STÒRIA DE VITA
Geovà el me ga sempre protegesto parché me go fidà in lu
QUANDO le persone le me domanda sora quel che go fato nela me vita, mi ghe spiego che son come una mala nela man de Geovà parché lu la porta ndove che lu el vol. Alora, mi go sempre assà che lu e la so organisassion i me disesse quando e ndove me tochea ndar. Mi go acetà far laori che i ze stati tanto fadiga e fin pericolosi. Ma go visto che, se se fidemo in Geovà, ghemo la so protession.
MI GO COGNOSSESTO A GEOVÀ E GO IMPARÀ A FIDARME IN LU
Mi son nassesto nel ano 1948 nte una cità ben picoleta dela Nigèria. In quel tempo, me zio de nome Moustapha e un dei me fradei de nome Wahabi i ze stati batesadi come Testimònie de Geovà. Dopo un tempo, me pare l’è morto. Mi go sofrio tanto. Alora, Wahabi el me ga spiegà che el nostro pare el saria ressussità e che podarìssino vederlo nantra volta. Par causa de quel che lu el ga parlà, mi go volesto studiar la Bìblia, e in 1963, mi son stà batesà. Poco tempo dopo, anca tre dei me fradei i ze deventadi Testimònie de Geovà.
Nel ano de 1965, mi son ndato de star insieme del me fradel pi vècio, Wilson, in Lagos. Lì, mi go fato tanti bei amighi che i laorea come pionieri regolari nela congregassion. Mi vedea che lori i era sempre contenti e premosi par predicar. Alora, in genaro de 1968, anca mi go scominsià a laorar come pioniero regolar.
Un fradel de nome Albert Olugbebi, che el servia in Betel, el ga fato una riunion con tuti gióveni par incoraiarli a ndar servir come pionieri spessiai nel nort dela Nigèria. Me par de ancora scoltarlo dir: “Valtri sì gióveni e gavé de doperar el vostro tempo e la vostra forsa par laorar par Geovà. Ghen’è tanto laoro de far!” Alora, go volesto far compagno el profeta Isaia, e go mandà una petission par laorar come pioniero spessial. — Isa. 6:8.
In maio de 1968, mi son stà mandà par servir come pioniero spessial nela cità de Kano, nel nort dela Nigèria. In quela època, l’era drio suceder la guera de Biafran (1967-1970). Par quela, tuti i era drio sofrir tanto e una mùcia de persone le era copade. Alora, un fradel el ga proà dirme che no ndesse giutar in quel posto. E mi ghe go rispondesto: “Gràssie che te te preocupi con mi. Ma se Geovà el vol che mi vao laorar par lu in Kano, son sicuro che el sarà con mi.”
MI ME GO FIDÀ IN GEOVÀ NTE UN POSTO NDOVE GHEN’ERA GUERA
La guera la ga rovinà tanto la cità de Kano e l’era tanto bruto veder quel che l’era drio suceder. Par esémpio, intanto che ndeino ala predicassion, dele volte, cateino gente morta par tera. E anca se ghen’era tante congregassion in Kano, tanti fradei i ze scapadi via. Sol 15 fradei i ze restadi e lori i era tanto desanimadi. Alora, pensa come i ze restadi contenti quando mi e altri 5 pionieri spessiai semo rivadi. Lori suito i se ga fato coraio nantra volta. Noantri anca li ghemo giutadi a far le riunion, la predicassion, a tornar a domandar publicassion a Betel e a contarghe come l’era drio ndar el laoro de predicassion nela cità.
Noantri suito ghemo scominsià a imparar la léngua Hausa. E come èrino drio predicar nela léngua dela gente, tanti i ga volesto scoltarne. Ma le persone dela ciesa pi importante dela cità no ghe piasea mia che predicheino. Par quela, ne tochea star sempre atenti. Una volta, un omo con una possada in man l’è vegnesto drio mi e nantro fradel. Alora, ghemo scominsià a corer del bon, e semo stati pi svelti de lu. Anca se ghen’era tante dificoltà in Kano, Geovà el ne ga sempre protegesto e ghen’era cada volta de pi predicadori. (Sal. 4:8) Ancoi, ghen’è de pi de 500 predicadori che i serve in 11 congregassion in Kano.
NOANTRI GHEMO INFRONTÀ PERSEGHISSION NEL NIGER
Mi ero drio servir come pioniero spessial in Niamey, nel Niger
In agosto de 1968, mi son stà mandà par Niamey, la capital dela Repùblica del Niger, insieme a altri due pionieri spessiai. Noantri ghemo suito visto che Niger l’è el posto pi caldo dela Tera. No l’è stà mia fàcile parché fea un caldo de morir e ne ga tocà anca imparar el francese, che l’era la léngua che le persone le parlea lì. Anca cossita, se ghemo fidà in Geovà e ghemo scominsià a predicar insieme de altri fradei che i era de star lì. In poco tempo, quasi tute le persone dela cità le gavea belche ricevesto un libro A Verdade que Conduz à Vida Eterna. E arquanti fin ne vegnea in serca par domandarne un libro.
Noantri ghemo suito capio che le autorità no ghe piasea el laoro che èrino drio far lì. In lùlio de 1969, èrino drio far la prima assemblea de sircuito nel paese. Èrino tanto contenti, parché ghen’era 20 persone e due predicadori i ndaria batesarse. Ma ancora nel primo giorno, la polìssia la ze rivada par farne fermar la assemblea. Lori i ga menà via a mi, el superintendente e i altri 5 pionieri spessiai par farne domandarne e i ne ga dito che ne tochea tornar indrio nel giorno dopo. Come belche ne parea che i ndaria proar intrigarne ancora, ghemo fato el discorso del batésimo nela casa de un fradel e semo ndati mesi sconti nte un rio par batesar i due predicadori.
Dopo un per de stimane, el governo el ga avisà a mi e ai altre sinque pionieri spessiai che ne tochea ndar via del paese. Gaveino sol 48 ore par ndar via e ne ga tocà pagar tuto noantri soli. Alora, semo ndati al Betel dela Nigèria, ndove i ne ga mandà par altri posti.
El Betel el me ga mandà par una cità ben pìcola dela Nigèria, de nome Orisunbare. Me piasea tanto predicar insieme ai pochi fradei che ghen’era là. Ma dopo de sei mesi, Betel me ga dito de tornar al Niger. L’è vera che no me spetea mia e son restà un poco preocupà, ma ero tanto premoso de catar i fradei de Niger nantra volta!
Mi son tornà ala cità de Niamey. Nel giorno dopo che son rivà, un omo el se ga nicorto che ero una Testimònie de Geovà e el ga tacà a farme domande sora la Bìblia. Alora, ghemo scominsià a studiar la Bìblia, e dopo che l’è stà bon de fermarse de fumar e de bever massa, lu l’è stà batesà. Mi restea tanto contento de predicar insieme ai fradei e sorele in diverse posti del Niger e veder come cada volta de pi persone le volea imparar sora Geovà. Quando mi son rivà nel paese ghen’era 31 Testimònie de Geovà, e quando son ndato via, ghen’era belche 69.
“NOANTRI NO SAVEMO MIA TANTO SORA EL LAORO DE PREDICASSION NELA GUINÈ”
Nel fin de 1977, mi son tornà ala Nigèria par far un trenamento. Nel final del trenamento, el fradel Malcolm Vigo che l’era el cordinador dela Comission de Filial, el me ga dato una carta del Betel de Sera Leoa. Quel Betel el gavea bisogno de un pioniero con forsa e salute, che no’l fusse maridà e che el parlesse el inglese e el francese. Questo pioniero el ndaria esser el superintendente de sircuito nela Guinè. Alora, el fradel Vigo el me ga dito che ero drio esser parecià par ndar. Ma lu el me ga anca spiegà che no saria mia fàcile e che mi gavea de pensar ben prima de acetar. Alora mi ghe go suito rispondesto: “Se l’è Geovà che l’è drio mandarme, alora mi vao.”
Mi go viaià fin Sera Leoa par catarme coi fradei del Betel. Alora un fradel dela Comission de Filial el me ga dito: “Noantri no savemo mia tanto sora el laoro de predicassion nela Guinè.” Anca se el Betel de Sera Leoa el gavea de tender del laoro de predicassion nela Guinè, l’era tanto fadiga parlar coi predicadori parché ghen’era tanti problemi nel governo. Lori i ga proà arquante volte mandar fradei a Guinè, ma no i era mai stati boni. Alora, mi son stà mandà fin Conakry, la capital dela Guinè, par proar domandar la permission del governo par star nel paese.
“Se l’è Geovà che l’è drio mandarme, alora mi vao.”
Quando son rivà a Conakry, son ndato parlar con una autorità del governo par domandar la permission de star nel paese. Mi ghe go spiegà che volea tanto predicar nela Guinè. Ma lu el ga seità a dirme che me tochea ndar via, parché podea esser metesto in preson o pedo ancora. Lu el me ga dito: “Te toca tornar ala Nigèria e predicar là.” Alora, mi ghe go suito rispondesto: “Mi son dessidio de star qua.” Alora, lu el ga scrito una carta par nantra autorità dela Guinè par domandar che la me giutesse, e go bio el aiuto che me ocorea.
Poco tempo dopo, son tornà al Betel de Sera Leoa par contar ai fradei che mi gavea la permission de star nela Guinè. Lori i ga visto che Geovà el me gavea giutà tanto e i ga fin osà de contenti.
Mi ero drio servir come superintendente de sircuito nela Sera Leoa
Del ano 1978 fin 1989, mi go laorà come superintendente de sircuito nela Guinè, Sera Leoa, e quando ghe ocorea, anca visitea i fradei nela Libèria. Mi ero sempre meso mal ciapà, e tante volte, ero drio visitar fradei in posti pròpio distante dele cità. Ma lori sempre i fea el so meio par menarme al ospedal.
Nte un colpo, go ciapà un bruto tipo de malària e anca vermi. Dopo che son restà meio, go savesto che i fradei i era drio domandarse ndove i ndaria butarme dopo morto. Anca se go passà dele bone, no go mai pensà de desister. E son sicuro che sol Geovà el pol protegerme del bon, parché anca se moro, lu el pol ressussitarme.
MI E ME DONA SE GHEMO SEMPRE FIDÀ IN GEOVÀ
El nostro matrimònio in 1988
Nel ano de 1988, mi go cognossesto Dorcas, che la era una pioniera pròpio ùmile e che la amea tanto a Geovà. Dopo che se ghemo maridà, ela la ze vegnesta insieme de mi visitar le congregassion. Dorcas la me ga sempre giutà tanto e la ga fato tuto quel che ghe volea, anca quando no l’era mia fàcile. Quando ndeino visitar le congregassion, dele volte, ne tochea far 25 chilòmetri a pié e portar drio tute le nostre robe. Quando le congregassion le era ancora pi distante, noantri dopereino un auto o qualche altra roba che ne menesse fin ndove voleino rivar. Ma no l’era mia fàcile far el viaio parché le strade le era pien de baro e busi.
Dorcas la ga tanto coraio. Dele volte, ne tochea ndar de quel’altra banda dei rii pien de crocodili. Una volta, quando èrino drio far un viaio de 5 giorni, i ponti de legno i era cascadi tuti e ne ga tocà doperar un caìco. Quando Dorcas la ga proà ndar fora del caìco, la ze cascada rento la àqua. Noantri semo restadi tanto spauradi parché nissun savea nadar e ghen’era tanti crocodili in quel rio. Ma, un per de gióveni i ze ndati rento el rio e la ga salvada. Par un bel tempo, noantri se ghemo insognà brute robe par via de quel che gavea sucedesto, ma ghemo seità a far el nostro laoro come superintendenti.
La nostra fiola, Jahgift, e el nostro fiol, Eric. Lori i ze una benedission de Geovà.
Nel ano de 1992, ghemo savesto che Dorcas la era drio spetar un bambin. Anca cossita ghemo dessidio seitar a servir come pionieri spessiai. Quela volta, noantri ghemo pensà: “Geovà el ne ga dato un presente!” Par quela, ghemo dessidio ciamar la nostra fiola de Jahgift, che vol dir “Presente de Già”. Quatro ani dopo, ghemo anca bio el nostro fiol de nome Eric. I nostri fioi i ze un bel presente de Geovà. Jahgift la ga giutà nte un scritòrio de tradussion in Conakry e Eric l’è un servo ministerial.
Anca se Dorcas la ga bio de assar de laorar come pioniera spessial par tender dei nostri fioi, la ga seità a servir come pioniera regolar. Col aiuto de Geovà, mi go seità a esser pioniero spessial. Ma, dopo che i nostri fioi i ze vegnesti pi grandi, Dorcas la ze deventada pioniera spessial nantra volta. Ancoi, noantri due semo missionari in Conakry.
SOL GEOVÀ EL POL PROTEGERNE DEL BON
Mi sempre vao ndove Geovà el me manda. Mi e me dona ghemo sempre sentio la protession e la benedission de Geovà. Come se ghemo sempre fidà in Geovà invesse dei soldi, ghemo bio manco problemi e ansietà de quei che i va drio el capital. Mi e Dorcas ghemo visto che sol Geovà el pol darne protession del bon. (1 Cró. 16:35) Mi son sicuro che Geovà el ndarà proteger la vita de tuti quei che i se fida in lu. — 1 Sam. 25:29.