Watchtower INTERNETANKIR BIBLIOTECA
Watchtower
INTERNETANKIR BIBLIOTECA
Aymara
ʼ
  • kʼ
  • tʼ
  • pʼ
  • chʼ
  • qʼ
  • BIBLIA
  • QELLQATANAKA
  • TANTACHÄWINAKA
  • jy 85 yatichäwi pág. 198-pág. 199 párr. 3
  • Mä juchanitejj arrepentischi ukhajj kusisipjjam

Janiw videojj utjkiti

Disculpapjjeta, janiw aka video uñjañjamäkiti

  • Mä juchanitejj arrepentischi ukhajj kusisipjjam
  • Jesusaw thakisa, cheqasa, jakañasa
  • Uka toqet jukʼamp yatjjatañataki
  • Herencia tukuntir waynaw kuttʼanïna
    Jesusaw thakisa, cheqasa, jakañasa
  • Jesusajj Mateoruw jawsäna
    Jesusaw thakisa, cheqasa, jakañasa
  • Jehová Diosajj taqenin arrepentisipjjañapwa muni
    Yatiyañataki, Jehová Diosan Reinopat yatiyaski (congregacionan yatjjatañataki) 2024
  • Jehová Diosjam khuyaptʼayasirïñäni taqe kuns cheqaparjam lurarakiñäni
    Yatiyañataki, Jehová Diosan Apnaqäwipat yatiyaski (taman yatjjatañataki) 2017
Jukʼamp uñjañataki
Jesusaw thakisa, cheqasa, jakañasa
jy 85 yatichäwi pág. 198-pág. 199 párr. 3
Mä warmejj chhaqaykäna uk dracma qollqe jikjjatasajj wal kusisi

85 YATICHÄWI

Mä juchanitejj arrepentischi ukhajj kusisipjjam

LUCAS 15:1-10

  • JESUSAJJ CHHAQAT OVEJATA CHHAQAT QOLLQET PARLÄNA

  • ALAJJPACHANKIR ANGELANAKAJJ WAL KUSISIPJJE

Jesusajj yatichkäna ukhajja, walja kutiw kunatsa maynejj humilde chuymanïñapa uk qhanañchäna (Lucas 14:8-11). Diosar serviñ muniri humilde jaqenakaruw Jesusajj jikjjatañ munarakïna. Ukampis yaqhepajj juchararat uñtʼatäpjjänwa.

Mä judiojj walsa uñiskaspa ukhamaw uñnaqaski, parapajj qellqatanakani mä jiskʼa cajitaniwa

Fariseonakasa escribanakasa uka jucharar jaqenakajj janis Diosat yatjjatapjjañapajj wakiskaspa ukhamwa amuyapjjäna, Jesusat yateqañ munapjjatap amuyasasti akham sasaw sapjjäna: “Aka jaqejj jucharar jaqenakaruw katoqasi, jupanakampiw manqʼaraki” sasa (Lucas 15:2). Fariseonakasa escribanakasa mayninakat sipansa jilïrïpkaspas ukhamwa amuyasipjjäna, ukatwa mayninakarojj laqʼarjam uñjapjjäna. Jiskʼachasajj hebreo arut ‛amhaʼárets sasaw jupanakarojj sapjjäna, ukajja “oraq jaqenaka” sañ muni.

Maysa toqetjja, Jesusajj jaqenakat khuyaptʼayasïnwa, respetompi munasiñampiw uñjarakïna. Walja humilde jaqenakampi jucharar jaqenakampiw Jesusan yatichäwinakap istʼañ munapjjäna. Ukampis uka jaqenakar yanaptʼatapat Jesusar juchañchapjjäna ukhajja, ¿kunjamsa jikjjataspachäna, ukat kamspachänsa?

Jesusajj kunjamtï Capernaúm markan yatichkänjja, ukhamarakiw mä uñachtʼäwit parläna (Mateo 18:12-14). Fariseonakajj cheqapa jaqenakäpkaspasa Diosan tamapankasajj salvatäpkaspas ukhamwa Jesusajj uka uñachtʼäwin parläna. Ukampis humilde jaqenakajj tamat saranukuta chhaqat ovejäpkaspasa ukhamwa parlarakïna. Jupajj sänwa:

Ovej awatiri mä jaqejj chhaqat ovejapar jikjjatasajj wali kusisitaw ovejapar kallachipan apaski

“Jumanak taypit maynejj patak ovejanïspa, ukatjja mä ovej chhaqayasispa ukhajja, ¿janit llätunk tunka llätunkani ovejanak wasarar jaytasajj chhaqat oveja jikjjatañkam thaqerejj sarkaspa? Jikjjatjje ukhajja, kallachiparuw jupajj qʼepjjarusi, wal kusisiraki. Utapar purisasti amigonakaparu utap jakʼan jakir jaqenakampiruw jawsthapiraki, akham sasa: ‘Nayamp chik kusisipjjam, chhaqatäkäns uka ovejajaruw jikjjatanta’ sasa” (Lucas 15:4-6).

¿Kunsa yatichañ munäna? Jesusajj sänwa: “Nayasti sapjjsmawa, mä jucharar jaqejj arrepentiski ukhajja, ukhamarakiw jukʼamp kusisiñajj alajjpachan utjani, llätunk tunka llätunkani cheqapar sarnaqer jaqenakat sipansa” sasa (Lucas 15:7).

Jesusajj arrepentisiñat parläna ukhajja, fariseonakajj wal colerasipjjpachäna. Jupanakajj janis juchanïpkaspa, janis kunat arrepentisipjjañapajj wakiskaspa ukhamwa amuyasipjjäna. Pä mara nayrakiw Jesusar impuesto cobririnakampi juchararanakampi manqʼatapat juchañchapjjäna. Ukhajja Jesusajj sänwa: “Nayajj janiw cheqapar sarnaqer jaqenakar jawsirejj jutkti, jan ukasti jucharar jaqenakar jawsiriw jutta” sasa (Marcos 2:15-17). Fariseonakajja arrepentisipjjañapänwa, ukampis janiw uk amuyasipkänti. Ukatwa alajjpachan kusisiñajj jan utjkänti. Maysa toqetjja mä juchararajj arrepentisi ukhajja alajjpachan kusisiñaw utji.

Maynejj juchanakapat arrepentiski ukhajja, kunatsa alajjpachan kusisiñajj utji uk qhanañchañatakejja Jesusajj yaqha uñachtʼäwitwa parläna, kunas mä utan pasäna ukwa akham qhanañchäna: “Mä warmitï tunka dracma qollqenïspa, ukatjja mä dracma chhaqayasispa ukhajja, ¿janit mä michachuwa naktaykaspa, janit utap pichsusin uka qollq katjañkam wali amuyumpi thaqskaspa? Uk katjasasti amiganakaparu, utap jakʼan jakir warminakampiruw jawsthapiraki, akham sasa: ‘Nayamp chik kusisipjjam, chhaqayaskta uka dracma qollqe katj-jjtwa’ sasa” (Lucas 15:8, 9).

Jesusajj kunjamtï chhaqat ovejat qhanañchkänjja, niya ukar uñtasitaw uka uñachtʼäwit qhanañcharakïna, akham sasa: “Nayasti sapjjsmawa, mä jucharar jaqejj arrepentiski ukhajja, ukhamarakiw Diosan angelanakap taypin kusisiñajj utji” sasa (Lucas 15:10).

Mä jucharar jaqejj arrepentisïna ukhajja, angelanakajj wal kusisipjjäna. Arrepentisir jaqenakajja, alajjpachankir Diosan Reinopanwa apnaqanipjjani, jupanakajj angelanakat sipansa jukʼamp jilïrïpjjaniwa (1 Corintios 6:2, 3). Uk yatisajja angelanakajj janiw envidiasipkänti. Ukhamasti maynitï arrepentesisa Diosar kuttʼjjani ukhajja, ¿kunjamsa jupar uñjañasa?

  • ¿Kunatsa Jesusajj juchararat uñtʼatäpkäna uka jaqenakampi chikachasïna?

  • ¿Kunjamsa fariseonakajj humilde jaqenakar uñjapjjäna, Jesusan humilde jaqenakampi chikachasitapatjja kamsapjjänsa?

  • ¿Kunsa Jesusajj pä uñachtʼäwinakat parlasajj yatichäna?

    Aymara qellqatanaka (2005-2025)
    Mistuñataki
    Mantañataki
    • Aymara
    • Apayañataki
    • Kunjamtï munkta ukarjam askichañataki
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ak amtañamapuniwa
    • Aka amtanakanïpjjtwa
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Mantañataki
    Apayañataki