LAYIBULARE YA PA INTANETI ya Watchtower
Watchtower
LAYIBULARE YA PA INTANETI
Chitumbuka
  • BAIBOLO
  • MABUKU
  • MAUNGANO
  • mwbr20 Disembala pp. 1-3
  • Maliferensi gha Uteŵeti na Umoyo Wachikhristu—Kabuku ka Maungano ka Disembala 2020

Vidiyo palije.

Phepani, pali suzgo linyake.

  • Maliferensi gha Uteŵeti na Umoyo Wachikhristu—Kabuku ka Maungano ka Disembala 2020
  • Maliferensi gha Uteŵeti na Umoyo Wachikhristu—Kabuku ka Maungano—2020
  • Mitu Yichoko
  • DISEMBALA 7-13
  • MAZGU GHA CHIUTA MBUSAMBAZI | LEVITIKO 10-11
  • “Tikwenera Kutemwa Chomene Yehova Kuluska Ŵamumbumba Yithu”
  • it-1-E 1174
  • Vyambura Kuzomerezgeka
  • Ivyo Tasambira
  • it-1-E 111 ¶5
  • Vinyama
  • DISEMBALA 14-20
  • MAZGU GHA CHIUTA MBUSAMBAZI | LEVITIKO 12-13
  • “Sambiraniko ku Dango la Vyoni”
  • it-2-E 238 ¶3
  • Vyoni
  • DISEMBALA 21-27
  • MAZGU GHA CHIUTA MBUSAMBAZI | LEVITIKO 14-15
  • “Kusopa Kutuŵa Kukukhumba Ŵanthu Ŵakutowa”
  • it-1-E 263
  • Kugeza
  • it-2-E 372 ¶2
  • Kuŵa Kumwezi
  • it-1-E 1133
  • Malo Ghatuŵa
  • Ivyo Tasambira
  • it-1-E 665 ¶5
  • Khutu
  • DISEMBALA 28–JANYUWALE 3
  • Ivyo Tasambira
  • it-1-E 226 ¶3
  • Azazeli
Maliferensi gha Uteŵeti na Umoyo Wachikhristu—Kabuku ka Maungano—2020
mwbr20 Disembala pp. 1-3

Maliferensi gha Uteŵeti na Umoyo Wachikhristu—Kabuku ka Maungano

DISEMBALA 7-13

MAZGU GHA CHIUTA MBUSAMBAZI | LEVITIKO 10-11

“Tikwenera Kutemwa Chomene Yehova Kuluska Ŵamumbumba Yithu”

it-1-E 1174

Vyambura Kuzomerezgeka

Moto na Vyakununkhira Vyambura Kuzomerezgeka. Mazgu Ghachihebere ghakuti, zar (za·rahʹ; kung’anamura chachilendo), agho ghali kugwiliskika ntchito pa lemba la Levitiko 10:1, ghakuyowoya za “moto wambura kuzomerezgeka . . . uwo [Chiuta] wakaŵaphalirapo yayi.” Kweni ŵana ŵa Aroni Nadabu na Abihu ŵakapeleka kwa Yehova moto uwu, lekani Chiuta wakaŵakoma. (Le 10:2; Maŵ 3:4; 26:61) Pamanyuma, Yehova wakaphalira Aroni kuti: “Para mukwiza mu chihema chakukumanamo, iwe na ŵana ŵako, mungamwanga yayi vinyo panji chakumwa chilichose chakuloŵezga, kuti muleke kufwa. Ili ni dango lamuyirayira mu miwiro yinu. Nayowoya ichi kuti mupambaniskenge pakati pa chinthu chakupatulika na chakunangika, kweniso chinthu chakufipirwa na chakutowa, ndiposo kuti musambizge Ŵaisrayeli malango ghose agho Yehova wali kuyowoya kwa iwo kwizira mwa Mozesi.” (Le 10:8-11) Mazgu agha ghakulongora kuti panyake Nadabu na Abihu ŵakaloŵera, ndipo ichi ndicho chikaŵapangiska kuti ŵapeleke moto wambura kuzomerezgeka. Panji moto wura ukaŵa wambura kuzomerezgeka chifukwa chakuti ukapelekeka pa nyengo na malo ghambura kwenelera kweniso panji umo ukapelekekera. Panjiso pakupeleka moto uwu ŵakasazga vyakununkhira ivyo vikaŵa vyakupambana na ivyo vikuzunulika pa Ekisodo 30:34, 35. Nangauli ŵakachita ivi chifukwa chakuti ŵaloŵera, kweni ŵakalangika.

Ivyo Tasambira

it-1-E 111 ¶5

Vinyama

Awo ŵakaŵa pasi pa Dango la Mozesi, ndiwo ŵakazomerezgekanga yayi kurya vinyama vinyake, chifukwa mazgu agho ghali pa lemba la Levitiko 11:8 ghakuti: “Ni vyakufipirwa kwa imwe,” ghakalutanga ku Ŵaisrayeli. Kweni Dango likati laleka kugwira ntchito chifukwa cha sembe iyo Yesu Khristu wakapeleka, vyose vikamalira penepapo. Ŵanthu wose ŵakaŵa ŵanangwa kurya nyama yiliyose iyo ŵakhumba chikuru ŵakulondezga dango ilo Chiuta wakaphalira Nowa pamanyuma pa Chigumula.—Kol 2:13-17; Ge 9:3, 4.

DISEMBALA 14-20

MAZGU GHA CHIUTA MBUSAMBAZI | LEVITIKO 12-13

“Sambiraniko ku Dango la Vyoni”

it-2-E 238 ¶3

Vyoni

Mu vyakuvwara na mu zinyumba. Nthenda ya vyoni yikakoranga na malaya wuwo, kwali ngaweya, ghasalu, panji chilichose chakupangika na chikumba. Nyengo zinyake nthenda iyi yikawukangamo mu malaya para ŵachapa ndipo icho chachapika ŵakachiŵikanga dankha kwachekha. Kweni usange kabanga ka chee panji kaswesiswesi ako kakakora pa laya kakulutilira, vikalongoranga kuti ni vyoni vyakofya, ndipo chinthu icho ŵakachiwotchanga waka. (Le 13:47-59) Usange kabanga ka chee panji kaswesiswesi kali pa chiliŵa cha nyumba, wasembe wakayijaranga kuti munthu waleke dankha kukhalamo. Kweniso nyengo zinyake ŵakagumurangako malibwe ya nyumba agho ghakoleka na nthenda na kupara mukati mose mwa nyumba na kukavitaya ku malo ghakufipirwa kuwaro kwa msumba. Usange nthenda yizaso na kuwoneka mu nyumba iyi, nyumba iyi yikaŵanga yakufipirwa ndipo ŵakayibwanganduliranga pasi ndipo vyose ivyo ŵakazengera nyumba iyi ŵakakavitayanga ku malo ghakufipirwa. Kweni usange nthenda yindizeso, nyumba iyi ŵakayiwonanga kuti njakutowa ndipo pakaŵanga ndondomeko ya kuyitozgaso. (Le 14:33-57) Ŵanji ŵakusachizga kuti vyoni ivyo vikaŵanga mu malaya panji mu nyumba ni mtundu unyake wa chuku, kweni palije ukaboni uliwose pa nkhani iyi.

DISEMBALA 21-27

MAZGU GHA CHIUTA MBUSAMBAZI | LEVITIKO 14-15

“Kusopa Kutuŵa Kukukhumba Ŵanthu Ŵakutowa”

it-1-E 263

Kugeza

Kanandi Ŵaisrayeli ŵakagezanga pa vifukwa vyakupambanapambana. Waliyose uyo wachira ku vyoni wakaŵanga wakufipirwa kweniso waliyose uyo wakhwaska vinthu ivyo munthu uyo wali na “nthenda ya kusulura,” wanguvikhwaska. Kweniso mwanalume waliyose uyo wafumiska wanalume, mwanakazi waliyose uyo wafuma kumwezi panji wakusulura ndopa panji waliyose uyo wagonana na munthu wakaŵanga wakufipirwa. Ndipo wose aŵa ŵakeneranga kugeza panji kuti kujitozga. (Le 14:8, 9; 15:4-27) Usange munyake wali na chitanda mu hema lake, panji wakora chitanda wakaŵanga ‘wakufipirwa,’ ndipo wakeneranga kuti wajitozge na maji. Usange munyake wakana kuchita mwakuyana na dango, ‘wakadumulikanga ku mpingo, chifukwa wakakazuzganga malo ghakupatulika gha Yehova.’ (Maŵ 19:20) Lekani ntchakwenelera nadi, kuti mwakuyelezgera para munthu wageza wakuŵa wakutowa kwa Yehova. (Sal 26:6; 73:13; Yes 1:16; Eze 16:9) Pa nkhani iyi maji ghakwimira mazgu gha Chiuta. Ntheura kugeza na mazgu ghaunenesko gha Yehova, kukovwira kuti munthu waŵe wakutowa kwa Chiuta.—Efe 5:26.

it-2-E 372 ¶2

Kuŵa Kumwezi

Mwanakazi ŵakamuwonangaso kuti ngwakufipirwa usange wakusulura ndopa mazuŵa ghanandi, panji “usange wakugeza waka kwambura kuleka.” Ndipo pa nyengo iyi chilichose icho wagonapo panji kuchikora chikaŵanga chakufipirwa kweniso waliyose uyo wakora vinthu ivi, nayo wakaŵanga wakufipirwa. Kweni para waleka kusulura wakeneranga kupenda mazuŵa 7 ndipo pamanyuma pa mazuŵa agha wakaŵanga wakutowa. Pa zuŵa la 8 mwanakazi wakatoranga njiŵa ziŵiri panji viwunda viŵiri, na kuluta navyo kwa wasembe ndipo wakamuphepiskiranga kwa Yehova, ndipo njiŵa yimoza panji chiwunda wakavipelekanga kwa Yehova kuŵa sembe yakwananga ndipo yinyake kuŵa sembe yakotcha.—Le 15:19-30; Wonani CLEAN, CLEANNESS.

it-1-E 1133

Malo Ghatuŵa

2. Chihema chakukumanamo ndipo pamasinda tempile. Malo ghose agha kusazgapo luŵaza lwa chihema na lwa pa tempile ghakaŵanga malo ghatuŵa. (Ek 38:24; 2Mi 29:5; Mil 21:28) Vinthu ivyo chomene vikaŵanga pa luŵaza ni jotchero lakupelekerapo sembe na chiŵiya chamkuŵa. Vinthu ivi vikaŵa vyakupatulika. Ŵanthu ŵekha awo mbakutowa ndiwo ŵakanjiranga mu luŵaza lwa chihema pa nyengo yiliyose. Ndipo munthu uyo ngwakufipirwa wakazomerezgekanga yayi kunjira mu luŵaza lwa tempile. Mwachiyelezgero, mwanakazi uyo ngwakufipirwa wakeneranga yayi kukhwaska vinthu vyakupatulika panji kunjira mu malo ghatuŵa. (Le 12:2-4) Apa ntchakuwonekerathu kuti para Ŵaisrayeli ŵakulutilira kuŵa ŵakufipirwa ŵakakazuzganga chihema. (Le 15:31) Awo ŵakizanga na vyakupeleka vyawo kuti ŵajitozge ku vyoni ŵakapelekeranga pachipata cha luŵaza. (Le 14:11) Munthu uyo ngwakufipirwa wakalyangako yayi sembe yawenenawene pa chihema panji pa tempile kuti waleke kufwa.—Le 7:20, 21.

Ivyo Tasambira

it-1-E 665 ¶5

Khutu

Pakuvwalika usembe mu Israyeli, Mozesi wakaphalirika kuti watore ndopa zinyake za mberere yanalume na kuphaka pa khutu lamalyero la Aroni na la mwana waliyose wa Aroni. Kweniso kuti zinyake waphake pa chigunwe cha woko lamalyero na pa chigunwe cha lundi lamalyero. Ivi vikalongoranga kuti ivyo ŵakutegherezga, ntchito iyo ŵakuchita, na vyakuchita vyawo vikeneranga kukolerana na ivyo vikachitikanga pa malo apo. (Le 8:22-24) Mwakuyana waka, para munthu wachira ku vyoni, Dango likatenge wasembe watore ndopa zinyake za mberere yanalume iyo yapelekeka kuŵa sembe yakwananga, kweniso mafuta agho ghakhalapo ndipo waviphake pa khutu lamalyero la munthu wavyoni uyo wakutozgeka. (Le 14:14, 17, 25, 28) Ndondomeko yakuyanako waka ndiyo yikaŵaso mu dango lakukhwaskana na munthu uyo wakukhumba kulutilira kuŵa muzga wa fumu yake umoyo wake wose. Para vyaŵa nthena, muzga ŵakizanga nayo pa furemu ya pamulyango ndipo fumu yake yikamudoloranga khutu na chitungo. Kudolora khutu chikaŵa chimanyikwiro chakuti muzga ngwakukhumbisiska kupulikira fumu yake.—Ek 21:5, 6.

DISEMBALA 28–JANYUWALE 3

Ivyo Tasambira

it-1-E 226 ¶3

Azazeli

Nga umo mpositole Paulosi wakalongosolera, apo Yesu wakapeleka umoyo wake wakufikapo kuŵa sembe yakuwombora ŵanthu ŵakwananga, wakafiska vinandi kuluska ivyo “ndopa za ng’ombe na za mbuzi” zikafiskanga. (Heb 10:4, 11, 12) Ntheura iyo wakaŵa nga ni “mbuzi ya azazeli,” “wakatora maulwari ghithu,” na ‘kulasika chifukwa cha maubudi ghithu.’ (Yes 53:4, 5; Mt 8:17; 1Pe 2:24) Iyo ‘wakayegha’ zakwananga za wose awo ŵakulongora chipulikano mu sembe yake. Iyo wakachita mwakuyana na chawanangwa icho Chiuta wakapeleka kuti wawuskirepothu kwananga. Ntheura mbuzi “ya Azazeli” yikimiranga sembe ya Yesu Khristu.

    Mabuku gha Chitumbuka (1982-2023)
    Fumani
    Njirani
    • Chitumbuka
    • Tumizgani
    • Ivyo Mukukhumba
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Malango
    • Phangano
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Njirani
    Tumizgani