-
НорвегіяЩорічник Свідків Єгови 2012
-
-
Скажімо, у 1991 та 1992 роках відбулося розширення філіалу
-
-
НорвегіяЩорічник Свідків Єгови 2012
-
-
ЗБІЛЬШЕННЯ ПРАЦІ В БЕТЕЛІ
Після побудови нового філіалу можна було збільшити персонал і сприяти розширенню проповідницької праці в Норвегії. Приміром, у філіалі почали перекладати більше літератури норвезькою мовою. А особливо радісна подія чекала на вісників 1996 року. Саме тоді норвезькою мовою вийшов повний «Переклад нового світу». («Християнські Грецькі Писання» були видані ще в 1991 році). Нині вісники Норвегії читають рідною мовою всю літературу, видану Свідками Єгови, у тому числі й біблійну енциклопедію «Проникливість у суть Святого Письма».
У новому філіалі брати теж організували студію звукозапису, яка була вкрай необхідною. З 1960-х років драми на конгрес записувалися в Залах Царства, а також на горищі чи в підвалі колишнього приміщення філіалу. Звичайно, умови там були не найкращі, тому часто доводилося переривати запис через шум міського транспорту. Тож поява студії значно полегшила запис драм, відеофільмів і вокального виконання пісень Царства. Сьогодні у філіалі здійснюється запис «Вартової башти» і «Пробудись!» норвезькою мовою. Крім того, аудіозапис цілої Біблії та деяких книжок доступний на компакт-дисках і веб-сайті www.pr418.com.
-