Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • es25 pp. 77-87
  • Ogis

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

  • Ogis
  • Stadi Gud Long Ol Tok Blong Baebol Evri Dei—2025
  • Ol Sabtaetol
  • Fraede 1 Ogis
  • Sarede 2 Ogis
  • Sande 3 Ogis
  • Mande 4 Ogis
  • Tusde 5 Ogis
  • Wenesde 6 Ogis
  • Tasde 7 Ogis
  • Fraede 8 Ogis
  • Sarede 9 Ogis
  • Sande 10 Ogis
  • Mande 11 Ogis
  • Tusde 12 Ogis
  • Wenesde 13 Ogis
  • Tasde 14 Ogis
  • Fraede 15 Ogis
  • Sarede 16 Ogis
  • Sande 17 Ogis
  • Mande 18 Ogis
  • Tusde 19 Ogis
  • Wenesde 20 Ogis
  • Tasde 21 Ogis
  • Fraede 22 Ogis
  • Sarede 23 Ogis
  • Sande 24 Ogis
  • Mande 25 Ogis
  • Tusde 26 Ogis
  • Wenesde 27 Ogis
  • Tasde 28 Ogis
  • Fraede 29 Ogis
  • Sarede 30 Ogis
  • Sande 31 Ogis
Stadi Gud Long Ol Tok Blong Baebol Evri Dei—2025
es25 pp. 77-87

Ogis

Fraede 1 Ogis

Plante hadtaem i stap kasem stret man, be Jehova i stap tekemaot hem long olgeta hadtaem ya.—Sam 34:19.

Makem tu impoten poen long Sam ya: (1) Ol stret man oli fesem ol problem. (2) Jehova i tekemaot yumi long ol problem blong yumi. ?Olsem wanem hem i mekem samting ya? Wan rod, hemia taem hem i halpem yumi blong gat stret tingting long laef long wol ya. Jehova i promes se bambae yumi kasem glad taem yumi mekem wok blong hem, be hem i no minim se bambae yumi no fesem ol problem. (Aes. 66:14) Hem i enkarejem yumi blong tingbaot fiuja, we hem i wantem se yumi harem gud blong olwe. (2 Kor. 4:​16-18) Be go kasem taem ya, hem i stap halpem yumi evri dei blong gohed blong mekem wok blong hem. (Krae. 3:​22-24) ?Yumi save lanem wanem long eksampol blong ol gudfala man blong Jehova long taem bifo, mo long taem blong yumi? Maet bambae yumi fesem sam problem we yumi no ekspektem. Be taem yumi dipen long Jehova, oltaem bambae hem i halpem yumi.—Sam 55:22. w23.04 14-15 ¶3-4

Sarede 2 Ogis

I gud evri man oli putum olgeta oli stap aninit long ol haeman we oli stap rul.—Rom 13:1.

Yumi save folem eksampol blong Josef mo Meri we oli rere blong obei long ol haeman, nating se i no isi. (Luk 2:​1-6) Klosap long taem we Meri i mas bonem pikinini, hem mo Josef i fesem wan samting we i had tumas. Ogastas i putumap wan loa se olgeta man we oli laef long ol ples we Rom i rulum, oli mas gobak long ples we oli bon long hem blong rejista. Taswe Josef mo Meri i mas travel i go long Betlehem, mo oli wokbaot krosem plante bigfala hil we i samwe 150 kilometa. Trip ya i had, speseli long Meri. Maet tufala i wari long helt blong Meri mo bebi ya. Maet tufala i stap tingbaot se wanem bambae i hapen sipos pikinini ya i bon taem oli stap wokbaot. Bebi ya hem i Mesaea ya we Jehova i promes blong sanem. ?Hemia i min se tufala i no nid blong obei long loa we Ogastas i putumap? Josef mo Meri i no letem ol wari ya i blokem tufala blong no obei long loa. Jehova i glad we tufala i obei mo i lukaotgud long tufala. Meri i sef taem oli kasem Betlehem mo i bonem bebi ya we i helti gud. !Antap long hemia, hem i givhan blong mekem profet tok blong Baebol i kamtru!—Maeka 5:2. w23.10 8 ¶9; 9 ¶11-12

Sande 3 Ogis

Yumi mas leftemap tingting blong yumi.—Hib. 10:25.

?Samtaem, yu yu harem se yu wantem givim wan ansa be yu fraet? Maet yu luk se i givhan sipos yu rere gud. (Prov. 21:5) Sipos yu save gud samting we atikol i tokbaot, bambae i moa isi blong yu givim ansa. Mo tu, i gud yu givim wan sot ansa nomo. (Prov. 15:23; 17:27) Bambae yu no fraet tumas sipos ansa blong yu i sot. Sipos yu givim wan sot ansa long prapa tok blong yu, hemia i soemaot se yu rere gud mo yu kasemsave gud long atikol we yumi stadi long hem. ?Olsem wanem sipos yu traem blong folem ol advaes ya, be yu harem yet se yu fraet blong givim wan o tu ansa? I gud blong tingbaot se Jehova i glad sipos yu mekem bes blong yu blong givim ansa. (Luk 21:​1-4) Mekem bes blong yu, i min se yu mekem wanem we yu naf blong mekem. (Fil. 4:5) I gud blong tingbaot samting we yu naf blong mekem, yu putum mak blong kasem, mo yu prea blong Jehova i mekem hat blong yu i kwaet. Blong stat, yu save putum mak ya blong givim wan sot ansa. w23.04 21 ¶6-8

Mande 4 Ogis

Yumi mas werem . . . aean klos we i kavremap jes blong yumi, mo . . . hat blong faet.—1 Tes. 5:8.

Aposol Pol i komperem yumi olsem ol soldia we oli lukaot gud mo oli werem evri klos blong faet. Wan soldia we i stap long faet, i mas rere blong faet enitaem nomo. Hemia i sem mak long yumi. Yumi stap rere from dei blong Jehova, taem yumi werem bilif mo lav olsem aean klos blong yumi, mo yumi werem hop olsem hat blong faet blong yumi. Aean klos we wan soldia i werem i protektem hat blong hem. Long sem fasin, bilif mo lav i protektem hat blong yumi long saed blong spirit. Mo oli halpem yumi blong gohed blong mekem wok blong God mo folem Jisas. Bilif i mekem yumi sua se Jehova bambae i givim pei long yumi from we yumi stap traehad long fulhat blong yumi blong faenem hem. (Hib. 11:6) Mo tu, bilif bambae i pulum yumi blong holemstrong long Lida blong yumi Jisas, nating sipos yumi fesem sam hadtaem. Sipos yumi traehad blong tingbaot eksampol blong ol man blong Jehova tede we oli holemstrong long hem, nating se ol man oli ronem mo kilim olgeta, o oli fesem hadtaem long saed blong mane, hemia bambae i mekem bilif blong yumi i strong, nao yumi naf blong stanap strong taem yumi fesem ol trabol. Mo tu, sipos yumi folem eksampol blong olgeta we oli mekem laef blong olgeta i simpol mo putum Kingdom fasples, bambae yumi naf blong stap longwe long denja ya blong laekem mane tumas mo ol sas samting. w23.06 10 ¶8-9

Tusde 5 Ogis

Man we i stap lukluk klaod, bambae hem i no karemaot kakae long garen.—Pri. 11:4.

Bos long tingting i save halpem man blong i kontrolem ol filing mo aksen blong hem. Hem i save givhan long yumi blong kasem ol mak, speseli sipos i wan mak we i had blong kasem, o yumi no gat strong tingting blong mekem. Tingbaot se bos long tingting i wan long ol frut blong tabu spirit, taswe i gud yu askem Jehova blong i givim tabu spirit long yu, blong yu save wokem impoten fasin ya. (Luk 11:13; Gal. 5:​22, 23) Yu no mas wet se evri samting i stret. Long rabis wol ya, bambae i neva gat wan taem we evri samting i stret. Sipos yumi stap wet long wan taem olsem, bambae yumi neva kasem mak blong yumi. Maet samtaem yumi no gat strong tingting from we mak we yumi putum i had tumas blong kasem. Sipos hemia nao situesen blong yu, i gud yu seraotem mak blong yu i go long ol smosmol haf. Sipos mak blong yu hemia blong wokem wan gudfala fasin, maet yu save stat blong mekem sam smosmol samting we i pulum yu blong soemaot fasin ya. Sipos mak blong yu hemia blong ridim ful Baebol, yu save stat taem yu tekem smoltaem blong ridim Baebol. w23.05 29 ¶11-13

Wenesde 6 Ogis

Rod blong ol stret man i olsem laet long eli moning, we sloslo i stap kam klia moa gogo i delaet gud.—Prov. 4:18.

Long ol las dei ya, Jehova i yusum oganaesesen blong hem blong gohed blong givim ol kakae long saed blong spirit, we oli halpem yumi blong gohed blong wokbaot long “Rod Blong Tabu Fasin.” (Aes. 48:17; 60:17) Maet yumi save talem se taem wan man i akseptem blong stadi Baebol, hem i gat janis ya blong wokbaot long “Rod Blong Tabu Fasin.” Samfala oli wokbaot long bigrod ya blong smoltaem nomo, biaen oli lego. Mo sam narafala oli gat strong tingting blong gohed blong wokbaot long rod ya gogo oli kasem ples we oli mas kasem. ?Wanem nao ples we oli mas kasem? Olgeta we oli gat hop blong laef long heven, “Rod Blong Tabu Fasin” i lidim olgeta i go long “paradaes blong God” long heven. (Rev. 2:7) Mo olgeta we oli gat hop ya blong laef long wol, bigrod ya i lidim olgeta i go long en blong 1,000 yia rul blong Kraes, taem evri wan bambae oli kam stretgud olgeta. Sipos yu stap wokbaot long bigrod ya, yu no mas luk bak. !Mo yu no mas lego rod ya gogo yu finisim wokbaot blong yu we i go kasem niufala wol! w23.05 17 ¶15; 19 ¶16-18

Tasde 7 Ogis

Yumi stap lavem ol narafala, from we God i lavem yumi fastaem.—1 Jon 4:19.

Taem yumi tingbaot olgeta gudfala samting we Jehova i mekem blong yumi, yumi glad nomo blong givim laef blong yumi long hem. (Sam 116:​12-14) Baebol i tokbaot Jehova se hem i givim “olgeta gudfala presen mo ol presen we oli nambawan.” (Jem. 1:17) Be beswan presen we hem i givim, hemia sakrefaes blong Boe blong hem, Jisas. !Traem tingbaot! Ransom i mekem se yu save fren gud wetem Jehova mo i givim janis long yu blong kasem laef olwe. (1 Jon 4:​9, 10) Taem yu givim laef blong yu long Jehova, yu soemaot klia se yu glad long lav we hem i soemaot long yu tru long ransom, mo long olgeta narafala blesing we hem i givim.—Dut. 16:17; 2 Kor. 5:15. w24.03 5 ¶8

Fraede 8 Ogis

Man we i stap wokbaot folem stret fasin blong hem, hem i fraet long Jehova.—Prov. 14:2.

Taem yumi luk ol nogud fasin blong ol man tede, yumi gat sem filing olsem Lot. Hem “i stap harem nogud tumas from nogud fasin we ol man blong brekem loa oli no sem blong mekem,” from we hem i save gud se Jehova i no laekem nating ol nogud fasin. (2 Pita 2:​7, 8) From we Lot i fraet long God mo i lavem hem tumas, hemia i givhan long hem blong i no laekem nating nogud fasin blong ol man raonabaot long hem. Yumi tu yumi laef long medel blong ol man we oli no tinghae long ol gudfala fasin we Jehova i laekem. Nating se i olsem, sipos yumi gohed blong lavem God mo fraet long hem, bambae yumi naf blong gohed blong soemaot ol gudfala fasin. Hemia nao from wanem Jehova i givim ol gudfala advaes long buk blong Ol Proveb blong givhan long yumi blong wokem ol gudfala fasin. Evri Kristin, nating se oli man o woman, yangfala o olfala, be evriwan oli save kasem gudfala samting long ol waes advaes we oli stap long buk ya. Taem yumi fraet long Jehova, yumi lukaot gud se yumi no agri long ol rabis fasin. w23.06 20 ¶1-2; 21 ¶5

Sarede 9 Ogis

Sipos eni man i wantem kam biaen long mi, hem i mas blokem ol samting we hem nomo i wantem, mo evri dei hem i mas karem pos blong hem mo i folem mi oltaem.—Luk 9:23.

Maet yu fesem fasin agens long famle blong yu, o yu lego sam samting blong yu save putum Kingdom long fasples. (Mat. 6:33) Sipos i olsem, yu save sua fulwan se Jehova i save olgeta samting we yu mekem blong wosipim hem. (Hib. 6:10) Ating yu luksave finis se tok blong Jisas i tru tumas, we i se: “Man we i lego haos, o brata, o sista, o mama, o papa, o pikinini, o graon blong hem from mi mo from gud nius, bambae hem i kasem haos, brata, sista, mama, pikinini, no graon 100 taem antap bakegen naoia, mo ol man bambae oli ronem mo kilim hem tu. Mo long sistem blong wol we i stap kam, bambae hem i kasem laef we i no save finis.” (Mak 10:​29, 30) Ol blesing we yu kasem oli plante moa i bitim ol samting we yu lego.—Sam 37:4. w24.03 9 ¶5

Sande 10 Ogis

Wan tru fren i soemaot lav oltaem, mo hem i wan brata we i kamtru long yu long taem blong trabol.—Prov. 17:17.

Taem ol Kristin long Judia, oli fesem hadtaem long saed blong kakae, ol brata long kongregesen blong Antiok oli “mekem desisen se olgeta wanwan bambae oli givim samting we oli naf blong givim, blong oli sanem i go long ol brata we oli stap long Judia, blong givhan long olgeta.” (Wok 11:​27-30) Nating se ol brata mo sista ya oli stap longwe, be ol Kristin long Antiok oli gat strong tingting blong givhan long olgeta. (1 Jon 3:​17, 18) Tede, yumi tu yumi save soemaot sore taem yumi harem se ol brata mo sista blong yumi oli fesem wan disasta o wan narafala trabol. Yumi kwik blong givhan taem yumi askem ol elda sipos yumi save joen long wan projek, taem yumi givim presen mane blong sapotem wok blong Kingdom long fulwol o taem yumi prea from olgeta we oli fesem wan disasta. Maet ol brata mo sista blong yumi oli nidim help blong kasem ol samting we oli nidim blong stap laef. Taem King blong yumi Kraes Jisas i kam blong jajem ol man, yumi wantem se hem i luk yumi se yumi stap soemaot sore mo bambae hem i invaetem yumi blong “tekem Kingdom.”—Mat. 25:​34-40. w23.07 4 ¶9-10; 6 ¶12

Mande 11 Ogis

Yufala i mas soemaot long olgeta man se yufala i no stap mekem i strong tumas long ol narafala.—Fil. 4:5.

Jisas i folem fasin blong Jehova blong no mekem i strong long narafala. Hem i kam long wol ya blong prij long ol man Isrel we “oli olsem ol sipsip we oli lus.” Be hem i soemaot se hem i no mekem i strong long olgeta. Eksampol, wan woman we i no blong Isrel i kam askem strong long hem blong i hilim gel blong hem we ol “dimon i stap long hem, we i stap spolem gud hem.” Jisas i sore long woman ya mo i hilim gel blong hem. (Mat. 15:​21-28) Traem tingbaot wan narafala eksampol. Taem Jisas i stat blong prij, hem i talem se: ‘Man we i talemaot se hem i no save mi, mi tu bambae mi talemaot se mi no save hem.’ (Mat. 10:33) Be hem i no talem se hem i no save Pita, nating se Pita i giaman tri taem se hem i no save Jisas. Jisas i save se Pita i rili tanem tingting blong hem mo i gat bilif. Afta we Jisas i laef bakegen, hem i kamtru long Pita mo i mekem hem i save se hem i fogivim hem mo i lavem hem yet. (Luk 24:​33, 34) Jehova God mo Jisas Kraes i no mekem i strong long narafala. ?Be olsem wanem long yumi? Jehova i wantem se yumi tu yumi no mekem i strong long narafala. w23.07 21 ¶6-7

Tusde 12 Ogis

Bambae i no moa gat man i ded.—Rev. 21:4.

?Yumi save talem wanem long ol man we oli ting se promes blong God long saed blong paradaes i no save kamtru? Fas samting se, Jehova hem wan i mekem promes ya. Buk blong Revelesen i talem se: “Man ya we i sidaon long tron, i talem se: ‘!Yu luk! Mi mi stap mekem olgeta samting oli kam niuwan.’” Jehova i waes, i gat paoa, mo i wantem mekem promes blong hem i kamtru. Nambatu, Jehova i sua fulwan se ol promes blong hem bambae oli kamtru, taswe hem i tokbaot olgeta olsem se oli kamtru finis. Hem i se: ‘Ol tok ya oli tru mo ol man oli save trastem. !Ol tok ya oli kamtru finis!’ Nambatri, taem Jehova i statem wan samting, hem i meksua se hem i finisim. Mo hemia i olsem we hem i talem se: “Mi mi Alfa mo mi mi Omega.” (Rev. 21:6) Jehova bambae i pruvum se Setan i wan man blong giaman mo hem i no save stopem Jehova blong mekem stamba tingting blong hem i kamtru. Taswe taem wan man i talem se: “Hemia i naes tumas, be mi no ting se bambae i kamtru,” i gud yu ridim mo eksplenem Revelesen 21:​5, 6. Soemaot ol tok we Jehova hem wan i talem, we i olsem se hem i saenem promes ya blong i kamtru.—Aes. 65:16. w23.11 7 ¶18-19

Wenesde 13 Ogis

Bambae mi mekem wan bigfala nesen i kamaot biaen long yu.—Jen. 12:2.

Jehova i mekem promes ya long Ebraham taem hem i gat 75 yia mo i no gat pikinini yet. ?Olsem wanem? ?Ebraham i luk we promes ya i kamtru fulwan long laef blong hem? Nogat. Afta we oli gokros long Yufretes Reva, hem i wet 25 yia blong luk merikel we Jehova i mekem, hemia se boe blong hem Aesak i bon. Mo hem i wet 60 yia bakegen blong luk we tufala bubu blong hem Esao mo Jekob i bon. (Hib. 6:15) Be Ebraham i no luk we ol bubu blong hem oli kam wan bigfala nesen mo oli go insaed long Promes Lan. Nating se i olsem, gudfala man ya i glad from we hem i frengud wetem Krieta blong hem. (Jem. 2:23) Taem Ebraham i laef bakegen, bambae hem i glad tumas blong save se from bilif mo longfala tingting blong hem, Jehova i blesem olgeta nesen. (Jen. 22:18) ?Yumi lanem wanem? Maet bambae yumi no save luk olgeta promes blong Jehova oli kamtru naoia. Be sipos yumi gat longfala tingting olsem Ebraham, i sua se Jehova bambae i blesem yumi naoia mo long niufala wol.—Mak 10:​29, 30. w23.08 24 ¶14

Tasde 14 Ogis

Long taem ya we hem i stap lukaot Jehova, tru God i mekem se hem i gat plante samting.—2 Kron. 26:5.

Taem King Usia i yangfala, hem i gat tingting daon. Hem i lanem blong “fraet long tru God.” Mo Jehova i blesem hem plante long ol 68 yia blong laef blong hem. (2 Kron. 26:​1-4) Usia i winim plante nesen we oli enemi blong Isrel mo i mekem Jerusalem i strong blong ol enemi oli no save winim. (2 Kron. 26:​6-15) I sua se Usia i glad long ol samting we God i halpem hem blong mekem. (Pri. 3:​12, 13) Oltaem King Usia i stap givim oda long ol narafala. Maet hemia i mekem hem i harem se i save mekem eni samting we hem i wantem. Wan dei, Usia i go insaed long tempol blong Jehova, mo i traem blong bonem insens long olta, be hemia wan samting we ol king oli no gat raet blong mekem. (2 Kron. 26:​16-18) Hae Pris Asaria i traem blong stopem hem, be Usia i kam kros tumas. Sore tumas, Usia i no obei long Jehova mo Jehova i panisim hem, i mekem hem i kasem leprosi. (2 Kron. 26:​19-21) !Sipos hem i gat tingting daon oltaem, laef blong hem bambae i defren olgeta! w23.09 10 ¶9-10

Fraede 15 Ogis

Hem . . . i stop blong mekem olsem, from we hem i fraet long olgeta ya we oli sakomsaes.—Gal. 2:12.

Afta we aposol Pita i kam wan tabu Kristin, hem i mas gohed yet blong winim ol slak fasin blong hem. Long 36 K.T., God i sanem Pita i go long Konilias we i no wan man Jiu. God i makemaot Konilias wetem tabu spirit, mo hemia i soemaot klia se “God i stap mekem i sem mak nomo long olgeta man,” mo olgeta blong ol narafala nesen tu oli save joen long Kristin kongregesen. (Wok 10:​34, 44, 45) Afta long hemia, Pita i mekem samting we hem i neva mekem bifo, hem i kakae wetem ol man blong ol narafala nesen. Be sam Kristin we oli man Jiu oli harem se i no stret we oli kakae wanples wetem ol man blong ol narafala nesen. Taem sam long olgeta oli kam long Antiok, Pita i fraet long tingting blong olgeta ale hem i no moa kakae wetem ol brata we oli no man Jiu. Aposol Pol i luk se Pita i gat tu fes, nao i stretem hem long fored blong ol narafala. (Gal. 2:​13, 14) Be, nating se Pita i mestem bakegen, hem i no givap. w23.09 22 ¶8

Sarede 16 Ogis

Yufala i mas lukaot gud long ol sipsip blong God we oli stap aninit long yufala.—1 Pita 5:2.

Ol elda, ?yufala i gat strong tingting mo glad blong lukaot long ol sipsip blong Jehova? I gud yufala i traehad blong luksave samting we yufala i mas kam gud moa long hem, mo no letem tingting blong yufala i foldaon. “Masta i kaen,” mo bambae i halpem yumi blong kam gud moa. (1 Pita 2:3) Aposol Pita i mekem yumi sua se ‘God bambae i finisim trening blong yumi, i mekem yumi strong.’ Fastaem Pita i harem se i no stret we hem i joen wetem Jisas we i Pikinini blong God. (Luk 5:8) Be Jehova mo Jisas i givhan long Pita, nao hem i no givap, be i gohed blong folem Kraes. From samting ya, Pita i kasem blesing blong “go insaed long Kingdom ya we bambae i stap olwe, we i blong Masta mo Sevia blong yumi, Jisas Kraes.” (2 Pita 1:11) !Hemia wan nambawan presen! Yu tu, sipos yu no givap be yu letem Jehova i trenem yu, bambae yu kasem nambawan presen ya, laef we i no save finis. Yu save ‘sua fulwan se bilif bambae i sevem laef blong yu.’—1 Pita 1:9. w23.09 31 ¶16-17

Sande 17 Ogis

Yufala i mas wosipim Man ya we i mekem heven mo wol.—Rev. 14:7.

Long tabenakel i gat wan yad we wan fenis i raonem, mo insaed long hem ol pris oli stap mekem ol wok blong olgeta. Insaed long yad ya, i gat wan bigfala olta blong bonem ofring we oli wokem long kopa, mo tu i gat wan kopa besin we i fulap long wota we ol pris oli yusum blong wasem bodi blong olgeta bifo we oli mekem ol tabu wok. (Eks. 30:​17-20; 40:​6-8) Tede, ol tabu brata blong Kraes we oli stap yet long wol ya oli wok strong long yad insaed long tempol long saed blong spirit. Bigfala besin blong wota we i stap long tabenakel mo biaen long ol tempol, i wan impoten rimaenda long ol tabu Kristin, sem mak olsem we i go long ol narafala Kristin, se oli mas gohed blong holemtaet ol klin fasin mo stap klin long saed blong spirit. ?Be olsem wanem long “bigfala hip blong ol man,” we oli sapotemgud ol tabu brata blong Kraes? ?Olgeta ya oli mekem wosip long weples? Aposol Jon i luk we oli “stap stanap long fored blong tron,” we long wol ya hemia long yad aotsaed, “oli stap mekem tabu wok blong [God] insaed long tempol blong hem long dei mo long naet.” (Rev. 7:​9, 13-15) !Yumi glad tumas we Jehova i givim nambawan privilej ya blong yumi save wosipim hem long bigfala tempol long saed blong spirit! w23.10 28 ¶15-16

Mande 18 Ogis

Promes blong God i mekem se . . . [bilif] i givim paoa long hem.—Rom 4:20.

Wan rod we Jehova i yusum blong givim paoa long yumi, hemia tru long ol elda. (Aes. 32:​1, 2) Taswe taem yu wari, i gud yu talemaot wari blong yu long wan elda. Mo taem oli wantem halpem yu, i gud yu akseptem, from we Jehova i stap yusum olgeta blong mekem yu yu strong. Ol promes blong Baebol oli givim hop blong laef olwe long yumi. Sam long yumi bambae oli laef long Kingdom long heven, mo ol narafala oli gat hop blong laef olwe long wan naesfala paradaes long wol. (Rom 4:​3, 18, 19) Hop ya i mekem se yumi gat paoa blong stanap strong, talemaot gud nius, mo halpem ol brata mo sista long kongregesen. (1 Tes. 1:3) Semfala hop ya i givim paoa long aposol Pol. Hem i “stap long medel blong ol trabol,” ‘tingting blong hem i paspas,’ ‘ol man oli ronem mo kilim hem,’ mo ‘oli sakem hem i godaon long graon.’ Mo tu samtaem laef blong hem i stap long denja. (2 Kor. 4:​8-10) Pol i kasem paoa blong stanap strong taem hem i tingbaot hop we hem i gat. (2 Kor. 4:​16-18) Pol i putum tingting blong hem i stap long hop blong hem blong laef olwe long heven. From we hem i tingting dip long hop ya, hem i harem olsem se tingting blong hem i “kam niuwan evri dei.” w23.10 15-16 ¶14-17

Tusde 19 Ogis

Jehova bambae i givim paoa long ol man blong hem. Jehova bambae i blesem ol man blong hem, i mekem oli gat pis.—Sam 29:11.

Taem yu stap prea, traem tingbaot sipos hemia i stret taem blong Jehova i ansarem prea blong yu. Maet yumi wantem se Jehova i ansarem ol prea blong yumi kwiktaem. Be Jehova i save stret taem blong halpem yumi. (Hib. 4:16) Taem yumi no kasem ansa blong yumi kwiktaem, maet yumi ting se ansa blong Jehova hem i ‘No.’ Be maet stret ansa hemia se ‘No yet.’ Traem tingbaot wan yangfala brata we i prea blong kam gud long sik blong hem. Be hem i no kam gud. Sipos Jehova i mekem wan merikel blong hem i kam gud, Setan i save talem se brata ya i stap wosipim Jehova nomo from we Jehova i hilim hem. (Job 1:​9-11; 2:4) Mo tu, Jehova i makemaot wan stret taem finis blong finisim olgeta kaen sik. (Aes. 33:24; Rev. 21:​3, 4) Be go kasem taem ya, yumi no save ekspektem se Jehova bambae i mekem wan merikel blong finisim ol sik. Taswe, i moa gud we brata ya i askem long Jehova blong i givim paoa mo pis long tingting, blong hem i save stanap strong mo gohed blong wosipim Jehova nating se hem i sik. w23.11 24 ¶13

Wenesde 20 Ogis

Hem i no panisim yumi stret long mak blong ol sin blong yumi, mo i no givimbak long yumi stret folem ol mastik blong yumi.—Sam 103:10.

Samson i mekem wan bigfala mastik, be hem i no givap. Hem i gohed blong lukaot wan janis blong winim ol man Filistia olsem we Jehova i wantem. (Jaj. 16:​28-30) Samson i askem long Jehova se: “Plis yu letem mi mi panisim olgeta.” God i ansarem prea blong Samson, i mekem wan merikel blong hem i kasem spesel paoa bakegen. From samting ya, Samson i kilim i ded moa man Filistia long taem ya i bitim olgeta taem bifo. Nating se Samson i kasem bigfala trabol from mastik blong hem, be hem i gohed nomo blong traehad blong mekem samting we Jehova i wantem. Sipos yumi mekem wan mastik we oli mas stretem yumi from, o yumi lusum wok blong yumi long kongregesen, yumi no mas givap. Yumi mas tingbaot se Jehova i rere oltaem blong fogivim yumi. (Sam 103:​8, 9) Nating se yumi mestem samtaem, be Jehova i save gohed blong yusum yumi olsem we hem i mekem long Samson. w23.09 6 ¶15-16

Tasde 21 Ogis

Taem yumi stanap strong longtaem, God i glad long yumi. Mo taem God i glad long yumi, yumi gat hop.—Rom 5:4.

Fasin blong stanap strong i mekem Jehova i glad. Be hemia i no min se Jehova i glad taem yumi fesem ol traem o ol problem. Samting we i mekem hem i glad, hemia fasin blong yu blong stanap strong. !Hemia i wan nambawan blesing! (Sam 5:12) Tingbaot se Ebraham i fesem ol trabol mo taem hem i stanap strong, Jehova i glad long hem. Jehova i luk hem olsem fren blong Hem mo i talemaot se hem i wan stret man. (Jen. 15:6; Rom 4:​13, 22) Hemia sem samting we Jehova i save mekem long yumi. Jehova i glad long yumi, i no from ol wok we yumi mekem o ol privilej we yumi gat. Be hem i glad long yumi taem yumi stanap strong long ol trabol we yumi fesem. Mo nomata hamas yia yumi gat, wanem trabol yumi fesem, o hamas wok we yumi naf blong mekem, be yumi evriwan i save stanap strong. ?Yu yu stap fesem wan trabol naoia, be yu stanap strong, mo yu gohed blong wosipim Jehova? Sipos yes, tingbaot se yu stap mekem Jehova i glad. Taem yumi luksave se God i glad long yumi, hop we yumi gat long ol promes blong hem bambae i kam strong moa. w23.12 11 ¶13-14

Fraede 22 Ogis

Soemaot se yu yu wan man.—1 King 2:2.

Wan Kristin man i mas lanem blong lesin gud mo kasemsave long tingting mo filing blong ol narafala. (Prov. 20:5) Hem i save lanem blong kasemsave long filing blong man tru long voes, fes, mo aksen blong hem. Yu no save lanem samting ya sipos yu no spenem taem wetem ol man. Sipos oltaem yu yusum ol samting olsem imel o teks mesej blong toktok wetem ol man, bambae yu no gat gudfala fasin blong lesin gud mo toktok kaen long ol man fes tu fes. Taswe i gud yu tekem janis blong toktok long ol narafala man. (2 Jon 12) Mo tu, wan Kristin we i bigman long spirit i mas naf blong sapotem hem wan mo famle blong hem. (1 Tim. 5:8) I gud blong lanem wan samting we i save halpem yu blong faenem wan wok. (Wok 18:​2, 3; 20:34; Efes. 4:28) Ol man bambae oli tinghae long yu sipos yu lanem blong wok had mo finisim gud wan wok. Sipos yu mekem olsem, bambae yu naf blong faenem wan wok mo holemtaet. w23.12 27 ¶12-13

Sarede 23 Ogis

Dei blong Jehova bambae i kam stret olsem man blong stil i kam long naet.—1 Tes. 5:2.

Taem Baebol i tokbaot “dei blong Jehova,” hem i minim taem ya we Jehova bambae i distroem ol enemi blong hem mo i sevem ol man blong hem. Long taem bifo, i bin gat sam nesen we Jehova i panisim olgeta. (Aes. 13:​1, 6; Esik. 13:5; Sef. 1:8) Long taem blong yumi, “dei blong Jehova” bambae i stat taem ol lida blong politik oli distroem Bigfala Babilon, mo bambae oli lus fulwan long faet blong Amagedon. Taswe blong laef tru long “dei” ya, yumi mas rere naoia. Jisas i no talem nomo se yumi mas stap rere from “bigfala trabol,” be hem i talem tu se yumi mas “rere oltaem.” (Mat. 24:21; Luk 12:40) Long faswan leta we aposol Pol i raetem i go long ol man Tesalonaeka, hem i yusum plante pijatok blong halpem ol Kristin blong oli rere oltaem from bigfala dei blong Jehova blong jajem ol man. Pol i save se dei blong Jehova bambae i no kam stret long taem ya. (2 Tes. 2:​1-3) Nating se i olsem, hem i talem long ol brata mo sista ya blong oli rere from dei ya, olsem we bambae i kam tumoro, mo yumi tu, yumi save folem advaes ya. w23.06 8 ¶1-2

Sande 24 Ogis

Ol gudfala brata, yufala i mas stanap strong we i no gat wan samting i muvum yufala.—1 Kor. 15:58.

Long en blong ol yia 1970, oli wokem wan bigfala bilding we i gat 60 stori long Tokyo, Japan. Ol man oli stap tingting se olsem wanem nao stori haos ya i save gohed blong stanap, from we long ples ya i gat plante etkwek. ?Wanem nao sikret blong hem? Ol man oli wokem bilding ya long wan fasin we i save stanap strong, mo i ben we i no brok taem i gat ol bigfala etkwek. Ol Kristin oli olsem stori haos ya. ?From wanem yumi talem olsem? Wan Kristin i mas stanap strong we i no gat wan samting i muvum hem, mo i rere blong jenisim tingting blong hem blong i save obei oltaem long ol loa blong Jehova, mo mekem samting we i laenap wetem tingting blong hem. Hem i “rere blong obei” mo i holemstrong long Jehova. Mo tu, hem i mas “rere blong lego prapa tingting blong hem,” taem wan situesen i jenis. (Jem. 3:17) Wan Kristin we i gat ol fasin ya i lukaot gud blong i no strik tumas o kaen tumas. w23.07 14 ¶1-2

Mande 25 Ogis

Nating se yufala i neva luk Kraes, be yufala i lavem hem.—1 Pita 1:8.

Jisas i mas stanap strong agensem Devel Setan we i traem pulum hem blong mekem sin, mo talem stret long hem se i mas stop blong wosipim Jehova. (Mat. 4:​1-11) Setan i traehad blong pulum Jisas blong mekem sin, olsem nao bambae hem i no naf blong pem praes blong ransom. Taem Jisas i stap prij long wol, hem i stanap strong long plante moa defren traem. Ol enemi oli agensem hem mo oli traem blong kilim hem i ded. (Luk 4:​28, 29; 13:31) Mo tu, hem i mas dil wetem slak fasin blong ol man blong hem. (Mak 9:​33, 34) Long taem ya we oli jajem hem, oli kilim nogud hem mo oli jikim hem. Biaen, oli kilim hem olsem wan man blong brekem loa mo hem i safa bigwan. (Hib. 12:​1-3) Long en blong laswan traem blong hem, hem i mas stanap strong hem wan from Jehova i no protektem hem. (Mat. 27:46) I klia se Jisas i safa bigwan blong i save gat ransom. Taem yumi tingbaot olgeta samting we Jisas i mekem blong yumi, hemia i mekem se yumi lavem hem moa. w24.01 10-11 ¶7-9

Tusde 26 Ogis

Ol man we oli stap wok hariap, i sua se bambae oli kam pua.—Prov. 21:5.

Yumi nidim longfala tingting blong yumi save frengud wetem ol narafala. Fasin ya bambae i givhan long yumi blong lesingud taem narafala i toktok. (Jem. 1:19) Mo tu, i givhan long yumi blong gat pis wetem ol narafala. Taem yumi stres, longfala tingting i mekem se yumi no ansa kwik tumas mo talem samting we i no kaen. Yumi no kros kwik mo givimbak taem narafala i spolem yumi. Be yumi ‘glad blong fofogivim yumi nating sipos wan long yumi i gat risen blong komplen agens long narawan.’ (Kol. 3:​12, 13) Longfala tingting i save givhan long yumi tu blong mekem ol gudfala desisen. Bambae yumi no hariap tumas, be yumi tekem taem blong mekem risej, tingting gud, mo jusum rod we i beswan. Tingbaot sipos yu stap lukaot wan wok, maet yu kwik blong akseptem faswan wok we yu faenem. Be sipos yu gat longfala tingting, bambae yu tingbaot olsem wanem wok ya i save afektem famle mo wosip blong yu. Longfala tingting bambae i givhan long yu blong no mekem wan nogud desisen. w23.08 22 ¶8-9

Wenesde 27 Ogis

Mi luk wan narafala loa long bodi blong mi we i stap agensem loa we i stap long tingting blong mi, mo i mekem mi mi kalabus long loa blong sin we i stap long bodi blong mi.—Rom 7:23.

Sipos yu harem nogud from yu stap faet agensem ol tingting we i no stret, tingbaot promes we yu mekem blong givim laef blong yu long Jehova, nao bambae yu naf blong faet agensem ol samting we oli traem yu. ?Olsem wanem samting ya bambae i givhan long yu? Taem yu givim laef blong yu long Jehova, yu blokem ol samting we yu nomo yu wantem. Hemia i min se yu talem no long ol samting we yu nomo yu wantem, we oli save mekem Jehova i harem nogud. (Mat. 16:24) Taswe taem yu fesem wan traem, yu no nid blong tingbaot samting we yu mas mekem, from yu jusum finis se bambae yu holemstrong long Jehova. Yu gat strong tingting blong mekem Jehova i glad olsem Job. Nating se Job i fesem bigfala trabol, hem i talem wetem strong tingting se: “!Bambae mi no lego fasin blong mi blong holemstrong long God!”—Job 27:5. w24.03 9 ¶6-7

Tasde 28 Ogis

Jehova i stap klosap long olgeta we oli stap singaot i go long hem, hemia olgeta we oli singaot i go long hem long fasin we i tru.—Sam 145:18.

!Jehova, “God ya we i God blong lav,” i stap wetem yumi! (2 Kor. 13:11) Hem i intres long yumi wanwan. Yumi sua se “fasin blong Hem blong lavem man oltaem i protektem” yumi. (Sam 32:10) Taem yumi luk olsem wanem Jehova i lukaot gud moa long yumi, bambae yumi kam klosap moa long hem. Yumi no fraet blong kam long hem mo talemaot long hem se yumi wantem we hem i soemaot lav long yumi. Yumi save talemaot olgeta wari blong yumi long hem, mo trastem se hem i kasemsave long ol filing blong yumi, mo i wantem halpem yumi. (Sam 145:19) Long wan dei we i kolkol, yumi harem gud blong kam klosap long wan faea blong stap wom. Long sem fasin, yumi kam klosap long Jehova blong harem gud long lav blong hem. Nating se lav blong Jehova i strong, be i save mekem man i harem gud tu. Taswe, yu mas glad from we Jehova i lavem yu. Mo biaen yumi evriwan i save talem se: !“Mi mi lavem Jehova”!—Sam 116:1. w24.01 31 ¶19-20

Fraede 29 Ogis

Mi mi mekem olgeta oli save nem blong yu.—Jon 17:26.

Jisas i mekem sam moa samting i bitim we hem i jes tijim ol man long nem blong God. Ol man Jiu we Jisas i tijim olgeta, oli save nem blong God finis. Be Jisas ‘nomo i save eksplenem se Hem i hu.’ (Jon 1:​17, 18) Eksampol, Hibru haf blong Baebol i soemaot se Jehova i gat sore mo i kaen. (Eks. 34:​5-7) Jisas i mekem trutok ya i kam klia moa taem hem i tokbaot parabol blong boe we i lusum rod mo papa blong hem. Long stori ya, papa ya i luk boe blong hem we i tanem tingting blong hem, “taem hem i stap longwe yet,” nao hem i resis i go, i hagem hem, mo i fogivim hem long fulhat blong hem. Hemia i mekem yumi luksave se Jehova i gat sore mo i kaen. (Luk 15:​11-32) Yes, Jisas i halpem ol man blong kasemsave se Jehova i wanem kaen God. w24.02 10 ¶8-9

Sarede 30 Ogis

Givhan long [ol narafala] . . . blong olgeta tu oli harem gud olsem yumi, from we God i givhan finis long yumi.—2 Kor. 1:4.

Jehova i save leftemap tingting blong olgeta we oli harem nogud, blong oli harem gud bakegen. ?Olsem wanem yumi save folem eksampol blong Jehova blong gat sore long ol narafala mo leftemap tingting blong olgeta? Wan rod hemia taem yumi wokem ol fasin we bambae i halpem yumi blong leftemap tingting blong ol narafala. ?Wanem sam long ol fasin ya? ?Wanem i save halpem yumi blong gohed blong lavem ol man, mo “gohed blong leftemap tingting” blong olgeta? (1 Tes. 4:18) Yumi mas wokem ol fasin olsem: Safa wetem olgeta we oli safa, laeklaekem yumi olsem we yumi brata nomo, mo yumi mas kaen long yumi. (Kol. 3:12; 1 Pita 3:8) ?Olsem wanem ol fasin ya oli save givhan long yumi? Taem yumi gat sore long ol brata mo sista mo yumi kea long olgeta, bambae yumi wantem tumas blong leftemap tingting blong olgeta taem oli safa. Olsem we Jisas i talem: “Taem man i tok, hem i stap talemaot ol samting we hat blong hem i fulap long hem. Gudfala man i talem ol gudfala samting, from we hat blong hem i fulap long ol gudfala samting.” (Mat. 12:​34, 35) Taem yumi leftemap tingting blong ol brata mo sista, hemia i wan impoten rod blong soemaot se yumi lavem olgeta. w23.11 10 ¶10-11

Sande 31 Ogis

Olgeta we oli gat hed bambae oli kasemsave.—Dan. 12:10.

Yumi mas askem help sipos yumi wantem kasemsave long ol profet tok blong Baebol. Tingbaot pijatok ya, sipos yu visitim wan ples we yu no savegud, be fren we i stap wetem yu i savegud ples ya. Hem i save ples we yutufala i stap long hem mo ples we ol rod ya oli go long hem. I sua se yu yu glad tumas we fren blong yu i folem yu. Long sem fasin, Jehova i savegud taem we yumi stap long hem mo ol samting we bambae oli hapen long fiuja. Taswe blong kasemsave long ol profet tok blong Baebol, yumi mas gat tingting daon mo askem help blong Jehova. (Dan. 2:28; 2 Pita 1:​19, 20) Olsem ol gudfala perens, Jehova i wantem se ol pikinini blong hem oli gat wan gudfala fiuja. (Jer. 29:11) Be hem i save go moa, hem i save talemaot samting we bambae i hapen long fiuja, mo oltaem samting we hem i talem i tru. Hem i jusum sam man blong oli raetemdaon ol profet tok, blong yumi save ol impoten samting bifo we oli hapen.—Aes. 46:10. w23.08 8 ¶3-4

    Ol buk long Bislama (1987-2026)
    Logaot
    Login
    • Bislama
    • Serem
    • Setemap Olsem Yu Wantem
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Rul
    • Privacy Policy
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Login
    Serem