Chisulo, Seputembala 27
Chiuta watipungulira chitemwa chake mu mitima yithu kwizira mu mzimu utuŵa, uwo wali kutipa.—Rom. 5:5.
Wonani mazgu ghakuti “watipungulira” agho ghali mu lemba la mwahuno. Dikishonare yinyake yakulongosora mazgu gha mu Baibolo, yikulongosora kuti mazgu agha ghakung’anamura kuti chitemwa chake “chikupungulikira pa ise nga ni mlonga.” Mazgu agha ghakulongora kuti Yehova wakuŵatemwa chomene ŵakuphakazgika! Ŵakuphakazgika ŵakumanya kuti “ŵakutemweka na Chiuta.” (Yuda 1) Mpositole Yohane wakalongosora umo ŵakuphakazgika ŵakujipulikira apo wakalemba kuti: “Wonani chitemwa icho Adada ŵalongora kwa ise, kuti tichemekenge ŵana ŵa Chiuta.” (1 Yoh. 3:1) Kasi Yehova wakutemwa ŵakuphakazgika pera? Yayi, Yehova walongora chitemwa chake kwa waliyose wa ise. Kasi ni nthowa wuli yikuru chomene iyo Yehova walongolera chitemwa chake? Ni sembe yakuwombora, iyo ntchawanangwa chikuru chomene icho Yehova wali kulongolera chitemwa chake kuluska waliyose mu chilengiwa chose.—Yoh. 3:16; Rom. 5:8. w24.01 28 ¶9-10
Sabata, Seputembala 28
Ŵalwani ŵane ŵawelerenge pa zuŵa ilo nichemenge kuti munovwire. Nili na chigomezgo chose kuti: Chiuta wali nane.—Sal. 56:9.
Lemba la mwahuno ili, likuvumbura icho chikawovwira Davide kuti waleke kopa. Likulongora kuti Davide nanga ni apo umoyo wake ukaŵa pangozi, iyo wakaghanaghaniranga ivyo Yehova wamuchitirenge munthazi. Davide wakamanyanga kuti Yehova wamupumuzgenge panyengo yakwenelera. Kweniso Yehova wakaŵa kuti wayowoya kale kuti Davide ndiyo waŵenge themba lakulondezgapo la Israyeli. (1 Sam. 16:1, 13) Kwa Davide, vyose ivyo Yehova wakalayizga vikaŵa nga vyachitika kale. Kasi imwe Yehova wamulayizgani vichi? Nangauli tikukhazga kuti wativikilirenge ku masuzgo ghose yayi, kweni tikumanya kuti masuzgo ghose agho tikukumana nagho mu charu chiheni ichi, wazamughamazga mu charu chiphya. (Yes. 25:7-9) Mlengi withu wali na nkhongono zakuwuskira ŵakufwa, kuchizga ŵalwari na kuwuskapo ŵakususka wose.—1 Yoh. 4:4. w24.01 6 ¶12-13
Mande, Seputembala 29
Ngwakukondwa uyo maubudi ghake ghagowokereka, uyo kwananga kwake kwabenekelereka.—Sal. 32:1.
Ghanaghanirani chifukwa icho mukajipelekera kwa Yehova na kubatizika. Mukachita vyose ivi chifukwa chakuti mukakhumbanga kuŵa ku chigaŵa cha Yehova. Ghanaghaniraniso icho chikamukhorweskani kuti mwasanga nadi unenesko. Mukamumanya makora Yehova na kwamba kumuchindika na kumutemwa chomene pakuŵa Dada winu wakuchanya. Mukamba kuŵa na chipulikano ndipo vikamovwirani kuti mupere. Mukaleka kuchita vinthu ivyo Yehova wakutinkha na kwamba kuchita vinthu ivyo vikumukondweska. Mukajipulika makora mukati mwamanya kuti Chiuta wamugowokerani. (Sal. 32:2) Mukamba kuwungana kweniso kuphalirako ŵanyinu ivyo mukusambira. Pakuŵa Mkhristu wakujipeleka kweniso wakubatizika, sono mukwenda pa nthowa yakuluta ku umoyo, ndipo mwaŵikapo mtima kuleka kupatuka pa nthowa iyi. (Mat. 7:13, 14) Lutilirani kuŵa ŵakukhora pakusopa Yehova, na ŵambura kusunkhunyika pakupulikira malango ghake. w23.07 17 ¶14; 19 ¶19