “Ndzi kombela u ndzi byela, u n’wana mani? Xana ku ni kamara endlwini ya tata wa wena laha hi nga etlelaka kona?” 24 Hiloko Raveka a ku: “Ndzi n’wana wa Bethuwele+ n’wana wa Milka, loyi a nga n’wi tswalela Nakori.”+ 25 A tlhela a ku: “Hi ni byanyi ni furu yo tala ni ndhawu yo etlela.” 26 Kutani wanuna loyi a khinsama a khumba ehansi hi mombo emahlweni ka Yehovha 27 a ku: “A ku dzunisiwe Yehovha Xikwembu xa Abrahama n’wini wanga, hikuva a nga tshikanga ku kombisa rirhandzu a tlhela a tshembeka eka n’wini wanga. Yehovha u ndzi yise endyangwini wa vamakwavo va n’wini wanga.”

28 Hiloko nhwanyana loyi a tsutsuma a ya byela mana wakwe ni ndyangu hinkwawo hi mhaka leyi. 29 Raveka a a ri ni makwavo wa xinuna loyi vito rakwe a ku ri Labani.+ Kutani Labani a tsutsumela exihlobyeni laha wanuna loyi a a ri kona. 30 Loko a vona xingwavila xa le nhompfini ni mabendlele emavokweni ya makwavo wakwe Raveka, loyi a a ku, “Leyi hi yona ndlela leyi wanuna loyi a vulavuleke na mina ha yona,” Labani a ya eka wanuna loyi, loyi a ha yime ekusuhi ni tikamela exihlobyeni. 31 Hiloko a ku: “Tana, wena munhu la katekisiweke hi Yehovha. U nga ha yimayimi. A hi fambe ndzi ku lunghiselele ndhawu yo etlela ni ndhawu ya tikamela.” 32 Hiloko va famba swin’we, a* fika a tshunxa matomu ya tikamela a ti nyika byanyi ni furu, a tlhela a n’wi nyika ni mati leswaku va hlamba milenge, yena ni vavanuna lava a a ri na vona. 33 Kambe loko a nyikiwa swakudya u te: “A ndzi nge dyi ndzi nga si vula leswi ndzi teleke swona.” Kutani Labani a ku: “Vulavula!”

34 Hiloko a ku: “Ndzi nandza wa Abrahama.+ 35 Yehovha u katekise n’wini wanga swinene naswona u n’wi fuwise ngopfu hi ku n’wi nyika tinyimpfu, tihomu, silivhere, nsuku, malandza ya xinuna ni ya xisati, tikamela ni timbhongolo.+ 36 Nakambe, Sara nsati wa n’wini wanga u tswalele n’wini wanga n’wana a dyuharile+ naswona n’wini wanga u ta nyika n’wana wakwe hinkwaswo leswi a nga na swona.+ 37 Hikwalaho n’wini wanga u ndzi hlambanyisile a ku: ‘U nga tshuki u tekela n’wananga nsati eka Vakanana lava ndzi tshamaka etikweni ra vona.+ 38 Kambe u ta ya emutini wa tatana endyangwini wa ka hina,+ hi kona laha u nga ta tekela n’wananga nsati.’+ 39 Kambe ndzi vutise n’wini wanga ndzi ku: ‘Ndzi endla yini loko wansati wa kona a nga swi lavi ku vuya na mina?’+ 40 Yena a ku: ‘Yehovha loyi ndzi n’wi tirhelaka+ u ta rhuma ntsumi yakwe+ yi famba na wena, yi ta endla leswaku swi ku fambela kahle, u fanele u tekela n’wananga nsati endyangwini wa ka hina emutini wa tatana.+ 41 U ta va u tshunxekile eka xihlambanyo xa wena loko u fika endyangwini wa ka hina kutani va ala ku ku nyika wansati. U ta va u tshunxekile eka xihlambanyo xa wena.’+

42 “Loko ndzi fika exihlobyeni namuntlha, ndzi te: ‘Yehovha Xikwembu xa Abrahama n’wini wanga, loko riendzo ra mina u ri seketela, 43 sweswi ndzi yime exihlobyeni. Ndzi kombela ku endleka leswi, nhwanyana+ loyi a nga ta ta ku ta ka mati, loyi ndzi nga ta ku eka yena, “Ndzi kombela ku nwa matinyana ekhuwaneni ra wena,” 44 ivi a ku: “Nwana naswona ndzi ta tlhela ndzi kela ni tikamela ta wena.” A ku ve yena wansati loyi Yehovha a n’wi hlawuleleke n’wana wa n’wini wanga.’+

45 “Loko ndzi nga si heta ni ku vulavula hi mbilu, ku humelela Raveka a rhwale khuwana hi katla, a ya exihlobyeni hiloko a fika a ka mati. Kutani ndzi ku eka yena: ‘Ndzi kombela u ndzi nyika mati yo nwa.’+ 46 Hi ku hatlisa u rhule khuwana a ku: ‘Nwana+ naswona ndzi ta tlhela ndzi kela ni tikamela ta wena.’ Hiloko ndzi nwa a tlhela a kela ni tikamela. 47 Endzhaku ka sweswo ndzi te, ‘U n’wana mani?’ yena a ku, ‘Ndzi n’wana wa Bethuwele n’wana wa Nakori na Milka.’ Kutani ndzi n’wi ambexa xingwavila enhompfini ni mabendlele emavokweni.+ 48 Ndzi nambe ndzi khinsama emahlweni ka Yehovha, ndzi dzunisa Yehovha Xikwembu xa Abrahama n’wini wanga,+ loyi a ndzi kongomiseke ku ta tekela n’wana wa n’wini wanga nsati loyi a nga n’wana wa makwavo wakwe. 49 Kambe sweswi ndzi kombela mi ndzi byela loko mi swi lava ku komba n’wini wanga tintswalo; loko swi nga ri tano ndzi byeleni leswaku ndzi ta hundzela emahlweni.”*+

50 Labani na Bethuwele va hlamula va ku: “Mhaka leyi yi huma eka Yehovha. A ku na lexi hi nga xi vulaka.* 51 Hi loyi Raveka. N’wi teke mi famba, a ya va nsati wa n’wana wa n’wini wa wena, hilaha Yehovha a vuleke hakona.” 52 Loko nandza wa Abrahama a twa sweswo, xikan’wekan’we a khinsama emahlweni ka Yehovha. 53 Kutani nandza a humesa swilo swa silivhere ni swilo swa nsuku ni swiambalo a swi nyika Raveka, a tlhela a nyika makwavo wakwe wa xinuna ni mana wakwe tinyiko to hlawuleka. 54 Endzhaku ka sweswo, nandza ni vavanuna lava a va ri na yena va dya va nwa, va tlhela va etlela kwalaho.

Loko va pfuka nimixo, nandza a ku: “Ndzi tshikeni ndzi tlhelela eka n’wini wanga.” 55 Loko va twa leswi, Labani ni mana wa Raveka va ku: “Hi kombela nhwanyana a tshamanyana masiku ya khume na hina. Endzhaku ka sweswo a nga famba.” 56 Kambe nandza a ku eka vona: “Mi nga ndzi khomeleli hikuva Yehovha u endle leswaku riendzo ra mina ri va rinene. Ndzi tshikeni ndzi tlhelela eka n’wini wanga.” 57 Va ku: “A hi vitaneni nhwanyana hi twa leswaku yena u ri yini.” 58 Va vitana Raveka, va ku: “Xana u ta famba ni wanuna loyi?” Yena a ku: “Ndzi tiyimiserile ku famba.”

59 Hiloko va tshika makwavo wa vona Raveka+ a famba ni muhlayisi*+ wakwe ni nandza wa Abrahama ni vavanuna lava a a ri na vona. 60 Va katekisa Raveka va ku: “Onge u nga va ni vana va magidigidi lama andzisiweke ka khume wena makwerhu naswona vana* va wena a va teke miti ya valala va vona.”+ 61 Endzhaku ka sweswo Raveka ni malandza yakwe ya xisati va gada tikamela, va famba va landzela nandza wa Abrahama. Kavaloko nandza a teke Raveka hi ndlela yoleyo a famba na yena.

62 Hi nkarhi wolowo Isaka a ta hi ndlela leyi humaka eBera-lahayi-royi+ hikuva a a tshama etikweni ra Negebu.+ 63 Isaka a a ri eku fambafambeni enhoveni nimadyambu leswaku a ta anakanyisisa.+ Loko a tlakusa mahlo, a vona tikamela ti ri karhi ti ta! 64 Loko Raveka a tlakusa mahlo, a vona Isaka hiloko a hatla a xika ekameleni. 65 Kutani a vutisa nandza a ku: “I mani munhu luya a fambaka enhoveni a taka ku ta hi hlanganisa?” Nandza a ku: “I n’wini wanga.” Hiloko Raveka a teka lapi a tipfala. 66 Nandza a rungulela Isaka hinkwaswo leswi a swi endleke. 67 Endzhaku ka sweswo Isaka a yisa Raveka etendeni ra Sara mana wakwe.+ Kutani a n’wi teka a va nsati wakwe; a n’wi rhandza,+ Isaka a chaveleleka endzhaku ko feriwa hi mana wakwe.+

25 Abrahama a tlhela a teka nsati, vito ra yena a ku ri Ketura. 2 Hi ku famba ka nkarhi a n’wi velekela Zimrana, Yokixani, Medani, Midiyani,+ Ixibaka na Xuwe.+

3 Yokixani u ve tata wa Xeba na Dedani.

Vana va Dedani a ku ri Axurimi, Letuxima na Lewumima.

4 Vana va Midiyani a ku ri Efa, Efere, Hanoko, Abayida na Elida.

Lava hinkwavo a va ri vana va Ketura.

5 Hi ku famba ka nkarhi Abrahama a nyika Isaka hinkwaswo leswi a a ri na swona,+ 6 kambe vana lava a va kumeke ni vasati vakwe lavatsongo a va nyika tinyiko. A va fambisa a ha hanya, a va yisa evuxeni, ekule ni n’wana wakwe Isaka,+ etikweni ra le Vuxeni. 7 Abrahama u hanye malembe ya 175. 8 Kutani Abrahama a fa, a a kurile naswona a a enerisekile, va n’wi lahla eka varikwavo.* 9 Vana vakwe, ku nga Isaka na Iximayele, va n’wi lahla ebakweni ra Makapela ensin’wini ya Efroni n’wana wa Sohari wa Muheti, leyi nga emahlweni ka Mamre,+ 10 ku nga nsimu leyi Abrahama a yi xaveke eka vana va Heti. U lahliwe kwalaho ni nsati wakwe Sara.+ 11 Endzhaku ka rifu ra Abrahama, Xikwembu xi ya emahlweni xi katekisa Isaka+ n’wana wakwe naswona Isaka a a tshama ekusuhi na Bera-lahayi-royi.+

12 Lawa i matimu ya Iximayele+ n’wana wa Abrahama loyi Agara+ wa Muegipta loyi a a ri nandza wa Sara, a n’wi tswaleleke Abrahama.

13 Lawa i mavito ya vana va Iximayele, hi mavito ya vona hi ku ya hi masungulo ya mindyangu ya vona: Mativula ya Iximayele i Nebayoto,+ ku landzela Kedari,+ Adibiyele, Mibisama,+ 14 Mixama, Duma, Masa, 15 Hadada, Thema, Yeturi, Nafixi na Kedema. 16 Lava i vana va Iximayele, naswona lawa i mavito ya vona hi ku ya hi tindhawu leti a va tshama eka tona ematendeni, tindhuna ta 12 hi ku ya hi swivongo swa tona.+ 17 Iximayele u hanye malembe ya 137. A hefemula ro hetelela ivi a fa kutani a lahliwa eka varikwavo.* 18 Vatukulu vakwe a va tshama eHavhila+ ekusuhi na Xure,+ ku nga ndhawu leyi nga ekusuhi na Egipta, ku ya fika eAsiriya. A va tshama ekusuhi ni vamakwavo hinkwavo.*+

19 Lawa i matimu ya Isaka n’wana wa Abrahama.+

Abrahama a va tata wa Isaka. 20 Isaka a a ri ni malembe ya 40 loko a teka Raveka n’wana wa Bethuwele+ wa Muaramu wa le Padani-aramu, makwavo wa Labani wa Muaramu. 21 Isaka a tshamela ku kombelela nsati wakwe eka Yehovha hikuva a a nga veleki; hiloko Yehovha a n’wi hlamula kutani nsati wakwe Raveka a tika. 22 Kambe vana lava nga endzeni ka yena va sungula ku lwa,+ kutani a ku: “Loko ndzi ta xaniseka hi ndlela leyi, ndza ha hanyela yini?” Hiloko a vutisa Yehovha. 23 Yehovha a n’wi hlamula a ku: “Ku ni tinxaka timbirhi ekhwirini ra wena+ naswona vanhu va matiko mambirhi va ta huma endzeni ka wena;+ rixaka lerin’wana ri ta va ni matimba ku tlula lerin’wana+ naswona lonkulu u ta tirhela lontsongo.”+

24 Loko nkarhi wakwe wa ku veleka wu fika, a ku ri ni mahahla ekhwirini rakwe. 25 Wo sungula a huma a tshwukile miri hinkwawo naswona a a fana ni xiambalo xa voya,+ a thyiwa vito ra Esawu.*+ 26 Endzhaku ka sweswo ndzisana yakwe yi huma yi khome xirhendze xa Esawu+ kutani a thyiwa vito ra Yakobo.*+ Isaka a a ri ni malembe ya 60 loko Raveka a va veleka.

27 Loko vafana lava va ri karhi va kula, Esawu a va muhloti,+ a a tala ku va enhoveni, kambe Yakobo a a ri munhu wo lulama, loyi a a titshamela ematendeni.+ 28 Isaka a a rhandza Esawu hikuva a a n’wi hlotela nyama ya swiharhi, kasi Raveka a a rhandza Yakobo.+ 29 Siku rin’wana Yakobo a a ri karhi a sweka xiculu loko Esawu a vuya hi le nhoveni a karhele. 30 Hiloko Esawu a ku eka Yakobo: “Ndza ku kombela, hatlisa u ndzi phamela xiculu xexo xo tshwuka hikuva ndzi file hi ndlala!” Hi yona mhaka leyi a thyiweke vito ra Edomu.*+ 31 Kambe Yakobo a ku: “Rhanga u ndzi xavisela mfanelo ya wena ya ku va mativula!”+ 32 Esawu a ku: “Ndzi ta kala ndzi fa hi ndlala! Xana ku va mativula swi ndzi pfuna yini?” 33 Yakobo a tlhela a ku: “Rhanga u ndzi hlambanyela!” Hiloko Esawu a n’wi hlambanyela kutani a xavisela Yakobo mfanelo yakwe ya ku va mativula.+ 34 Yakobo a nyika Esawu xinkwa ni xiculu xa tinyawa, a dya a tlhela a nwa kutani a famba. Kavaloko Esawu a lahle mfanelo yakwe ya ku va mativula.

26 Hiloko ku va ni ndlala etikweni, handle ka ndlala yo sungula leyi nga va kona hi nkarhi wa Abrahama,+ lerova Isaka a ya eka Abimeleke hosi ya Vafilista, eGerara. 2 Kutani Yehovha a humelela eka Isaka a ku: “U nga yi eEgipta. Tshama etikweni leri ndzi nga ta ku komba rona. 3 Luvela etikweni leri,+ ndzi ta va na wena ndzi tlhela ndzi ku katekisa, hikuva matiko lawa hinkwawo ndzi ta ma nyika wena ni vana* va wena,+ ndzi ta endla leswi ndzi swi tshembiseke Abrahama tata wa wena, ndzi ku:+ 4 ‘Ndzi ta endla leswaku vana* va wena va tala ku fana ni tinyeleti ta matilo;+ ndzi ta va nyika matiko lawa hinkwawo;+ naswona tinxaka hinkwato ta misava ti ta katekisiwa hikwalaho ka vana* va wena,’+ 5 hikwalaho ka leswi Abrahama a yingiseke rito ra mina nileswi a nga ya emahlweni a landzela swileriso, swiletelo ni milawu ya mina.”+ 6 Hiloko Isaka a tshama eGerara.+

7 Loko vavanuna va ndhawu yoleyo va tshamela ku n’wi vutisa hi nsati wakwe, a a ku: “I makwerhu.”+ A a chava ku vula a ku: “I nsati wa mina” hikuva a ku, “Vavanuna va ndhawu leyi va nga ndzi dlaya hikwalaho ka Raveka,” hikuva a a sasekile swinene.+ 8 Endzhaku ka nkarhi, Abimeleke, hosi ya Vafilista a languta hi fasitere ivi a vona Isaka a ri eku titsakiseni* na Raveka nsati wakwe.+ 9 Xisweswo Abimeleke a vitana Isaka, a ku: “Kahlekahle i nsati wa wena! Hikwalaho ka yini u te, ‘I makwerhu’?” Isaka a hlamula a ku: “A ndzi chava leswaku mi nga ndzi dlaya hikwalaho ka yena.”+ 10 Abimeleke a ku: “U hi endle yini?+ Phela un’wana wa vanhu lava a a ta va a etlele ni nsati wa wena hi ku olova, kutani a wu ta va u hi vangele nandzu!”+ 11 Abimeleke a byela vanhu hinkwavo, a ku: “Loyi a nga ta khumba wanuna loyi ni nsati wakwe, u ta dlayiwa!”

12 Isaka a sungula ku rima masimu etikweni rero naswona lembe rero Yehovha a n’wi katekisa lerova a tshovela leswi tlulaka ka dzana eka leswi a swi byaleke.+ 13 Wanuna loyi a fuwa naswona a ya emahlweni a humelela a va ni rifuwo ro tala swinene. 14 A va ni tinyimpfu ni tihomu to tala, ku katsa ni malandza yo tala+ lerova Vafilista va sungula ku n’wi fela mona.

15 Vafilista va teka misava va seletela swihlovo hinkwaswo leswi a swi ceriwe hi malandza ya Abrahama tata wakwe emasikwini ya yena.+ 16 Abimeleke a byela Isaka a ku: “Suka etikweni ra hina, hikuva se u ni matimba ku hi tlula.” 17 Kutani Isaka a suka kwalaho a ya dzima matende yakwe enkoveni wa Gerara+ a sungula ku tshama kwalaho. 18 Isaka a tlhela a handza swihlovo leswi a swi ceriwe hi malandza ya Abrahama tata wakwe emasikwini ya yena, ku nga swihlovo leswi Vafilista va nga swi seletela endzhaku ka ku fa ka Abrahama,+ a swi thya mavito lawa tata wakwe a a swi thye wona.+

19 Loko malandza ya Isaka ma ri karhi ma cela enkoveni, ma kume xihlovo xa mati lamanene. 20 Kutani varisi va le Gerara va sungula ku holovisana ni varisi va Isaka, va ku: “I mati ya hina!” Isaka a thya xihlovo xexo vito ra Eseki,* hikuva va n’wi holovisile. 21 Hiloko va cela xihlovo xin’wana, kambe va tlhela va va holovisa. Kutani a xi thya vito ra Sitina.* 22 Endzhakunyana Isaka a suka kwalaho a ya cela xihlovo xin’wana, kambe xona a va va holovisanga hi xona. Kutani a xi thya vito ra Rehoboti,* a ku: “Hikuva Yehovha u hi nyike ndhawu leyikulu naswona u hi endle hi tala etikweni.”+

23 Hiloko a suka kwalaho a ya eBera-xeba.+ 24 Yehovha a humelela eka yena vusiku byebyo a ku: “Ndzi Xikwembu xa Abrahama tata wa wena.+ U nga chavi,+ hikuva ndzi na wena naswona ndzi ta ku katekisa ndzi ku nyika vana* vo tala hikwalaho ka Abrahama nandza wa mina.”+ 25 Kutani a aka altari kwalaho a tlhela a vitana vito ra Yehovha.+ Isaka a dzima tende rakwe kwalaho+ naswona malandza yakwe ma cela xihlovo kwalaho.

26 Endzhaku ka nkarhi Abimeleke a ta eka yena a huma eGerara, a ri na Ahuzata mutsundzuxi wakwe na Fikolo ndhuna yakwe ya masocha.+ 27 Hiloko Isaka a ku eka vona: “Mi lava yini eka mina, hikuva mi ndzi vengile mi tlhela mi ndzi hlongola etikweni ra n’wina?” 28 Vona va ku: “Hi swi vonile leswaku Yehovha u na wena hakunene.+ Hi yona mhaka hi nga te, ‘Hi kombela ku endla xihlambanyo xa ku tiboha exikarhi ka hina na wena hi tlhela hi endla ntwanano+ 29 wa leswaku a wu nge hi endli swo biha, hikuva na hina a hi ku endlanga swo biha, hi ku fambise hi ku rhula. Sweswi u la katekisiweke wa Yehovha.’” 30 Hiloko a va endlela nkhuvo, va dya va tlhela va nwa. 31 Va pfuka nimixo swinene va hlambanyelana.+ Endzhaku ka sweswo Isaka a lelana na vona kutani va famba hi ku rhula.

32 Hi siku rero, ku ta malandza ya Isaka ma ta n’wi byela hi xihlovo lexi ma nga xi cela,+ ma ku: “Hi kume mati!” 33 Hiloko a xi thya vito ra Xiba. Hi yona mhaka leyi vito ra muti ku nga Bera-xeba+ ninamuntlha.

34 Loko Esawu a ri ni malembe ya 40, a teka Yuditi n’wana wa Beri wa Muheti na Basemata n’wana wa Elone wa Muheti,+ va va vasati vakwe. 35 Vavasati lava a va dyisa Isaka na Raveka mbitsi.+

27 Loko Isaka se a kurile naswona matihlo yakwe ma nga ha voni kahle, a vitana Esawu+ n’wana wakwe wa mativula a ku: “Nwananga!” Yena a ku: “Hi mina loyi!” 2 Isaka a ku: “Se ndzi kurile. A ndzi swi tivi leswaku ndzi ta fa rini. 3 Ndzi kombela u teka matlhari ya wena, miseve ni vurha* u ya enhoveni u ya ndzi hlotela nyama ya xiharhi.+ 4 U ndzi swekela yona yi nandziha hilaha ndzi yi rhandzaka hakona, u ndzi tisela ndzi dya leswaku ndzi ta ku katekisa ndzi nga si fa.”

5 Raveka a a yingiserile loko Isaka a ri karhi a vulavula ni n’wana wakwe Esawu. Kutani Esawu a famba a ya hlota xiharhi enhoveni.+ 6 Raveka a ku eka Yakobo n’wana wakwe:+ “Ndza ha ku twa tata wa wena a vulavula na Esawu makwenu, a ku, 7 ‘Ndzi hlotele nyama ya xiharhi u ndzi swekela yona yi nandziha, u ndzi nyika ndzi dya leswaku ndzi ta ku katekisa emahlweni ka Yehovha ndzi nga si fa.’+ 8 Kutani sweswi n’wananga, ndzi kombela u ndzi yingisela, u endla leswi ndzi ku byelaka swona.+ 9 Ndzi kombela u ya entlhambini u ya ndzi kumela swimbutana swimbirhi leswinene leswaku ndzi ta swekela tata wa wena nyama yo nandziha leyi a yi rhandzaka. 10 Kutani u ta yi yisa eka tata wa wena a dya leswaku a ta ku katekisa a nga si fa.”

11 Yakobo a ku eka Raveka mana wakwe: “Esawu u na ringhala+ kambe mina ndzi hava. 12 Ku ta endleka yini loko tatana o ndzi mbamba?+ U ta swi vona leswaku ndzi tlanga hi yena kutani ndzi ta tivangela khombo ematshan’weni ya nkateko.” 13 Hiloko mana wakwe a ku: “Khombo ra kona a ri wele mina n’wananga. Endla hilaha ndzi ku byelaka hakona, famba u ya ndzi kumela swona.”+ 14 Hiloko a famba a ya swi landza, a swi yisa eka mana wakwe, mana wakwe a sweka nyama yo nandziha leyi tata wakwe a yi rhandzaka. 15 Endzhaku ka sweswo Raveka a teka swiambalo swo saseka swa Esawu n’wana wakwe wa mativula, leswi a a ri na swona endlwini, a swi ambarisa Yakobo n’wana wakwe lontsongo.+ 16 A tlhela a n’wi tsondzela mavoko ni nhamu hi madzovo ya swimbutana.+ 17 Kutani a nyika Yakobo n’wana wakwe nyama yo nandziha ni xinkwa lexi a xi endlile.+

18 A ya eka tata wakwe, a ku: “Tatana!” yena a ku: “Hi mina loyi! Hi wena mani n’wananga?” 19 Yakobo a ku eka tata wakwe: “Hi mina Esawu mativula ya wena.+ Ndzi endle leswi u ndzi byeleke swona. Ndzi kombela u pfuka u dya nyama ya xiharhi leyi ndzi ku hloteleke yona leswaku u ta ndzi katekisa.”+ 20 Hiloko Isaka a ku: “U swi kotise ku yini ku hatla u xi kuma, n’wananga?” Yena a ku: “Yehovha Xikwembu xa wena u ndzi pfunile.” 21 Isaka a ku eka Yakobo: “Ndzi kombela u tshinela leswaku ndzi ta ku khoma n’wananga, ndzi lava ku tiyiseka leswaku hi wena Esawu.”+ 22 Yakobo a tshinela eka Isaka tata wakwe, a n’wi khoma, endzhaku ka sweswo a ku: “Rito rona i ra Yakobo kambe mavoko i ya Esawu.”+ 23 A nga n’wi tivanga hikuva mavoko ya yena a ma ri ni ringhala ku fana ni mavoko ya Esawu makwavo. Hiloko a n’wi katekisa.+

24 Endzhaku ka sweswo a ku: “Xana hakunene hi wena n’wananga Esawu?” yena a ku: “Hi mina.” 25 Kutani a ku: “N’wananga, ndzi nyike nyama ya xiharhi lexi u nga xi hlota, leswaku ndzi ta dya kutani ndzi ku katekisa.” Hiloko a n’wi nyika a dya a tlhela a n’wi yisela ni vhinyo a nwa. 26 Kutani Isaka tata wakwe a ku eka yena: “N’wananga, ndzi kombela u tshinela u ndzi tswontswa.”+ 27 Kutani Yakobo a tshinela, a n’wi tswontswa, Isaka a nun’hwetela swiambalo swakwe.+ Hiloko a n’wi katekisa a ku:

“Kunene, n’wananga u nun’hwela ku fana ni nhova leyi katekisiweke hi Yehovha. 28 Onge Xikwembu xa ntiyiso xi nga ku nyika mberha ya le matilweni,+ misava yo nona,+ mavele yo tala ni vhinyo leyintshwa.+ 29 Vanhu a va ku tirhele, matiko a ma ku khinsamele. U ta va hosi ya vamakwenu, vana va mana wa wena a va ku khinsamele.+ A ku rhukaniwe un’wana ni un’wana loyi a ku rhukanaka, a ku katekisiwe un’wana ni un’wana loyi a ku katekisaka.”+

30 Loko Isaka a ha ku heta ku katekisa Yakobo naswona Yakobo a ha ku suka eka tata wakwe, Esawu makwavo a nghena a vuya hi le ku hloteni.+ 31 Na yena a sweka nyama yo nandziha a yi yisa eka tata wakwe, a fika a ku: “Tatana, pfuka u dya nyama ya xiharhi leyi ndzi nga yi hlota leswaku u ta ndzi katekisa.” 32 Hiloko Isaka tata wakwe a ku: “Hi wena mani?” yena a ku: “Hi mina mativula ya wena, Esawu.”+ 33 Isaka a sungula ku rhurhumela swinene, a ku: “Kasi i mani loyi a nga ndzi tisela nyama ya xiharhi? Ndzi dye nyama u nga si fika ivi ndzi n’wi katekisa naswona u ta kateka hakunene!”

34 Loko a twa marito ya tata wakwe, Esawu a sungula ku tlhava mukhosi a rila hi xiviti a ku: “Na mina ndzi katekise, tatana!”+ 35 Kambe a ku: “Makwenu u ndzi kanganyisile naswona ndzi n’wi nyike nkateko wa wena.” 36 Hiloko a ku: “Xana hi swona leswi nga endla a thyiwa vito ra Yakobo* leswaku a ta ndzi kanganyisa kambirhi loku?+ Se u teke mfanelo ya mina yo va mativula+ naswona sweswi u teke nkateko wa mina!”+ Esawu a tlhela a vutisa tata wakwe a ku: “Xana a ku salanga nkateko wun’wana?” 37 Kambe Isaka a hlamula Esawu, a ku: “Ndzi n’wi endle a va hosi ya wena+ naswona vamakwavo hinkwavo va ta va malandza yakwe, ndzi n’wi nyike mavele ni vhinyo leyintshwa.+ Xana ka ha ri na yini lexi ndzi nga ku endlelaka xona, n’wananga?”

38 Esawu a ku eka tata wakwe: “Tatana, xana a wo va ni nkateko wun’we ntsena? Na mina ndzi katekise, tatana!” Hiloko Esawu a tlakusa rito a rila.+ 39 Kutani Isaka tata wakwe a ku:

“Waswivo, laha u nga ta tshama kona a ku nge vi na misava yo nona naswona a ku nge vi na mberha ya le matilweni.+ 40 U ta hanya hi banga ra wena+ naswona u ta tirhela makwenu.+ Kambe loko u sungula ku karhala wena u ta tshova joko rakwe enhan’wini ya wena.”+

41 Hiloko Esawu a venga Yakobo hikwalaho ka leswi tata wakwe a n’wi nyikeke nkateko wakwe,+ Esawu a a tshamela ku vula embilwini yakwe a ku: “Tatana u ta fa ku nga ri khale.+ Endzhaku ka sweswo ndzi ta dlaya Yakobo makwerhu.” 42 Loko Raveka a byeriwa marito ya Esawu n’wana wakwe lonkulu, a hatla a rhumela rito leswaku ku ya vitaniwa Yakobo n’wana wakwe lontsongo, a ku eka yena: “Vona! Esawu u lava ku rihisela hi ku ku dlaya. 43 Sweswi, n’wananga, endla leswi ndzi nga ta ku byela swona. Balekela eHarani eka Labani makwerhu.+ 44 U ya tshama na yena kukondza vukarhi bya makwenu byi vohla, 45 loko ku hlundzuka ka makwenu ku vohlile naswona a rivele leswi u n’wi endleke swona, ndzi ta rhumela rito va ku landza. Hikwalaho ka yini ndzi fanele ku feriwa hi n’wina mi ri vambirhi hi siku rin’we?”

46 Endzhaku ka sweswo Raveka a tshamela ku byela Isaka a ku: “Ndzi nyenya vutomi bya mina hikwalaho ka vana lava va Heti va vanhwanyana.+ Loko Yakobo o teka nsati eka vana lava va Heti va vanhwanyana lava fanaka ni vanhwanyana va tiko leri, xana ndzi ta va ndza ha hanyela yini?”+

28 Isaka a vitana Yakobo a n’wi katekisa, a tlhela a n’wi lerisa a ku: “U nga teki nsati eka vanhwanyana va Kanana.+ 2 Yana ePadani-aramu endyangwini wa Bethuwele kokwa wa wena, u ya teka nsati kona eka vana va Labani+ malume wa wena. 3 Xikwembu xa Matimba Hinkwawo xi ta ku katekisa, u ta va ni vana vo tala, u ta va tata wa tinxaka to tala.+ 4 Xi ta ku nyika nkateko wa Abrahama,+ wena ni vana* va wena, leswaku u ta teka tiko leri u luveleke eka rona, leri Xikwembu xi nga ri nyika Abrahama.”+

5 Hiloko Isaka a fambisa Yakobo, a ya ePadani-aramu eka Labani n’wana wa Bethuwele wa Muaramu,+ makwavo wa Raveka,+ mana wa Yakobo na Esawu.

6 Loko Esawu a vona leswaku Isaka u katekise Yakobo a tlhela a n’wi rhumela ePadani-aramu leswaku a ya teka kona nsati nileswaku loko a n’wi katekisa u n’wi lerise a ku, “U nga teki nsati eka vanhwanyana va Kanana”+ 7 nileswaku Yakobo u yingise tata wakwe ni mana wakwe a ya ePadani-aramu.+ 8 Esawu a swi xiya leswaku Isaka tata wakwe a a nga va rhandzi vanhwanyana va Kanana.+ 9 Hiloko a ya eka Iximayele n’wana wa Abrahama, a fika a teka n’wana wa Iximayele, ku nga Mahalata makwavo wa Nebayoto a va nsati wakwe, ku engetela eka vasati lava se a ri na vona.+

10 Yakobo a suka eBera-xeba a ya eHarani.+ 11 A fika endhawini yin’wana a tilunghiselela ku etlela kona vusiku byebyo hikuva se a ri perile. Hiloko a teka ribye a khigela rona a etlela.+ 12 Kutani a lorha, a vona xitepisi lexi a xi lehe ku suka emisaveni ku ya fika etilweni; naswona tintsumi ta Xikwembu a ti ri karhi ti ya ehenhla ni le hansi hi xona.+ 13 Yehovha a a ri ehenhla ka xona hiloko a ku:

“Hi mina Yehovha Xikwembu xa Abrahama kokwa wa wena na Isaka tata wa wena.+ Tiko leri u etleleke eka rona, ndzi ta ku nyika rona ni vana*+ va wena. 14 Vana* va wena va ta tala ku fana ni ntshuri wa misava+ naswona u ta hangalaka u ya evupeladyambu, evuxeni, en’walungwini ni le dzongeni. Mindyangu hinkwayo emisaveni yi ta katekisiwa hikwalaho ka wena ni vana* va wena.+ 15 Ndzi na wena, ndzi ta ku sirhelela hinkwako laha u nga ta ya kona, ndzi ta ku tlherisela etikweni leri.+ A ndzi nge ku tshiki kukondza ndzi endla hinkwaswo leswi ndzi ku tshembiseke swona.”+

16 Hiloko Yakobo a pfuka kutani a ku: “Hakunene Yehovha u kona endhawini leyi, a ndzo ka ndzi nga swi tivi.” 17 Kutani a sungula ku chava a ku: “Ndhawu leyi ya kwetsima hakunene! Leyi i yindlu ya Xikwembu+ naswona leyi i nyangwa ya tilo.”+ 18 Yakobo a pfuka ka ha ri mpundzu swinene, a teka ribye leri a a khigele rona, a ri yimisa kwalaho ri va phuphu a tlhela a ri chela mafurha.+ 19 A thya ndhawu yoleyo vito ra Bethele,* kambe ndhawu yoleyo a yi vitaniwa Luzi+ eku sunguleni.

20 Hiloko Yakobo a hlambanya a ku: “Loko Xikwembu xo ya emahlweni xi va na mina, xi ndzi sirhelela ku ya fika laha ndzi yaka kona, xi tlhela xi ndzi nyika swakudya ni swo ambala 21 lerova ndzi kota ku tlhelela endlwini ya tatana hi ku rhula, hakunene Yehovha u ta va a tikombise a ri Xikwembu xa mina. 22 Loko ku ri ribye leri ndzi nga ri yimisa laha ri ta va yindlu ya Xikwembu+ naswona ndzi ta xi nyika vukhume bya hinkwaswo leswi xi nga ta ndzi nyika swona.”

29 Endzhaku ka sweswo Yakobo a ya emahlweni ni riendzo rakwe a kongoma etikweni ra le Vuxeni. 2 A vona xihlovo enhoveni ni mintlhambi yinharhu ya tinyimpfu yi vundze etlhelo ka xona, hikuva varisi a va tolovele ku ti kela mati exihlobyeni xexo. Nomu wa xihlovo xa kona a wu pfariwe hi ribye lerikulu. 3 Loko tinyimpfu hinkwato ti hlengeletiwile kwalaho, a va khunguluxa ribye va ri susa enon’wini wa xihlovo, va ti nwisa mati kutani loko va hetile a va ri tlherisela exihlobyeni va pfala nomu wa xona hi rona.

4 Hiloko Yakobo a ku: “Vamakwerhu, xana mi huma kwihi?” vona va ku: “Hi huma eHarani.”+ 5 A ku eka vona: “Xana ma n’wi tiva Labani+ ntukulu wa Nakori?”+ vona va ku: “Ha n’wi tiva.” 6 A tlhela a va vutisa a ku: “Xana wa ha pfukile?” Va hlamula va ku: “Wa ha pfukile naswona hi loyi Rahele+ n’wana wakwe a taka ni tinyimpfu!” 7 Kutani a ku: “Ka ha ri nhlikanhi. A hi nkarhi wo hlengeleta mintlhambi. Nwisani tinyimpfu mati mi ti yisa emadyelweni.” 8 Va ku eka yena: “A hi pfumeleriwanga ku endla tano, hi fanele hi yimela mintlhambi hinkwayo yi hlengeletiwa ku tlhela ku susiwa ribye enon’wini wa xihlovo, hi kona hi nga nwisaka tinyimpfu mati.”

9 Loko Yakobo a ha vulavula na vona, Rahele a fika ni tinyimpfu ta tata wakwe, hikuva a a ri murisi. 10 Loko Yakobo a vona Rahele, n’wana wa malume wakwe Labani a ta ni tinyimpfu ta Labani, a hatla a tshinela a khunguluxa ribye enon’wini wa xihlovo a nwisa tinyimpfu ta Labani malume wakwe. 11 Hiloko Yakobo a tswontswa Rahele kutani a tlakusa rito a rila. 12 Yakobo a byela Rahele leswaku hi yena xaka ra tata wakwe ni leswaku hi yena n’wana wa Raveka. Hiloko Rahele a tsutsuma a ya byela tata wakwe.

13 Loko Labani+ a twa hi ta Yakobo n’wana wa makwavo, a tsutsuma a n’wi hlanganisa. A fika a n’wi angarha a tlhela a n’wi tswontswa kutani a famba na yena endlwini yakwe. Yakobo a sungula ku rungulela Labani swilo hinkwaswo leswi nga endleka. 14 Labani a byela Yakobo a ku: “Hakunene u rhambu ni nyama ya mina.”* Hiloko a tshama na yena n’hweti hinkwayo.

15 Labani a ku eka Yakobo: “Xana leswi u nga xaka ra mina+ u to ndzi tirhela mahala? Ndzi byele leswaku u lava ndzi ku hakela hi yini.”+ 16 Labani a a ri ni vana vambirhi va vanhwanyana. Vito ra lonkulu a ku ri Leya kasi vito ra lontsongo a ku ri Rahele.+ 17 Kambe matihlo ya Leya a ma nga sasekanga, kasi Rahele a a saseke ngopfu. 18 Leswi Yakobo a a rhandza Rahele u te: “Ndzi ta ku tirhela malembe ya nkombo leswaku ndzi kuma Rahele n’wana wa wena lontsongo.”+ 19 Kutani Labani a ku: “Swa antswa ndzi ku nyika yena ku ri ni ku va ndzi n’wi nyika wanuna un’wana. Tshama na mina.” 20 Yakobo a tirhela Rahele malembe ya nkombo,+ kambe eka yena a mo fana ni masiku ma nga ri mangani hikuva a a n’wi rhandza ngopfu.

21 Kutani Yakobo a byela Labani a ku: “Ndzi nyike nsati wa mina leswaku ndzi etlela na yena hikuva masiku ya mina ya ku ku tirhela ma herile.” 22 Endzhaku ka sweswo Labani a rhamba vanhu va ndhawu yoleyo a endla nkhuvo. 23 Kambe nimadyambu Labani a teka Leya n’wana wakwe a n’wi yisela yena leswaku a etlela na yena. 24 Labani a tlhela a teka Zilpa nandza wakwe wa xisati a n’wi nyika Leya leswaku a va nandza wakwe.+ 25 Nimixo Yakobo a kuma leswaku a ku ri Leya! Hiloko a vutisa Labani a ku: “Hikwalaho ka yini u ndzi endle leswi? Xana a ndzi nga tirheli ku kuma Rahele? Hikwalaho ka yini u ndzi kanganyisile?”+ 26 Hiloko Labani a ku: “A hi swi endlisi swona laha, lontsongo a nga tekiwi lonkulu a nga si tekiwa. 27 Tiphine ni n’wananga lonkulu vhiki leri. Endzhaku ka sweswo ndzi ta ku nyika lontsongo kambe na yena u ta n’wi tirhela malembe ya nkombo.”+ 28 Yakobo u hete vhiki hinkwaro na Leya nsati wakwe, endzhaku ka sweswo Labani a n’wi nyika Rahele a va nsati wakwe. 29 Nakambe Labani a teka Biliha nandza wakwe+ a n’wi nyika Rahele leswaku a va nandza wakwe.+

30 Hiloko Yakobo a etlela na Rahele naswona a a rhandza Rahele swinene ku tlula Leya kutani a tirhela Labani malembe man’wana ya nkombo.+ 31 Loko Yehovha a vona leswaku Leya a a nga rhandziwi, a endla leswaku a kuma vana+ kambe Rahele a a ri mhika.+ 32 Hiloko Leya a tika a veleka n’wana wa jaha a n’wi thya vito ra Rhuveni,*+ hikuva a a ku: “Yehovha u vone maxangu ya mina,+ sweswi nuna wa mina u ta sungula ku ndzi rhandza.” 33 Leya a tlhela a tika a veleka n’wana wa jaha, kutani a ku: “Yehovha u ndzi twile a tlhela a ndzi nyika n’wana un’wana hikuva nuna wa mina a a nga ndzi rhandzi.” Hiloko a n’wi thya vito ra Simiyoni.*+ 34 Leya a tlhela a tika a veleka n’wana wa jaha, kutani a ku: “Sweswi nuna wa mina u ta ndzi namarhela, hikuva ndzi n’wi tswalele majaha manharhu.” Hikwalaho a n’wi thya vito ra Levhi.*+ 35 Leya a tlhela a tika a veleka n’wana wa jaha, kutani a ku: “Sweswi ndzi ta dzunisa Yehovha.” Hiloko a n’wi thya vito ra Yuda.*+ Endzhaku ka sweswo a yima ku veleka.

30 Loko Rahele a vona leswaku a nga kumi vana, a vondzoka sesi wakwe a ku eka Yakobo: “Ndzi nyike vana, loko swi nga ri tano ndzi ta fa.” 2 Hiloko Yakobo a hlundzukela Rahele swinene, a ku: “Xana ndzo va Xikwembu lexi endleke leswaku u nga kumi vana?” 3 Rahele a ku: “Hi loyi Biliha+ nandza wa mina. Etlela na yena leswaku a ta ndzi tswalela vana, leswaku na mina ndzi ta va ni vana.” 4 Hiloko Rahele a n’wi nyika Biliha nandza wakwe leswaku a va nsati wakwe, kutani Yakobo a etlela na yena.+ 5 Biliha a tika kutani hi ku famba ka nkarhi a tswalela Yakobo n’wana wa jaha. 6 Kutani Rahele a ku: “Xikwembu xi ve muavanyisi wa mina naswona xi ndzi yingisile ivi xi ndzi nyika n’wana wa jaha.” Hi yona mhaka leyi a nga n’wi thya vito ra Dani.*+ 7 Biliha nandza wa Rahele a tlhela a tika kutani hi ku famba ka nkarhi a tswalela Yakobo n’wana wa vumbirhi wa jaha. 8 Kutani Rahele a ku: “Ndzi lwe nyimpi yo tika ni makwerhu, kambe ndzi hlurile!” Kutani a n’wi thya vito ra Neftali.*+

9 Loko Leya a vona leswaku a nga ha veleki, a teka nandza wakwe Zilpa a n’wi nyika Yakobo leswaku a va nsati wakwe.+ 10 Hi ku famba ka nkarhi Zilpa nandza wa Leya a tswalela Yakobo n’wana wa jaha. 11 Kutani Leya a ku: “I nkateko lowukulu!” Hiloko a n’wi thya vito ra Gadi.*+ 12 Endzhaku ka sweswo, Zilpa nandza wa Leya a tswalela Yakobo n’wana wa vumbirhi wa jaha. 13 Kutani Leya a ku: “Ndzi tsakile swinene! Hikuva vavasati va ndhawu leyi va ta ndzi vula loyi a tsakeke.”+ Xisweswo a n’wi thya vito ra Axere.*+

14 Loko Rhuveni+ a ri karhi a tifambafambela enhoveni hi nkarhi wa ntshovelo wa koroni, a kuma timandrake. Hiloko a ti nyika Leya mana wakwe. Kutani Rahele a ku eka Leya: “Ndzi kombela u ndzi nyika tin’wana ta timandrake leti u nyikiweke hi n’wana wa wena.” 15 Leya a ku: “Xana a swi ringananga leswi u nga ndzi tekela nuna?+ Xana sweswi u lava ku ndzi tekela ni timandrake ta n’wana wa mina?” Rahele a ku: “Loko swi ri tano, ndzi nyike timandrake kutani wena u ta etlela na Yakobo vusiku bya namuntlha.”

16 Loko Yakobo a vuya hi le masin’wini nimadyambu, Leya a n’wi hlanganisa a ku: “U ta etlela na mina namuntlha hikuva ndzi ku xavile hi timandrake ta n’wana wa mina.” Hiloko a etlela na yena vusiku byebyo. 17 Xikwembu xi twa xikombelo xa Leya xi tlhela xi n’wi hlamula, hiloko a tika naswona hi ku famba ka nkarhi a tswalela Yakobo n’wana wa vuntlhanu wa jaha. 18 Kutani Leya a ku: “Xikwembu xi ndzi hakerile, hikuva ndzi teke nuna wa mina ndzi n’wi nyika nandza wa mina.” Hiloko a n’wi thya vito ra Isakara.*+ 19 Leya a tlhela a tika, hi ku famba ka nkarhi a tswalela Yakobo n’wana wa vutsevu wa jaha.+ 20 Kutani Leya a ku: “Xikwembu xi ndzi hakele hi nyiko leyinene. Sweswi nuna wa mina u ta ndzi amukela+ hikuva ndzi n’wi tswalele majaha ya tsevu.”+ Hiloko a n’wi thya vito ra Zebuloni.*+ 21 Endzhaku ka sweswo a tswala n’wana wa nhwanyana, a n’wi thya vito ra Dina.+

22 Eku heteleleni Xikwembu xi tsundzuka Rahele, ivi xi yingisa xi tlhela xi n’wi hlamula hi ku endla leswaku a kuma vana.+ 23 A tika a veleka n’wana wa jaha. Kutani a ku: “Xikwembu xi suse ndzhukano wa mina!”+ 24 Hiloko a n’wi thya vito ra Yosefa,*+ a ku: “Yehovha u ndzi nyike n’wana un’wana wa jaha.”

25 Endzhaku ka loko Rahele a veleke Yosefa, xikan’wekan’we Yakobo a byela Labani a ku: “Ndzi tshike ndzi tlhelela etikweni ra mina.+ 26 Ndzi nyike vasati va mina ni vana va mina lava ndzi va tirheleke leswaku ndzi famba, hikuva u yi tiva kahle ndlela leyi ndzi ku tirheleke ha yona.”+ 27 Kutani Labani a ku eka yena: “Ndzi kombela u nga fambi, ndzi ni vumbhoni bya leswaku Yehovha wa ndzi katekisa hikwalaho ka wena.” 28 Labani a tlhela a ku: “Ndzi byele leswaku u lava ndzi ku hakela njhani ndzi ta endla tano.”+ 29 Kutani Yakobo a ku: “Wa swi tiva leswaku ndzi ku tirhele hi ku tshembeka naswona ntlhambi wa wena wu andzile loko wu ri na mina.+ 30 Ntlhambi wa wena a wu ri wutsongo loko ndzi nga si fika kambe wu engetelekile naswona Yehovha u ku katekisile ku sukela loko ndzi fikile. Xana ndzi ta tirha rini swa ndyangu wa mina?”+

31 Kutani a ku: “Ndzi ku nyika yini?” Yakobo a ku: “U nga ndzi nyiki nchumu! Loko wo ndzi endlela nchumu wun’we, ndzi ta ya emahlweni ndzi risa ntlhambi wa wena.+ 32 Ndzi ta hundza entlhambini wa wena hinkwawo namuntlha. Ndzi hlawulelele tinyimpfu hinkwato leti nga ni mavalavala ni tinyimpfu hinkwato ta buraweni exikarhi ka makhuna ya wena lamatsongo swin’we ni timbuti hinkwato ta matswele leti nga ni mavalavala. Ku sukela sweswi, ti ta va hakelo ya mina.+ 33 Ku tshembeka ka mina ku ta ndzi vulavulela hi siku leri u nga ta ta ku ta vona hakelo ya mina; loko wo kuma ndzi ri na timbuti ta muhlovo wun’wana handle ka ta mavalavala ni makhuna man’wana lamatsongo ya muhlovo wun’wana handle ka wa buraweni, swi ta vula leswaku ndzi swi yivile.”

34 Hiloko Labani a ku: “Swi lulamile! A swi endleke hilaha u vulaka hakona.”+ 35 Kutani hi siku rero Labani a vekela etlhelo swiphongo swa mikhwalalati ni timbuti ta matswele ta mavalavala. A tlhela a vekela etlhelo timbuti leti nga ni muhlovo wo basa ni makhuna lamatsongo ya buraweni a swi nyika vana vakwe leswaku va swi risa. 36 Endzhaku ka sweswo Labani a siya Yakobo a ya endhawini leyi swi tekaka masiku manharhu ku ya kona kutani Yakobo a sala a risa swifuwo swa Labani leswi saleke.

37 Kutani Yakobo a teka tinhonga leta ha tsakamaka ta murhi wa nsihani, wa almondi ni wa puleyini a ti endla ti va ni minkhwati yo basa hi ku vandla byevu bya tona. 38 Kutani a veka tinhonga leti a nga ti vandla emahlweni ka ntlhambi ni le switsengeleni laha mitlhambi a yi nwa kona mati leswaku loko yi fika kona yi navelana.

39 Hikwalaho mitlhambi a yi navelana loko yi ri emahlweni ka tinhonga naswona a yi tswala vana lava nga ni mikhwalalati ni mavalavala ni switwavitwavi. 40 Yakobo a vekela etlhelo makhuna lamatsongo kutani a endla leswaku mitlhambi leyin’wana yi langutana ni leta mikhwalalati ni leta buraweni hinkwato exikarhi ka mitlhambi ya Labani. Endzhaku ka sweswo a veka mitlhambi yakwe yi ri yoxe, a nga yi hlanganisi ni ya Labani. 41 Nkarhi wihi ni wihi loko swifuwo leswi nga ni matimba swi navelana, Yakobo a a veka tinhonga eswitsengeleni emahlweni ka swifuwo, leswaku swi navelana hikwalaho ka tinhonga leti. 42 Kambe a a nga ti veki loko swifuwo swi nga ri na matimba. Leswi nga riki na matimba a swi tala ku va swa Labani, kambe leswi nga ni matimba a swi ri swa Yakobo.+

43 Wanuna loyi a ya a fuwa swinene, a va ni swifuwo swo tala, malandza ya xisati ni ya xinuna, tikamela ni timbhongolo.+

31 Hi ku famba ka nkarhi Yakobo a twa leswi vana va majaha va Labani a va swi vula va ku: “Yakobo u teke swilo hinkwaswo swa tatana naswona u tifumise hi swilo swa tatana.”+ 2 Loko Yakobo a languta Labani, a xiya leswaku a a cincile a nga ha n’wi tsakeli ku fana ni khale.+ 3 Hiloko Yehovha a byela Yakobo a ku: “Tlhelela etikweni ra vakokwa wa wena ni maxaka ya wena,+ ndzi ta ya emahlweni ndzi va na wena.” 4 Kutani Yakobo a rhumela rito leswaku ku ya vitaniwa Rahele na Leya leswaku va ta enhoveni laha ntlhambi wakwe a wu ri kona, 5 a ku eka vona:

“Ndza swi vona leswaku tata wa n’wina a nga ha ndzi tsakeli ku fana ni khale,+ kambe Xikwembu xa tatana xi ve na mina.+ 6 Mi swi tiva kahle leswaku ndzi tirhele tata wa n’wina hi matimba ya mina hinkwawo.+ 7 Naswona tata wa n’wina u ringete ku ndzi kanganyisa a tlhela a cinca muholo wa mina ka khume; kambe Xikwembu a xi n’wi pfumelelanga leswaku a ndzi vavisa. 8 Loko a ku, ‘Leta mavalavala ti ta va hakelo ya wena,’ ntlhambi hinkwawo a wu tswala ta mavalavala; kambe loko a cinca a ku, ‘Leta mikhwalalati ti ta va hakelo ya wena,’ ntlhambi hinkwawo a wu tswala ta mikhwalalati.+ 9 Xisweswo Xikwembu a xi teka swifuwo swa tata wa n’wina xi ndzi nyika swona. 10 Siku rin’wana hi nguva ya ku navelana ka mitlhambi, enorhweni ndzi vone swiphongo leswi a swi khandziya timbuti swi ri swa mikhwalalati, mavalavala ni swa switwavitwavi.+ 11 Hiloko ntsumi ya Xikwembu xa ntiyiso yi ndzi vitana enorhweni yi ku, ‘Yakobo!’ ndzi ku, ‘Hi mina loyi.’ 12 Yi ku, ‘Vona, swiphongo hinkwaswo leswi khandziyaka timbuti ta matswele i swa mikhwalalati, mavalavala ni swa switwavitwavi hikuva ndzi swi vonile hinkwaswo leswi Labani a ku endlaka swona.+ 13 Ndzi Xikwembu xa ntiyiso xa le Bethele,+ laha u tekeke ribye u ri yimisa u ri chela mafurha u tlhela u hlambanya eka mina.+ Sweswi pfuka u huma etikweni leri u tlhelela etikweni leri u velekiweke eka rona.’”+

14 Hiloko Rahele na Leya va ku: “Xana ha ha ri na ndzhaka endlwini ya tatana? 15 Xana a nga hi teki ku fana ni valuveri, leswi a hi xaviseke a tlhela a tirhisa xuma xa kona?+ 16 Rifuwo hinkwaro leri Xikwembu xi ri tekeleke tatana i ra hina ni vana va hina.+ Kutani endla hinkwaswo leswi Xikwembu xi ku leriseke ku swi endla.”+

17 Hiloko Yakobo a suka a khandziyisa vana vakwe ni vasati vakwe tikamela,+ 18 a khayima mitlhambi yakwe hinkwayo a teka ni nhundzu hinkwayo leyi a yi hlengeleteke.+ U fambe ni mitlhambi hinkwayo leyi a yi kumeke ePadani-aramu, a tlhelela eka tata wakwe Isaka etikweni ra Kanana.+

19 Loko Labani a ha ye eku tsemeteni ka tinyimpfu takwe, Rahele a sala a yiva swifaniso swa terafimi*+ swa tata wakwe.+ 20 Ku tlula kwalaho, Yakobo u tlharihete Labani lowa Muaramu hikuva a a nga n’wi byelanga leswaku u ta baleka. 21 Kutani a baleka a ya pela Nambu,*+ yena ni hinkwaswo leswi a a ri na swona. A kongoma endhawini ya tintshava ya Giliyadi.+ 22 Hi siku ra vunharhu Labani a byeriwa leswaku Yakobo u balekile. 23 Hiloko a teka maxaka yakwe va n’wi hlongorisa, laha va nga fika va n’wi kuma endzhaku ka masiku ya nkombo endhawini ya tintshava ya Giliyadi. 24 Kutani Xikwembu xi vulavula na Labani lowa Muaramu+ enorhweni nivusiku+ xi ku eka yena: “Tivonele eka marito hinkawo lawa u nga ta ma vula eka Yakobo, lamanene kumbe yo biha.”+

25 Hiloko Labani a fika eka Yakobo, loyi a a dzime tende entshaveni kasi Labani ni maxaka yakwe a va dzime mixaxa ya vona endhawini ya tintshava ya Giliyadi. 26 Kutani Labani a ku eka Yakobo: “Hikwalaho ka yini u endle leswi, u ndzi tlhariheta u tlhela u teka vana va mina ku fana ni mahlonga lama tekiweke enyimpini? 27 Hikwalaho ka yini u ndzi tlharihetile u baleka u nga ndzi leli? Loko a wu ndzi byerile a ndzi ta va ndzi ku lele hi nkhuvo hi tsaka, hi yimbelela, hi chaya xingomana ni haripa. 28 A wu ndzi nyikanga ni nkarhi wa ku tswontswa vatukulu va mina ni vana va mina. U endle vuphukuphuku. 29 Loko ndzi swi lava ndzi nga mi endla swo biha, kambe Xikwembu xa tata wa wena xi vulavule na mina tolo nivusiku xi ku, ‘Tivonele eka marito hinkwawo lawa u nga ta ma vula eka Yakobo, lamanene kumbe yo biha.’+ 30 U fambile hileswi a wu tsundzuka ndyangu wa tata wa wena kambe hikwalaho ka yini u yive swikwembu swa mina?”+

31 Yakobo a hlamula Labani a ku: “A ndzi chava hikuva a ndzi ku, ‘U nga ndzi tekela vana va wena va vanhwanyana hi nkani.’ 32 Loyi u nga ta n’wi kuma a ri ni swikwembu swa wena u ta dlayiwa. Secha hinkwaswo leswi ndzi nga na swona maxaka ya hina ma langutile, u teka leswi nga swa wena.” Kambe Yakobo a a nga swi tivi leswaku swi yiviwe hi Rahele. 33 Hiloko Labani a nghena etendeni ra Yakobo ni le tendeni ra Leya ni le tendeni ra malandza lamambirhi ya xisati,+ kambe a nga swi kumanga. Kutani a huma etendeni ra Leya a nghena etendeni ra Rahele. 34 Hi hala tlhelo, Rahele a a teke swifaniso swa terafimi a swi veka enkwameni wa vavasati lowu tshamaka eka kamela ivi a tshama ehenhla ka swona. Kutani Labani a ngundzuvanya tende hinkwaro kambe a nga swi kumanga. 35 Hiloko Rahele a byela tata wakwe a ku: “U nga hlundzuki hosi ya mina, a ndzi nge swi koti ku chika hikuva ndzi le nkarhini.”+ Hiloko a lavisisa hi vukheta kambe a nga swi kumanga swifaniso swa terafimi.+

36 Hiloko Yakobo a hlundzuka a tlhela a holovela Labani a ku: “Ndzi ku dyohele yini lerova u ndzi hlongorisa? 37 Leswi u ngundzuvanyeke nhundzu ya mina hinkwayo, u kume yini xa wena? Xi veke laha emahlweni ka maxaka ya mina ni maxaka ya wena, a ma avanyise exikarhi ka mina na wena. 38 Tinyimpfu ta wena ni timbuti ta wena a ti si tshama ti holota*+ eka malembe ya 20 lama ndzi tshameke na wena. Naswona a ndzi si tshama ndzi dya makhuna ya wena. 39 A ndzi si tshama ndzi ku tisela xifuwo lexi dlayiweke hi swiharhi.+ A ndzi riha xifuwo loko xi lahleka. A wu lava leswaku ndzi xi riha hambiloko xi yiviwe nivusiku kumbe ninhlikanhi. 40 A ndzi hisiwa hi mumu ninhlikanhi, ndzi biwa hi xirhami nivusiku ni ku etlela a ndzi nga etleli.+ 41 Ndzi hete malembe ya 20 ndzi ri karhi ndzi ku tirhela. Ndzi ku tirhele malembe ya 14 leswaku ndzi kuma vana va wena lavambirhi va vanhwanyana ni malembe ya tsevu leswaku ndzi kuma swifuwo leswi naswona a wu tshamela ku cinca muholo wa mina ka khume.+ 42 Loko Xikwembu xa tatana,+ Xikwembu xa Abrahama ku nga Xikwembu lexi chaviwaka hi Isaka+ a xi nga ri na mina, a wu ta va u ndzi fambise ximandlamandla. Xikwembu xi vone maxangu ya mina ni leswi ndzi tirheke hi matimba, hi yona mhaka leyi xi ku tshinyeke tolo nivusiku.”+

43 Hiloko Labani a hlamula Yakobo a ku: “Vanhwanyana lava i vana va mina ni vana lava i va mina, swifuwo leswi i swa mina naswona hinkwaswo leswi u swi vonaka i swa mina ni vana va mina. Xana namuntlha ndzi nga vavisa vana va mina ni vatukulu va mina? 44 Sweswi a hi endle ntwanano, mina na wena, wu ta va mbhoni exikarhi ka hina.” 45 Hiloko Yakobo a teka ribye a ri yimisa ri va phuphu.+ 46 Kutani Yakobo a byela maxaka yakwe a ku: “Rholelani maribye!” Hiloko va fumba maribye ma va nhulu. Endzhaku ka sweswo va dyela ehenhla ka nhulu yoleyo ya maribye. 47 Labani a thya ndhawu yoleyo vito ra Yegara-sahaduta,* kambe Yakobo a yi thya vito ra Galede.*

48 Hiloko Labani a ku: “Nhulu leyi ya maribye i mbhoni exikarhi ka mina na wena namuntlha.” Hi swona swi endleke a yi thya vito ra Galede+ 49 ni Xihondzo xo Rindza hikuva u te: “Yehovha a hi rindze hambiloko hi nga vonani. 50 Loko wo xanisa vana va mina u tlhela u teka vasati van’wana u tatisa lava, hambiloko vanhu vo ka va nga swi voni kambe Xikwembu lexi nga mbhoni ya mina na wena xi ta swi vona.” 51 Labani a tlhela a byela Yakobo a ku: “Hi leyi nhulu ya maribye ni ribye leri ndzi ri yimiseke leswaku ri ta va mfungho wa ntwanano wa mina na wena. 52 Nhulu leyi ya maribye i mbhoni ni phuphu leyi yi nyikela vumbhoni+ bya leswaku a ndzi nge yi hundzi nhulu leyi ya maribye ndzi ta ku hlasela, na wena a wu nge yi hundzi nhulu leyi ya maribye ni phuphu leyi u ta ndzi hlasela. 53 Xikwembu xa Abrahama+ ni Xikwembu xa Nakori, ku nga Xikwembu xa tata wa vona a xi hi avanyise.” Hiloko Yakobo a hlambanya hi Xikwembu lexi chaviwaka hi Isaka.+

54 Endzhaku ka sweswo Yakobo a endla gandzelo entshaveni kutani a vitana maxaka yakwe leswaku ma ta dya swakudya.* Hiloko va dya kutani va etlela entshaveni. 55 Labani a pfuka nimpundzu swinene a tswontswa vatukulu vakwe+ ni vana vakwe, a tlhela a va katekisa.+ A khoma ndlela a muka.+

32 Hiloko Yakobo a famba kutani a hlangana ni tintsumi ta Xikwembu. 2 Loko Yakobo a ti vona, a ku: “Lowu i nxaxa wa Xikwembu!” Hiloko a thya ndhawu yoleyo a ku hi le Mahanayimi.*

3 Kutani Yakobo a rhangisa vanhu a va rhuma eka Esawu makwavo etikweni ra Seyiri,+ eEdomu,+ 4 a va lerisa a ku: “Mi ta byela hosi ya mina Esawu mi ku, ‘Yakobo nandza wa wena u ri: “Ndzi tshame na Labani nkarhi wo leha ku ta fika sweswi.+ 5 Ndzi kume tinkuzi, timbhongolo, tinyimpfu ni malandza ya xinuna ni ya xisati.+ Ndzi ku tivisa leswi leswaku u ta ndzi amukela hosi yanga.”’”

6 Hi ku famba ka nkarhi varhumiwa va tlhelela eka Yakobo, va fika va ku: “Hi fikile eka makwenu Esawu naswona u le ndleleni, u ta ni vavanuna va 400.”+ 7 Hiloko Yakobo a sungula ku chava swinene ni ku karhateka.+ Kutani a ava vanhu lava a va ri na yena, tinyimpfu, timbuti, tihomu ni tikamela swi va mitlawa yimbirhi. 8 A ku: “Loko Esawu o fika a hlasela ntlawa wun’we, lowun’wana wu ta kota ku baleka.”

9 Endzhaku ka sweswo Yakobo a khongela a ku: “Yehovha, Xikwembu xa kokwana Abrahama ni Xikwembu xa tatana Isaka, wena loyi u ndzi byeleke u ku, ‘Tlhelela etikweni ra ka n’wina ni le maxakeni ya wena, ndzi ta ku endlela leswinene,’+ 10 rirhandzu ni vutshembeki hinkwabyo, leswi u swi kombiseke mina nandza wa wena a swi ndzi faneli,+ hikuva ndzi pele nambu lowu wa Yordani ndzi khome nhonga ntsena, kambe sweswi ndzi hundzuke mixaxa yimbirhi.+ 11 Ndzi kombela u ndzi ponisa+ eka Esawu makwerhu, hikuva ndza chava leswaku a nga fika a hi hlasela mina,+ swin’we ni vavasati ni vana. 12 Wena u te: ‘Ndzi ta ku endlela leswinene naswona vana* va wena va ta tala ku fana ni sava ra lwandle, leri nga hlayekiki.’”+

13 Hiloko a etlela kwalaho vusiku byebyo. Kutani a vekela Esawu makwavo tinyiko etlhelo,+ ku nga: 14 timbuti ta matswele ta 200, swiphongo swa 20, tinyimpfu ta matswele ta 200 ni makhuna ya 20, 15 tikamela ta 30 leti an’wisaka ni vana va tona, tihomu ta matswele ta 40, tinkuzi ta khume, timbhongolo ta matswele ta 20 ni timbhongolo ta xinuna ta khume.+

16 Kutani a swi nyiketa malandza yakwe, ntlhambi ha wun’wewun’we, a ku eka wona: “Rhangani n’wina mi pela nambu naswona mi fanele mi fambisa mintlhambi leyi hi ku siyana.” 17 Nakambe a lerisa nandza wo sungula a ku: “Loko Esawu makwerhu a hlangana na wena a ku vutisa, a ku, ‘Xana u nandza wa mani, u ya kwihi naswona ntlhambi lowu u wu khayimaka i wa mani?’ 18 u ta ku, ‘I wa nandza wa wena Yakobo. I nyiko ya wena hosi yanga, Esawu.+ Yakobo na yena u le ku teni.’” 19 Kutani a lerisa ni nandza wa vumbirhi, ni wa vunharhu, ni hinkwavo lava a va khayima swifuwo, a ku: “Mi ta n’wi byela sweswo Esawu, loko mi hlangana na yena. 20 Nakambe mi fanele mi ku, ‘Nandza wa wena Yakobo u le ku teni.’” Hikuva u tibyele a ku: ‘Loko ndzo n’wi tsakisa hi ku n’wi rhumela tinyiko,+ u ta ndzi amukela kahle loko ndzi hlangana na yena.’ 21 Kutani malandza ma pela nambu ni nyiko, kambe yena a etlela enxaxeni vusiku byebyo.

22 Hi vusiku byebyo Yakobo a pfuka a teka vasati vakwe vambirhi+ ni malandza yakwe mambirhi ya xisati+ ku katsa ni vana vakwe va majaha va 11, va pela nambu wa Yaboko.+ 23 A va teka va tsemakanya xinambyana ni hinkwaswo leswi a a ri na swona.

24 Eku heteleleni Yakobo a sala a ri yexe. Kutani ku humelela wanuna a fika a tshwimbirisana na yena ku fikela matakuxa.+ 25 Loko wanuna yoloye a vona leswaku a nga n’wi hlulanga, a n’wi khumba nyonga lerova yi suleka loko va ri karhi va tshwimbirisana.+ 26 Endzhaku ka sweswo wanuna yoloye a ku: “Ndzi tshike ndzi famba, hikuva se ra xa.” Yakobo a ku: “A ndzi nge ku tshiki u famba u nga si ndzi katekisa.”+ 27 Kutani wanuna loyi a ku: “Hi wena mani?” yena a ku: “Hi mina Yakobo.” 28 Wanuna loyi a ku: “Ku sukela sweswi a wu nge he vitaniwi Yakobo kambe u ta vitaniwa Israyele,*+ hikuva u tshwimbirisane ni Xikwembu+ ni vanhu, ivi u hetelela hi ku hlula.” 29 Yakobo a vutisa wanuna loyi a ku: “Ndzi kombela u ndzi byela vito ra wena.” Wanuna loyi a ku: “Hikwalaho ka yini u vutisa vito ra mina?”+ Hiloko a n’wi katekisa kwalaho. 30 Hiloko Yakobo a thya ndhawu yoleyo a ku hi le Peniyele,*+ hikuva u te, “Ndzi vone xikandza xa Xikwembu kambe a ndzi fanga.”+

31 Dyambu ri sungula ku huma loko a hundza ePenuwele,* kambe a a khwita hikuva a suleke nyonga.+ 32 Hi yona mhaka leyi vana va Israyele va nga tolovelangiki ku dya nsiha lowu kumekaka laha ku hlanganaka nyonga ni ndzhumbu, hikuva wanuna loyi u n’wi khumbe nsiha wolowo.

33 Loko Yakobo a ku kelu, a vona Esawu a ri karhi a ta ni vavanuna va 400.+ Hiloko a ava vana van’wana a va nyika Leya, Rahele ni malandza mambirhi ya xisati.+ 2 A rhangisa malandza ya xisati ni vana va vona,+ ku landzela Leya ni vana vakwe+ kasi Rahele+ na Yosefa a va ri endzhaku ka vona. 3 Yena hi byakwe a rhanga emahlweni ka vona kutani a khinsama ku ringana ka nkombo kukondza a fika ekusuhi ni makwavo.

4 Kambe Esawu a tsutsuma a n’wi hlanganisa a fika a n’wi angarha a n’wi tswontswa, kutani va rila. 5 Loko Esawu a vona vavasati ni vana, a ku: “I vamani lava u nga na vona?” Yakobo a ku: “I vana lava Xikwembu xi katekiseke nandza wa wena ha vona.”+ 6 Hiloko malandza ya xisati ma tshinela ni vana va wona va fika va khinsama, 7 Leya ni vana vakwe na vona va tshinela va fika va khinsama. Endzhaku ka sweswo Rahele na Yosefa na vona va tshinela va fika va khinsama.+

8 Esawu a ku: “Hikwalaho ka yini u rhumele vanhu lava ndzi hlanganeke na vona ni swifuwo?”+ Yakobo a ku: “Leswaku u ta ndzi amukela wena hosi yanga.”+ 9 Kutani Esawu a ku: “Ndzi ni swo tala makwerhu.+ U nga ndzi nyiki nchumu.” 10 Kambe Yakobo a ku: “E-e, ndza ku kombela. Teka nyiko loko u ndzi amukela hikuva ndzi ku nyike yona leswaku ndzi ta ku vona. Leswi ndzi nga ku vona swi fana ni loko ndzi vone Xikwembu, hikuva u ndzi amukele hi ntsako.+ 11 Ndzi kombela u teka nyiko leyi kombisaka mikateko leyi ndzi ku nyikaka yona,+ hikuva Xikwembu xi ndzi katekisile, a ndzi pfumali nchumu.”+ Hiloko a ya emahlweni a n’wi xavelela kukondza a yi teka.

12 Endzhaku ka sweswo Esawu a ku: “A hi fambe, mina ndzi ta rhanga emahlweni.” 13 Kambe a ku: “Hilaha hosi yanga yi swi vonaka hakona, ndzi ni vana lavatsongo,+ tinyimpfu ni tihomu leswi an’wisaka. Loko swo khayimiwa hi ku hatlisa hi siku rin’we, ntlhambi hinkwawo wu ta fa. 14 Ndzi kombela hosi yanga yi rhanga, kambe mina ndzi ta famba katsongo hi ku ya hileswi swifuwo ni vana va fambisaka xiswona kukondza ndzi ya fika eka wena hosi yanga eSeyiri.”+ 15 Kutani Esawu a ku: “Ndzi kombela ku ku siya ni van’wana va vavanuna lava ndzi nga na vona.” Hiloko a ku: “U nga tikarhati hosi yanga, mina ndzi tsakile loko u ndzi amukerile.” 16 Hi siku rero Esawu a khoma ndlela a tlhelela eSeyiri.

17 Yakobo a ya eSukoti+ a fika a aka yindlu naswona a tlhela a endlela swifuwo swakwe swivala. Hi yona mhaka leyi a nga thya ndhawu yoleyo vito ra Sukoti.*

18 Endzhaku ka loko a suke ePadani-aramu,+ Yakobo a fika emutini wa Xikeme+ etikweni ra Kanana+ a hlayisekile, a fika a dzima nxaxa wakwe ekusuhi ni muti wolowo. 19 Hiloko a xava xiphemu xa nsimu laha a a dzime matende kona hi swiphemu swa 100 swa silivhere+ eka vana va Hamori tata wa Xikeme. 20 A aka altari kwalaho a yi thya vito a ku i Xikwembu, Xikwembu xa Israyele.+

34 Dina n’wana wa Leya na Yakobo+ a a tolovele ku endzela* vanhwanyana va tiko.+ 2 Loko Xikeme n’wana wa Hamori lowa Muhivhi,+ loyi a nga ndhuna ya tiko a n’wi vona a n’wi teka a n’wi pfinya. 3 Kutani mbilu ya Xikeme yi namarhela Dina n’wana wa Yakobo, a rhandza nhwanyana loyi swinene lerova a ringeta ku n’wi yiva mbilu hi mavulavulelo yakwe. 4 Eku heteleleni Xikeme a byela Hamori+ tata wakwe a ku: “Ndzi tekele nhwanyana loyi a va nsati wa mina.”

5 Loko Yakobo a twa leswaku Xikeme u pfinye Dina n’wana wakwe, vana vakwe va majaha a va ri eku riseni enhoveni. Hiloko Yakobo a nga vuli nchumu ku fikela loko vana vakwe va vuya. 6 Hi ku famba ka nkarhi, Hamori tata wa Xikeme a ya eka Yakobo leswaku a ya vulavula na yena. 7 Kambe mhaka leyi yi fika etindleveni ta vana va Yakobo, va namba va vuya hi le ku riseni. A va twe ku vava va tlhela va hlundzuka swinene hikuva Xikeme a a suse Israyele xindzhuti hi ku pfinya Dina n’wana wa Yakobo,+ ku nga nchumu lowu a wu nga fanelanga wu endliwa.+

8 Hamori a vulavula na vona a ku: “N’wananga Xikeme u n’wi rhandza ngopfu n’wana wa n’wina. Ndzi kombela mi n’wi nyika yena leswaku a va nsati wakwe, 9 a hi twananeni leswaku vana va hina va tekana. Mi ta hi nyika vanhwanyana va n’wina na hina hi mi nyika vanhwanyana va hina.+ 10 Mi nga tshama na hina mi tirhisa tiko leri. Mi endla mabindzu eka rona mi tshamiseka.” 11 Kutani Xikeme a byela tata wa Dina ni vamakwavo a ku: “Ndzi kombela mi amukela xikombelo xa mina, ndzi ta mi nyika xin’wana ni xin’wana lexi mi xi lavaka. 12 Mi nga tlakusa ngopfu mali ya ndzovolo mi vula ni tinyiko leti mi ti lavaka.+ Ndzi tiyimisele ku humesa xin’wana ni xin’wana lexi mi xi lavaka. Ntsena ndzi nyikeni nhwanyana loyi a va nsati wa mina.”

13 Kutani vana va Yakobo va hlamula Xikeme na Hamori tata wakwe hi ndlela yo kanganyisa hikwalaho ka leswi Xikeme a pfinyeke Dina makwavo. 14 Va ku eka vona: “A hi nge n’wi nyiketi makwerhu eka wanuna loyi a nga yimbangiki,+ sweswo i ndzhukano eka hina. 15 Hi nga pfumela ntsena loko mo endla leswi: mi yimbisa va xinuna va n’wina hinkwavo ku fana na hina.+ 16 Hi kona hi nga ta mi nyika vanhwanyana va hina, na hina hi ta teka vanhwanyana va n’wina naswona hi ta tshama na n’wina hi va vanhu van’we. 17 Kambe loko mo ala ku yimba hi ta teka n’wana wa hina hi famba.”

18 Marito ya vona ma tsakise Hamori+ na Xikeme n’wana wa Hamori.+ 19 Jaha leri a ra ha yimayimanga,+ ri endle leswi va nga ri byela swona hikuva a ri rhandza n’wana wa Yakobo naswona a ri xiximeka ngopfu endyangwini wa tata wa rona.

20 Hiloko Hamori na Xikeme n’wana wakwe va ya egedeni ya muti va fika va byela vavanuna va muti,+ va ku: 21 “Vanhu lava va lava ku endla ku rhula na hina. A hi va tshikeni va tshama etikweni va tiendlela mitirho ya vona ya mabindzu hikuva tiko i rikulu. Hi nga teka vanhwanyana va vona na vona va nga teka vanhwanyana va hina.+ 22 Kambe va ta pfumela ku tshama na hina hi va vanhu van’we ntsena loko ho endla leswi: wa xinuna un’wana ni un’wana exikarhi ka hina u fanele a yimbisiwa ku fana na vona.+ 23 Xisweswo, xana nhundzu ya vona, rifuwo ra vona ni swifuwo swa vona hinkwaswo a swi nge vi swa hina? A hi va pfumeleleni va tshama na hina.” 24 Vanhu hinkwavo lava hlengeletaneke egedeni ya muti va yingisa Hamori na Xikeme n’wana wakwe, kutani va xinuna hinkwavo va yimbisiwa.

25 Hambiswiritano, hi siku ra vunharhu loko va ha twa ku vava, vana vambirhi va Yakobo, ku nga Simiyoni na Levhi, vamakwavo va Dina,+ va teka mabanga ya vona va nghena emutini vaaki va wona va nga ehleketanga nchumu, va fika va dlaya vanhu hinkwavo va xinuna.+ 26 Va dlaya Hamori na Xikeme n’wana wakwe hi banga, kutani va teka Dina endlwini ya Xikeme va famba na yena. 27 Vana lavan’wana va Yakobo va ta va fika va phanga swilo swa muti wolowo, lowu vavanuna va kona va dlayiweke hikwalaho ka leswi makwavo wa vona a nga pfinyiwa.+ 28 Va teka tinyimpfu ta vona, timbuti ta vona, timbhongolo ta vona ni swilo hinkwaswo leswi a swi ri emutini ni leswi a swi ri emasin’wini. 29 Va tlhela va teka nhundzu ya vona hinkwayo, va teka ni vana va vona hinkwavo ni vasati va vona naswona a va siyanga nchumu etindlwini ta vona.

30 Endzhaku ka leswi, Yakobo a byela Simiyoni na Levhi+ a ku: “Mi ndzi vangele khombo lerikulu naswona mi ndzi endle nala wa vaakatiko va ndhawu leyi, Vakanana ni Vaperezi. A ndzi na vanhu vo tala kutani va ta ndzi hlengela va ndzi hlasela va ndzi lovisa, mina ni ndyangu wa mina.” 31 Kambe vona va ku: “Xana u kona la faneleke a khoma makwerhu ku fana ni nghwavava?”

35 Endzhaku ka sweswo Xikwembu xi byela Yakobo xi ku: “Suka u ya tshama eBethele,+ u fika u aka altari ya Xikwembu xa ntiyiso kwalaho, lexi humeleleke eka wena loko u baleka Esawu makwenu.”+

2 Kutani Yakobo a byela vandyangu wa yena ni hinkwavo lava a va ri na yena a ku: “Humesani swikwembu hinkwaswo swa matiko leswi mi nga na swona,+ mi tibasisa mi tlhela mi cinca ni swiambalo swa n’wina, 3 kutani hi suka hi ya eBethele. Ndzi ta fika ndzi akela Xikwembu xa ntiyiso altari kona, lexi hlamuleke swikhongelo swa mina hi nkarhi lowu a ndzi ri emaxangwini xi tlhela xi ndzi seketela hinkwako laha ndzi fambeke kona.”+ 4 Hiloko va nyika Yakobo swikwembu hinkwaswo swa matiko leswi a va ri na swona ku katsa ni swingwavila leswi a swi ri etindleveni ta vona, kutani Yakobo a swi celela ehansi ka murhi lowukulu lowu a wu ri ekusuhi na Xikeme.

5 Loko va suka, Xikwembu xi endle leswaku miti leyi a yi ri ekusuhi na vona yi va chava, hikwalaho a va va hlongorisanga vana va Yakobo. 6 Yakobo ni vanhu hinkwavo lava a ri na vona va fambe kukondza va ya fika eLuzi,+ ku nga muti wa Bethele lowu nga etikweni ra Kanana. 7 U fike a aka altari kwalaho, ivi a thya ndhawu yoleyo Eli-bethele,* hikuva hi kona laha Xikwembu xa ntiyiso xi tikombiseke eka yena hi nkarhi lowu a a baleka makwavo wakwe.+ 8 Hi ku famba ka nkarhi Debora+ nandza wa Raveka a fa, kutani a lahliwa ehandlenyana ka Bethele ehansi ka murhi wa oku. Hiloko Yakobo a wu thya vito ra Aloni-bakuti.*

9 Xikwembu xi tlhela xi humelela eka Yakobo loko a huma ePadani-aramu, xi n’wi katekisa. 10 Xi ku eka yena: “Vito ra wena u Yakobo,+ kambe a wu nge he vitaniwi Yakobo, u ta vitaniwa Israyele.” Kutani xi sungula ku n’wi vitana Israyele.+ 11 Xikwembu xi tlhela xi ku: “Ndzi Xikwembu xa Matimba Hinkwawo.+ Tswala vana u andza.+ U ta va tata wa tinxaka to tala ni tihosi.+ 12 Loko ku ri tiko leri ndzi ri nyikeke Abrahama na Isaka ndzi ta ku nyika rona, wena ni vana* va wena.”+ 13 Hiloko Xikwembu xi suka laha a xi vulavula na Israyele kona.

14 Yakobo a yimisa phuphu laha Xikwembu xi vulavuleke na yena kona, phuphu ya ribye, a yi chela vhinyo onge hiloko a endla gandzelo a tlhela a yi chela mafurha.+ 15 Yakobo a tlhela a thya ndhawu yoleyo laha Xikwembu xi vulavuleke na yena kona, a ku hi le Bethele.+

16 Kutani va suka eBethele, kambe loko va nga si fika eEfurata, Rahele a sungula ku veleka naswona a swi n’wi tikela swinene. 17 Loko a ri karhi a lwa ni ku veleka, sungukati* yi ku: “U nga chavi, hikuva ni loyi n’wana u ta n’wi veleka.”+ 18 Loko Rahele a ri karhi a fa, a thya n’wana yoloye vito ra Beni-oni,* kambe tata wakwe a n’wi thya ra Benjamini.*+ 19 Hiloko Rahele a fa kutani a lahliwa endleleni leyi yaka eEfurata, ku nga eBetlehema.+ 20 Yakobo a veka ribye lerikulu ehenhla ka sirha ra Rahele; ra ha ri kwalaho ninamuntlha.

21 Endzhaku ka sweswo Israyele a suka a ya dzima tende rakwe ekulenyana ni xihondzo xa Edere. 22 Loko Israyele a ha tshama etikweni rero, Rhuveni a etlela na Biliha, nsati lontsongo wa tata wakwe, kutani Israyele a swi twa.+

Yakobo a a ri ni vana va 12 va majaha. 23 Vana va Leya a ku ri Rhuveni+ mativula ya Yakobo, ku landzela Simiyoni, Levhi, Yuda, Isakara na Zebuloni. 24 Vana va Rahele a ku ri Yosefa na Benjamini. 25 Vana va Biliha nandza wa Rahele a ku ri Dani na Neftali. 26 Vana va Zilpa nandza wa Leya a ku ri Gadi na Axere. Lawa i majaha ya Yakobo lawa a velekeriweke wona ePadani-aramu.

27 Hiloko Yakobo a hetelela a fike eka Isaka tata wakwe, eMamre,+ ekusuhi ni le Kiriyati-araba, ku nga eHebroni, laha Abrahama na Isaka va tshameke kona tanihi valuveri.+ 28 Isaka u hanye malembe ya 180.+ 29 Endzhaku ka sweswo Isaka a fa kutani a lahliwa eka varikwavo, u hanye nkarhi wo leha naswona a a enerisekile hi vutomi; hiloko vana vakwe ku nga Esawu na Yakobo va n’wi lahla.+

36 Lawa i matimu ya Esawu, ku nga Edomu.+

2 Esawu a a teke vasati lava a va ri Vakanana, mavito ya vona a ku ri: Ada+ n’wana wa Elone wa Muheti;+ na Oholibama+ n’wana wa Anna, ntukulu wa Zibiyoni wa Muhivhi; 3 na Basemata,+ n’wana wa Iximayele, makwavo wa Nebayoto.+

4 Ada a tswalela Esawu Elifazi, Basemata a n’wi tswalela Rhuwele,

5 Oholibama a tswala Yewuxi, Yalamu na Kora.+

Lava i vana va Esawu lava a velekeriweke vona etikweni ra Kanana. 6 Endzhaku ka sweswo Esawu a teka vasati vakwe, vana vakwe va majaha ni va vanhwanyana, ndyangu hinkwawo, swifuwo swakwe hinkwaswo ni rifuwo hinkwaro leri a ri kumeke+ etikweni ra Kanana kutani a ya etikweni leri nga ekule na Yakobo makwavo.+ 7 Hikuva nhundzu ya vona a yi tele ngopfu lerova a swi nga ha koteki leswaku va tshama swin’we naswona tiko leri a va tshama eka rona a ri nga ha va ringani hikwalaho ka leswi a va ri ni swifuwo swo tala. 8 Esawu a fika a tshama endhawini ya tintshava ya Seyiri.+ Esawu i Edomu.+

9 Lawa i matimu ya Esawu tata wa Vaedomu loyi a a tshama endhawini ya tintshava ya Seyiri.+

10 Lawa i mavito ya vana va Esawu: Elifazi n’wana wa Ada, nsati wa Esawu; Rhuwele n’wana wa Basemata, nsati wa Esawu.+

11 Vana va Elifazi a ku ri Temani,+ Omara, Sefo, Gatamu na Kenazi.+ 12 Timina u ve nsati lontsongo wa Elifazi n’wana wa Esawu. Hi ku famba ka nkarhi Elifazi na Timina va tswale Amaleke.+ Lava a ku ri vana va Ada nsati wa Esawu.

13 Lava i vana va Rhuwele: Nahati, Zara, Xamaha na Miza. Lava a ku ri vatukulu* va Basemata+ na Esawu.

14 Lava a ku ri vana va Oholibama n’wana wa Anna, ntukulu wa Zibiyoni, nsati wa Esawu, lava a va tswaleleke Esawu: Yewuxi, Yalamu na Kora.

15 Vatukulu va Esawu lava a va ri tindhuna hi lava:+ Vana va Elifazi mativula ya Esawu a ku ri: Ndhuna Temani, Ndhuna Omara, Ndhuna Sefo, Ndhuna Kenazi,+ 16 Ndhuna Kora, Ndhuna Gatamu na Ndhuna Amaleke. Leti i tindhuna leti a ti ri vana va Elifazi+ etikweni ra Edomu. Tindhuna leti a ti ri vatukulu* va Ada nsati wa Esawu.

17 Lava i vana va Rhuwele n’wana wa Esawu: Ndhuna Nahati, Ndhuna Zara, Ndhuna Xamaha na Ndhuna Miza. Tindhuna leti a ti ri vana va Rhuwele etikweni ra Edomu+ naswona a ti ri vatukulu* va Basemata, nsati wa Esawu.

18 Kasi vo hetelela i vana va Oholibama nsati wa Esawu ku nga: Ndhuna Yewuxi, Ndhuna Yalamu na Ndhuna Kora. Tindhuna leti a ti ri vana va Oholibama n’wana wa Anna, nsati wa Esawu.

19 Lava hinkwavo i vana va Esawu ku nga Edomu ni tindhuna ta vona.+

20 Lava i vana va Seyiri wa Muhori loyi a a tshama etikweni rero:+ Lotana, Xobali, Zibiyoni, Anna,+ 21 Dixoni, Ezere na Dixani.+ Leti i tindhuna ta Vahori ku nga vana va Seyiri, etikweni ra Edomu.

22 Vana va Lotana a ku ri Hori na Hemami naswona makwavo wa Lotana wa xisati a ku ri Timina.+

23 Lava i vana va Xobali: Alivhani, Manahate, Ebali, Xefo na Onamu.

24 Lava i vana va Zibiyoni:+ Aya na Anna. Anna loyi hi yena loyi a kumeke swihlovo swa mati yo hisa enhoveni loko a ri eku riseni ka timbhongolo ta Zibiyoni tata wakwe.

25 Lava i vana va Anna: Dixoni na Oholibama n’wana wa xisati wa Anna.

26 Lava i vana va Dixoni: Hemidani, Exibani, Itirani na Kerani.+

27 Lava i vana va Ezere: Bilihani, Zavhana na Akane.

28 Lava i vana va Dixani: Uza na Arani.+

29 Leti i tindhuna ta Vahori: Ndhuna Lotana, Ndhuna Xobali, Ndhuna Zibiyoni, Ndhuna Anna, 30 Ndhuna Dixoni, Ndhuna Ezere na Ndhuna Dixani.+ Leti i tindhuna ta Vahori hi ku ya hi tindhuna ta tona etikweni ra Seyiri.

31 Leti i tihosi leti fumeke tiko ra Edomu+ Vaisrayele*+ va nga si va ni tihosi. 32 Bela n’wana wa Beyori a a ri hosi eEdomu naswona vito ra muti wakwe a ku ri Dinahaba. 33 Loko Bela a fa, Yobabu n’wana wa Zara loyi a humaka eBosira a sungula ku fuma. 34 Loko Yobabu a fa, Huxamu loyi a humaka etikweni ra Vatemani a sungula ku fuma. 35 Loko Huxamu a fa, Hadada n’wana wa Bedadi loyi a hluleke Vamidiyani+ etikweni ra Mowabu, a sungula ku fuma, naswona vito ra muti wakwe a ku ri Avhita. 36 Loko Hadada a fa, Samila loyi a humaka eMasireka a sungula ku fuma. 37 Loko Samila a fa, Xawulo loyi a humaka emutini wa Rehoboti lowu nga ekusuhi ni Nambu, a sungula ku fuma. 38 Loko Xawulo a fa, Bali-hanani n’wana wa Akibora a sungula ku fuma. 39 Loko Bali-hanani n’wana wa Akibora a fa, Hadari a sungula ku fuma. Vito ra muti wakwe a ku ri Pawu naswona nsati wakwe a ku ri Mehetabele, n’wana wa Matirede, n’wana wa Mezahaba.

40 Lawa i mavito ya tindhuna ta Esawu hi ku ya hi mindyangu ya tona, hi ku ya hi tindhawu ta tona ni hi mavito ya tona: Ndhuna Timina, Ndhuna Alivha, Ndhuna Yeteti,+ 41 Ndhuna Oholibama, Ndhuna Elaha, Ndhuna Pinoni, 42 Ndhuna Kenazi, Ndhuna Temani, Ndhuna Mibisara, 43 Ndhuna Magadiyele na Ndhuna Iramu. Leti i tindhuna ta Edomu hi ku ya hi laha a ti tshama kona etikweni ra tona.+ Loyi i Esawu tata wa Vaedomu.+

37 Yakobo a ya emahlweni a tshama etikweni ra Kanana laha tata wakwe a a luvele kona.+

2 Lawa i matimu ya Yakobo.

Loko Yosefa+ a ri ni malembe ya 17, a a risa tinyimpfu+ ni vana va Biliha+ ni vana va Zilpa,+ ku nga vasati va tata wakwe. Hiloko Yosefa a byela tata wakwe swilo swo biha leswi a swi endliwa hi vamakwavo. 3 Israyele a a rhandza Yosefa ku tlula vana va yena hinkwavo+ hikuva u velekiwe se a dyuharile naswona a a n’wi endlele xiambalo xo leha xo saseka. 4 Loko vamakwavo va vona leswaku tata wa vona u n’wi rhandza ku va tlula, va sungula ku n’wi venga naswona a va nga vulavuli kahle na yena.

5 Hi ku famba ka nkarhi Yosefa a lorha norho kutani a wu byela vamakwavo,+ hiloko va kuma xivangelo xin’wana xo n’wi venga. 6 A ku eka vona: “Ndzi kombela mi yingisa norho wa mina. 7 A hi ri karhi hi boha tinyandza emasin’wini hiloko nyandza ya mina yi suka yi yima ivi tinyandza ta n’wina ti rhendzela nyandza ya mina, ti yi khinsamela.”+ 8 Kutani vamakwavo va ku: “Xana u ta va hosi ya hina u hi fuma?”+ Xisweswo va tlhela va kuma xivangelo xin’wana xo n’wi venga hikwalaho ka milorho yakwe ni leswi a va byeleke swona.

9 Endzhaku ka sweswo a tlhela a lorha norho wun’wana kutani a wu rungulela vamakwavo a ku: “Ndzi tlhele ndzi lorha norho wun’wana. Eka norho lowu ndzi vone dyambu, n’weti ni tinyeleti ta 11 swi ndzi khinsamela.”+ 10 Yosefa a rungulela tata wakwe ni vamakwavo norho lowu, hiloko tata wakwe a n’wi holovela a ku: “Xana wu vula yini norho lowu wa wena? Xana mina, mana wa wena ni vamakwenu hi ta ku khinsamela?” 11 Hiloko vamakwavo va n’wi vondzoka,+ kambe tata wakwe a veka marito ya yena embilwini.

12 Vamakwavo va ya emadyelweni lama nga ekusuhi ni le Xikeme+ ku ya risa swifuwo swa tata wa vona. 13 Endzhaku ka nkarhi Israyele a byela Yosefa a ku: “Vamakwenu va le ku riseni ka swifuwo ekusuhi ni le Xikeme, ndzi lava ku ku rhuma eka vona.” Hiloko Yosefa a ku: “Hi swona!” 14 Israyele a ku: “Ndzi kombela u famba u ya vona loko vamakwenu va ha hlayisekile niloko ntlhambi na wona wa ha hlayisekile, u vuya u ta ndzi byela.” Hiloko Yosefa a suka enkoveni wa Hebroni+ a kongoma eXikeme. 15 Hi ku famba ka nkarhi a kumiwa hi wanuna un’wana a ri karhi a tsendzeleka enhoveni. Wanuna loyi a n’wi vutisa a ku: “U lava yini?” 16 A hlamula a ku: “Ndzi lava vamakwerhu. Ndzi kombela u ndzi byela, va risela kwihi?” 17 Wanuna loyi a ya emahlweni a ku: “Va sukile laha naswona ndzi va twe va ku, ‘A hi yeni eDotani.’” Hiloko Yosefa a landza vamakwavo, a ya va kuma eDotani.

18 Kutani va n’wi vona a ha ri ekule, va sungula ku n’wi bohela makungu ya ku n’wi dlaya. 19 Va byelana va ku: “Vonani, hi loyi n’wamilorho u le ku teni.+ 20 A hi n’wi dlayeni hi n’wi hoxa eka rin’wana ra makhele ya mati, hi ta ku u dlayiwe hi xivandzana xo leva xi tlhela xi n’wi dya. Hi ta vona leswaku ku ta endleka yini hi milorho yakwe.” 21 Loko Rhuveni+ a twa sweswo, a lava ndlela yo n’wi ponisa. Kutani a ku: “Hi nga n’wi dlayi.”+ 22 A tlhela a ku: “Mi nga halati ngati.+ N’wi hoxeni ekheleni leri kambe mi nga n’wi vavisi.”+ Xikongomelo xa yena a ku ri ku n’wi ponisa leswaku a ta n’wi tlherisela eka tata wakwe.

23 Hi ku hatlisa loko Yosefa a fika eka vamakwavo, va n’wi hluvula xiambalo xakwe xo saseka,+ 24 va n’wi teka va n’wi hoxa ekheleni. Hi nkarhi wolowo khele a ri nga ri na mati.

25 Hiloko va tshama ehansi va dya. Loko va ku hahlu, va vona ntlawa wa Vaiximayele+ va ta va huma hi le Giliyadi. Tikamela ta vona a ti rhwale vurimba bya labidanumi, balsama ni mahanti ya nhlaka+ naswona a va ri endleleni yo ya eEgipta. 26 Hiloko Yuda a byela vamakwavo a ku: “Hi ta vuyeriwa hi yini loko ho dlaya makwerhu ivi hi seletela ngati yakwe?+ 27 A hi n’wi xaviseleni+ Vaiximayele, hi nga n’wi vavisi. Mi nga rivali leswaku i makwerhu, i nyama ya hina.” Hiloko va yingisa Yuda. 28 Loko Vaiximayele lava nga van’wamabindzu va le Midiyani+ va ri karhi va hundza, vamakwavo va Yosefa va n’wi humese ekheleni va n’wi xavisa hi swiphemu swa silivhere swa 20.+ Vavanuna lava va teke Yosefa va ya na yena eEgipta.

29 Endzhakunyana loko Rhuveni a tlhelela ekheleni a kuma leswaku Yosefa a nga kona, u handzule swiambalo swakwe. 30 Loko a tlhelela eka vamakwavo, u fike a huwelela a ku: “N’wana u fambile! A ndzi swi tivi leswaku ndzi to swi yini!”

31 Hiloko va tlhava xiphongo va teka xiambalo xa Yosefa va xi peta engatini ya xona. 32 Endzhaku ka sweswo va rhumela xiambalo xa Yosefa eka tata wa vona, va ku: “Hi kume xiambalo lexi. Hi kombela u xi languta u vona loko ku nga ri xona xiambalo xa n’wana wa wena.”+ 33 Hiloko a xi nyangisisa kutani a huwelela a ku: “Lexi i xiambalo xa n’wananga! U fanele a dlayiwe hi xivandzana xo leva! Hakunene Yosefa u phatluleriwile!” 34 Endzhaku ka sweswo Yakobo a handzula swiambalo swakwe, a boha xiambalo* xo khwaxa emasengeni, kutani a rila n’wana wakwe masiku yo tala. 35 Vana vakwe hinkwavo va majaha ni va vanhwanyana va ringeta ku n’wi chavelela, kambe a a nga chaveleleki, a ku: “Ndzi ta fa ndzi ya eSirheni*+ ndza ha rila n’wananga!” Tata wakwe a ya emahlweni a n’wi rila.

36 Vamidiyani va n’wi xavisa eEgipta eka Potifaro mutirhi wa le hubyeni ya Faro+ tlhelo ndhuna ya varindzi.+

38 Hi nkarhi wolowo Yuda a siya vamakwavo a ya dzima tende rakwe ekusuhi ni wanuna wa Muadulamu loyi a a vuriwa Hira. 2 Loko Yuda a ri kwalaho, a vona n’wana wa nhwanyana wa Mukanana+ un’wana loyi a a vuriwa Xuwa. Hiloko Yuda a teka nhwanyana loyi a etlela na yena, 3 kutani a tika, endzhakunyana a veleka n’wana wa jaha, Yuda a n’wi thya vito ra Ere.+ 4 A tlhela a tika, kutani a veleka n’wana wa jaha a n’wi thya vito ra Onani. 5 A tlhela a tika kutani a veleka n’wana wa jaha a n’wi thya vito ra Xela. A a* ri eAkizibi+ loko n’wana a velekiwa.

6 Hi ku famba ka nkarhi Yuda a tekela Ere mativula yakwe nsati, vito ra nsati loyi a ku ri Tamari.+ 7 Kambe Ere mativula ya Yuda, a a endla leswi a swi nga n’wi tsakisi Yehovha; hiloko Yehovha a n’wi dlaya. 8 Hikwalaho ka sweswo, Yuda a byela Onani a ku: “Teka nsati wa makwenu, u etlela na yena leswaku a ta va ni vana u ta pfuxa muti wa makwenu.”+ 9 Kambe Onani a a swi tiva leswaku vana a va nge vi va yena.+ Kutani loko a etlela ni nsati wa makwavo, a a halatela mbewu yakwe ehansi leswaku a nga velekeli makwavo vana.+ 10 Leswi a swi endleke a swi bihile eka Yehovha, hiloko na yena a n’wi dlaya.+ 11 Kutani Yuda a byela Tamari n’wingi wa yena a ku: “Famba u ya tshama endlwini ya tata wa wena u nga tekiwi ku fikela loko n’wana wa mina Xela a kurile,” hikuva Yuda a a tibyela leswi: ‘Na yena a nga ha fa ku fana ni vamakwavo.’+ Hiloko Tamari a ya tshama endlwini ya tata wakwe.

12 Hi ku famba ka nkarhi, nsati wa Yuda n’wana wa Xuwa+ a fa. Hiloko Yuda a n’wi rila hi ku ya hi ntolovelo wa kona. Endzhaku ka sweswo a ya eka vanhu lava a va tsemeta tinyimpfu takwe eTimna,+ a ri ni munghana wakwe Hira wa Muadulamu.+ 13 Kutani va byela Tamari va ku: “Tata wa nuna wa wena u ya eTimna ku ya tsemeta tinyimpfu takwe.” 14 Hiloko a hluvula swiambalo swakwe leswi a swi komba leswaku i noni ivi a tifunengeta hi xoli a tlhela a tipfala hi lapi. Kutani a tshama enyangweni ya Enayima, ku nga muti lowu a wu ri endleleni leyi yaka eTimna, hikuva a a swi vona leswaku Xela se u kurile kambe a va n’wi nyikanga yena leswaku a va nuna wakwe.+

15 Loko Yuda a n’wi vona, a namba a ehleketa leswaku i nghwavava, hikuva a a tifunengete xikandza. 16 Kutani a ya eka wansati yoloye etlhelo ka ndlela a fika a ku: “Ndzi kombela ku etlela na wena,” hikuva a a nga swi tivi leswaku i n’wingi wakwe.+ Kambe Tamari a ku: “Xana u ta ndzi nyika yini loko ndzo etlela na wena?” 17 Yuda a ku: “Ndzi ta ku rhumela ximbutana.” Tamari a ku: “U ta ndzi khomisa yini loko ndza ha xi rindzile?” 18 Yuda a ku: “U lava ndzi ku khomisa yini?” yena a ku: “Xingwavila xa wena xo fungha+ ha xona ni ntambhu ya wena, ku katsa ni nhonga ya wena leyi u nga yi khoma.” Hiloko a n’wi nyika swona, kutani va etlela swin’we ivi Tamari a tika. 19 Endzhaku ka sweswo a suka a ya susa xoli yakwe a ambala swiambalo swakwe leswi kombaka leswaku i noni.

20 Kutani Yuda a rhuma munghana wakwe Hira wa Muadulamu+ leswaku a yisa ximbutana, leswaku a ta kuma swilo swakwe eka wansati luya, kambe a nga n’wi kumanga. 21 U vutise vavanuna va ndhawu yoleyo a ku: “Yi kwihi nghwavava ya le tempeleni leyi tshamaka etlhelo ka ndlela eEnayima?” Kambe vona va ku: “A ku si tshama ku va ni nghwavava ya le tempeleni endhawini leyi.” 22 Hiloko a tlhelela eka Yuda, a fika a ku: “A ndzi n’wi kumanga naswona vavanuna va ndhawu yoleyo va te, ‘A ku si tshama ku va ni nghwavava ya le tempeleni endhawini leyi.’” 23 Kutani Yuda a ku: “A a swi teke swi va swa yena leswaku hi nga hlekiwi. Mina a ndzi ku rhumile leswaku u heleketa ximbutana kambe a wu n’wi kumanga.”

24 Hambiswiritano, endzhaku ka kwalomu ka tin’hweti tinharhu Yuda a kuma xiviko lexi nge: “Tamari n’wingi wa wena u tiendle nghwavava naswona u tikile.” Hiloko Yuda a ku: “N’wi humeseni a ta hisiwa.”+ 25 Loko Tamari a ri karhi a humesiwa a rhumela rito eka Yuda a ku: “Ndzi tikise hi munhu loyi swilo leswi swi nga swa yena.” A tlhela a ku: “Ndzi kombela u kambisisa leswaku xingwavila lexi xo fungha ha xona ni ntambhu ku katsa ni nhonga i swa mani.”+ 26 Yuda a swi kambela kutani a ku: “Wansati loyi u lulame ngopfu ku ndzi tlula, hikuva a ndzi fanele ndzi n’wi nyike n’wananga Xela.”+ Yuda a nga ha tlhelanga a etlela na yena endzhaku ka sweswo.

27 Loko nkarhi wakwe wo veleka wu fika, ku kumeke leswaku a a tike mahahla. 28 Loko a ri karhi a veleka, un’wana wa vana lava a humesa voko, hiloko sungukati* yi ri khoma yi ri tsimba hi harhani yo tshwuka yi ku: “Loyi hi yena a nga rhanga a huma.” 29 Kuteloko n’wana a tlherisela voko rakwe, hiloko makwavo a huma, kutani sungukati yi huwelela yi ku: “Hakunene wa swi kota ku handzula!” Hiloko a thyiwa vito ra Faresi.*+ 30 Endzhaku ka sweswo ku huma makwavo loyi a nga tsimbiwa voko hi harhani yo tshwuka kutani a thyiwa vito ra Zara.+

39 Yosefa a yisiwa eEgipta,+ kutani Potifaro loyi a nga Muegipta,+ mutirhi wa le hubyeni ya Faro tlhelo ndhuna ya varindzi a n’wi xava eka Vaiximayele+ lava nga n’wi yisa kwalaho. 2 Kambe Yehovha a va na Yosefa.+ Hikwalaho ka sweswo, a a humelela eka hinkwaswo leswi a a swi endla lerova u vekiwe ku va mulanguteri wa yindlu ya n’wini wakwe wa Muegipta. 3 N’wini wakwe a swi vona leswaku Yehovha a a n’wi seketela Yosefa nileswaku Yehovha a a katekisa hinkwaswo leswi a a swi endla.

4 Potifaro a ya a n’wi tsakela lerova a n’wi endla nandza wakwe lonkulu. A n’wi veka ku va mulanguteri wa yindlu yakwe ni swilo hinkwaswo leswi a a ri na swona. 5 Ku sukela loko Yosefa a vekiwe ku va mulanguteri wa yindlu ni swilo hinkwaswo swa n’wini wakwe, Yehovha a a katekisa ndyangu wa Potifaro hikwalaho ka Yosefa naswona Yehovha a a katekisa hinkwaswo leswi a a ri na swona endlwini ni le masin’wini.+ 6 Hi ku famba ka nkarhi hinkwaswo leswi Potifaro a a ri na swona a swi veka emavokweni ya Yosefa, a a nga swi tivi leswi a a ri na swona handle ka swakudya leswi a a swi dya. Yosefa a kula a sasekile a tlhela a yimeka.

7 Endzhaku ka swilo leswi, nsati wa n’wini wakwe a sungula ku languta Yosefa a n’wi navela kutani a ku: “Etlela na mina.” 8 Kambe a ala kutani a byela nsati wa n’wini wakwe a ku: “N’wini wanga a nga swi tivi leswi nga endlwini leyi hikuva hinkwaswo leswi a nga na swona u swi veke emavokweni ya mina. 9 A nga kona lonkulu ku ndzi tlula endlwini leyi, naswona n’wini wanga a nga ndzi alelanga nchumu handle ka wena ntsena, hikuva u nsati wakwe. Xana ndzi nga yi endlisa ku yini mhaka yo bihisa xisweswo ndzi dyohela Xikwembu?”+

10 Siku ni siku a a tshamela ku vulavula na Yosefa hi mhaka leyi, kambe a nga pfumelanga ku etlela na yena kumbe ku va na yena. 11 Kambe siku rin’wana loko Yosefa a nghena endlwini ku ya endla ntirho wakwe naswona malandza man’wana ma nga ri kona endlwini, 12 nsati wa Potifaro a khoma Yosefa hi xiambalo xakwe a ku: “Etlela na mina!” Kambe Yosefa a baleka a siya xiambalo xakwe evokweni rakwe. 13 Loko a vona leswaku Yosefa u balekile naswona u n’wi siye a khome xiambalo, 14 a huwelela malandza ya yindlu yakwe a ku: “Vonani! U hi tisele Muheveru loyi leswaku a ta hi endla xihlekiso. U te eka mina a lava ku ndzi pfinya hiloko ndzi huwelela swinene. 15 Kambe hi ku hatlisa loko a twa ndzi kalakala ndzi huwelela, a siya xiambalo xakwe etlhelo ka mina a baleka.” 16 Endzhaku ka sweswo, a veka xiambalo xolexo etlhelo ka yena ku fikela loko nuna wakwe a vuya endlwini.

17 Hiloko a rungulela nuna wakwe mhaka leyi fanaka a ku: “Nandza wa Muheveru loyi u hi tiseleke yena u te eka mina leswaku a ta ndzi endla xihlekiso. 18 Kambe hi ku hatlisa loko a twa ndzi kalakala ndzi huwelela, a siya xiambalo xakwe etlhelo ka mina a baleka.” 19 Loko Potifaro a twa leswi nsati wakwe a nga n’wi byela swona a ku: “Nandza wa wena u ndzi endle sweswo,” a hlundzuka ngopfu. 20 Kutani n’wini wa Yosefa a n’wi teka a n’wi yisa ekhotsweni leri vabohiwa va hosi a va pfaleriwa eka rona, a fika a tshama kwalaho.+

21 Kambe Yehovha a ya emahlweni a va na Yosefa a nga n’wi tshikanga, a endla leswaku ndhunankulu ya le khotsweni yi n’wi rhandza.+ 22 Kutani ndhunankulu ya le khotsweni yi veka Yosefa ku va ndhuna ya vakhotsiwa hinkwavo, hi yena a a va byela leswi a va fanele va swi endla.+ 23 Ndhunankulu ya khotso a yi nga ha tikarhati hi nchumu eka leswi a swi ri emavokweni ya Yosefa hikuva Yehovha a a ri na Yosefa, Yehovha a a katekisa hinkwaswo leswi Yosefa a a swi endla.+

40 Endzhaku ka swilo leswi, ndhuna ya vacheri va vhinyo+ ya hosi ya Egipta ni ndhuna ya vabaki va dyohela Faro hosi ya Egipta. 2 Faro a hlundzukela vatirhi vakwe vambirhi, ku nga ndhuna ya vacheri va vhinyo ni ndhuna ya vabaki,+ 3 a va yisa ekhotsweni leri a ri ri endlwini ya ndhuna ya varindzi,+ laha Yosefa a a pfaleriwe kona.+ 4 Hiloko ndhuna ya varindzi yi nyika Yosefa ntirho wo va khathalela+ naswona va tshame ekhotsweni nkarhinyana.*

5 Mucheri wa vhinyo ni mubaki, lava a va ri vatirhi va hosi ya Egipta lava a va pfaleriwe ekhotsweni va lorha milorho hi vusiku byin’we naswona milorho ya vona a yi ri ni tinhlamuselo leti nga faniki. 6 Loko Yosefa a fika nimixo a va languta, a va vonaka va ri ni gome. 7 Yosefa a vutisa vatirhi va Faro lava a va pfaleriwe swin’we na yena endlwini ya n’wini wakwe a ku: “Hikwalaho ka yini mi ri ni gome namuntlha?” 8 Va n’wi hlamula va ku: “Havumbirhi bya hina hi lorhe milorho kambe a hi na munhu wa ku hi hlamusela yona.” Kutani Yosefa a ku eka vona: “Xana tinhlamuselo a ti humi eka Xikwembu?+ Ndzi kombela mi ndzi rungulela yona.”

9 Ndhuna ya vacheri va vhinyo yi hlamusela Yosefa norho yi ku: “Enorhweni wa mina ndzi vone murhi wa mudiriva. 10 Murhi lowu a wu ri ni marhavi manharhu lamatsongo, loko wu ri karhi wu hluka wu sungule ku rhumbuka ivi ku huma madiriva yo wupfa. 11 A ndzi khome xinwelo xa Faro hiloko ndzi teka madiriva ndzi ma kamela exinwelweni xakwe. Endzhaku ka sweswo ndzi teka xinwelo ndzi xi nyika Faro.” 12 Yosefa a ku eka yena: “Hi leyi nhlamuselo ya norho wa wena: Marhavi manharhu i masiku manharhu. 13 Endzhaku ka masiku manharhu, Faro u ta ku humesa a ku tlherisela entirhweni wa wena,+ u ta hamba u n’wi chelela vhinyo hilaha a wu endla hakona eku sunguleni.+ 14 U ndzi tsundzuka loko swilo swi ku fambela kahle. Ndzi kombela u ndzi komba musa hi ku ndzi vulavulela eka Faro leswaku a ta ndzi humesa endhawini leyi. 15 Kahlekahle, ndzi lo tlhakisiwa ku suka etikweni ra Vaheveru,+ ni kwala ndzi khomeriwe nchumu lowu ndzi nga wu endlangiki.”+

16 Loko ndhuna ya vabaki yi twa leswaku Yosefa u hlamusele mutirhikulobye leswinene yi ku: “Na mina ndzi lorhe norho naswona eka wona a ndzi rhwale tibasikiti tinharhu ta xinkwa xo basa hi nhloko, 17 eka basikiti ya le henhla, a ku ri ni mixaka hinkwayo ya swakudya swa Faro swo bakiwa naswona a ku ri ni swinyenyana leswi a swi swi dya.” 18 Hiloko Yosefa a ku, “Hi leyi nhlamuselo ya wona: Tibasikiti tinharhu i masiku manharhu. 19 Endzhaku ka masiku manharhu, Faro u ta ku tsema nhloko a ku hayeka emhandzini naswona swinyenyana swi ta dya nyama ya wena.”+

20 Hi siku ra vunharhu, a ku ri siku ra ku velekiwa ka Faro+ naswona a endlela malandza yakwe nkhuvo. A humesa ndhuna ya vacheri va vhinyo ni ndhuna ya vabaki a va tisa eka malandza yakwe laman’wana. 21 A tlherisela mucheri wakwe wa vhinyo entirhweni wakwe a ya emahlweni a chelela Faro vhinyo. 22 Kambe a hayeka ndhuna ya vabaki hilaha Yosefa a va hlamuseleke hakona.+ 23 Hambiswiritano, ndhuna ya vacheri va vhinyo a yi n’wi tsundzukanga Yosefa; a yi tshamela ku n’wi rivala.+

41 Eku heleni ka malembe mambirhi, Faro a lorha+ a yime ekusuhi ni Nambu wa Nayili. 2 Hiloko a vona tihomu ta nkombo ti huma enambyeni, tihomu leti a ti sasekile ti tlhela ti nona, a ti ri ku dyeni ka byanyi ekusuhi ni Nambu wa Nayili.+ 3 A ti landzeriwa hi tihomu tin’wana ta nkombo leti na tona a ti huma eNambyeni wa Nayili, tihomu leti a ti bihile naswona a ti ondzile, ti fika ti yima ekusuhi ni tihomu leto nona etlhelo ka Nambu wa Nayili. 4 Tihomu leto biha ti tlhela ti ondza ti dya tihomu leto saseka to nona. Kutani Faro a pfuka!

5 Hiloko a tlhela a etlela kutani a lorha nakambe. A vona swichocho swa nkombo swa koroni, leswi a swi ri swinene ngopfu erihlangeni rin’we.+ 6 Ku tlhela ku humelela swichocho swin’wana swa nkombo swa koroni, swichocho leswi a swi larile naswona a swi omile hikwalaho ko vavuriwa hi moya wo hisa lowu humaka evuxeni. 7 Kutani swichocho swa koroni leswo lala swi mita swichocho leswinene. Hiloko Faro a pfuka kutani a kuma leswaku a ku ri norho.

8 Kambe a karhateka swinene nimixo. Hiloko a rhumela vanhu va ya vitana vaprista hinkwavo va le Egipta lava endlaka masalamusi ni tintlhari ta kona hinkwato. Faro a va rungulela milorho yakwe, kambe hinkwavo va tsandzeka ku hlamusela Faro leswaku milorho yakwe yi vula yini.

9 Kutani ndhuna ya vacheri va vhinyo yi byela Faro yi ku: “Namuntlha ndzi boxa swidyoho swa mina. 10 Faro a a hlundzukele malandza ya yena. Hiloko a ndzi teka, mina ni ndhuna ya vabaki a hi hoxa ekhotsweni leri nga endlwini ya ndhuna ya varindzi.+ 11 Endzhaku ka sweswo havumbirhi bya hina hi lorhe norho hi vusiku byin’we. Milorho ya hina a yi ri ni tinhlamuselo leti nga faniki.+ 12 A hi pfaleriwe ekhotsweni ni jaha ra Muheveru, leri nga nandza wa ndhuna ya varindzi.+ Loko hi ri byele milorho ya hina+ ri hi hlamusele yona. 13 Swi endleke hilaha ri hi hlamuseleke hakona. Mina ndzi tlheriseriwe entirhweni wa mina, kambe ndhuna leyin’wana yi hayekiwe emhandzini.”+

14 Kutani Faro a rhumela vanhu leswaku va landza Yosefa+ ekhotsweni* hi ku hatlisa.+ Hiloko Yosefa a byevula nhloko ni malebvu a tlhela a cinca swiambalo swakwe kutani a ya eka Faro. 15 Hiloko Faro a ku eka Yosefa: “Ndzi lorhe norho, kambe ku hava loyi a kotaka ku wu hlamusela. Hikwalaho ndzi twe leswaku wena wa swi kota ku hlamusela milorho.”+ 16 Yosefa a hlamula Faro a ku: “Mina ndzo va mani? Xikwembu hi xona xi nga ta boxa timhaka ta Faro.”+

17 Faro a ya emahlweni a byela Yosefa a ku: “Ndzi lorhe ndzi yime ekusuhi ni Nambu wa Nayili. 18 Hiloko ndzi vona tihomu ta nkombo ti huma eNambyeni wa Nayili, tihomu leti a ti sasekile ti tlhela ti nona, a ti ri ku dyeni ka byanyi etlhelo ka Nambu wa Nayili.+ 19 A ti landzeriwa hi tihomu tin’wana ta nkombo, tihomu leti a ti tsanile naswona a ti bihile ti tlhela ti ondza. A ndzi si tshama ndzi vona tihomu to biha ku fana na tona etikweni hinkwaro ra Egipta. 20 Hiloko tihomu leto biha ti tlhela ti ondza ti sungula ku dya tihomu ta nkombo leto sungula to nona. 21 Kambe loko ti heta ku dya tihomu toleto, a swi nga tikombi leswaku ta ha ku dya, hikuva a ta ha bihile ti tlhela ti ondza ku fana ni le ku sunguleni. Hiloko ndzi pfuka.

22 “Endzhaku ka sweswo ndzi tlhela ndzi lorha, ndzi vona swichocho swa nkombo swa koroni leswi a swi ri swinene ngopfu erihlangeni rin’we.+ 23 Ndzi tlhela ndzi vona swichocho swin’wana swa nkombo swa koroni leswi nga mila endzhaku ka leswo sungula, a swi larile naswona a swi omile hikwalaho ko vavuriwa hi moya wo hisa lowu humaka evuxeni. 24 Hiloko swichocho leswo lala swi sungula ku mita swichocho swa nkombo leswinene. Kutani ndzi byela vaprista lava endlaka masalamusi milorho yoleyo+ kambe a nga kona ni un’we loyi a koteke ku ndzi hlamusela yona.”+

25 Yosefa a ku eka Faro: “Milorho ya Faro yi vula nchumu wun’we. Xikwembu xa ntiyiso xi byele Faro leswi xi nga ta swi endla.+ 26 Tihomu letinene ta nkombo i malembe ya nkombo. Hilaha ku fanaka swichocho leswinene swa nkombo i malembe ya nkombo. Milorho ya wena yi vula nchumu wun’we. 27 Tihomu ta nkombo leto ondza ti tlhela ti biha leti humeleleke endzhaku i malembe ya nkombo, kasi swichocho swa nkombo leswo lala swi tlhela swi oma hikwalaho ko vavuriwa hi moya wo hisa lowu humaka evuxeni, swi yimela malembe ya nkombo ya ndlala. 28 Hilaha ndzi vuleke hakona eka Faro: Xikwembu xa ntiyiso xi endle leswaku Faro a vona leswi xi nga ta swi endla.

29 “Ku ta va ni malembe ya nkombo ya ndzalo etikweni hinkwaro ra Egipta. 30 Kambe endzhaku ka wona, ku ta va ni malembe ya nkombo ya ndlala,* vanhu va ta rivala hi ndzalo leyi a yi ri etikweni ra Egipta hikuva tiko ri ta hlaseriwa hi ndlala.+ 31 Vanhu a va nge he yi tsundzuki ndzalo leyi nga tshama yi va kona etikweni hikwalaho ka ndlala yoleyo, hikuva ndlala ya kona yi ta va yikulu ngopfu. 32 Leswi norho wu phindhiweke kambirhi eka Faro, swi vula leswaku mhaka leyi yi tiyisekisiwe hi Xikwembu xa ntiyiso naswona Xikwembu xa ntiyiso xi ta swi endla hi ku hatlisa.

33 “Kutani sweswi Faro a a lave munhu wo tlhariha loyi a nga ta va mulanguteri wa tiko ra Egipta. 34 Faro a a hatle a hlawula valanguteri etikweni naswona u fanele ku teka xiphemu xin’we eka swiphemu swa ntlhanu eka swakudya leswi nga ta tshoveriwa etikweni ra Egipta eka malembe ya nkombo ya ndzalo.+ 35 A va hlengelete swakudya hinkwaswo eka malembe ya nkombo lamanene lama taka naswona a va hlengelete koroni hi ku landza nawu wa Faro, yi va swakudya leswi nga ta hlayisiwa emitini yo hambanahambana.+ 36 Swakudya sweswo swi ta pfuna tiko emalembeni ya nkombo ya ndlala lama nga ta va kona etikweni ra Egipta, leswaku tiko ri nga lovi hikwalaho ka ndlala.”+

37 Mhaka leyi yi tsakise Faro ni malandza yakwe hinkwawo. 38 Kutani Faro a ku eka malandza yakwe: “Xana u kona wanuna un’wana wo fana ni loyi, loyi a nga ni moya wa Xikwembu?” 39 Hiloko Faro a byela Yosefa a ku: “Leswi Xikwembu xi hlawuleke wena leswaku u tiva swilo leswi hinkwaswo, a ku na un’wana wo tlhariha ku fana na wena. 40 U ta va mulanguteri wa ndyangu wa mina naswona vanhu va mina hinkwavo va ta ku yingisa hi ku helela.+ Hi mina ntsena ndzi nga ta va lonkulu eka wena hileswi ndzi nga hosi.” 41 Faro a tlhela a byela Yosefa a ku: “Waswivo, ndzi ku veka ku va mulanguteri wa tiko hinkwaro ra Egipta.”+ 42 Hiloko Faro a susa xingwavila xakwe xo fungha ha xona evokweni rakwe, a xi vekela erintihweni ra Yosefa a tlhela a n’wi ambexa swiambalo swa ntsembyana wa xiyimo xa le henhla, a n’wi ambexa ni vuhlalu bya nsuku enhan’wini ya yena. 43 Ku tlula kwalaho, a n’wi khandziyisa kalichi leyi a yi ri ya vumbirhi hi ku xiximeka, ivi va huwelela emahlweni ka yena va ku, “Avhureki!”* Hi ndlela yoleyo Faro a va a endle Yosefa mulawuri wa tiko hinkwaro ra Egipta.

44 Ku tlula kwalaho Faro a ku eka Yosefa: “Hi mina Faro, kambe a ku na munhu loyi a nga ta endla swo karhi etikweni hinkwaro ra Egipta, handle ka mpfumelelo wa wena.”+ 45 Endzhaku ka sweswo Faro a thya Yosefa vito ra Zafenati-paneya a tlhela a n’wi nyika nsati, ku nga Asenati+ n’wana wa Potifera muprista wa le Oni.* Hiloko Yosefa a sungula ku va mulanguteri wa tiko ra Egipta.+ 46 Yosefa a a ri ni malembe ya 30+ loko a sungula ku tirhela Faro hosi ya Egipta.

Endzhaku ka sweswo Yosefa a suka emahlweni ka Faro a rhendzeleka ni tiko hinkwaro ra Egipta. 47 Eka malembe ya nkombo ya ndzalo, tiko ri humesa swakudya swo tala. 48 Kutani Yosefa a ya emahlweni a hlengeleta swakudya hinkwaswo emalembeni wolawo ya nkombo, a swi veka emitini yo hambanahambana etikweni ra Egipta. Eka muti wun’wana ni wun’wana a a hlengeleta swakudya leswi humaka emasin’wini lama nga ekusuhi ni muti wolowo. 49 Yosefa a ya emahlweni a hlengeleta koroni yo tala ngopfu, a yi tele kukota sava ra lwandle, ku fikela loko va tshika ku yi pima hikuva a yi nga ha pimeki.

50 Asenati n’wana wa Potifera muprista wa le Oni,* ku nga nsati wa Yosefa a tswalela Yosefa vana vambirhi va majaha+ ku nga si fika malembe ya ndlala. 51 Yosefa a thya mativula yakwe a ku i Manase,*+ hikuva u te, “Xikwembu xi endle leswaku ndzi rivala maxangu ya mina hikwawo ni ndyangu wa tatana.” 52 Lowa vumbirhi a n’wi thya vito ra Efrayimi,*+ hikuva u te, “Xikwembu xi endle leswaku ndzi va ni vana etikweni leri ndzi xanisekeke eka rona.”+

53 Hiloko malembe ya nkombo ya ndzalo ma hela etikweni ra Egipta,+ 54 kutani ku sungula malembe ya nkombo ya ndlala hilaha Yosefa a vuleke hakona.+ Ndlala leyi a yi hlasele matiko hinkwawo, kambe swakudya* a swi ri kona etikweni hinkwaro ra Egipta.+ 55 Hi ku famba ka nkarhi, ndlala yi hlasela ni tiko ra Egipta, hiloko vanhu va sungula ku rilela Faro va lava swakudya.*+ Kutani Faro a byela Vaegipta hinkwavo a ku: “Yanani eka Yosefa, mi endla hinkwaswo leswi a nga ta mi byela swona.”+ 56 Ndlala yi ya emahlweni yi hlasela misava hinkwayo.+ Hiloko Yosefa a sungula ku pfula switlati hinkwaswo swa koroni leswi a swi ri etikweni a xavisela Vaegipta,+ hikuva ndlala a yi tinyike matimba etikweni ra Egipta. 57 Ku tlula kwalaho, vanhu va misava hinkwayo a va ta eEgipta va ta xava swakudya eka Yosefa hikuva ndlala a yi ri yikulu emisaveni hinkwayo.+

42 Loko Yakobo a twa leswaku ku ni koroni eEgipta+ a byela vana vakwe a ku: “Ma ha tshamele yini?” 2 A tlhela a ku: “Ndzi twe leswaku ku ni koroni eEgipta. Fambani mi ya hi xavela leswaku hi nga fi hi ndlala.”+ 3 Hiloko vamakwavo va Yosefa va khume+ va ya eEgipta va ya xava koroni. 4 Kambe Yakobo a nga n’wi pfumelelanga Benjamini+ makwavo wa Yosefa ku famba ni vamakwavo hikuva u te: “Ndzi chava leswaku a nga weriwa hi khombo a fa.”+

5 Kutani vana va Israyele va longoloka ni lava a va ya ku xaveni ka koroni hikuva ndlala leyi a yi fike ni le tikweni ra Kanana.+ 6 Yosefa hi yena a a lawula tiko hinkwaro ra Egipta,+ hi yena a a xavisela vanhu hinkwavo koroni.+ Hiloko vamakwavo va Yosefa va fika va n’wi khinsamela, swikandza swa vona swi languta ehansi.+ 7 Loko Yosefa a vona vamakwavo u hatle a va tiva kambe a endla leswaku va nga n’wi tivi.+ Hiloko a va karihela a ku: “Mi huma kwihi?” vona va ku: “Hi huma etikweni ra Kanana hi tele ku ta xava swakudya.”+

8 Xisweswo Yosefa a lemuka vamakwavo kambe vona a va nga n’wi tivi. 9 Xikan’wekan’we Yosefa a tsundzuka milorho leyi a hamba a yi lorha hi vona+ kutani a ku: “Mi tinhlori! Mi tele ku ta kuma tindlela to hi hlasela!” 10 Hiloko va ku eka yena: “A swi tano hosi ya hina, malandza ya wena ma tele ku ta xava swakudya. 11 Hinkwerhu ka hina hi vana va munhu un’we. Hi vanhu vo tshembeka. Malandza ya wena a hi tinhlori.” 12 Kambe a ku eka vona: “Ma hemba! Mi tele ku ta vona ndlela leyi mi nga hlaselaka tiko ha yona!” 13 Hiloko va ku: “Malandza ya wena i vamakwavo va 12.+ Hi vana va tatana un’we,+ hi huma etikweni ra Kanana, lontsongo eka hinkwerhu u sale na tatana,+ kasi loyi un’wana a nga ha ri kona.”+

14 Kambe Yosefa a ku: “Ndza ha yima hi rero, ‘Mi tinhlori!’ 15 Ndzi lava ku vona loko mi vulavula ntiyiso. Ndza hlambanya hi Faro leswaku a mi nge muki loko makwenu lontsongo a nga si ta laha.+ 16 Rhumelani un’we wa n’wina a landza makwenu kambe n’wina mi ta sala mi bohiwile. Hi ndlela yoleyo swi ta vonaka loko mi vulavula ntiyiso. Loko mi nga endli tano, ndza hlambanya hi Faro leswaku mi tinhlori.” 17 Hiloko a va pfalela ekhotsweni masiku manharhu.

18 Hi siku ra vunharhu Yosefa a ku eka vona: “Endlani leswi ndzi mi byelaka swona leswaku mi ta hanya, hikuva ndzi munhu la chavaka Xikwembu. 19 Loko ku ri leswaku mi tshembekile, un’we wa n’wina a a sale ekhotsweni, kambe lavan’wana a va fambe ni koroni leswaku va ya phamela mindyangu ya n’wina.+ 20 Kutani mi ndzi vuyela ni makwenu lontsongo leswaku swi ta tikomba ku mi vulavula ntiyiso, xisweswo a mi nge fi.” Hiloko va endla tano.

21 Kutani va vulavula va ri voxe va ku: “Hakunene hi xupuriwa hi mhaka ya makwerhu,+ hikuva hi xi vonile xihluku lexi a ri na xona loko a hi kombela leswaku hi n’wi twela vusiwana, kambe hi tiarisa. Hi yona mhaka leyi hi weriwaka hi maxangu lawa.” 22 Kutani Rhuveni a ku: “Xana a ndzi mi byelanga ndzi ku, ‘Mi nga dyoheli n’wana,’ kambe a mi ndzi yingisanga?+ Sweswi hi ni nandzu eka Xikwembu hikwalaho ka leswi hi nga n’wi dlaya.”+ 23 Kambe a va nga swi tivi leswaku Yosefa a a ri ku va tweni hikuva a a vulavula na vona hi ku tirhisa toloki. 24 Hikwalaho a suka laha a va ri kona a ya rila.+ Endzhaku ka loko a vuyile u fike a vulavula na vona nakambe, kutani a teka Simiyoni+ a n’wi boha va n’wi langutile.+ 25 Hiloko Yosefa a lerisa leswaku va va tatela masaka ya vona hi koroni ni ku tlherisela mali ya un’wana ni un’wana wa vona esakeni rakwe, va va nyika ni timbuva. Kutani va endleriwa tano.

26 Hiloko va tlhandleka koroni ehenhla ka timbhongolo ta vona va khoma ndlela. 27 Loko va fika laha a va ta etlela kona, un’wana wa vona a pfula saka rakwe leswaku a ta nyika mbhongolo yakwe furu hiloko a vona mali yakwe enon’wini wa saka rakwe. 28 Kutani a byela vamakwavo a ku: “Mali ya mina yi tlheriseriwe esakeni ra mina!” Hiloko va sungula ku chava ni ku rhurhumela kutani va ku: “Swi vula yini leswi Xikwembu xi hi endlaka swona?”

29 Loko va fika eka Yakobo tata wa vona etikweni ra Kanana, va n’wi byela hinkwaswo leswi va humeleleke, va ku: 30 “Mulanguteri wa tiko ra Egipta u hi kariherile+ a vula leswaku hi tele ku ta kambela tiko. 31 Kambe hi te, ‘Hi vanhu vo tshembeka. A hi tinhlori.+ 32 Hi 12 eka tatana.+ Lowun’wana a nga ha ri kona+ kasi lontsongo u sale na tatana etikweni ra Kanana.’+ 33 Kambe wanuna luya wa mulanguteri wa tiko a ku eka hina: ‘Ndzi ta tiva hi leswi, leswaku mi tshembekile: Un’wana wa n’wina a a sale na mina.+ Kutani lavan’wana a va teke koroni va famba leswaku va ya phamela mindyangu ya n’wina.+ 34 Kutani mi ndzi vuyela ni makwenu lontsongo ndzi ta swi tiva leswaku a mi tinhlori kambe mi vanhu vo tshembeka. Hi kona ndzi nga ta mi nyika makwenu naswona mi ta ya emahlweni mi xava swakudya laha tikweni.’”

35 Loko va ri karhi va chulula masaka ya vona, hinkwavo va kume mali ya vona emasakeni. Loko vona ni tata wa vona va swi vonisa xisweswo, va sungula ku chava. 36 Hiloko Yakobo tata wa vona a ku: “Mi ndzi hetela vana!+ Yosefa a nga ha ri kona,+ Simiyoni a nga ha ri kona,+ sweswi mi lava ku teka na Benjamini! Ndzi fela yini!” 37 Kambe Rhuveni a byela tata wakwe a ku: “Loko ndzo ka ndzi nga vuyi na yena u nga dlaya vana va mina vambirhi.+ Ndzi nyike yena ndzi ta vuya na yena.”+ 38 Kambe Yakobo a ku: “A ndzi nge mi nyiki yena, hikuva makwavo wakwe u file, ku lo sala yena ntsena.+ Loko o weriwa hi khombo endleleni a fa, mi ta endla leswaku ndzi fa ndzi ya eSirheni*+ ndzi ri ni gome+ eku dyuhaleni ka mina.”

43 Ndlala a yi ya yi tinyika matimba etikweni.+ 2 Loko koroni leyi va nga yi xava eEgipta yi herile,+ tata wa vona a ku: “Tlhelelani mi ya hi xavela swakudyanyana.” 3 Hiloko Yuda a ku eka yena: “Wanuna luya u hi byele kahle a ku, ‘Mi nga ha tlheli mi vuya laha loko mi nga ri na makwenu.’+ 4 Loko wo hi pfumelela hi famba ni makwerhu, hi ta ya hi ya ku xavela swakudya. 5 Kambe loko a nga fambi na hina, a hi nge yi hikuva wanuna luya u te, ‘Mi nga ha tlheli mi vuya laha loko mi nga ri na makwenu.’”+ 6 Israyele+ a vutisa a ku: “Hikwalaho ka yini mi ndzi vangele maxangu lawa hi ku byela wanuna luya leswaku mi ni makwenu un’wana?” 7 Hiloko va ku: “Wanuna luya a a lava ku tiva swo tala hi hina ni maxaka ya hina, a hi vutisa hi ku kongoma a ku, ‘Xana tata wa n’wina wa ha hanya? Xana mi ni makwenu un’wana?’ hi n’wi byele ntiyiso.+ A hi ta swi tivisa ku yini leswaku u ta ku, ‘Tanani ni makwenu’?”+

8 Yuda a xavelela Israyele tata wakwe a ku: “N’wi nyike mina mufana loyi ndzi famba na yena,+ hi ya xava swakudya leswaku hi nga fi hi ndlala,+ hina, wena ni vana va hina.+ 9 Ndzi ta tiyiseka leswaku a ku endleki nchumu xo biha hi yena.+ Ndzi ta tihlamulela eka xin’wana ni xin’wana. Loko ndzo tsandzeka ku ku vuyisela yena, ndzi ta va ndzi ku dyoherile hilaha ku nga heriki. 10 Loko a hi nga hlwelahlwelanga, a hi ta va hi ye hi tlhela hi vuya kambirhi loku.”

11 Hiloko Israyele tata wa vona a ku eka vona: “Loko swi ri tano, endlani leswi: Tekani swilo leswinene swa laha tikweni mi ya swi nyika wanuna loyi swi va nyiko:+ balsama yitsongo,+ vulombenyana, labidanumi, mahanti ya nhlaka,+ timongo ta pistaxiyo ni tialmondi. 12 Fambani ni mali leyi engetelekeke; mi tlhela mi famba ni mali leyi a yi tlheriseriwe emasakeni ya n’wina.+ Kumbexana a ku ri xihoxo. 13 Tekani makwenu mi tlhelela eka wanuna luya. 14 Onge Xikwembu xa Matimba Hinkwawo xi nga endla leswaku wanuna luya a mi twela vusiwana, a mi tshunxela makwenu na Benjamini. Kambe loko ku ri mina, loko ndzi fanele ku lahlekeriwa hi vana, a va ndzi lahlekele!”+

15 Hiloko vavanuna lava va teka nyiko leyi ni mali yo tlula leyo sungula kambirhi na Benjamini. Va suka va famba va ya eEgipta, va fika va yima emahlweni ka Yosefa nakambe.+ 16 Loko Yosefa a vona leswaku va te na Benjamini, a byela nandza loyi a a khathalela yindlu yakwe a ku: “Famba ni vavanuna lava endlwini u va tlhavela swifuwo u tlhela u sweka swakudya hikuva va ta dya na mina ninhlikanhi.” 17 Xikan’wekan’we nandza loyi a endla leswi Yosefa a nga n’wi byela swona,+ a va yisa endlwini ya Yosefa. 18 Kambe vavanuna lava va sungula ku chava loko va yisiwa endlwini ya Yosefa, hiloko va ku: “Hi dlawela mali leyi hoxiweke emasakeni ya hina loko hi ta ro sungula. Sweswi va ta hi hlasela va hi endla mahlonga, va tlhela va teka ni timbhongolo ta hina!”+

19 Hiloko va ya eka nandza loyi a a khathalela yindlu ya Yosefa va fika va vulavula na yena enyangweni ya yindlu. 20 Va ku: “Hi khomele hosi yanga! Hi tshama hi ta hi ta xava swakudya.+ 21 Kambe loko hi fika laha a hi ta etlela kona, hi kume leswaku mali hinkwayo leyi hi nga xava ha yona yi vekiwe emilon’wini ya masaka ya hina.+ Kutani sweswi hi lava ku yi tlherisa. 22 Hi te ni mali yin’wana leswaku hi ta xava swakudya. A hi swi tivi leswaku i mani loyi a nga hoxa mali emasakeni ya hina.”+ 23 Hiloko a ku: “Swi lulamile. Mi nga chavi. Xikwembu xa n’wina ku nga Xikwembu xa tata wa n’wina hi xona xi nga hoxa xuma emasakeni ya n’wina. Ndza swi tiva leswaku mi hakerile.” Endzhaku ka sweswo a va humesela Simiyoni.+

24 Hiloko nandza loyi a va yisa endlwini ya Yosefa a fika a va nyika mati yo hlamba milenge, a tlhela a nyika ni timbhongolo ta vona furu. 25 Va lunghisa nyiko+ leyi a va ta yi nyika Yosefa loko a fika ninhlikanhi, hikuva va swi twile leswaku va ta dyela kwalaho.+ 26 Loko Yosefa a fika endlwini, va n’wi nyika nyiko yoleyo kutani va n’wi khinsamela.+ 27 Endzhaku ka sweswo, a va pfuxela a va vutisa a ku: “U njhani mukhalabye tata wa n’wina loyi mi nga ndzi byela ha yena? Xana wa ha hanya?”+ 28 Hiloko va ku: “Tata wa hina, nandza wa wena wa ha pfukile. Wa ha hanya.” Kutani va khinsama mimombo ya vona yi languta ehansi.+

29 Loko a vona Benjamini makwavo, n’wana wa mana wakwe,+ a ku: “Xana loyi hi yena makwenu lontsongo eka hinkwenu loyi mi nga ndzi byela ha yena?”+ A tlhela a ku: “Onge Xikwembu xi nga ku komba musa n’wananga.” 30 Hiloko Yosefa a hatla a huma, a ya lava laha a nga ta rilela kona hikuva a nga ha koti ku tikhoma loko a vona makwavo. Hiloko a nghena ekamareni rin’wana a fika a rila.+ 31 Endzhaku ka sweswo a hlamba xikandza a huma, a ri karhi a ringeta ku tikhoma, a ku: “Phamelani swakudya.” 32 Va phamela Yosefa a ri yexe, vona va va phamela va ri voxe naswona Vaegipta lava a va ri kwalaho a va dya va ri voxe, hikuva a swi yila eka Vaegipta ku dya ni Vaheveru, a ku ri nchumu wo nyenyetsa eka Vaegipta.+

33 Vamakwavo a va tshame emahlweni ka yena, ku sukela eka mativula+ ku ya eka lontsongo naswona a va tshamela ku langutana va hlamarile. 34 A a tshamela ku va nyika swakudya swa le tafuleni rakwe, kambe a a engetela Benjamini swakudya swo tala ku tlula swa lavan’wana ka ntlhanu.+ Hiloko va ya emahlweni va tiphina na yena hi swakudya ni swakunwa kukondza va xurha.

44 Endzhakunyana Yosefa a lerisa nandza loyi a a khathalela yindlu yakwe a ku: “Tata masaka ya vanhu lava hi swakudya leswi va nga kotaka ku swi rhwala u tlhela u veka ni mali ya un’wana ni un’wana wa vona enon’wini wa saka rakwe.+ 2 Kambe u fanele u veka xinwelo xa mina xa silivhere enon’wini wa saka ra lontsongo eka vona, u tlhela u hoxa ni mali leyi a nga xava koroni ha yona.” Hiloko nandza a endla hilaha Yosefa a n’wi leriseke hakona.

3 Nimixo loko ri xile, vavanuna lava va famba ni timbhongolo ta vona. 4 Loko va nga si ya ekule Yosefa a byela nandza loyi a khathalelaka yindlu yakwe a ku: “Va hlongorise! Loko u va kuma u fika u ku, ‘Hikwalaho ka yini mi tlherisele leswinene hi leswo biha? 5 Hikwalaho ka yini mi teke xinwelo xa n’wini wanga lexi a nwaka ni ku hlahluva ha xona? Leswi mi nga swi endla swi bihe ngopfu.’”

6 Hiloko a va kuma, a fika a va byela marito lawa. 7 Kambe va n’wi hlamula va ku: “Hikwalaho ka yini hosi ya hina yi vula sweswo? Malandza ya wena a ma nge pfuki ma endle nchumu wo tano. 8 Phela, mali leyi hi yi kumeke emilon’wini ya masaka ya hina hi vuye na yona hi le tikweni ra Kanana hi yi tlherisela eka wena.+ Kutani, xana hi nga yivisa ku yini silivhere kumbe nsuku endlwini ya n’wini wa wena? 9 Loko yo kumeka eka un’wana wa malandza ya wena, a a dlayiwe kutani hina van’wana hi ta va mahlonga ya n’wini wa mina.” 10 Kutani nandza wa Yosefa a ku: “A swi endleke hilaha mi vulaka hakona: Loyi yi nga ta kumeka eka yena u ta va hlonga ra mina, kambe n’wina van’wana a mi nge vi na nandzu.” 11 Hiloko hinkwavo va hatla va chicha masaka ya vona va ma pfula. 12 A sungula ku secha hi vukheta, ku sukela eka lonkulu ku ya eka lontsongo. Hiloko xinwelo xi ya kumeka esakeni ra Benjamini.+

13 Kutani va handzula swiambalo swa vona hi le xikarhi, va rhwexa timbhongolo mindzhwalo ya vona va tlhelela emutini. 14 Loko Yuda+ ni vamakwavo va nghena endlwini ya Yosefa, a a ha ri kwalaho; hiloko va fika va khinsama emahlweni ka yena.+ 15 Kutani Yosefa a ku: “Hikwalaho ka yini mi endle leswi? Xana a mi nga swi tivi leswaku munhu wo fana na mina u kota ku hlahluva?”+ 16 Hiloko Yuda a hlamula a ku: “Hi nga ku yini hosi yanga? Xana hi ta ku byela yini? Hi nga swi kombisa njhani leswaku a hi na nandzu? Xikwembu xa ntiyiso xi kume xidyoho xa mahlonga ya wena.+ Sweswi hi mahlonga ya n’wini wanga, hina ni loyi xinwelo xi kumiweke evokweni rakwe!” 17 Hiloko Yosefa a ku: “A ndzi nge mi endli mahlonga hinkwenu ka n’wina! Loyi xinwelo xi kumiweke eka yena, hi yena a nga ta va hlonga ra mina.+ N’wina van’wana fambani hi ku rhula mi ya eka tata wa n’wina.”

18 Kutani Yuda a n’wi tshinelela a ku: “N’wini wanga, ndza ku kombela, ndzi kombela u ndzi lomba tindleve, u nga hlundzukeli nandza wa wena hikuva wena u ni matimba ku fana na Faro.+ 19 N’wini wanga u vutise malandza ya yena a ku, ‘Xana mi ni tatana kumbe makwenu?’ 20 Hi hlamule n’wini wanga hi ku, ‘Hi ni tatana loyi se a kuleke, ni makwerhu lontsongo+ loyi a velekiweke loko tatana se a dyuharile. Kambe makwavo se u file,+ ku lo sala yena ntsena eka vana va mana wakwe+ naswona tata wakwe wa n’wi rhandza.’ 21 Endzhaku ka sweswo u hi byele u ku: ‘N’wi tiseni ndzi ta n’wi vona.’+ 22 Kambe hi byele n’wini wanga hi ku, ‘A swi nge koteki leswaku mufana a siya tata wakwe. Loko o n’wi siya, kunene tata wakwe u ta fa.’+ 23 Kutani u byele malandza ya wena u ku, ‘Mi nga ha tlheli mi vuya laha loko mi nga ri na yena makwenu lontsongo.’+

24 “Kutani hi yile eka tatana nandza wa wena, hi fika hi n’wi byela leswi u nga hi byela swona n’wini wanga. 25 Endzhakunyana tatana u te, ‘Tlhelelani mi ya hi xavela swakudyanyana.’+ 26 Kambe hi te, ‘Hi ta ya ntsena loko makwerhu lontsongo a ri na hina, hikuva a hi nge swi koti ku tlhelela eka wanuna luya hi nga ri na yena.’+ 27 Kutani tatana nandza wa wena, a ku, ‘Mi swi tiva kahle leswaku nsati wa mina u ndzi tswalele vana vambirhi ntsena va majaha.+ 28 Kambe un’wana wa vona u ndzi siyile ivi ndzi ku: “U fanele a phatluleriwile!”+ a ndzi si n’wi vona ku ta fikela sweswi. 29 Loko mo ndzi tekela ni loyi kutani a ya humeleriwa hi khombo a fa, mi ta endla leswaku ndzi fa ndzi ya eSirheni*+ ndzi ri ni gome+ eku dyuhaleni ka mina.’

30 “Loko ndzo tlhelela eka tatana nandza wa wena ndzi nga ri na yena mufana loyi, leswi a n’wi rhandzaka ngopfu, 31 loko o vona mufana a nga ri kona u ta fa, kutani hina malandza ya wena hi ta va hi dlaye tatana, u ta nghena eSirheni* hi mbitsi evudyuharini byakwe. 32 Mina nandza wa wena, ndzi tshembise tatana ndzi ku, ‘Loko ndzo tsandzeka ku vuya na yena, ndzi ta va ndzi ku dyoherile hilaha ku nga heriki.’+ 33 Kutani ndzi kombela leswaku ku sala mina, ndzi va hlonga ra wena ematshan’weni ya mufana loyi, leswaku a muka ni vamakwavo. 34 Ndzi ta tlhelela njhani eka tatana ndzi nga ri na yena mufana loyi? A ndzi nge swi tiyiseli ku vona tatana a weriwa hi khombo leri!”

45 Yosefa a a nga ha swi koti ku tikhoma emahlweni ka malandza yakwe.+ Kutani a huwelela a ku: “Humani hinkwenu!” Malandza yakwe hinkwawo a ma humile loko a titivisa eka vamakwavo.+

2 A sungula ku rilela ehenhla swinene lerova Vaegipta va n’wi twa ku katsa ni muti wa Faro. 3 Eku heteleleni Yosefa a ku eka vamakwavo: “Hi mina Yosefa. Xana tatana wa ha hanya?” Kambe vamakwavo a va nga swi koti ku n’wi hlamula hikuva a va ha hlamarile. 4 Kutani Yosefa a ku eka vamakwavo: “Ndzi kombela mi tshinela haleno.” Hiloko va tshinela.

Kutani a ku: “Hi mina Yosefa makwenu loyi mi n’wi xaviseleke Vaegipta.+ 5 Kambe mi nga vileli naswona mi nga kombani hi tintiho hi leswi mi ndzi xaviseke laha; hikuva Xikwembu xi ndzi tise laha leswaku ndzi ta ponisa vutomi.+ 6 Leri i lembe ra vumbirhi ra ndlala emisaveni+ naswona ka ha ta ta malembe ya ntlhanu lama ku nga ta ka ku nga rimiwi kumbe ku tshoveriwa. 7 Kambe Xikwembu xi ndzi rhumile ku mi rhangela leswaku xi mi ponisa ni leswaku vatukulu+ va n’wina va nga lovi kambe va ya emahlweni va hanya. 8 A hi n’wina mi nga ndzi tisa laha, kambe i Xikwembu xa ntiyiso lexi ndzi vekeke ku va mutsundzuxi* lonkulu wa Faro, tlhelo mulawuri wa yindlu yakwe ni mufumi wa tiko hinkwaro ra Egipta.+

9 “Hatlisani mi ya eka tatana kutani mi fika eka yena mi ku, ‘Yosefa n’wana wa wena u te: “Xikwembu xi ndzi veke ku va mulawuri wa tiko hinkwaro ra Egipta.+ Tana haleno. U nga hlweli.+ 10 U ta tshama etikweni ra Goxeni+ leswaku u va ekusuhi na mina, wena, vana va wena, vatukulu va wena, tinyimpfu ni tihomu ta wena ni hinkwaswo leswi u nga na swona. 11 Ndzi ta ku nyika swakudya kwalaho, hikuva ka ha ta va ni malembe ya ntlhanu ya ndlala.+ Handle ka swona, wena ni ndyangu wa wena ni hinkwaswo leswi u nga na swona mi nga sika hi ndlala.”’ 12 Sweswi n’wina na makwerhu Benjamini ma tivonela hi mahlo ya n’wina leswaku hi mina hi xiviri ndzi vulavulaka na n’wina.+ 13 Hikwalaho mi ta byela tatana hi xikhundlha lexi ndzi nga na xona eEgipta ni hinkwaswo leswi mi swi voneke. Hatlisani mi ya teka tatana mi vuya na yena.”

14 Hiloko a vukarha Benjamini makwavo a rila, Benjamini na yena a rila a n’wi vukarhile.+ 15 A tswontswa vamakwavo hinkwavo, a rila a va angarhile kutani endzhaku ka sweswo va vulavula na yena.

16 Kutani ku fika mahungu endlwini ya Faro lama nge: “Ku fike vamakwavo va Yosefa!” Hiloko Faro ni malandza yakwe va tsaka. 17 Kutani Faro a ku eka Yosefa: “Byela vamakwenu u ku, ‘Endlani leswi: Layichani mindzhwalo ya n’wina eka swifuwo swa n’wina mi ya etikweni ra Kanana, 18 mi ya teka tata wa n’wina ni mindyangu ya n’wina mi ta haleno. Ndzi ta mi nyika swilo leswinene swa tiko ra Egipta naswona mi ta dya swilo leswinene swa laha tikweni.’+ 19 Kutani u ta fika u va byela leswi:+ ‘Endlani leswi: Tekani makalichi+ etikweni ra Egipta leswaku mi ta rhwala vana va n’wina ni vasati va n’wina, kutani eka yin’wana ya wona mi khandziyisa tata wa n’wina mi ta na vona haleno.+ 20 Mi nga vileli hi swilo swa n’wina+ hikuva swilo leswinene ngopfu etikweni hinkwaro ra Egipta i swa n’wina.’”

21 Kutani vana va Israyele va endla tano, Yosefa a va nyika makalichi hi ku ya hi leswi Faro a n’wi leriseke swona, a tlhela a va nyika ni timbuva ta ndlela. 22 A nyika un’wana ni un’wana wa vona xiambalo xin’we xo cinca ha xona kambe Benjamini a n’wi nyika swiphemu swa silivhere swa 300 ni swiambalo swa ntlhanu swo cinca ha swona.+ 23 A rhumela tata wakwe leswi landzelaka: timbhongolo ta khume ti rhwale swilo leswinene swa le Egipta ni timbhongolo ta matswele ta khume ti rhwale mavele ni xinkwa ni timbuva ta tata wakwe ta ndlela. 24 Hiloko a tshunxa vamakwavo leswaku va famba kutani a ku eka vona: “Mi nga fambi mi holova endleleni.”+

25 Hiloko va suka eEgipta va famba va ya fika etikweni ra Kanana, eka Yakobo tata wa vona. 26 Va fika eka yena va ku: “Yosefa wa ha hanya naswona u fuma tiko hinkwaro ra Egipta!”+ Kambe Yakobo a tsemeka nhlana hikuva a a nga va kholwi.+ 27 Loko va ya emahlweni va n’wi hlamusela hinkwaswo leswi Yosefa a va byeleke swona ni loko a vona makalichi lawa Yosefa a ma rhumeleke leswaku ma ta n’wi teka, Yakobo a sungula ku tiyelela. 28 Hiloko Israyele a huwelela a ku: “Se ndza tshemba! Yosefa n’wananga wa ha hanya! Inge ndzi famba ndzi ya n’wi vona ndzi nga si fa!”+

46 Hiloko Israyele a teka ndyangu wakwe hinkwawo ni swilo swakwe hinkwaswo a famba. Loko a fika eBera-xeba,+ a endlela Xikwembu xa tata wakwe Isaka magandzelo.+ 2 Xikwembu xi vulavula na Israyele exivonweni nivusiku xi ku: “Yakobo, Yakobo!” yena a ku: “Hi mina loyi!” 3 Xi ku: “Hi mina Xikwembu xa ntiyiso, Xikwembu xa tata wa wena.+ U nga chavi ku ya eEgipta hikuva ndzi ta ku endla tiko lerikulu kwale.+ 4 Ndzi ta famba na wena eEgipta naswona ndzi ta tlhela ndzi ku humesa,+ Yosefa hi yena a nga ta ku pfala matihlo.”*+

5 Endzhaku ka sweswo Yakobo a suka eBera-xeba, kutani vana va Israyele va rhwala Yakobo tata wa vona ni vana va vona ni vasati va vona hi makalichi lawa Faro a ma rhumeleke leswaku a ya rhwariwa hi wona. 6 Va teka ni swifuwo ni nhundzu ya vona leyi va yi kumeke etikweni ra Kanana. Va fike eEgipta hi ndlela yoleyo, Yakobo ni ndyangu wakwe hinkwawo. 7 U ye eEgipta ni vana vakwe va majaha, vatukulu vakwe va majaha, vana vakwe va vanhwanyana ni vatukulu vakwe va vanhwanyana—ndyangu wakwe hinkwawo.

8 Lawa i mavito ya vana va Israyele lava yeke eEgipta,+ Yakobo ni vana vakwe: Mativula ya Yakobo a ku ri Rhuveni.+

9 Vana va Rhuveni a ku ri Hanoko, Palu, Hezroni na Karimi.+

10 Vana va Simiyoni+ a ku ri Yemuwele, Yamini, Ohadi, Yakini, Sohari na Xawulo+ n’wana wa wansati wa Mukanana.

11 Vana va Levhi+ a ku ri Gerixoni, Kohata na Merari.+

12 Vana va Yuda+ a ku ri Ere, Onani, Xela,+ Faresi+ na Zara.+ Kambe Ere na Onani va fele eKanana.+

Vana va Faresi a ku ri Hezroni na Hamula.+

13 Vana va Isakara a ku ri Tola, Puvha, Ayobo na Ximroni.+

14 Vana va Zebuloni+ a ku ri Seredi, Elone na Yahaliyele.+

15 Lava i vana va Leya na Yakobo lava tswariweke ePadani-aramu, ku katsa na Dina+ loyi a a ri nhwanyana. Vana ni vatukulu hinkwavo va Yakobo na Leya a va ri 33.

16 Vana va Gadi+ a ku ri Zifiyoni, Hagi, Xuni, Eziboni, Eri, Arodi na Areli.+

17 Vana va Axere+ a ku ri Imina, Ixivha, Ixivhi na Beriya naswona makwavo wa vona wa xisati a ku ri Sera.

Vana va Beriya a ku ri Hevere na Malikiyele.+

18 Lava i vana ni vatukulu va Zilpa,+ nandza wa Leya loyi Labani tata wakwe a n’wi nyikeke yena. Vana ni vatukulu va Zilpa na Yakobo a va ri 16.

19 Vana va Rahele nsati wa Yakobo a ku ri Yosefa+ na Benjamini.+

20 Vana va Yosefa lava velekiweke eEgipta a ku ri Manase+ na Efrayimi.+ Mana wa vona a ku ri Asenati+ n’wana wa Potifera muprista wa le Oni.*

21 Vana va Benjamini+ a ku ri Bela, Bekere, Axabela, Gera,+ Namani, Ehi, Roxa, Mupimi, Hupimi+ na Aridi.+

22 Lava i vana ni vatukulu va Rahele na Yakobo. Hinkwavo ka vona a va ri 14.

23 N’wana* wa Dani+ a ku ri Huximu.+

24 Vana va Neftali+ a ku ri Yahazili, Guni, Yezere na Xalemi.+

25 Lava i vana va Biliha, nandza wa Rahele loyi Labani tata wakwe a n’wi nyikeke yena. Vana ni vatukulu va Biliha na Yakobo a va ri nkombo.

26 Vana ni vatukulu hinkwavo va Yakobo lava fambeke na yena eEgipta, ku nga hlayiwi vingi va Yakobo a va ri 66.+ 27 Vana va Yosefa lava velekiweke eEgipta a va ri vambirhi. Swirho* hinkwaswo swa ndyangu wa Yakobo leswi teke eEgipta a swi ri 70.+

28 Yakobo a rhuma Yuda+ leswaku a ya byela Yosefa leswaku va le ndleleni yo ya eGoxeni. Loko va fika eGoxeni,+ 29 Yosefa a lunghisa kalichi yakwe leswaku a ya eka Israyele tata wakwe eGoxeni. Loko Yosefa a hlangana ni tata wakwe u fike a n’wi angarha a tlhela a rila nkarhi wo leha. 30 Hiloko Israyele a byela Yosefa a ku: “Sweswi hambiloko ndzo fa a ndzi vileli; se ndzi ku vonile naswona ndza swi tiva leswaku wa ha hanya.”

31 Hiloko Yosefa a byela vamakwavo ni vandyangu wa tata wakwe a ku: “Ndza ha ya eka Faro+ ndzi ya n’wi vikela ndzi ku, ‘Vamakwerhu ni vandyangu wa tatana lava a va ri eKanana va fikile.+ 32 Vanhu lava i varisi,+ va ni swifuwo,+ va te ni swifuwo swa vona ni hinkwaswo leswi va nga na swona.’+ 33 Kutani loko Faro a mi vitana a mi vutisa a ku, ‘Mi tirha ku endla yini?’ 34 mi ta ku, ‘Hina malandza ya wena ku katsa ni vakokwa wa hina+ ku sukela ha ha ri vatsongo ku ta fikela sweswi hi vafuwi va swifuwo,’ leswaku mi ta tshama etikweni ra Goxeni,+ hikuva Vaegipta va nyenya varisi va tinyimpfu.”+

47 Hiloko Yosefa a ya vikela Faro+ a ku: “Tatana ni vamakwerhu va fikile ni swifuwo swa vona ni hinkwaswo leswi va nga na swona, va huma etikweni ra Kanana va le tikweni ra Goxeni.”+ 2 U teke vamakwavo va ntlhanu, a ya va komba Faro.+

3 Faro a vutisa vamakwavo va Yosefa a ku: “Mi tirha ku endla yini?” Va hlamula Faro va ku: “Malandza ya wena i varisi va tinyimpfu na vakokwa wa hina a va ri varisi.”+ 4 Va tlhela va byela Faro va ku: “Hi tele ku ta luvela etikweni leri,+ hikuva a ku na madyelo ya swifuwo swa malandza ya wena, hikuva ndlala i yikulu ngopfu etikweni ra Kanana.+ Kutani hi kombela u pfumelela malandza ya wena ma tshama etikweni ra Goxeni.”+ 5 Hiloko Faro a ku eka Yosefa: “Tata wa wena ni vamakwenu va te ka wena. 6 Tiko ra Egipta ri le hansi ka wena. Va hlawulele ndhawu leyinene laha va nga ta tshama kona.+ A va tshame etikweni ra Goxeni naswona loko ku ri ni vanhu lava nga ni vuswikoti exikarhi ka vona, va nyike ntirho wo risa swifuwo swa mina.”

7 Kutani Yosefa a tisa Yakobo tata wakwe ku ta n’wi tivisa eka Faro hiloko Yakobo a katekisa Faro. 8 Faro a vutisa Yakobo a ku: “U ni malembe mangani?” 9 Yakobo a hlamula Faro a ku: “Ndzi ni malembe ya 130 naswona ndzi tsendzeleke* vutomi bya mina hinkwabyo. A ku ri malembe yo tika swinene+ naswona i matsongo eka lawa vakokwa wa mina va ma hanyeke va ri karhi va tsendzeleka.”*+ 10 Endzhaku ka sweswo Yakobo a katekisa Faro kutani a suka a famba.

11 Hiloko Yosefa a nyika tata wakwe ni vamakwavo ndhawu etikweni ra Egipta, ku nga ndhawu leyinene ngopfu ya tiko, etikweni ra Ramsese,+ hilaha Faro a vuleke hakona. 12 Yosefa a a hamba a nyika tata wakwe ni vamakwavo ni vandyangu wa tata wakwe hinkwavo swakudya,* hi ku ya hi nhlayo ya vana va vona.

13 A ku nga ha ri na swakudya* etikweni hikuva ndlala a yi ri yikulu ngopfu, tiko ra Egipta ni tiko ra Kanana a ma heleriwe hi swakudya hikwalaho ka ndlala leyi.+ 14 Yosefa a hlengeleta mali hinkwayo leyi a yi huma eka vanhu va le tikweni ra Egipta ni le tikweni ra Kanana lava a va xava mavele,+ a yi yisa endlwini ya Faro. 15 Hi ku famba ka nkarhi mali ya tiko ra Egipta ni ya tiko ra Kanana yi tirhisiwa yi hela, kutani Vaegipta va ya eka Yosefa va fika va ku: “Hi nyike swakudya! Xana hi ngo fa u hi langutile hikwalaho ka leswi hi nga ha riki na mali?” 16 Yosefa a ku: “Loko mi nga ha ri na mali, tisani swifuwo swa n’wina ndzi ta mi nyika swakudya.” 17 Hiloko va tisa swifuwo swa vona eka Yosefa, yena a va nyika swakudya loko va n’wi nyika tihanci, tihomu, timbuti, tinyimpfu na timbhongolo, a ya emahlweni a va xavisela swakudya hi swifuwo swa vona hinkwaswo lembe rero.

18 Loko lembe rero ri hela, va sungula ku ta eka yena hi lembe leri landzelaka va ku: “A hi nge ku fihleli hosi yanga leswaku mali ni swifuwo se hi swi nyike wena. A ha ha ri na nchumu, ku lo sala hina ni tiko ra hina ntsena. 19 Hikwalaho ka yini hi fanele hi fa u hi langutile, hina ni tiko ra hina? Hi xave ni tiko ra hina hi swakudya, kutani hina swin’we ni tiko ra hina hi ta va mahlonga ya Faro. Hi nyike mbewu leswaku hi hanya hi nga fi nileswaku tiko ra hina ri nga sali ri ri rhumbi.” 20 Hiloko Yosefa a xavela Faro tiko hinkwaro ra Vaegipta, hikuva Muegipta un’wana ni un’wana u xavise nsimu yakwe hikwalaho ka leswi ndlala a yi ri yikulu swinene; kutani tiko ri va ra Faro.

21 Hiloko a byela vanhu lava tshamaka etikweni hinkwaro ra Egipta leswaku va ya tshama emadorobeni.+ 22 I masimu ya vaprista ntsena lawa a nga ma xavangiki,+ hikuva swakudya swa vaprista a swi huma eka Faro naswona a va dya swakudya leswi Faro a a va nyika swona. Hi yona mhaka leyi va nga xavisangiki masimu ya vona. 23 Kutani Yosefa a byela vanhu a ku: “Maswivo, ndzi mi xavile, n’wina ni masimu ya n’wina se mi va Faro. Hi leyi mbewu, rimani mi yi byala. 24 Loko mi tshovela, nyandza yin’we eka ta ntlhanu mi ta yi nyika Faro+ kambe tinyandza ta mune ti ta va mbewu ya n’wina ya nsimu ni swakudya swa n’wina ni swa lava nga etindlwini ta n’wina ni swa vana va n’wina.” 25 Hiloko va ku: “U hi hanyisile.+ Hosi yanga a yi hi kombe tintswalo kutani hi ta va mahlonga ya Faro.”+ 26 Kutani Yosefa a veka nawu lowu wa ha tirhaka ninamuntlha etikweni ra Egipta, wa leswaku xiphemu xa vuntlhanu i xa Faro. A ku ri tiko ra vaprista ntsena leri a ri nga ri ra Faro.+

27 Israyele a ya emahlweni a tshama etikweni ra Egipta emugangeni wa Goxeni,+ va tshame kwalaho va tswalana va tala swinene.+ 28 Yakobo a tshama etikweni ra Egipta malembe ya 17, lerova masiku ya vutomi bya Yakobo ma va malembe ya 147.+

29 Nkarhi wa ku fa ka Israyele a wu tshinela,+ hiloko a vitana n’wana wakwe Yosefa a ku: “Loko u ndzi tsakela, ndzi kombela u veka voko ra wena ehansi ka ndzhumbi wa mina, u ndzi komba musa u tlhela u tshembeka eka mina. Ndzi kombela u nga ndzi lahli eEgipta.+ 30 Loko ndzi fa, u fanele u ndzi humesa eEgipta u ya ndzi lahla emasirheni ya vakokwana.”+ Hikwalaho a ku: “Ndzi ta endla hilaha u vulaka hakona.” 31 Kutani a ku: “Ndzi hlambanyele.” Kutani a n’wi hlambanyela.+ Hiloko Israyele a khinsama etinhlokweni ta sangu rakwe.+

48 Endzhaku ka sweswo Yosefa a byeriwa leswi: “Vona, tata wa wena u sungula ku tsana.” Kutani a teka vana vakwe vambirhi Manase na Efrayimi a famba na vona.+ 2 Hiloko Yakobo a byeriwa leswi: “Yosefa n’wana wa wena u tile ku ta ku vona.” Kutani Israyele a lwa hi matimba a kondza a pfuka a tshama esangwini rakwe. 3 Yakobo a byela Yosefa a ku:

“Xikwembu xa Matimba Hinkwawo xi humelele eka mina eLuzi etikweni ra Kanana kutani xi ndzi katekisa.+ 4 Hiloko xi ku eka mina, ‘Ndzi ta endla leswaku u va ni vana* vo tala, u ta va rixaka lerikulu+ naswona tiko leri ndzi ta ri nyika vana* va wena ri va ndzhaka ya vona hilaha ku nga heriki.’+ 5 Vana va wena vambirhi lava u velekeriweke vona etikweni ra Egipta ndzi nga si ta eka wena eEgipta i va mina.+ Efrayimi na Manase va ta va va mina ku fana ni leswi Rhuveni na Simiyoni va nga va mina.+ 6 Kambe vana lava nga ta tswariwa endzhaku ka vona va ta va wena. Va ta vitaniwa hi vito ra vamakwavo endzhakeni ya vona.+ 7 Loko ku ri mina, loko ndzi huma ePadani, Rahele u fele+ etlhelo ka mina etikweni ra Kanana loko ka ha sale mpfhuka wo leha ku ya fika eEfurata.+ Kutani ndzi n’wi lahle kwalaho endleleni leyi yaka eEfurata, ku nga Betlehema.”+

8 Hiloko Israyele a vona vana va Yosefa, a ku: “I vamani lava?” 9 Yosefa a byela tata wakwe a ku: “I vana va mina lava Xikwembu xi ndzi nyikeke vona endhawini leyi.”+ Hiloko a ku: “Ndzi kombela u va tisa haleno leswaku ndzi ta va katekisa.”+ 10 Matihlo ya Israyele a ma nga ha voni kahle hikwalaho ka ku dyuhala. Hiloko Yosefa a va tshineta ekusuhi na yena kutani a va tswontswa a tlhela a va angarha. 11 Israyele a byela Yosefa a ku: “A ndzi nga ha tshembi leswaku ndza ha ta tlhela ndzi ku vona+ kambe sweswi Xikwembu xi ndzi pfumelele ku vona ni vana* va wena.” 12 Hiloko Yosefa a va susa ematsolweni ya Israyele, kutani a khinsama xikandza xakwe xi languta ehansi.

13 Kutani Yosefa a va teka havambirhi, Efrayimi+ a n’wi khoma hi voko rakwe ra xinene a n’wi yisa evokweni ra ximatsi ra Israyele, kasi Manase+ a n’wi khoma hi voko rakwe ra ximatsi a n’wi yisa evokweni ra xinene ra Israyele, a va tshineta eka yena. 14 Hambiswiritano, Israyele a veka voko rakwe ra xinene enhlokweni ya Efrayimi, hambileswi a ku ri yena lontsongo, kutani a veka voko rakwe ra ximatsi enhlokweni ya Manase. U endle sweswo hi xikongomelo, hambileswi Manase a ku ri yena mativula.+ 15 Kutani a katekisa Yosefa a ku:+

“Xikwembu xa ntiyiso lexi vatata wa mina Abrahama na Isaka va fambeke na xona,+

Xikwembu xa ntiyiso lexi veke murisi wa mina vutomi bya mina hinkwabyo ku fikela namuntlha,+

16 Ntsumi leyi ndzi poniseke emakhombyeni hinkwawo,+ a yi katekise vafana lava.+

A va vitaniwe hi vito ra mina ni hi vito ra vatata wa mina ku nga Abrahama na Isaka,

A va andze va tala emisaveni.”+

17 Loko Yosefa a vona leswaku tata wakwe u veke voko rakwe ra xinene enhlokweni ya Efrayimi, a swi n’wi tsakisanga, kutani a ringeta ku susa voko ra tata wakwe enhlokweni ya Efrayimi a ri veka enhlokweni ya Manase. 18 Yosefa a ku eka tata wakwe: “A hi swona tatana hikuva mativula hi loyi.+ Veka voko ra wena ra xinene enhlokweni yakwe.” 19 Kambe tata wakwe a hambeta a ala a ku: “Ndza swi tiva n’wananga, ndza swi tiva. Na yena u ta va ni vana vo tala. Nilokoswiritano, makwavo wakwe lontsongo u ta va lonkulu ku n’wi tlula,+ naswona vana* vakwe va ta tala swinene va va matiko.”+ 20 Kutani a ya emahlweni a va katekisa hi siku rero a ku:+

“Vaisrayele a va tirhise mavito ya n’wina loko va katekisana va ku,

‘Onge Xikwembu xi nga mi katekisa hilaha xi katekiseke Efrayimi na Manase hakona.’”

Xisweswo a tshamela ku rhangisa Efrayimi ematshan’weni ya Manase.

21 Kutani Israyele a ku eka Yosefa: “Vona, ndza fa,+ kambe kunene Xikwembu xi ta ya emahlweni xi va na n’wina naswona xi ta mi tlherisela etikweni ra vakokwa wa n’wina.+ 22 Loko ku ri mina, ndzi ku nyika ndhawu leyikulu ku tlula vamakwenu etikweni ra Vaamori leri ndzi ri hluleke hi banga ni vurha.”

49 Hiloko Yakobo a vitana vana vakwe a ku: “Hlengeletanani leswaku ndzi ta mi byela leswi nga ta endleka eka n’wina enkarhini lowu taka. 2 Hlengeletanani mi yingisa n’wina vana va Yakobo, yingisani Israyele tata wa n’wina.

3 “Rhuveni,+ u mativula ya mina,+ ntamu wa mina ni masungulo ya matimba ya mina ya ku tswala, a wu ri ni xindzhuti naswona a wu ri ni matimba swinene. 4 Leswi u nga kotiki ku tikhoma ku fana ni mati lama khulukaka hi matimba, a wu nge humeleli hikuva u etlele esangwini ra tata wa wena.+ Hi ku endla sweswo u nyamise sangu ra mina. U ve ni xivindzi xo etlela eka rona!

5 “Simiyoni na Levhi i vamakwavo.+ Switirho swa madzolonga i matlhari ya vona yo dlaya.+ 6 U nga vi nakulobye wa vona. U nga yi laha va hlengeletaneke kona, wena mbilu* yanga, hikuva va dlaye vanhu hikwalaho ko hlundzuka+ naswona a va hungasa hi ku tsema misiha ya tinkuzi. 7 A ku rhukaniwe ku hlundzuka ka vona hikuva ku ni tihanyi,+ ni vukarhi bya vona hikuva byi ni nsele. Ndzi ta va hangalasa etikweni ra Yakobo, ndzi va hangalasa etikweni ra Israyele.+

8 “Loko ku ri wena Yuda,+ vamakwenu va ta ku dzunisa.+ Voko ra wena ri ta va enhan’wini ya valala va wena.+ Vana va tata wa wena va ta ku khinsamela.+ 9 Yuda i xinghalana.+ N’wananga, u ta dya xiharhi lexi u xi hloteke ivi u tlhandluka. U bvutame a nava ku fana ni nghala naswona ku fana ni nghala, i mani loyi a nga n’wi tlhontlhaka? 10 Nhonga ya vuhosi a yi nge suki eka Yuda+ hambi ku ri nhonga ya ndhuna a yi nge suki emilengeni yakwe, kukondza ku fika Xilo*+ naswona vanhu va ta yingisa yena.+ 11 U ta boha mbhongolo yakwe emurhini wa mudiriva ni ximbhongolwana emurhini wo hlawuleka wa mudiriva, u ta hlantswa swiambalo swakwe hi vhinyo ni xiambalo xakwe hi juzi ya madiriva. 12 Matihlo yakwe ma tshwuke juu, hikwalaho ka vhinyo ni matino yakwe ma base paa, hikwalaho ka ntswamba.

13 “Zebuloni+ u ta tshama eribuweni ra lwandle, laha swikepe swi yimaka kona,+ ndzilakana wakwe wu ta va etlhelo ra le Sidoni.+

14 “Isakara+ i mbhongolo yo tiya, leyi wisaka yi rhwale minkwama yimbirhi. 15 U ta swi vona leswaku ndhawu leyi a wiseleke eka yona i yinene nileswaku tiko ra tsakisa. U ta korhama a rhwala ndzhwalo hi katla naswona u ta pfumela ku va hlonga.

16 “Dani+ u ta avanyisa varikwavo a ri un’wana wa tinyimba ta Israyele.+ 17 Dani a a ve nyoka leyi nga etlhelo ka gondzo, nyoka leyi nga ni timhondzo etlhelo ka ndlela, leyi lumaka swirhendze swa hanci leswaku mugadi wa yona a wa hi xikosi.+ 18 Yehovha, ndzi ta rindza leswaku u ndzi ponisa.

19 “Gadi+ u ta hlaseriwa hi valala, kambe u ta rihisela a va hlasela loko va ri karhi va baleka.+

20 “Axere+ u ta va ni swakudya* swo tala,* u ta humesa swakudya swa xiyimo xa le henhla leswi nga ta dyiwa na hi tihosi.+

21 “Neftali+ i mhunti yo lala. U vulavula marito yo tsakisa.+

22 “Yosefa+ i rhavi ra murhi lowu tswalaka mihandzu yo tala, murhi wa mihandzu yo tala lowu nga etlhelo ka xihlovo lowu marhavi ya wona ma fikaka ni le henhla ka khumbi. 23 Kambe vacopi va tshamela ku n’wi karhata ni ku n’wi copa, va n’wi venga.+ 24 Hambiswiritano, vurha byakwe a byi tsekatsekanga+ ni mavoko yakwe a ma karhalanga.+ A ku ri hikwalaho ka mavoko ya loyi a nga ni matimba wa Yakobo, murisi ni ribye ra Israyele. 25 Yena* i nyiko leyi humaka eka Xikwembu xa tata wa wena naswona xi ta ku pfuna, u ni Lowa Matimba Hinkwawo, kutani u ta ku katekisa hi mikateko leyi humaka etilweni, mikateko leyi humaka ehansi+ naswona u ta ku nyika vana vo tala ni swifuwo. 26 Mikateko ya tata wa wena yi ta tlula mikateko ya tintshava leti tshamaka hilaha ku nga heriki, ni swintshabyana swo saseka leswi tshamaka hi masiku.+ Yi ta va enhlokweni ya Yosefa, ehenhla ka thavathava ya loyi a hlawuriweke exikarhi ka vamakwavo.+

27 “Benjamini+ u ta phatlulela ku fana ni mhisi.+ Nimixo u ta dya xiharhi lexi a xi khomeke kutani nimadyambu u ta ava leswi phangiweke.”+

28 Leti i tinyimba ta 12 ta vana va Israyele naswona tata wa vona u va byele sweswo loko a va katekisa. U nyike un’wana ni un’wana nkateko wakwe.+

29 Endzhaku ka sweswo a va lerisa a ku: “Ndzi ta fa ku nga ri khale.+ Ndzi lahleni na vatatana ebakweni leri nga ensin’wini ya Efroni wa Muheti,+ 30 bako leri nga ensin’wini ya Makapela, emahlweni ka Mamre etikweni ra Kanana, ku nga nsimu leyi Abrahama a yi xaveke eka Efroni wa Muheti leswaku yi va ndhawu ya swilahlo. 31 Abrahama na Sara nsati wakwe va lahliwe kwalaho.+ Isaka+ na Raveka nsati wakwe va lahliwe kwalaho na Leya ndzi n’wi lahle kwalaho. 32 Nsimu ni bako leri nga eka yona swi xaviwe eka vana va Heti.”+

33 Hi ndlela yoleyo Yakobo a heta ku vulavula ni vana vakwe. Kutani a veka milenge yakwe esangwini, ivi a fa a lahliwa eka varikwavo.+

50 Hiloko Yosefa a tilahlela ehenhla ka tata wakwe+ a rilela ehenhla ka yena a ri karhi a n’wi tswontswa. 2 Endzhaku ka sweswo Yosefa a lerisa malandza yakwe, lawa a ma ri madokodela leswaku ma tota tata wakwe mafurha yo sivela ku onhaka.+ Hiloko madokodela ma tota Israyele mafurha yo sivela ku onhaka, 3 ma n’wi tota mafurha masiku ya 40 hikuva ntsumbu a wu totiwa ku ringana nkarhi wolowo, Vaegipta va ya emahlweni va n’wi rila ku ringana masiku ya 70.

4 Loko masiku ya ku n’wi rila ma herile, Yosefa a vulavula ni huvo* ya Faro a ku: “Loko ndza ha amukeleka eka n’wina, ndzi kombela mi ya byela Faro mi ku: 5 ‘Tatana u ndzi hlambanyisile+ a ku: “Sweswi ndza fa.+ U fanele u ya ndzi lahla ebakweni+ leri ndzi tiendleleke rona etikweni ra Kanana.”+ Ndzi kombela u ndzi pfumelela ndzi ya lahla tatana, endzhaku ka sweswo ndzi ta tlhela ndzi vuya.’” 6 Faro a ku: “Famba u ya lahla tata wa wena hilaha u n’wi tshembiseke hakona.”+

7 Kutani Yosefa a famba a ya lahla tata wakwe, a famba ni malandza hinkwawo ya Faro, vakulukumba+ va huvo yakwe ni vakulukumba hinkwavo va tiko ra Egipta, 8 vandyangu wakwe hinkwavo, vamakwavo ni vandyangu wa tata wakwe.+ A ku sale ntsena vana va vona lavatsongo ni swifuwo swa vona etikweni ra Goxeni. 9 Vagadi va tihanci ni makalichi+ na vona a va fambe na yena, a ku ri nhlayo leyikulu ya vanhu. 10 Kutani va fika exivuyeni* xa Atadi, lexi nga ekusuhi ni le Yordani, va fika kwalaho va rila ngopfu hi xiviti. Yosefa a ya emahlweni a rila tata wakwe masiku ya nkombo. 11 Loko Vakanana va vona Vaegipta va ri karhi va rila exivuyeni* xa Atadi, va hlamala va ku: “Lowu i nkosi lowukulu wa Vaegipta!” Hi yona mhaka leyi xi thyiweke Avele-misirayima,* naswona xi le xifundzheni xa Yordani.

12 Vana va Israyele va endle hilaha a va leriseke hakona.+ 13 Va n’wi rhwarile va ya etikweni ra Kanana va fika va n’wi lahla ebakweni leri nga ensin’wini ya Makapela, ku nga nsimu leyi nga emahlweni ka Mamre, leyi Abrahama a yi xaveke eka Efroni wa Muheti leswaku yi ta va xilahlo.+ 14 Loko a heta ku lahla tata wakwe, Yosefa a tlhelela eEgipta swin’we ni vamakwavo ku katsa ni hinkwavo lava a va n’wi heleketile ku ya lahla tata wakwe.

15 Loko vamakwavo va Yosefa va vona leswaku tata wa vona u file, va ku: “Swi nga ha endleka leswaku Yosefa u hi khome hi mbilu naswona a nga rihisela hikwalaho ka leswi hi n’wi endleke nsele.”+ 16 Hiloko va rhumela rito eka Yosefa va ku: “Loko Tata wa wena a nga si fa u te: 17 ‘Byelani Yosefa mi ku: “Ndzi kombela u rivalela vamakwenu xidyoho xa vona ni nsele lowu va ku endleke wona.”’ Hi kombela u hi rivalela hina malandza ya Xikwembu xa tata wa wena.” Hiloko Yosefa a rila loko va vulavula na yena. 18 Endzhaku ka sweswo vamakwavo va ta va fika va khinsama emahlweni ka yena va ku: “Hi mahlonga ya wena!”+ 19 Kutani Yosefa a ku: “Mi nga chavi. Xana ndzo va Xikwembu mina? 20 Hambileswi a mi lava ku ndzi endla swo biha,+ Xikwembu xi swi cince swi va nchumu lowunene leswaku ku ta pona vanhu vo tala, hilaha xi endlaka hakona namuntlha.+ 21 Hikwalaho mi nga chavi. Ndzi ta ya emahlweni ndzi mi nyika swakudya n’wina ni vana va n’wina.”+ Hiloko a va chavelela a tlhela a va tiyisa nhlana.

22 Yosefa a ya emahlweni a tshama eEgipta ni ndyangu wa tata wakwe naswona u hanye malembe ya 110. 23 Yosefa u hanye kukondza a vona ni vatukulu va Efrayimi ni vana+ va Makiri+ n’wana wa Manase. Yosefa a a va khoma ku fana ni vana vakwe.* 24 Hi ku famba ka nkarhi Yosefa a byela vamakwavo a ku: “Ndzi le kusuhi ni ku fa, kambe Xikwembu xi ta va na n’wina,+ xi ta mi humesa etikweni leri, xi mi yisa etikweni leri xi ri tshembiseke Abrahama, Isaka na Yakobo.”+ 25 Hiloko Yosefa a hlambanyisa vana va Israyele a ku: “Xikwembu xi ta va na n’wina. Mi fanele mi humesa marhambu ya mina etikweni leri.”+ 26 Endzhaku ka sweswo Yosefa a fa a ri ni malembe ya 110, hiloko va n’wi tota mafurha yo sivela ku onhaka,+ va n’wi veka ebokisini ra vafi eEgipta.

Kumbe “mati lama hobomulanaka.”

Kumbe “matimba.”

Hi Xiheveru, neʹphesh. Vona Tinhlamuselo.

Laha hi laha vito ra Xikwembu ro hlawuleka ri sungulaka ku humelela kona, יהוה (YHWH). Vona Xiengetelo A4.

Kumbe “ntshuri.”

Hi Xiheveru, neʹphesh. Vona Tinhlamuselo.

Kumbe “Tigrisi.”

Kumbe “tshama ni.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Kumbe “vana.” Hi Xiheveru, “mbewu.”

Leswi vulaka “Munhu; Vanhu.”

Kumbe “swakudya.”

Leswi vulaka “Loyi A Hanyaka.”

Kumbe “etikweni ra Nodo.”

Leswi vulaka “Loyi A Hlawuriweke; Vekiweke.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Kumbe “Adamu.”

Vona Tinhlamuselo.

Leswi kumbexana swi vulaka “Ku Wisa; Ku Chavelela.”

Xivulavulelo xa Xiheveru lexi vulaka vana va Xikwembu lava nga tintsumi.

Hi Xiheveru, “Moya wa mina.”

Kumbe “hikuva u hanya hi ku pfumelelana ni nyama.”

Vona Tinhlamuselo.

Kumbe “nyama.”

Kumbe “nyama.”

Hi Xiheveru, “bokisi.”

Hi Xiheveru, “swisungunu swa 300.” Xisungunu a xi ringana na 44,5 wa tisentimitara. Vona Xiengetelo B14.

Hi Xiheveru, tso’har. Van’wana va vula leswaku tso’har swi vula lwangu leri nga voyama hafu ya mitara, ku nga ri mbhovo lowu nghenisaka ku vonakala kumbe fasitere.

Hi Xiheveru, “swisungunu swa 15.” Xisungunu a xi ringana na 44,5 wa tisentimitara. Vona Xiengetelo B14.

Swi tikomba ku vulavuriwa hi swihadyana leswi hanyaka swi tele.

Ku nga muxaka wo karhi wa xinyenyana.

Kumbe “lowu tsakisaka.”

Hi Xiheveru, neʹphesh. Vona Tinhlamuselo.

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Kumbexana “A yi ri miti leyikulu.”

Kumbexana “Xeme a a ri buti wa Yafeta.”

Leswi vulaka “Ku Avana.”

Kumbe “vanhu.”

Leswi vulaka “Ku Pfilunganyeka.”

Hi Xiheveru, neʹphesh. Vona Tinhlamuselo.

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Ku nga Lwandle leri Feke.

Kumbe “tshama ematendeni.”

Kumbe “n’wana wa makwavo.”

Hi Xiheveru, neʹphesh. Vona Tinhlamuselo.

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Hi Xiheveru, “Mbewu.”

Ku nga homu ya xisati leyitsongo leyi nga si vaka ni marhole.

Ku nga muxaka wun’wana wa matuva lamatsongo.

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Leswi vulaka “Xikwembu Xa Twa.”

Hi Xiheveru, “twe.”

Van’wana va ehleketa leswaku ku vuriwa mangwa.

Kumbexana “u ta vengana ni vamakwavo.”

Leswi vulaka “Xihlovo Xa Loyi A Hanyaka Loyi A Ndzi Vonaka.”

Leswi vulaka “Tatana Wo Dzunisiwa.”

Leswi vulaka “Tata Wa Ntshungu; Tata Wa Vanhu Vo Tala.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Hi Xiheveru, “Mbewu.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Hi Xiheveru, neʹphesh. Vona Tinhlamuselo.

Swi nga endleka swi vula “Timholovo.”

Leswi vulaka “Wansati Wa Le Vuhosini.”

Leswi vulaka “Ku Hleka.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Hi Xiheveru, “mimpimo ya seya.” Seya a yi ringana na 7,33 wa tilitara. Vona Xiengetelo B14.

Kumbe “a a nga ha yi enkarhini.”

Kumbe “rirhandzu.”

Leswi vulaka “Xilo Lexitsongo.”

Kumbe “xidulu.”

Ku nga ndhawu leyi ku hisiwaka switina eka yona.

Leswi vulaka leswaku a a nga etlelanga na yena.

Kumbexana “u ta ndzi hleka.”

Hi Xiheveru, “Yingisa rito rakwe.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Swi nga endleka swi vula “Xihlovo Xa Xihlambanyo” kumbe “Xihlovo Xa Nkombo.”

Laha swi nga endleka ku vuriwa makala.

Laha swi nga endleka ku vuriwa makala.

Leswi vulaka “Yehovha U Ta Endla Swi Va Kona; Yehovha U Ta Swi Lulamisa.”

Hi Xiheveru, “Ndzi hlambanya hi mina n’wini.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Hi Xiheveru, “tixikele.” Xikele a yi tika 11,4 wa tigiramu. Vona Xiengetelo B14.

Hi Xiheveru, “tixikele.” Xikele a yi tika 11,4 wa tigiramu. Vona Xiengetelo B14.

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Ku nga xibya lexi swifuwo a swi cheleriwa mati eka xona.

Hi Xiheveru, “hafu ya xikele.” Xikele a yi tika 11,4 wa tigiramu. Vona Xiengetelo B14.

Hi Xiheveru, “tixikele ta khume.” Xikele a yi tika 11,4 wa tigiramu. Vona Xiengetelo B14.

Swi nga endleka ku vuriwa Labani.

Hi Xiheveru, “exineneni kumbe eximatsini.”

Kumbe “A hi nge swi koti ku vula swo biha kumbe leswinene eka wena.”

Ku nga muhlayisi wakwe loyi a veke nandza wakwe.

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Leyi i ndlela leyi rifu ri hlamuseriwaka ha yona hi ndlela yo phata.

Leyi i ndlela leyi rifu ri hlamuseriwaka ha yona hi ndlela yo phata.

Kumbexana “A a nga twanani ni vamakwavo.”

Leswi vulaka “Ringhala.”

Leswi vulaka “Loyi A Khomeke Xirhendze; Loyi A Tekelaka Un’wana.”

Leswi vulaka “Ku Tshwuka.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Kumbe “vukarhaneni.”

Leswi vulaka “Ku Vanga.”

Leswi vulaka “Ku Lumbeta.”

Leswi vulaka “Ndhawu Leyi Pfulekeke.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Kumbe “mpaxu.”

Leswi vulaka “Loyi A Khomeke Xirhendze; Loyi A Tekelaka Un’wana.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Hi Xiheveru, “Mbewu.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Leswi vulaka “Yindlu Ya Xikwembu.”

Kumbe “xaka ra mina ra ngati.”

Leswi vulaka “Vona, Ndzi Ni N’wana Wa Jaha!”

Leswi vulaka “Ku Twa.”

Leswi vulaka “Ku Namarhela.”

Leswi vulaka “Dzunisa.”

Leswi vulaka “Muavanyisi.”

Leswi vulaka “Ku Lwa Ka Mina.”

Leswi vulaka “Nkateko Lowukulu.”

Leswi vulaka “Ntsako; Ku Tsaka.”

Leswi vulaka “Hi Yena Hakelo.”

Leswi vulaka “Ku Amukela.”

I nkomiso wa vito leri nge Yosefaya, leri vulaka leswaku “Onge Yah A Nga Engetela.”

Kumbe “swikwembu swa ndyangu; swifaniso swa mavunwa.”

Ku nga Yufrata.

Hi loko xifuwo xi veleka n’wana loyi a feke.

Rito ra Xiaramu leri vulaka “Nhulu Ya Vumbhoni.”

Rito ra Xiheveru leri vulaka “Nhulu Ya Vumbhoni.”

Hi Xiheveru, “xinkwa.”

Leswi vulaka “Mixaxa Yimbirhi.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Leswi vulaka “Loyi A Tshwimbirisaneke Ni Xikwembu.”

Leswi vulaka “Xikandza Xa Xikwembu.”

Kumbe “Peniyele.”

Leswi vulaka “Mixaxa; Swivala.”

Kumbe “vona.”

Leswi vulaka “Xikwembu Xa Bethele.”

Leswi vulaka “Murhi Wa Oku Wa Swirilo.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Ku nga wansati loyi a pfunaka vavasati van’wana ku veleka.

Leswi vulaka “N’wana Wa Xirilo Xa Mina.”

Leswi vulaka “N’wana Wa Voko Ra Xinene.”

Hi Xiheveru, “vana.”

Hi Xiheveru, “vana.”

Hi Xiheveru, “vana.”

Hi Xiheveru, “vana va Israyele.”

Kumbe “nguvu.”

Kumbe “eSheol.” Vona Tinhlamuselo.

Ku nga Yuda.

Ku nga wansati loyi a pfunaka vavasati van’wana ku veleka.

Leswi vulaka “Ku Handzuka,” swi nga endleka swi vula ku handzuka loku vaka kona loko n’wana a velekiwa.

Hi Xiheveru, “masikunyana.”

Hi Xiheveru, “ekheleni.”

Kumbe “dyandza.”

Swi tikomba ku ri xithopo lexi lavaka leswaku vanhu va kombisa xichavo.

Ku nga Heliyopolisi.

Ku nga Heliyopolisi.

Leswi vulaka “Loyi A Endlaka Ndzi Rivala.”

Leswi vulaka “Ku Andza Kambirhi.”

Kumbe “xinkwa.”

Kumbe “xinkwa.”

Kumbe “eSheol.” Vona Tinhlamuselo.

Kumbe “eSheol.” Vona Tinhlamuselo.

Kumbe “eSheol.” Vona Tinhlamuselo.

Hi Xiheveru, “tatana.”

Hileswaku, u ta pfala Yakobo matihlo loko a fa.

Ku nga Heliyopolisi.

Hi Xiheveru, “Vana.”

Hi Xiheveru, neʹphesh. Vona Tinhlamuselo.

Kumbe “luvele.”

Kumbe “luvela.”

Hi Xiheveru, “xinkwa.”

Hi Xiheveru, “xinkwa.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Hi Xiheveru, “mbewu.”

Kumbe “ku xiximeka ka mina.”

Leswi vulaka “Loyi Swi Nga Swa Yena.”

Kumbe “xinkwa.”

Hi Xiheveru, “nona.”

Ku nga Yosefa.

Kumbe “ndyangu.”

Ku nga ndhawu leyi ku peperhiwaka mavele.

Ku nga ndhawu leyi ku peperhiwaka mavele.

Leswi vulaka “Xirilo Xa Vaegipta.”

Hi Xiheveru, “Va velekiwe ematsolweni ya Yosefa.”

    Minkandziyiso Ya Xitsonga (1987-2025)
    Huma
    Nghena
    • Xitsonga
    • Rhumela
    • Leswi u swi tsakelaka
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Swipimelo Swo Tirhisa Website Leyi
    • Milawu Yo Sirhelela Rungula Ra Xihundla
    • Seta Swa Xihundla
    • JW.ORG
    • Nghena
    Rhumela