ДРУЗІ
(Див. також Вчись у друзів Єгови [серія мультфільмів і завдання])
(Див. нижче підзаголовок Біблійні приклади)
бажання подобатися іншим:
стає небезпечним, коли заполоняє людину: g89 8.11 18—20
батьки і діти: w15 15.11 9; w97 15.7 20, 21
біблійний погляд: it 1246; ijwbq стаття 183; scl 37
з деякими одновірцями ближчі стосунки, ніж з іншими: it 1246
люди, які не служать Єгові: w18.07 19; jd 134—136; w08 15.2 26, 27; w07 1.5 15, 16
одновірців названо «друзями» (3Ів 14): it 1246; w08 15.12 29
ті, хто перестав служити Єгові: w09 15.10 20, 21
шкільні друзі: yp2 142—146; g 4.06 17—19
бути другом: w25.02 28, 29; ijwbv стаття 60; mwb22.03 8; lff урок 48; w19.04 12; w19.11 7; w10 15.1 4; g04 8.12 5, 6
берегти чужі таємниці: w22.09 11
в часи переслідування: w25.02 29
для всіх у своєму зборі: mwb25.05 14; w04 1.10 17, 18; km 5.04 4; km 9.98 1
для дітей розлучених батьків: g95 8.10 22—24
для свого зацікавленого: w21.06 5, 6
для своєї дружини: w09 15.5 20
для тих, хто не виходить з дому: w25.02 28, 29
для того, хто страждає від психічного розладу: wp23.1 14, 15
коли друг допускається помилок: w21.10 7; w17.03 28—31; w11 15.1 28, 29; w97 1.8 12, 13
бути привабливим для інших: yp2 87—91; g04 8.12 4, 5; w91 15.10 13, 14
вдячність за статті з «Пробудись!» про: g05 22.9 30; g96 8.12 30
вибір друзів: it 1246; mwb23.07 14; w22.08 5, 6; lff урок 48; mwb21.03 15; od 201; lvs 31—38; bhs 150, 151; w15 15.9 7, 17; lv 25—32; yp1 57—63; jr 54—66; w09 15.8 20, 21; g 3.09 18—20; g05 22.7 21; g05 22.8 25—27; yp 100, 101; g04 8.12 8—10, 12; lr 227—231; w00 15.10 24; g97 22.2 13
батьківський нагляд: w22.05 29, 30; w13 15.4 15; g 3.07 8, 9; w04 15.6 6, 7; g04 8.12 11; fy 95—97
бути розбірливим: lff урок 48; g19.3 9; lvs 35—37; lv 31; w11 1.12 16, 17; w10 1.11 7; g 7.07 12
відео «Ніколи не знаєш, де знайдеш друзів»: lff урок 48
відео «Яким є справжній друг?»: lff урок 48
з ким проводити дозвілля: w11 15.10 11, 12
у християнському зборі: lvs 35—38; lv 31, 32; g05 22.8 26, 27
випадки:
дівчина, яка повернулася до правди: g89 8.12 21, 22
дівчина, яка прагнула дружби з Богом: w05 1.2 14, 15
відданість: w09 15.10 19, 20; w05 1.9 6; yp 71
відео «Застережливі приклади для наших часів (уривок)»: mwb21.03 15
відео «“На все свій час”. Міцна дружба»: mwb25.07 13
відеофільм «Молоді люди запитують. Як мені знайти справжніх друзів?»: km 3.00 7
вплив електронних пристроїв: g21.2 4—6
вплив максималізму: yp2 228
вплив прийняття нами правди: w18.11 6
грецькі відповідники слів «друг», «дружба»: it 2289; w09 15.7 14; w91 1.3 9, 10
групка «вибраних» друзів: ijwyp стаття 64
долання перешкод на шляху до дружби: yp2 87—91
допомога другові, який відбився від правди: g96 22.1 15—17; g96 22.8 30
«друг нареченого» (Ів 3:29): it 1246, 4488; jy 46; gt розділ 18; w90 1.7 21
«дружба зі світом» (Як 4:4): it 1246; scl 35, 36; w97 15.11 19, 20
фальшива релігія: ws 30—32
що мав на увазі Яків: w98 1.9 11—13
друзі в Інтернеті: mwb22.03 9; yp2 99—104
відео «Соцмережі? Не втрачай голови!»: mwb22.03 9; lff урок 48
соціальні мережі: g 2.12 9; g 8.11 12
зберігання дружби: g22.1 12; w09 15.10 21; g 3.09 20; g97 22.2 30; w96 15.3 6; g96 22.5 25—27
«здобувайте... друзів багатством неправедним» (Лк 16:9): it 1246; w17.07 8—11; jy 204, 205; gt розділ 87; w09 15.10 16; w05 15.7 28; w94 1.12 18; w92 15.1 13, 14; g88 8.11 8
знаходити справжніх друзів: mwb25.07 13; scl 37; w21.06 10, 11; lff урок 48; g19.3 8, 9; g16.1 10, 11; lv 30; g 4.14 2; g 6.14 4—7; g 9.11 20; g 9.10 6—8; w09 15.10 17—20; w07 1.1 6, 7; w06 1.3 32; yp 65—72; g04 8.12 4—8; w00 1.12 22, 23; w96 15.3 5, 6; g89 8.1 15; g89 8.12 20—22; w88 1.4 3—7
духовне давання: w01 1.7 14
коли служимо на новому місці: w19.08 22
потрібно спілкування: w19.11 4, 5
розвивати дружбу з усіма одновірцями: mwb25.05 14; w21.06 11; w19.11 2—7
співпрацювати в проповідницькому служінні: w19.11 5, 6
у новому зборі: w24.07 28
широко відкрити свої серця: ijwyp стаття 64; w09 15.10 19; w07 1.1 11; g 7.07 11, 12; g98 22.4 18, 19
значення слова: ijwbq стаття 183; mwb22.03 9; g21.2 6; w00 1.12 21; g89 8.12 20, 21
відмінність між другом і знайомим: w92 1.6 24
коли друг завдає тобі болю: ijwyp стаття 75; w17.03 31; yp2 92—96, 98; g00 22.2 13—15; g00 22.10 30; g00 8.11 30
коли найліпший друг переїжджає: g97 8.10 30; g96 22.12 13—15
коли не вписуєшся в компанію: ijwyp стаття 91; g 4.11 18—20
коли потрібно покласти кінець дружбі: w09 15.10 20, 21
коли приваблює погане товариство: g 3.06 30; g 8.06 30; g05 22.7 19—21; g05 22.8 27
колишні друзі зацікавлених: w11 1.12 17; w09 15.10 20
користь: mwb25.07 12
молодь: w22.08 5, 6; g 2.14 2; yp 65—72, 100, 101, 119, 120; g97 22.2 13
дружба з Єговою: mwb20.10 5; yp2 289—296; w04 1.8 30; yp 120; g97 22.5 18—20
дружба з літніми особами: w15 15.9 7; g 4.15 11; g04 8.12 10, 12; g96 22.2 26, 27; g96 22.11 30; g96 8.12 30
дружба з особами протилежної статі: ijwyp статті 55, 56; g 6.12 15—17; g 7.12 16—19; g 5.09 20
запитують себе, чому немає друзів: ijwyp стаття 27
наслідки нетерпеливості: g 12.12 7
не ставати друзями ворогів Єгови: w96 15.3 16
обговорення: it 1246; ijwbq стаття 183; yp2 84—111, 142—146; w09 15.10 13—21; yp 65—72; g04 8.12 3—12; w00 1.12 20—23; w96 15.3 3—6
опитування: g 2.11 29
друзі на ціле життя: g97 22.4 29
особи протилежної статі: ijwyp статті 55, 56; g 6.12 15—17; g 7.12 16—19; g 5.09 20; g05 22.8 27; g04 8.12 6, 7
небезпечність стосунків з особою, з якою не можеш одружитися: w94 15.2 25
платонічна любов: yp 232, 233
які не є вашим подружнім партнером: g 10.13 4, 5; g 4.09 28, 29
особистий радник царя: it 1246
Ахуззат: it 405
плітки серед: yp2 105—110
поверхові приятельські стосунки: g01 8.1 28
потреба у: scl 37; g04 8.12 3; g00 8.10 28; w96 15.3 3
приймати допомогу від друзів: w19.04 11—13
приклади: w25.02 28
друг допустився помилок: w17.03 28—30
мала дівчинка і літня жінка: g96 22.2 26, 27; g96 22.11 30; g96 8.12 30
молоді люди і старші особи: g99 8.2 30
одинока мати і літнє подружжя: w07 1.1 11
піонерки: jr 65, 66
подруга завдає болю: w17.03 31
сестра плаче під час пісні Царства: km 9.98 1
теократичні проєкти: w18.08 26
чотири студенти школи «Гілеад»: w12 15.10 17—21
приклад про наполегливого друга (Лк 11): it 3192; w19.11 13; w13 1.4 11; w06 15.12 20—22; w02 1.9 12
прощати друзям: w19.11 6
розширювати коло друзів: ijwyp стаття 64; mrt стаття 105; g 6.14 7; w09 15.10 19; g98 22.4 18, 19
тварини: g05 8.3 29
тиск з боку ровесників: g18.2 12; g 1.14 10, 11; w05 1.1 24, 25; w04 15.10 22, 23; yp 73—80, 91, 92, 278—280
хто є моїми справжніми друзями: ijwbq стаття 183; g 4.14 2; g 9.11 19—21
цінність: w21.04 24, 25; w19.04 12, 13; w11 1.12 17; w00 15.7 5
довголіття: g 7.07 22
допомагають подивитися на проблему по-іншому: ijwyp стаття 114
позитивний вплив на роботу серця: g05 22.11 28
чи розповісти про те, що зробив друг: g 12.08 19—21; yp 68, 69
як уникнути зазіхань друга на особисту свободу: g99 8.1 30; g98 22.4 17—19
Біблійні приклади
Давид і Йонатан: it 1246; ijwbq стаття 183; ijwia стаття 3; mwb22.03 9; w21.01 21—23; w19.09 32; lvs 34; lfb 102, 103; lv 28—31; w10 1.7 30, 31; w08 15.2 8, 9; w07 15.9 18—20; w96 15.3 4, 5
друзі Йосії: yc 18, 19
друзі Павла: w25.02 28
Єгова: w25.04 8; it 1246; lff урок 48; cl 16—18; w13 15.3 15, 16; w03 1.7 9, 10; w86 1.5 22
Авраам — друг Єгови: it 1246, 2626; ijwis стаття 19; lff урок 8; lvs 32; lfb 22, 23, 33; w16.02 8—12; w16.06 32; lv 26; w14 15.2 21, 22; w12 1.1 3; w98 15.8 11, 12; ct 121, 122; ws 73, 74; w86 1.10 6
благословення Єгови: ijwbq стаття 147; wp19.1 15
бути другом Єгови: ijwbq стаття 183; lff уроки 8, 60; w20.05 26, 27; wp18.1 15, 16; lvs 32, 33; w16.02 13—17; w16.05 19, 20; bhs 15, 16, 124—127, 129—134; w15 1.10 14; bh 115, 116; lv 26, 27; w14 15.2 21—25; w14 1.11 6; w14 1.12 3—6; w11 1.12 16; w10 1.10 20, 21; yp2 289—296; w04 1.8 30; yp 120, 311—319; la 28, 29; gf 3—31; g97 22.2 11—13; g96 22.3 30; g96 8.7 30; w92 1.6 24—26; w88 1.4 6, 7
відновити дружбу з Єговою після поновлення: w21.10 14—17
ділиться таємницями: w97 1.6 8
допомагати іншим стати друзями Єгови: w14 15.2 23, 24; km 10.06 1; w00 1.6 17
дохристиянські свідки: it 3196; w20.05 27
дружба з молодими людьми: g98 8.3 30; g97 22.5 18—20
Єгова — хороший друг: lff урок 8; w16.06 3—5
людям потрібно примиритися з Богом: it 3196
молитви допомагають розвинути дружбу: w03 15.9 16, 17
молитви — як барометр: w97 1.7 27—30
основа для справжньої дружби з іншими: w18.12 21, 26, 27; w88 1.4 6, 7
Єремія: w19.11 2—4, 6, 7
Ілля та Єлисей: ijwia стаття 1
Ісус Христос: it 1246; w08 1.12 6
бути другом Ісуса: w20.04 20—25; jy 276, 277; gt розділ 116; w09 15.10 13, 15—17
дружба з апостолами: ijwbq стаття 183; w17.03 30, 31
дружба з учнями (Ів 15:15): w22.01 18, 19; w18.05 21; w11 15.11 29
Ісус мав друзів: w19.04 11, 12
приклад для старійшин: w11 15.11 29
приклад для християн: w09 15.10 13—15
Лідія: yp2 97
Павло і Тимофій: lvs 35
пророк Натан: w17.03 28, 29
Рут і Ноомі: ijwbq стаття 183; ijwis стаття 12; lvs 33, 34; w09 15.10 18; w05 1.3 27, 28; w88 1.4 5—7
три євреї: lvs 34, 35
Хушай: w17.03 29