Jennésis
19 Lè Lébann, papa Rétjèl, té alé koupé lenn asou sé mouton-an, Rétjèl vòlè sé idòl li-a. 26 Èk Labann di Jakòb: “Ki sa ou fè-a? Pouki ou fè mwen sa? Pouki ou pwan sé fi mwen-an èk chayé yo kon pwizonnyé ladjè? 27 Pouki ou fè mwen sa? Ou alé an sigwé san’w di mwen anyen. Si ou té di mwen ou ka alé, mwen té kay voyé’w alé épi tjè kontan. Nou té kay chanté, nou té kay jwé ti tanbou, èk mizik kòd asou hap. 31 Jakòb wéponn Lébann: “Mwen alé an sigwé paski mwen té pè. Mwen di an lidé mwen: ‘Pitèt ou té kay pwan sé fi’w-la an lanmen mwen pa fòs.’ 36 Alò Jakòb vin faché èk i koumansé babyé épi Lébann. Jakòb di Lébann: “Ki mové bagay mwen fè? Ki péché mwen fè ou vin dèyè mwen kon sa? 37 Bon di mwen, kon’w fin fouyé tout sé bagay mwen-an, kisa ou jwenn ki sòt an kay ou? Mété yo douvan sé sèvant mwen-an èk sé sèvant ou-a, èk kité yo jijé ant ou èk mwen. 38 Padan sé ven «20» lanné sala mwen pasé épi’w-la, sé mouton’w-lan èk sé kabwit ou-a pa janmen avòté. Èk mwen pa janmen manjé yon bélyé an twipo’w. 39 Mwen pa janmen pòté yon zannimo èk di’w sé bèt sovay ki tjwé’y. Sé mwen ki té ka pwan pèdant-lan si yo té vòlè yon zannimo’w, ki sé lannwit ki sé lajounen. Ou té ka fè mwen wimèt ou’y. 40 Chalè té ka fin tjwit mwen lajounen, fwédi-a té ka tjwé mwen lannwit, èk mwen pa té ni pyès sonmèy an zyé mwen. 41 I ni ven «20» lanné dépi mwen lakay ou. Mwen ja twavay ba’w katòz «14» lanné pou dé fi’w, èk sis «6» lanné pou twipo’w, èk ou ja chanjé pèyman mwen dis «10» fwa. 42 Si Bondyé papa mwen-an, Dyé Abrahanm èk Dyé-a Ayzak ni kwentif pou-a, pa té la épi mwen, ou té kay voyé mwen alé san anyen. Bondyé wè mizè mwen èk twavay lanmen mwen, èk sé pou wézon sala i kowijé’w y’òswè.” 43 Konsa Lébann di Jakòb: “Sé madanm-lan sé sa mwen. Sé manmay-la sé ti ich mwen. Sé twipo-a sé twipo mwen. Èk tout bagay ki douvan’w-la sé sa mwen èk sé fi mwen-an. Alò, kisa mwen sa fè kont yo, èk sé manmay-la yo fè-a? 44 Bon vini, annou fè yon agwéman ant mwen épi’w. Èk i kay sèvi kon yon témwen ant nou dé-a.” 45 Alò, Jakòb pwan on wòch èk i wanjé’y kon an pilotwi. 46 Apwé sa, Jakòb di sé nonm-lan ki té épi’y-la: “Annou ay pwan wòch!” Yo alé pwan wòch èk yo fè an pil épi yo. Apwé sa, yo manjé asou pil wòch-la. 47 Èk Lébann té kwiyé pil wòch-la Jigaséhadoufa, mé Jakòb kwiyé’y Galiyad. 48 Apwé sa, Lébann di: “Pil wòch sala sé an témwen ant mwen épi’w jòdi-a.” Sé sa ki fè Jakòb kwiyé’y Galiyad, 49 èk i kwiyé’y Gad-la, paski Lébann té di: “Sé pou Jéhova kontiné tjenn zyé’y asou mwen épi’w lè nou pa épi yonn a lòt. 50 Si’w maltwété sé fi mwen-an, èk si’w alé pwan lòt madanm apa di sé fi mwen-an, chonjé, menm si lòt moun pa wè, Bondyé kay wè. Pas sé li ki témwen ant mwen épi’w.” 51 Èk Lébann osi di Jakòb: “Mi pil wòch-la, èk mi pilotwi-a mwen mété doubout ant mwen épi’w. 52 Pil wòch-la sé an témwen, èk pilotwi-a sé an témwen osi. Mwen pa kay janbé pil wòch-la pou mwen vin fè’w ditò. Èk ou menm, ou pa kay janbé pil wòch-la èk pilotwi-a pou vin fè mwen ditò nonpli. 53 Sé pou Bondyé Abrahanm èk Bondyé Néhò, Bondyé ayèl yo, jijé ant mwen épi’w.” Mé Jakòb sèwmanté an non Dyé-a, Ayzak papa’y té ni kwentif pou. 54 Apwé sa, Jakòb fè yon sakwifis asou mòn-lan èk i envité sé nonm-lan pou manjé pen. Konsa yo manjé èk yo pasé swè-a an mòn-lan. 55 Kanmenm, li maten, Lébann lévé byen bonnè, i bo sé ti ich li-a èk sé fi’y-la, èk i benni yo. Apwé sa, Lébann viwé lakay li.