Wachtawur ONLAYN LAYBREERIYAA
Wachtawur
ONLAYN LAYBREERIYAA
Wolayttattuwa
  • GEESHSHA MAXAAFAA
  • XUUFETA
  • SHIIQOTA
  • my taarikiyaa 46
  • Yarkko Dirssaa Gimbbiya

Ne dooridoogan biidoy baawa.

Atto ga, biiduwaa bessiyoode balay merettiis.

  • Yarkko Dirssaa Gimbbiya
  • Geeshsha Maxaafaa Taariketa Tamaariyo Maxaafaa
  • Issi Mala Qofaa
  • Raꞌaaba Xomoosiyaageeta Qottaasu
    Geeshsha Maxaafaa Taarikiyaappe Tamaara
  • Raꞌaaba Xomoosiya Asata Qottaasu
    Geeshsha Maxaafaa Taariketa Tamaariyo Maxaafaa
  • Raꞌaaba Yihoowa Ammanaasu
    Intte Naata Tamaarissite
  • Israaꞌeelati Kanaane Biittaa Gelidosona
    Geeshsha Maxaafaa—A Giddon Deꞌiya Waanna Qofay Aybee?
Geeshsha Maxaafaa Taariketa Tamaariyo Maxaafaa
my taarikiyaa 46
Joshua leads the Israelites who shout and blow their horns as the walls of Jericho fall

TAARIKIYAA 46

Yarkko Dirssaa Gimbbiyaa

HA YARKKO dirssaa gimbbee kunddanaadan oottiyabay aybee? Wolqqaama bombbiyan laalettiyaabaa milatees. He wode etassi bombbee attoshin zayyeenne baawa. Hagee Yihooway oottido hara maalaalissiya ooso! Hegee waanidi hanidaakko ane tamaaroos.

Yihooway Yaasa woygidaakko siya: ‘Neeninne nenaara deꞌiya olanchcha asati katamaa yuuyite. Usuppuntta gallassi gakkanau hachchi hachchi katamaa issitoo yuuyite. Maachchaa taabootaa ekkidi biite. Laappun qeeseti bantta malkkataa punniiddi appe sinttaara boona.

‘Laappuntta gallassi katamaa laapputtoo yuuyite. Hegaappe keehippe malkkataa punnitenne ubbaykka ola waasuwaa waassite. Yaatikko dirssaa gimbbee laaletti aggana!’ yaagiis.

The walls of Jericho fall, except for the home of Rahab where the scarlet cord hangs

Yaasunne asay Yihooway giidoogaadan oottidosona. Yuuyiyo wode ubbaykka coꞌꞌu giidi yuuyidosona. Ooninne qaala qaattibeenna. Eta hemeta giirettappenne malkkata cenggurssappe attin harabi siyettibeenna. Yarkkon deꞌiya Xoossaa asaa morkketi yayyennan aggibookkona. Maskkootiyan kaqettida he zoꞌo wodoruwaa beꞌay? Hegee o maskkootee? Ee, Raꞌaaba xomoosiya naaꞌꞌu asati issi yootidoogaadan oottaasu. I soo asay ubbay iira hanettiyaabaa naagiiddi son deꞌoosona.

Wurssettan, laappuntta gallassi, katamaa laapputtoo yuuyoogaappe guyyiyan, malkkatay punettiininne olanchcha asati waassin, dirssaa gimbbee kunddiis. Hegaappe Yaasu: ‘Kataman deꞌiya ubbaa woridi, katamaa xuuggite. Ubbabaa xuuggite. Biraa, worqqaa nahaasiyaanne birataa xallaa ashshidi, Yihoowa dunkkaaniyan minjjiyo sohuwan wottite’ yaagiis.

Naaꞌꞌu xomoossiyaageetuyyo Yaasu: ‘Raꞌaabi soo biidi, onne i soo asaa ekki yiite’ yaagiis. Raꞌaabanne i soo asay xomoosiyaageeti qaalaa gelidoogaadan attidosona.

Yaasa 6:1-25.

Oyshata

    Wolayttatto Xuufeta (2000-2025)
    Kiya
    Gela
    • Wolayttattuwa
    • Kiita
    • Dosiyoobata
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Goꞌettiyo Wogaa
    • Goꞌettiyaageetu Xuuraa Naagiyo Higgiyaa
    • Goꞌettiyaageetu Xuuraa Naagiyo Higgiyaa Giigissiyoobaa
    • JW.ORG
    • Gela
    Kiita