ОНЛАЙН-БІБЛІОТЕКА Товариства «Вартова башта»
ОНЛАЙН-БІБЛІОТЕКА
Товариства «Вартова башта»
Українська
  • БІБЛІЯ
  • ПУБЛІКАЦІЇ
  • ЗІБРАННЯ
  • Божий пророк несе світло для людства
    Пророцтво Ісаї — світло для всього людства (том II)
    • Скільки «Ісай»?

      7. Як чимало вчених ставлять під сумнів авторство Ісаї і чому?

      7 Питання пророцтва — одна з причин, чому багато вчених ставлять під сумнів авторство Ісаї. Критики наполягають, що другу частину цієї книги написала людина, яка жила в VI столітті до н. е.— протягом або після вавилонського вигнання. За словами критиків, пророцтва про спустошення Юди були написані після їхнього сповнення і тому їх аж ніяк не можна назвати передреченнями. Також вони говорять, що в книзі Ісаї після 40-го розділу Вавилон описано як панівну державу, а ізраїльтян — як вавилонських полонених. Отже,— міркують критики,— хоч би хто писав другу частину книги Ісаї, він жив у той час, тобто в VI столітті до н. е. Чи така аргументація добре обґрунтована? Аж ніяк!

      8. Коли з’явилися скептичні погляди стосовно авторства Ісаї і як вони поширилися?

      8 До XII століття н. е. авторство Ісаї ніхто не ставив під сумнів. Вперше це зробив єврейський коментатор Авраам Ібн Езра. «Юдейська енциклопедія» (англ.) повідомляє: «У коментарі до книги Ісаї [Авраам Ібн Езра] твердить, що її друга частина, починаючи від 40-го розділу,— це праця пророка, який жив протягом вавилонського вигнання та в ранній період повернення до Сіону». Упродовж XVIII та XIX століть погляди Ібн Езри перейняло багато вчених. Серед них був німецький теолог Йоганн-Крістоф Дедерляйн, який 1775 року опублікував своє пояснення до книги Ісаї (друге видання вийшло 1789 року). В одному коментарі до Біблії говориться: «Тепер усі вчені, крім найконсервативніших, погоджуються з гіпотезою Дедерляйна... що пророцтва, поміщені в 40—66 розділах книги Ісаї, написав не пророк Ісая, який жив у VIII столітті до н. е., а письменник пізнішого періоду» («New Century Bible Commentary»).

      9. а) Як «перекроюють» книгу Ісаї? б) Як один тлумач Біблії описує суперечку з приводу авторства Ісаї?

      9 Однак на цьому дебати щодо авторства книги Ісаї не припинилися. Теорія про іншого Ісаю — Другого Ісаю — наштовхнула на ідею, що, можливо, був і третій письменникa. Потім книгу Ісаї ще раз «перекроїли»: один вчений приписав 15 і 16-й розділи невідомому пророку, а інший засумнівався в авторстві 23—27 розділів. Крім того, один вчений сказав, що Ісая не міг написати слів, поміщених у 34 і 35-му розділах. Чому? Бо вони дуже подібні до 40—66 розділів, які приписують не Ісаї — пророку VIII століття до н. е., а письменнику, котрий жив пізніше! Тлумач Біблії Чарлз К. Торрі влучно підсумував результати таких міркувань. «Колись великий «Пророк вигнання»,— сказав він,— став дуже маленьким, його майже поховали в купі покроєних уривків». А втім, не всі вчені погоджуються з таким «перекроєнням» книги Ісаї.

      Докази на користь одного письменника

      10. Наведіть приклад того, як послідовність вживання певного виразу підтверджує, що книгу Ісаї написав один письменник.

      10 Існують вагомі підстави твердити, що книга Ісаї — це праця лише одного письменника. Одна група доказів ґрунтується на послідовності вживання певних виразів. Наприклад, у єврейському тексті фраза «Святий Ізраїлів» з’являється 12 разів у 1—39 розділах і 13 разів у 40—66 розділах, тимчасом як в інших частинах Єврейських Писань знаходимо лише 6 таких висловів. Часте вживання в книзі Ісаї цього особливого вислову свідчить про те, що саме цей пророк написав її від початку до кінця.

      11. В яких аспектах 1—39 і 40—66 розділи книги Ісаї подібні між собою?

      11 Розділи 1—39 та 40—66 подібні ще й в інших аспектах. В обидвох частинах часто вживаються своєрідні образні висловлювання, як-от болі породіллі, а також «дорога» чи «бита дорога»b. До того ж в оригінальному тексті у цих частинах постійно говориться про «Сіон»: 29 разів у 1—39 розділах і 18 разів у 40—66 розділах. Саме в Ісаї про Сіон говориться частіше, ніж у будь-якій іншій біблійній книзі! Як зазначено в «Міжнародній стандартній біблійній енциклопедії» (англ.), всі ці чинники «надають тій книзі унікальності, яку було б важко пояснити», коли б її написало два, три, а то й більше письменників.

      12, 13. Які докази того, що книга Ісаї — це праця одного письменника, знаходимо в Християнських грецьких Писаннях?

      12 Але найбільше доказів того, що книгу Ісаї написав один письменник, знаходимо в натхнених Християнських грецьких Писаннях. Там чітко вказано: у I столітті християни вірили, що книга Ісаї — праця одного письменника. Наприклад, Лука повідомляє, що ефіопський вельможа читав 53-й розділ Ісаї, який сучасні критики приписують Другому Ісаї. Проте Лука говорить, що ефіопець «читав пророка Ісаю» (Дії 8:26—28).

      13 Крім того, євангеліст Матвій пояснює, як під час служіння Івана Хрестителя сповнилися пророчі слова, поміщені в Ісаї 40:3. Кому Матвій приписує це пророцтво? Невідомому Другому Ісаї? Ні, він показує, що цей уривок написав «Ісая пророк» (Матвія 3:1—3)c. Або розгляньмо ситуацію, коли Ісус читав з сувою слова, які тепер можна знайти в Ісаї 61:1, 2. В оповіді Луки говориться: «Подали Йому книгу пророка Ісаї» (Луки 4:17). А Павло у Посланні до римлян цитує слова Ісаї, написані як у ранній, так і в пізніший періоди, але він не зробив жодного натяку, що цю книгу написав не один чоловік — Ісая, а хтось інший (Римлян 10:16, 20; 15:12). Отже, у I столітті християни не вважали, що книга Ісаї — це праця двох, трьох чи ще більшої кількості письменників.

      14. Як рукописи Мертвого моря проливають світло на питання щодо авторства книги Ісаї?

      14 Про достовірність книги Ісаї свідчать також рукописи Мертвого моря. Це стародавні документи, багато з яких датуються періодом до приходу Ісуса. Один сувій, відомий як рукопис Ісаї, датується II століттям до н. е.; він спростовує заяви критиків про те, ніби, починаючи з 40-го розділу, написання цієї книги продовжив Другий Ісая. Як саме? У цьому стародавньому документі перше речення уривку, відомого тепер як 40-й розділ, починається в останньому рядку колонки і завершується в наступній колонці. З цього бачимо: переписувач не знав про якогось іншого гаданого письменника чи про те, що в цьому місці книга ділиться.

      15. Що розповідає єврейський історик I століття Йосиф Флавій стосовно пророцтв Ісаї, пов’язаних з Кіром?

      15 І на завершення розгляньмо свідчення Йосифа Флавія, єврейського історика I століття. Він не тільки вказує, що пророцтва про Кіра, поміщені в книзі Ісаї, були написані у VIII столітті до н. е., але й повідомляє, що Кір знав про ці пророцтва. Йосиф Флавій написав: «Кір дізнався про це, читаючи книгу пророцтв, яку залишив Ісая двісті десять років до того». Йосиф Флавій твердить, що, можливо, обізнаність з пророцтвами Ісаї викликала в Кіра готовність відіслати євреїв назад на батьківщину, оскільки, за словами цього історика, цар «загорівся сильним прагненням і завзяттям виконати передречене» («Іудейські старожитності», книга XI, розділ 1, абзац 2).

      16. Як можна відповісти на закиди критиків стосовно того, що в другій частині книги Ісаї Вавилон описано як панівну державу?

      16 Ми вже довідалися, що багато критиків твердить, ніби в книзі Ісаї, починаючи з 40-го розділу, Вавилон постає як панівна держава, а ізраїльтяни — як вигнанці. Хіба це не свідчить про те, що письменник жив у VI столітті до н. е.? Не обов’язково. Цікаво зазначити, що навіть у попередніх розділах книги Ісаї у деяких місцях Вавилон описано як панівну світову державу. Наприклад, в Ісаї 13:19 в перекладі Огієнка читаємо, що Вавилон — «краса царств» або, згідно із «Сучасним англійським перекладом»,— «найкрасивіше з усіх царств». Явно, що ці слова пророчі, оскільки Вавилон став світовою державою через більше ніж сто років після того. Один критик «розв’язує» цю так звану проблему, всього-на-всього приписавши 13-й розділ Ісаї іншому письменнику! Але насправді в біблійних пророцтвах майбутні події часто представляються як минулі. За допомогою такого літературного методу підкреслюється певність сповнення пророцтва (Об’явлення 21:5, 6). Лише Бог правдивого пророцтва може сказати такі слова: «Нові ж [речі] Я повім, дам почути вам про них, поки виростуть» (Ісаї 42:9).

      Книга надійного пророцтва

      17. Як пояснити те, що, починаючи із 40-го розділу, стиль книги Ісаї змінюється?

      17 До якого висновку можна дійти, розглянувши ці докази? Що книга Ісаї — це праця одного натхненого Богом письменника. Ця книга пережила багато століть і прийшла до нас як один твір, а не як два чи більше. Правда, хтось може сказати, що, починаючи з 40-го розділу, стиль книги Ісаї трохи змінюється. Проте не забувайте: Ісая служив Божим пророком не менше 46 років. Тож нічого дивного, що з плином часу змінювалася його звістка та стиль викладу. Бог уповноважив Ісаю не тільки проголошувати суворі застережливі звістки суду. Він ще й мав передавати такі слова Єгови: «Утішайте, втішайте народа Мого» (Ісаї 40:1). Обітниця про те, що після 70-річного вигнання з’явиться можливість повернутися на батьківщину, мала послужити великою потіхою для цього люду — люду, з яким уклав угоду Бог.

  • Божий пророк несе світло для людства
    Пророцтво Ісаї — світло для всього людства (том II)
    • b Болі породіллі: Ісаї 13:8; 21:3; 26:17, 18; 42:14; 45:10, НС; 54:1; 66:7. «Дорога» або «бита дорога»: Ісаї 11:16; 19:23; 35:8; 40:3; 43:19; 49:11; 57:14; 62:10.

      c Марко, Лука та Іван в паралельних розповідях теж згадують Ісаю (Марка 1:2; Луки 3:4; Івана 1:23).

Публікації українською (1950—2025)
Вийти
Увійти
  • Українська
  • Поділитись
  • Налаштування
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Умови використання
  • Політика конфіденційності
  • Параметри конфіденційності
  • JW.ORG
  • Увійти
Поділитись