„Якби вони всі були пророками!”
ПАПА Іоанн-Павло II виступив з цією звісткою перед католиками, які люблять Біблію: „Сердечно вітаю всіх учасників Генеральної асамблеї світової католицької федерації для біблійного апостольства й запевняю їх про мою духовну дружність з ними. Я радію, що ця конвенція знайшла натхнення на свою тему в Мойсеєвих словах, ,О, якби всі були пророками’ (4 Мойсеєва 11:29), і що вона застосувала цей вислів до задач до яких вона зобов’язується”.— Л’Оссерваторе Романо, 24 серпня 1984 р.
Освітня праця в католиків
Третя Генеральна асамблея світової католицької федерації для біблійного апостольства відбулась у Бангалур, Індії, в серпні 1984 року. На збір з’їхались делегати з 53 країн. Федерацію було засновано в Римі 1969 року. Це було три роки після того як папа Павло VI призначив німецького кардинала в Римі дослідити потреби Католицької Церкви в біблійних справах. Теперішнім президентом Федерації є Мосьє Аблонді, єпископ Ліворно, Італія.
Закликаючи Федерацію переглянути свої мети, папа Іоанн-Павло сказав у своїй звістці: „Федерація є зобов’язана допомагати католикам цілого світу мати легкий доступ до Божого Слова... Справді всі діяльності й все свідчення Церкви повинно плисти від живого Слова... ,Пророча посада’ Божого Народу мусить сумлінно служити Слову... Беручи участь у праці перекладання, друкування й розповсюдження Слова, людина задовольняє потреби голодних та спрагнених Божого Слова (Амоса 8:11). Це також стосується до привчання тих, які колись присвятять себе навчати й проповідувати Святе Письмо”.
У гармонії з його темою, у своїй останній декларації цей католицький біблійний збір заявив: „Федерація усвідомлює, що коли всі Божі люди будуть відігравати їхню пророчу роль, то мусять мати доступ до Божого Слова (особистої Біблії в їхній рідній мові). Вони мають право бути привчені в знанні Святого Письма... Ця асамблея знову підтверджує, що задача Церкви проповідувати людям Євангеліє зосереджується на Біблії”.
Безвихідне становище
Тому то католиків тепер заохочується, не тільки читати Біблію, але брати дієву участь у проповідуванні Біблії. За це Церкву слід похвалити. Але це ставить її в безвихідне становище.
По-перше, Католицька Церква навчає, що традиція переважає Біблію. Як же католикові ставати запопадливим вчителем Біблії, і в той же самий час залишатись вірним Церкві? Наприклад, у Біблії він читає: „Душа, що грішить,— вона помре”. (Єзекіїля 18:4) Але його Церква навчає, що душа безсмертна, і що всі душі йдуть до пекла, лімба, чистилища, або на небо. Що ж йому слід навчати — католицьку догму чи Біблію?
Крім того, Католицька Церква схвалює друкування перекладів Біблії в яких поміщаються примітки й коментарі, які тільки руйнують читачеві довір’я, що Біблія є натхненне Слово Боже. Наприклад, у передмові, „Як читати вашу Біблію”, Нова американська Біблія, поміщаюча вступне благословення папи Павла VI, каже: „Як же людині знати чи вона читає історію чи якусь переносну бесіду?.. Більшість науковців твердять, що людський рід якось розвинувся від нижчих видів життя. Те знання допомогло християнам передумати ,як’ Бог творяв і зрозуміти, що 2 і 3 розділи 1 Мойсеєвої не є уроком антропології, але алегорією [інакомовлення], навчаючи нас уроку, що гріх є при корені всього лукавого”.
Отже, перш ніж читачі цієї католицької Біблії матимуть нагоду прочитати кілька перших сторінок 1 Мойсеєвої, то їм уже сказано, що вони не будуть читати історію, але тільки алегорію. Це є таке саме як би казати, що Ісус звертався до алегорії, коли пояснював одношлюбність між християнами, вживаючи Адама й Єву як приклад. (Матвія 19:3-9; 1 Мойсеєва 1:27; 2:24) Також, якщо людський рід не походить від одного загального предка, то основне християнське вчення про Христову викупну жертву не має жодного значення.— Матвія 20:28; Римлян 5:12, 17-19; 1 Коринтян 15:45.
Ця сама католицька Біблія піддає сумніву вірогідність Ісусових слів так як вони є записані в Біблії. Під заголовком „Як читати вашу Біблію”, вона каже: „Необхідно пам’ятати, що письменники Євангелія не мали на меті записувати історію в науковому значенні... Чи Ісус брав участь у цих розмовах? Чи Він дійсно відповідав так як є записано в Біблії? Про це неможливо бути певним”.
Як же можна сподіватись, щоб щирі католики читали Біблію з довір’ям і „присвячували себе навчати й проповідувати Святе Письмо”, коли їхня Церква схвалює друкування таких заяв, які руйнують віру? Подібні руйнуючі вислови також знаходяться в Єрусалимському Перекладі Біблії (анг.), та інших католицьких Бібліях, а також енциклопедіях. Необхідно додати, що багато протестантських біблійних коментарів так само руйнують віру в Біблію.
Усі правдиві християни Є пророками
Нова Американська Біблія правильно каже: „Пророк — це ,той хто говорить за когось іншого’, особливо за Бога. Це не значить, що він передрікає майбутність!” Папа Іоанн-Павло II сказав: „,Пророча посада’ Божого народу мусить сумлінно служити Слову”. Але, так як ми вже бачили, католик не може бути правдивим пророком, або свідком, для Божого Слова, Біблії, і щоб не зрадити доктрини Католицької Церкви, головно грунтовані на традиції.
У своїй останній декларації, Світова католицька федерація для біблійного апостольства виразила потребу біблійної освіти, особливо між молодими й вбогими, потребу некоштовних Біблій й літератури для дослідження Біблії, перекладання Біблії й перекладачів, і для повночасних служителів. Федерація також заявила, що всі християни повинні проповідувати й навчати людей, застосовувати біблійні принципи до життя, і „розпізнавати ознаки нашого часу”.
Ви будете цікаві знати, що Бог має на землі людей, всі з яких є пророками, або свідками для Бога. По суті, по цілому світі вони є відомі як Свідки Єгови. З любов’ю до Бога та Його Слова, вони виконують працю всесвітньої біблійної освіти між старими й молодими, заможними й вбогими. Між ними працює сотні тисяч повночасних добровольчих служителів, декотрі з яких перекладають і друкують Біблії й літературу для навчання Біблії, яка розповсюджується некоштовно, а навіть безплатно. Їм допомагають мільйони служителів, які працюють неповночасно. Котрий-небудь з них був би радий допомогти вам „розпізнавати ознаки нашого часу” і засвоїти чудову надію, яка поміщається в Божому Слові, Біблії.
[Вставка на сторінці 8]
„Письменники Євангелія не мали на меті писати історію”, заявляє Новий Американський Переклад Біблії.
[Ілюстрація на сторінці 9]
Правдиві християни є пророками, тому що навчають людей Божого Слова.
[Відомості про ілюстрацію, сторінка 7]
UPI/Bettmann Newsphotos