Примітка
b Тут говориться про мови, які мають засоби чітко показати цю справу, але перекладачі не хочуть цього робити. Лексикон декотрих мов вкрай обмежує працю перекладачів. За цих обставин чесні релігійні наставники повинні пояснити, що хоча перекладач використав різні терміни або навіть, якщо він вжив термін з небіблійним підтекстом, у мові оригіналу термін не́·феш стосується людей і тварин, а також представляє те, що дихає, їсть і може померти.