-
Чи «Переклад нового світу» точний?Найпоширеніші запитання про Свідків Єгови
-
-
Відсутні вірші. У певні переклади було додано вірші та фрази, яких немає в найстаріших доступних рукописах Біблії. Тимчасом «Переклад нового світу» не містить таких вставок. У багатьох сучасних перекладах Біблії також немає цих вставок або, якщо вони і є, то вказано, що вони не мають підтвердження в найбільш авторитетних джерелахb.
-
-
Чи «Переклад нового світу» точний?Найпоширеніші запитання про Свідків Єгови
-
-
b Наприклад, дивіться переклад Біблії Р. Турконяка, «Новий Завіт і Псалми» (Єрусалимська Біблія) і Біблію «Современный перевод». У цих перекладах немає таких доданих віршів, як Матвія 17:21; 18:11; 23:14; Марка 7:16; 9:44, 46; 11:26; 15:28; Луки 17:36; 23:17; Івана 5:4; Дії 8:37; 15:34; 24:7; 28:29 та Римлян 16:24. А в перекладах П. Куліша та І. Огієнка в 1 Івана 5:7, 8 міститься уривок про Трійцю, який було додано сотні років після написання Біблії.
-