-
Йәһва гувачилири дегән кимләр?Бүгүнки күндә Йәһваниң ирадисини ким орунлаватиду?
-
-
1-САВАҚ
Йәһва гувачилири дегән кимләр?
Дания
Тайвань
Венесуэла
һиндстан
Сиз Йәһва гувачилирини шәхсән тонамсиз? Уларниң бәзилири сизниң хошниңиз, хизмәтдишиңиз яки синипдишиңиз болуши мүмкин. Бәлким, уларниң бәзилири сиз билән Муқәддәс китапни тәтқиқ қиливатқанду. Йәһва гувачилири дегән кимләр вә немишкә улар башқиларға өз диний көзқариши һәққидә вәз қилиду?
Биз адәттики адәмләр. Бизниң келип чиқишимиз вә иҗтимаий әһвалимиз һәр түрлүк. Бәзилиримиз авал башқа динда болсақ, башқилиримиз Худаға ишәнмигән едуқ. Бирақ Гувачи болуштин авал һәммимиз Муқәддәс китапниң тәлиматлирини зеһин қоюп тәтқиқ қилдуқ (Әлчиләр 17:11). Униңдин алған билимимизниң тоғра екәнлигигә көз йәткүзгәндә, һаятимизни Йәһва Худаға беғишлашни қарар қилдуқ.
Муқәддәс китапни тәтқиқ қилиштин пайда алимиз. Башқа адәмләргә охшаш, бизму қийинчилиқлиримиз вә камчилиқлиримиз билән күришимиз. Амма Муқәддәс китап принциплириға бенаән яшашқа тиришиватқанлиғимиз үчүн турмушимиз хелила яхшиланди (Зәбур 128:1, 2). Бу — Муқәддәс китаптин алған билимимизни башқилар билән бөлүшишимизниң сәвәплириниң бири.
Худаниң әхлақий өлчәмлири бойичә яшаймиз. Муқәддәс китапта йезилған бу өлчәмләр башқиларни һөрмәтләшкә вә мәнпәитини ойлашқа, шундақла растчил вә меһрибан болушқа ярдәм бериду. Шуниң билән бу өлчәмләр адәмләргә җәмийәтниң лаяқәтлик әзалири болушқа ярдәм берип, аиләвий риштиләрни мустәһкәмләйду вә әдәп-әхлақлиқ болушқа дәвәт қилиду. Худаниң «үз-хәтир қилмайдиғанлиғиға» ишәнчимиз камил болғанлиқтин, биз ирқий кәмситиш вә сәясий айримичилиқтин хали дуния йүзлүк бир қериндашлиқни тәшкил қилимиз. Гәрчә биз аддий адәмләр болсақму, башқиларға охшимайдиған өзгичә хәлиқтурмиз (Әлчиләр 4:13; 10:34, 35).
Йәһва гувачилириниң башқа адәмләр билән қандақ ортақлиғи бар?
Йәһва гувачилири Муқәддәс китаптин қандақ өлчәм-қаидиләрни үгәнгән?
-
-
Немишкә биз Йәһва гувачилири дәп атилимиз?Бүгүнки күндә Йәһваниң ирадисини ким орунлаватиду?
-
-
2-САВАҚ
Немишкә биз Йәһва гувачилири дәп атилимиз?
Нуһ
Ибраһим вә Сарә
Муса
Әйса пәйғәмбәр
Көп адәмләр Йәһва гувачилирини йеңидин пәйда болған дин дәп ойлайду. Амма 2700 жил бурун һәқиқий Худаниң хизмәтчилири униң «гувачилири» дәп атилатти (Йәшая 43:10—12). 1931-жилғичә биз Муқәддәс китап тәтқиқатчилири дәп аталған. Немишкә биз Йәһва гувачилири дәп атилидиған болдуқ?
Бу нам Худайимизниң кимлигини көрситип бериду. Қедимий қолязмиларға бенаән, Худаниң исми, Йәһва, Муқәддәс китапта нәччә миң қетим учришиду. Муқәддәс китапниң нурғун тәрҗимилиридә бу исим Пәрвәрдигар яки Худа дегән нам-унванларға алмаштурулған. Бирақ һәқиқий Худа Муса пәйғәмбәргә өз исминиң Йәһва екәнлигини ечип, мундақ дегән: «Бу әсирләр бойи мениң исмим» (Чиқиш 3:15). Бу арқилиқ У өзини барлиқ ялған илаһлардин пәриқләндүргән. Биз Худаниң исми билән атилидиғанлиғимиздин пәхирлинимиз.
Бу нам бизниң немә иш қиливатқанлиғимизни көрситиду. Өтмүштә, һабил исимлиқ һәққаний кишидин башлап, Худаниң көплигән хизмәтчилири Йәһваға болған етиқади һәққидә гувалиқ берип кәлгән. Әсирләр давамида, Нуһ, Ибраһим, Сарә, Муса, Давут һәм башқиму Худаға садиқ әрләр вә аяллар «гувачиларниң... йоған булутини» тәшкил қилған (Ибранийларға 11:4—12:1). Гувачи сотта бегуна адәмни яқлап, гувалиқ бәргинидәк, бизму Худайимиз һәққидики һәқиқәтни җүръәт билән җакалашқа бәл бағлидуқ.
Биз Әйса Мәсиһтин үлгә алимиз. Муқәддәс китапта Әйса «садиқ вә һәқиқий гувачи» дәп атилиду (Вәһий 3:14). У адәмләргә Худаниң исмини мәлум қилған вә Атиси тоғрисида һәқиқәтни ейтқан (Йоһан 17:26; 18:37). Шуңа Мәсиһниң һәқиқий әгәшкүчилири Йәһваниң исми билән атилип, уни башқиларға мәлум қилиши керәк. Йәһва гувачилири нәқ мошу ишни қилишқа тиришиватиду.
Немишкә Муқәддәс китап тәтқиқатчилири Йәһва гувачилири дәп атилидиған болди?
Йәһва Худаниң хизмәтчилири у һәққидә қачандин бери гувалиқ бәрмәктә?
Кимни Йәһваниң әң улуқ гувачиси дәп аташқа болиду?
-
-
Муқәддәс китаптики һәқиқәт қандақларчә қайтидин йорутулған?Бүгүнки күндә Йәһваниң ирадисини ким орунлаватиду?
-
-
3-САВАҚ
Муқәддәс китаптики һәқиқәт қандақларчә қайтидин йорутулған?
Муқәддәс китап тәтқиқатчилири, 1870-жиллар
«Күзитиш мунариниң» дәсләпки сани, 1879-жил
һазирқи «Күзитиш мунари»
Худаниң Сөзидә Мәсиһниң өлүмидин кейин дәсләпки мәсиһийләрниң арисида сахта пәйғәмбәрләр пәйда болуп, Муқәддәс китаптики һәқиқәтни бурмилаветидиғанлиғи бәшарәт қилинған (Әлчиләр 20:29, 30). Вақит өтүп, нәқ шундақ болди. Бу адәмләр Әйса Мәсиһниң тәлимлирини сахта дин тәлимлири билән арилаштурувәтти, шундақ қилип, сахта мәсиһийләрниң дини пәйда болди (Тимотийға 2-хәт 4: 3, 4). Муқәддәс китапниң һәқиқәтән немигә үгитиватқанлиғини тоғра чүшинидиғанлиғимизға қандақ көз йәткүзсәк болиду?
Йәһва Худаниң һәқиқәтни нәмаян қилидиған вақти кәлди. Худа ахир заманда «[һәқиқий] билим ашурулидиғанлиғини» алдин-ала ейтқан (Даниял 12:4). 1870-жили һәқиқәтни издигәнләрниң кичик бир топи көплигән чирко тәлиматлириниң Муқәддәс китапқа асасланмиғанлиғини чүшәнди. Шуңа улар Муқәддәс китап һәқиқәтән немигә үгитидиғанлиғини тәтқиқ қилишни башлиди. Йәһва болса, уларни бәрикәтләп, Язмиларни чүшинишигә ярдәм бәрди.
Сәмимий адәмләр Муқәддәс китапни пухта тәтқиқ қилди. Йәһва гувачилириға йол ачқан әшу қизғин тәтқиқатчилар Муқәддәс китапни мавзулар бойичә муһакимә қилған. Бу усул бизниң күнимизгичә қоллинилмақта. Тәтқиқатчилар чүшинишкә қийин болған айәтни учратқанда, уни чүшиниш үчүн қошумчә айәтләрни издигән. Кейин Муқәддәс китапниң башқа қисимлириға мас келидиған хуласигә келип, уни йезивалатти. Шундақ қилип улар Муқәддәс китапниң өз-өзини чүшәндүрүшигә йол қойған. Худаниң исми вә Падишалиғи, инсанийәткә һәм йәр йүзигә тегишлик нийити, өлгәнләрниң һалити вә тирилишкә болған үмүт тоғрисидики һәқиқәт қайтидин йорутулди. Мошундақ тәтқиқ қилиш арқилиқ улар көплигән ялған тәлиматлардин вә урп-адәтләрдин азат болди (Йоһан 8:31, 32).
1879-жили Муқәддәс китап тәтқиқатчилири һәқиқәтни барлиқ адәмләргә ейтишниң вақти кәлгәнлигини чүшәнди. Шуңа улар шу жилдин башлап та һазирғичә чиқиватқан «Күзитиш мунари» журналини нәшир қилишқа башлиди. Биз Муқәддәс китап һәқиқитини 240 мәмликәт вә территорияләрдә 750тин ошуқ тилда җакалаймиз. һәқиқий билим буниңдин бурун һечқачан мунчилик мол болған әмәс!
Мәсиһ өлгәндин кейин Муқәддәс китаптики һәқиқәт билән немә болди?
Худа Сөзидики һәқиқәтни қайтидин йорутушимизға немә ярдәм бәрди?
-
-
Немишкә биз «Йеңи дуния тәрҗимисини» нәшир қилдуқ?Бүгүнки күндә Йәһваниң ирадисини ким орунлаватиду?
-
-
4-САВАҚ
Немишкә биз «Йеңи дуния тәрҗимисини» нәшир қилдуқ?
Конго (Киншаса)
Руанда
Худаниң исми Симмах қолязмисиниң үзүндисидә Зәбур 69:31дә кәлтүрүлгән (б.м. III- яки IV-әсир)
Көп жиллар бойи Йәһва гувачилири Муқәддәс китапниң түрлүк тәрҗимилирини пайдиланған, нәшир қилған вә тарқатқан. Лекин биз адәмләргә Худаниң ирадиси бойичә «һәқиқәтниң тоғра билимигә» егә болушқа яхширақ ярдәм беридиған йеңи тәрҗимә һаҗәт екәнлигини чүшәндуқ (Тимотийға 1-хәт 2:3, 4). Шундақ қилип, биз 1950-жили Муқәддәс китапниң заманивий тәрҗимисини — «Йеңи дуния тәрҗимисини» — инглиз тилида қисмән нәшир қилишқа башлидуқ. Муқәддәс китапниң мошу тәрҗимиси 130динa ошуқ тилға тоғра вә чүшинишлик тәрҗимә қилинди.
Чүшинишкә асан болидиған Муқәддәс китап һаҗәт болди. һәрқандақ тил вақит өткәнсири өзгириду, шуңа көп тәрҗимиләрдә чүшинишкә қийин болған вә конирап кәткән ибариләр учришиду. Униңдин ташқири, тоғра, әсли нусхисиға йеқин болған қедимий қолязмилар тепилған. Бу қолязмилар Муқәддәс китапниң ибраний, арамей вә грек тиллирида йезилған мәтинлирини техиму яхширақ чүшинишкә ярдәм бәрди.
Худа сөзини тоғра йәткүзидиған тәрҗимә керәк болди. Муқәддәс китапни тәрҗимә қилғучилар әркин тәрҗимә қилиштин нери болуп, әксичә Худа илһамландурған әсли нусхисидики ойларни тоғра йәткүзүши керәк. Әпсуски, Муқәддәс китапниң көплигән тәрҗимилиридә Худаниң шәхсий исми, Йәһва, пайдилинилмиған.
Өз Муәллипини мәдһийиләйдиған Муқәддәс китап һаҗәт болди. (Самуилниң 2-язмиси 23:2). Муқәддәс китапниң қедимий қолязмилирида тәхминән 7000 қетим учришидиған «Йәһва» дегән исим «Йеңи дуния тәрҗимисиниң» барлиқ җайлирида әслигә кәлтүрүлгән (Вәһий 4:11). Қолязминиң бир үзүндисини төвәндә көрүшкә болиду. Көп жиллиқ әстаидил издинишләрниң нәтиҗисидә, Худаниң пикрини ениқ йәткүзүп беридиған һәм қизиқип оқулидиған Муқәддәс китап нәшир қилинди. «Йеңи дуния тәрҗимиси» ана тилиңизда бар яки йоқ болушидин қәтъийнәзәр, Худаниң Сөзини һәр күни оқушни адәт қилишиңизға дәвәт қилимиз (Йәшуа 1:8; Зәбур 1:2, 3).
Немишкә Йәһва гувачилири Муқәддәс китапниң йеңи тәрҗимисини нәшир қилишқа қарар қилди?
Худаниң ирадисини билишни халиғанларға қандақ адәтни риваҗландуруш керәк?
a «Йеңи дуния тәрҗимиси» уйғур тилида техи нәшир қилинмиди. Лекин сиз уни башқа көплигән тилларда оқуштин пайда алалайсиз.
-