CAPÍTULO 71
Bicaalú ca fariseu hombre ni guca ciegu que
BICAALÚ CA FARISEU HOMBRE NI GUCA CIEGU QUE
NACA CA LÍDER STIʼ CA JUDÍU QUE BINNI «CIEGU»
Qué náʼ ca fariseu que guni crecaʼ pa bisianda Jesús hombre ciegu que, ngue runi biseendacaacabe bixhózebe ne jñaabe. Nanna bixhoze ne jñaa hombre que zándaca gueeda guiládxicabe laacaʼ de ndaaniʼ sinagoga que (Juan 9:22). Ne zándaca pur ngue maʼ qué ziuucabe gaxha de xcaadxi judíu ne maʼ qué zaná binni guidxaaga laacabe ne zaca nagana para laacabe gudiicabe ni iquiiñeʼ familia stícabe.
Para biʼniʼ ca fariseu que chupa pregunta jñaa ne bixhoze hombre que: «¿Ñee laabe nga xiiñitu ni natu gule ciegu la? ¿Ximodo nga maʼ ruuyabe yanna pue?». Óraque bicábicaʼ laacabe: «Nánnadu xiiñidu laabe, ne gúlebe ciegu. Peru qué gánnadu ximodo ndiʼ maʼ randa ruuyabe ne qué gánnadu tu bisianda lube». Neca zándaca maʼ gudxi xiiñicabe laacabe xi bizaaca, peru gúpacabe cuidadu xi guiníʼcabe. Ne bicábicabe: «Maʼ huaniisibe, maʼ zanda guiniʼbe. Laguinabadiidxaʼ laabe» (Juan 9:19-21).
Para biseendacaacabe hombre guca ciegu que ne gúdxicabe laa nápacabe prueba para ugaanicabe donda Jesús. Ne laaca guníʼcabe: «Bisisaca Dios. Laadu nánnadu pecador hombre ca». Peru qué nulabi hombre riʼ ni gúdxicabe laa ne guníʼ: «Pa pecador laabe la? qué gannaʼ diaʼ. Peru ti cosa si nga nannaʼ: dxiqué gucaʼ ciegu ne yanna maʼ ruuyaʼ» (Juan 9:24, 25).
Peru qué naʼ ca fariseu chuʼcaʼ conforme, ngue runi gunabadiidxacaʼ laabe sti biaje: «¿Xi bíʼnibe lii yaʼ? ¿Ximodo bisiándabe luluʼ yaʼ?». Para gupa hombre que valor ne bicabi laacabe: «Maʼ gudxeʼ ni laatu, peru qué nucaadiágatu. ¿Xiñee nuutu gunadiágatu ni sti biaje pue? ¿Ñee laaca racaláʼdxitu gácatu discípulo stibe la?». Guizáʼ bidxiichi ca fariseu que pur ni gudxi hombre que laacaʼ ne bicaalucaʼ laabe: «Discípulo stiʼ hombre ca lii, peru laadu la? nácadu discípulo stiʼ Moisés. Nánnadu guniʼné Dios Moisés, peru hombre riʼ qué gánnadu padé laa» (Juan 9:26-29).
Óraque bicabi hombre ni guca ciegu que laacabe: «Aque guendaridxagayaa ndiʼ xa, qué gánnatu padé laabe peru bisiándabe luaʼ». Ne gúdxibe laacaʼ tuu nga ca binni ni rucaadiaga Dios: «Nánnanu qué rucaadiaga Dios binni pecador, peru pa ridxibi tuuxa Dios ne runi ni nabe la? rucaadiágabe laa. Qué huayuu dxi gunadiágacabe chuʼ tuuxa gusianda lú ti binni ni gule ciegu». Ne últimu guniʼbe: «Pa ñaca cadi de Dios zeeda hombre riʼ, gastiʼ qué ñanda ñuni» (Juan 9:30-33).
Cumu nanna ca fariseu que dxandíʼ ni ná hombre que la? ngue runi biʼniʼ insultárcabe laabe: «Stale pecadu nápaluʼ dede dxi gúleluʼ, ¿yanna nuuluʼ gusiidiluʼ laadu la?» (Juan 9:34). Para guládxicaʼ laabe de raqué.
Binadiaga Jesús guládxicabe laabe, ne ora bidxela laabe, gunabadiidxaʼ laabe: «¿Ñee nápaluʼ fe Xiiñiʼ Hombre la?». Para bicabi hombre que: «¿Tu laabe yaʼ, Señor? Gudxi naa, ti gapaʼ fe laabe». Para chuʼ hombre que seguru, gudxi Jesús laa: «Maʼ biiyaluʼ laabe ne laabe nga caníʼnebe lii» (Juan 9:35-37).
Oraqueca bicabi hombre que laabe: «Napaʼ fe laabe, Señor». Ne bisihuinni hombre que napa fe ne respetu ra bizuxibi xañee Jesús, óraque guníʼ Jesús ti cosa nabé risaca: «Bendaʼ para gaca juzgar guidxilayú, ti guʼyaʼ ca ni qué ruuyaʼ, ne ca ni ruuyaʼ la? guiaanacaʼ ciegu» (Juan 9:38, 39).
Cadi dxandíʼ ciegu ca fariseu nuu raqué. Peru, ¿ximodo nuucabe nezalú Dios yaʼ? ¿Ñee cayuni cumplírcabe dxiiñaʼ stícabe de gacanécabe guidxi que chuʼ gaxha de Dios la? Bicaalúcabe Jesús ne gúdxicabe laa: «Cadi ciegu diʼ laadu, ¿njaʼ?». Óraque ná Jesús rabi laacaʼ: «Pa ñácatu ciegu la? qué ñápatu pecadu. Peru cumu natu “Ridúʼyadu” la? ziaana pecadu stitu luguiatu» (Juan 9:40, 41). Laacabe nácacabe maestru ndaaniʼ guidxi Israel, peru qué ñuni crécabe Mesías, ngue runi qué gápacabe xi pur guiníʼcabe qué gánnacabe. Peru ti pecadu naroʼbaʼ nga ni bíʼnicabe ra bicaanácabe Jesús, purtiʼ nánnacabe ni cá lu Ley que.