Chinkhondi, Julayi 25
Ine nili namwe mazuŵa ghose m’paka umaliro wa charu ichi.—Mat. 28:20.
Kufuma waka apo Nkhondo Yachiŵiri ya pa Charu Chose yikamalira, mu vyaru vinandi, ŵanthu ŵa Yehova ŵali pa mtende ndipo ŵali na wanangwa wakuchita ntchito yakupharazga. Nakuti ntchito iyi yikuluta panthazi chomene. Mazuŵa ghano, ŵabali ŵa mu Wupu Wakulongozga ŵakulutilira kulondezga ulongozgi wakufuma kwa Khristu. Ŵakukhumba kuti ulongozgi uwo ŵakupeleka ku ŵabali na ŵadumbu ukoleranenge na ivyo Yehova wakukhumba. Ŵakugwiliskira ntchito ŵalaŵiliri ŵa dera kweniso ŵalara kuti ŵapeleke ulongozgi ku mipingo. Ŵalara ŵakuphakazgika, kweniso ŵalara ŵanyake wose mu mpingo, ŵali mu ‘woko lamalyero’ la Khristu. (Chivu. 2:1) Ŵalara aŵa mbarunji yayi, ndipo nawo ŵakubudiska. Nga umo vikaŵira na ŵapositole, Mozesi na Joshuwa, nawo ŵakabudiskanga. (Maŵa. 20:12; Josh. 9:14, 15; Rom. 3:23) M’paka sono, Khristu wakulongozga muzga wakugomezgeka na ŵalara, ndipo walutilirenge kuchita nthena. Ntheura tili na vifukwa vyakukwana vyakugomezgera ulongozgi uwo wakutipa kwizira mu ŵanthu awo ŵali kwimikika kulongozga. w24.02 23-24 ¶13-14
Chisulo, Julayi 26
Pakuti ndimwe ŵana ŵakutemweka, yezgani Chiuta.—Efe. 5:1.
Mazuŵa ghano napo, tingamukondweska Yehova para tikuyowoya vyakukhwaskana na iyo munthowa yakulongora kuti tikumuwonga chomene kweniso kumutemwa. Para tili mu uteŵeti, tikumbukenge kuti chilato chithu chikuru nkhovwira ŵanthu kusendelera kwa Yehova, na kwamba kuŵawona Adada ŵithu ŵakuchanya nga umo ise tikuŵawonera. (Yak. 4:8) Tikukondwa kulongora ŵanthu umo Baibolo likumulongosolera Yehova, kuvumbura mikhaliro yake nga ntchitemwa, urunji, vinjeru, nkhongono, na mikhaliro yinyake yakukondweska. Tikulumbaso Yehova na kumukondweska para tikufwilirapo kumuyezga. Para tichitenge nthena, ŵanthu ŵawonenge kuti tikupambana chomene na ŵanthu ŵa mu charu chiheni ichi. (Mat. 5:14-16) Ndipo apo tikuchita nawo vinthu vinyake vya zuŵa na zuŵa, tingaŵalongosolera chifukwa icho tikuchita vinthu mwakupambana na ŵanthu ŵanandi mu charu ichi. Ntheura ivi vikovwira ŵanthu ŵamitima yiwemi kusendelera kwa Chiuta. Para tikulumba Yehova munthowa izi, tikukondweska mtima wake.—1 Tim. 2:3, 4. w24.02 10 ¶7
Sabata, Julayi 27
[Muchiske] na chisambizgo chaunenesko kweniso kuchenya.—Tito 1:9.
Kuti muŵe mwanalume wakukhwima mwauzimu, mukwenera kuŵa na maluso ghakovwira. Maluso agha ghamovwiraninge kuchita milimo mu mpingo, kusanga ntchito iyo yingamovwirani imwe panji kusangira vyakukhumbikwa mbumba yinu, kweniso kuti muŵe paubwezi uwemi na ŵanji. Mwachiyelezgero, sambirani kulemba na kuŵazga makora. Baibolo likuyowoya kuti munthu uyo wakupatura nyengo zuŵa lililose kuŵazga Mazgu gha Chiuta na kughanaghanirapo, wakuŵa wakukondwa kweniso vinthu vikumwendera makora. (Sal. 1:1-3.) Para muŵazgenge Baibolo zuŵa lililose, mumanyenge maghanoghano gha Yehova, agho ghamovwiraninge kuti mughanaghanenge makora. (Zinth. 1:3, 4) Ŵabali na ŵadumbu ŵithu ŵakukhumbikwira wovwiri wa ŵanalume awo ŵangasambizga makora na kupeleka ulongozgi wa mu Baibolo. Usange mungamanya kuŵazga na kulemba makora, mbwenu munozgekerenge makora nkhani na mazgoro agho ghangawovwira na kukhozga ŵabali na ŵadumbu. Kweniso mulembenge makora manosi agho ghamovwiraninge kuti mukhozge chipulikano chinu kweniso kukhozga ŵanji. w23.12 26-27 ¶9-11