Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • w95 1/15 pp. 10-15
  • Fasin Glad Blong Jeova i Olsem Strong Haos Blong Yumi

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

  • Fasin Glad Blong Jeova i Olsem Strong Haos Blong Yumi
  • Wajtaoa—1995
  • Ol Sabtaetol
  • Sem Samting
  • “Yu Mas Glad Nomo”
  • Fasin Fren Blong Yumi Wetem God Tru Long Kraes
  • Fasin Fri From Gyaman Skul Mo Moa Save
  • Kingdom Hop Mo Laef Blong Olwe
  • Famle Blong Ol Brata We i Kasem Blesing
  • Wan Laef We i Gat Mining
  • Wan Strong Haos We i No Save Muf
  • Mekem Wok Blong Jeova Wetem Wan Hat We i Glad
    Wajtaoa—1995
  • Glad—Wan Fasin We i Kamaot Long God
    Wajtaoa Stadi—2018
  • Glad Blong Jehova
    “Singsing Long Jehova Wetem Glad”
  • Mekem Wosip Long Jeova Wetem Glad
    Wajtaoa—1991
Luk Moa Samting
Wajtaoa—1995
w95 1/15 pp. 10-15

Fasin Glad Blong Jeova i Olsem Strong Haos Blong Yumi

“From we dei ya i tabu blong Masta blong yumi. Mo tingting blong yufala i no mas hevi, from we glad blong Jeova i olsem strong haos, i stap givim paoa long yufala.”​—NEHEMAEA 8:10.

1, 2. (a) ?Wanem ya wan strong haos? (b) ?Olsem wanem Deved i soemaot se hem i go haed long Jeova?

JEOVA i wan strong haos we yumi no save skelem wetem ol narafala. ?Mo wanem ya strong haos? I wan strong ples no wan ples blong sef. Deved blong Isrel bifo i tingbaot God olsem strong haos blong hem. Eksampel: Luk singsing ya we Deved i mekem i go stret long Man ya We i Hae Olgeta “long taem ya we Hae God i sevem hem, i tekemaot hem long han blong Sol mo long paoa blong olgeta enemi blong hem,” king blong ol man Isrel.​—Ol Sam 18, oli raetem antap.

2 Deved i statem singsing ya we i tajem hat, wetem ol tok ya se: “Hae God mi mi laekem yu tumas. Yu yu paoa blong mi. Hae God i stap lukaotgud long mi oltaem, hem i wan gudfala ples blong haed blong mi. God blong mi, hem i stap blokem gud mi, hem i wan strong sefples blong mi. Hem i olsem sil, i stap blokem mi, hem i sevem mi, i holem mi mi stap gud.” (Ol Sam 18:​1, 2) King Sol i no mekem i stret taem i luk Deved olsem wan bondi mo i lukaot wan rod blong kilim hem. Stret man ya Deved we i wan stret man i ronwe i go long Jeova, olsem wan man i save ron i go long wan strong ples blong i laef blong stap sef from trabol.

3. ?From wanem ol man Jyu long taem blong Esra oli kasem “bigfala glad”?

3 Blong olgeta ya we oli stap wokbaot long rod blong Jeova, olsem ol man we oli holemstrong fasin blong bilif, glad ya we Jeova i givim i wan strong haos we i no save lus. (Proveb 2:​6-8; 10:29) Yes, blong kasem glad ya we God i givim, ol man oli mas mekem wil blong God. Long saed ya, tingbaot wanem we i kamaot long Jerusalem long 468 B.K.T. Esra man ya we i mekem ol kopi blong Loa mo sam narafala, oli tijim save tru long fasin ya blong ridimgud Loa long ol man. Biaen oli talemaot long ol man se: “Yufala i go. Yufala i kakae ol samting we i gat gris long hem, mo yufala i dring ol samting we i swit. Mo yufala i sanem ol rasen long olgeta we i no gat man i mekem wan samting i rere blong olgeta. From we dei ya i tabu blong Masta blong yumi. Mo tingting blong yufala i no mas hevi, from we glad blong Jeova i olsem strong haos, i stap givim paoa long yufala.” “Bigfala glad” i kamaot taem ol man Jyu oli mekem save ya we oli kasem i wok long laef blong olgeta mo we oli holem Lafet blong wan saed haos we i wan taem blong glad. (Nehemaea 8:​1-12) Olgeta we oli kasem ‘glad blong Jeova olsem wan strong haos’ oli gat paoa bakegen blong wosipim hem mo blong mekem wok blong hem. From we glad blong Jeova i olsem strong haos blong olgeta, yumi mas hop se ol man blong God tede oli glad tu. ?Wanem sam long ol risen we i mekem oli glad tede?

“Yu Mas Glad Nomo”

4. ?Wanem nambawan stampa fasin glad blong ol man blong Jeova?

4 Wan nambawan risen blong glad hemia plan blong Jeova blong mekem ol man oli kam wanples. Ol asembli blong ol Wetnes blong Jeova i givim glad long olgeta tede, olsem ol lafet ya we ol man Isrel oli mekem evri yia, we i givim glad long olgeta. Moses i talem long ol man Isrel se: “Seven dei bambae yufala mekem lafet [blong wan saed haos] i go long Jeova God blong yufala long ples we hem bambae i jusum, from we Jeova God blong yufala bambae i blesem yufala long olgeta wok blong yufala mo evri samting we yufala i mekem long han blong yufala, mo yufala i mas glad nomo.” (Dutronome 16:​13-15) Yes, God i wantem olgeta blong oli “glad nomo.” Sem mak long ol trufala Kristin, aposol Pol i talem long ol man we oli bilif se: “!Yufala we i joen long Masta blong yumi, oltaem yufala i mas glad. Mi talem bakegen, yufala i mas glad!”​—Filipae 4:4.

5. (a) ?Wanem ya fasin glad, mo olsem wanem ol Kristin oli kasem? (b) ?Olsem wanem yumi glad nating se yumi kasem ol traem?

5 From we Jeova i wantem yumi glad, hem i givim glad long yumi olsem wan long ol frut blong tabu speret blong hem. (Galesia 5:​22, 23) ?Mo wanem ya glad? I wan nambawan filing we i kamaot taem man i kasem no i stap wet long wan samting we i gud. Glad i wan fasin we man i hapi tumas, fasin blong haremgud tu. Frut ya blong tabu speret blong God i givhan long yumi taem yumi kasem traem. “Blong kasem glad we i stap long fored blong hem, [Jisas] hem i stanap strong long pos we hem i ded long hem, mo hem i no tingbaot sem we hem i kasem. Nao hem i go sidaon long raetsaed blong bigfala jea blong God long heven.” (Hibrus 12:​2) Disaepol Jemes i raetem se: “Ol brata mo sista, taem plante samting oli stap kam blong traem yufala, bambae yufala i save luk olgeta olsem samting blong harem gud from. From we yufala i save, taem bilif blong yufala i strong, nao yufala i winim ol samting ya blong traem yufala, bambae yufala i save kam strong moa blong stanap longtaem.” ?Be olsem wanem sipos yumi no savegud wanem blong mekem long saed blong wan traem? Yumi save prea mo askem waes blong winim traem ya. Taem fasin blong yumi i laenap wetem waes blong heven, samting ya i halpem yumi blong stretem problem no blong fesem ol traem we oli stap longtaem, be yumi no lusum glad blong Jeova.​—Jemes 1:​2-8.

6. ?Wanem ol narafala risen blong stap glad, we bambae yumi luk naoia?

6 Glad ya we Jeova i givim paoa long yumi blong mekem trufala wosip i gru moa. Hemia wanem we i hapen long taem blong Nehemaea mo Esra. Long taem ya, ol man Jyu we oli gat fasin glad blong Jeova olsem strong haos blong olgeta, oli kasem paoa blong mekem se trufala wosip i gru. Mo taem oli leftemap wosip blong Jeova, oli glad moa. I sem mak tede. Olsem ol man we oli wosip long Jeova, yumi gat ol risen blong glad bigwan. Naoia yumi save luk sam long ol risen we yumi gat blong glad.

Fasin Fren Blong Yumi Wetem God Tru Long Kraes

7. ?Long saed blong Jeova, ol Kristin oli gat wanem risen blong glad?

7 Gudfala fasin fren blong yumi wetem God i mekem yumi kam ol man we oli hapi moa long wol. Bifo we yumi kam ol Kristin, yumi haf blong grup blong man we oli no mekem stret fasin, we ‘tingting blong olgeta ya i stap long tudak nomo. Nao oli stap longwe tumas long laef ya we God i givim.’ (Efesas 4:18) !Yumi glad tumas we yumi no moa stap longwe long Jeova! Yes, yumi mas hadwok, blong God i stap glad long yumi. Yumi mas ‘folem fasin blong bilif blong Kraes. Mo yumi mas no lusum fasin ya we yufala i stap putum tingting blong yufala i strong blong kasem ol samting ya we i gat promes blong hem i stap long gud nyus blong Kraes.’ (Kolosi 1:​21-23) Yumi save glad se Jeova i pulum yumi go long Pikinini blong hem, olsem Jisas hem wan i talem se: “I no gat man i save kam long mi, sipos Papa blong mi we i sanem mi, hem i no pulum hem i kam long mi.” (Jon 6:44) Sipos yumi rili glad long nambawan fasin fren blong yumi wetem God tru long Kraes, bambae yumi agensem eni samting we i save spolem fasin glad ya.

8. ?Olsem wanem Jisas i mekem se yumi gat fasin glad?

8 God i fogivim yumi from we yumi bilif long ransom sakrifaes blong Jisas. Hemia wan bigfala samting we i mekem yumi glad, from we i mekem yumi gat fasin fren wetem God. Taem Adam i jusum blong sin agens long God, hem i mekem se ded i kasem olgeta man. Be, aposol Pol i eksplenem se: “God i laekem yumi tumas, mo i soemaot samting ya long yumi long fasin ya we Kraes i ded blong sevem yumi, long taem ya we yumi stap mekem i nogud yet.” Pol i raetem tu se: “Sin ya we wan man nomo i mekem, hem i mekem we God i jajem ol man se oli mekem i no stret, oli mas panis. Mo long sem fasin, stret samting ya we wan man nomo i mekem, hem i mekem we God i talem se ol man oli save go fri, oli save laef. From we wan man nomo i narafala bin obei long God, ol man oli kam man nogud. Be long sem fasin, from we wan man nomo i bin obei long God, ol man oli kam olsem we oli stret man nomo long fes blong God.” (Rom 5:​8, 18, 19) !Yumi save glad bigwan se Jeova God i hapi blong pemaot ol pikinini blong Adam we oli yusum ol samting we God i mekem wetem fasin lav, blong sevem yumi!

Fasin Fri From Gyaman Skul Mo Moa Save

9. ?Long saed blong skul, from wanem yumi glad?

9 Fasin fri long Bigfala Babilon, ogenaesesen blong ol gyaman skul raonabaot long wol, i wan narafala risen blong stap glad. Hemia trutok blong God we i mekem yumi fri. (Jon 8:32) Mo fasin fri long skul we i olsem woman blong rod, i minim se yumi no joen long ol sin blong hem, ol trabol we hem i kasem ol panis wetem hem, mo blong lus wetem hem long en. (Revelesen 18:​1-8) !Yumi no save harem nogud nating, taem yumi ronwe long ol samting ya!

10. Olsem ol man blong Jeova, ?wanem save we yumi yumi glad long hem?

10 Taem yumi kasem save long Tok blong God mo yumi mekem i wok long laef blong yumi, samting ya i mekem yumi glad bigwan. From we yumi fri long paoa blong gyaman skul, ale yumi haremgud long ol save we oli kam klia moa, we Papa blong yumi long heven i givim tru long “slef we i stret mo waes.” (Matyu 24:​45-47) Long olgeta man we oli laef long wol ya, olgeta ya we oli givim laef blong olgeta long Jeova nomo, oli kasem tabu speret blong Hem mo blesing ya blong kasem save long wil mo long Tok blong hem. I olsem we Pol i talem: “Be God i yusum speret blong hem blong soemaot ol samting ya long yumi (ol samting ya we hem i mekem i rere blong olgeta ya we oli laekem hem tumas). Speret ya blong God i save lukaot long olgeta samting we i haed. Ol tingting blong God we man i no save faenemaot, be speret ya i save faenemaot olgeta.” (1 Korin 2:​9, 10) Yumi save gat fasin tangkyu mo glad, from we sloslou yumi kasem moa save olsem ol tok blong Proveb 4:18 oli soemaot se: “Rod blong ol stret man i olsem laet we i stap saen i kam klia moa kam kasem we i delaet fulwan.”

Kingdom Hop Mo Laef Blong Olwe

11. ?Olsem wanem oli serem Kingdom hop we i givim glad, wetem ol narafala?

11 Kingdom hop blong yumi tu i mekem yumi glad tumas. (Matyu 6:​9, 10) Olsem ol Wetnes blong Jeova, yumi talemaot long taem finis se Kingdom blong God i hop ya nomo blong olgeta man. Eksampel, tingbaot yia 1931, taem yumi karem nem ya ol Wetnes blong Jeova, tru long wan impoten disisen we ol man oli glad blong akseptem long ol 51 asembli raon long wol. (Aesea 43:​10-12) Bigfala disisen ya mo wan impoten tok we J. F. Rutherford (long taem ya hem i presiden blong Watch Tower Society) i givim long asembli ya, oli kamaot long buklet ya The Kingdom, the Hope of the World. Long buklet ya tu i gat wan narafala disisen we oli tekem long asembli ya, wan disisen we i agensem Krisendom from fasin blong apostasi we hem i mekem mo blong no gat respek long ol advaes blong Jeova. Hem i talemaot tu se: “Kingdom blong God i hop blong wol ya, mo i no gat wan narafala hop.” Afta sam manis nomo, ol Wetnes blong Jeova oli seremaot bitim faef milyan kopi blong buklet ya long olgeta ples long wol. Stat long taem ya yumi talem strong se Kingdom i hop ya nomo blong ol man.

12. ?Wanem nambawan hop long saed blong laef we ol man we oli wosipim Jeova oli gat?

12 Yumi glad tu, long hop ya blong laef ya we i no save finis aninit long rul blong Kingdom. “Ol smol sipsip” blong ol tabu kristin oli glad tumas long hop blong heven. Aposol Pita i raetem se: “I gud yumi talem tangkyu long God we hem i God i Papa blong Jisas Kraes Masta blong yumi. God ya, hem i sore tumas long yumi, nao from samting ya, hem i mekem yumi olsem we yumi bon bakegen, yumi gat nyufala laef. Samting ya, hem i mekem taem hem i mekem Jisas Kraes i laef bakegen long ded. Oraet, nao from we yumi olsem ol nyufala man, tingting blong yumi i strong long Jisas Kraes, mo i stap kam strong moa oltaem long hem. Mo yumi save, bambae yumi kasem ol gudfala samting ya we God i putum oli tabu, oli stap, oli blong ol man blong hem. Ol gudfala samting ya oli blong yufala, mo oli no save kam nogud, oli no save kam rotin, oli no save lus, from we God i stap lukaot gud long olgeta long heven.” (Luk 12:32; 1 Pita 1:​3, 4) Tede, bighaf blong ol Wetnes blong Jeova, oli stap wet long laef we i no save finis long Paradaes aninit long rul blong Kingdom. (Luk 23:43; Jon 17:3) I no gat narafala man long wol ya we i gat samting olsem hop blong yumi we i givim glad. !Yumi mas lukaotgud long ol hop ya!

Famle Blong Ol Brata We i Kasem Blesing

13. ?Yumi mas tingbaot olsem wanem long ol famle blong ol brata blong yumi, long olgeta ples long wol?

13 Yumi haf blong bigfala famle blong ol brata long olgeta ples long wol. From samting ya tu yumi save glad bigwan. I gud tumas we yumi gat ol beswan fren long wol. Jeova God hem wan, i poen i go long taem blong yumi mo i talem se: “Bambae mi mi mekem olgeta nesen oli seksek, nao bambae ol gudgudfala samting blong olgeta nesen oli mas kam insaed. Mo bambae mi mi fulumap haos ya wetem glori.” (Hagae 2:7) Yes, ol Kristin oli no stretgud olgeta. Be, Jeova i pulum olgeta ya oli kam long hem tru long Jisas Kraes. (Jon 14:6) Jeova i pulum ol man i kam long hem, ol man we hem i luk olgeta olsem ol gudgudfala man. Sipos yumi soem lav long olgeta mo yumi tinghae long olgeta, wok tugeta wetem olgeta long ol wok blong God, halpem olgeta from ol trabol we oli kasem, mo prea from olgeta, bambae glad blong yumi i bigwan tumas.

14. ?1 Pita 5:​5-11 i save leftemap tingting blong yumi long wanem?

14 Olgeta samting ya bambae oli mekem yumi glad. Yes, glad blong Jeova i olsem wan strong haos blong famle blong ol brata blong yumi long saed blong speret, long olgeta ples blong wol. Yes, yumi evriwan i kasem trabol mo ol narafala hadtaem. Be samting ya i mas pulum yumi i kam wanples mo mekem yumi joengud tugeta olsem haf blong trufala ogenaesesen blong God long wol. Olsem Pita i talem, yumi mas mekem yumi stap daon aninit long han blong God, putum olgeta wari blong yumi long hem mo save se hem i kea long yumi. Yumi mas lukaotgud from we Devel Setan i stap traem blong spolem yumi. Be yumi no stap yumi wan nomo, olsem we Pita i ademap se: “Yufala i mas stanap strong long bilif blong yufala, blong blokem hem. Yufala i save, long evri ples long wol, ol brata blong yumi oli stap kasem ol trabol from nem blong Jisas, stret olsem we yufala i stap kasem.” Mo fasin glad blong famle blong ol brata blong yumi long olgeta ples long wol, neva bambae i finis, from we yumi bilif se ‘afta we yumi harem nogud long bodi blong yumi blong smoltaem, God bambae i mekem yumi i stret gud. Hem bambae i mekem yumi strong, i givim paoa long yumi.’ (1 Pita 5:​5-11) Tingbaot. !Fasin glad blong famle blong ol brata blong yumi bambae i stap blong olwe!

Wan Laef We i Gat Mining

15. ?From wanem yumi save talem se ol Wetnes blong Jeova oli gat wan laef we i gat mining fulwan?

15 Yumi glad long trabol wol ya from we yumi gat wan laef we i gat mining. Yumi gat wan minista wok we i mekem yumi mo ol narafala oli hapi. (Rom 10:10) Hem i rili samting blong glad, blong stap olsem ol man blong wok blong God. Long saed ya, Pol i talem se: “?Apolos i wanem man? ?Mi Pol, mi wanem man? Mifala i olsem ol man blong wok nomo, we mifala i tekem yufala i kam bilif long Kraes. Mifala i stap mekem ol wok ya nomo we Masta blong yumi i givim long mifala wanwan, blong mifala i mekem. I olsem we mi mi brekem graon, nao Apolos i planem yam, be God nomo i stap mekem ol yam ya oli gru gud. Man we i brekem graon, mo man we i planem yam, tufala ya i olsem nating nomo. Stampa blong wok ya i stap long God nomo, from we hem i stap mekem yam i gru. Mi ya we mi olsem man blong brekem graon, mo man ya we i olsem man blong planem yam, mitufala i wan mak nomo. I olsem we mitufala i stap joen wetem God blong mekem wok blong hem. Mo yufala i olsem garen blong God. Mo yufala i olsem wan haos we God i stap wokem.”​—1 Korin 3:​5-9.

16, 17. ?Wanem ol eksampel we yumi save givim blong soem se ol man blong Jeova oli gat hapi laef we i gat mining?

16 Yumi save givim plante eksampel, blong soem se taem yumi stanap strong blong mekem wok blong Jeova, laef blong yumi i gat wan mining mo samting ya i mekem yumi glad bigwan. Tok ya i soem samting ya, se: “Mi lukluk raon long haos Kingdom we i fulap long ol man [long dei ya we oli dediketem] mo mi luk eit memba blong famle blong mi oli stap, wetem mi mo waef blong mi, mo tri pikinini blong mitufala mo ol fren blong olgeta. . . . Mi mo waef blong mi mitufala i gat trufala glad, wan laef we i gat mining fulwan long wok blong God.”

17 Samting ya i leftemap tingting blong yumi tu, blong luksave se nomata hamas yia we wan man hem i gat, hem i save statem wan laef we i gat trufala mining, long wok blong Jeova. Eksampel: Wan woman we i lanem trutok blong Baebol long wan praevet hospital, hem i gat 102 yia taem i baptaes olsem wan Wetnes blong Jeova. Taem hem i finisim hapi laef blong hem we i gat mining, hem i ‘fraetgud long trufala God mo hem i holem ol loa blong Hem.’​—Eklesiastis 12:13.

Wan Strong Haos We i No Save Muf

18. ?Yumi save mekem wanem blong winim fasin ya we tingting blong yumi i foldaon mo blong mekem glad blong yumi i kam bigwan moa?

18 Blong ol man blong bilif, glad blong Jeova i olsem wan strong haos we i no save muf. Be, from we yumi gat fasin glad ya, samting ya i no min se bambae yumi neva kasem sam sad taem, olsem olgeta ya we oli pusum Jisas blong talem long Getsemane se: “Tingting blong mi i hevi tumas, we kolosap mi mi ded from.” (Mak 14:​32-34) Ating tingting blong yumi save foldaon from we yumi ronem ol samting we yumi nomo i wantem. Ale, yumi mas jenisim stael blong laef blong yumi. Sipos glad blong yumi i godaon from we yumi karem ol hevi responsabiliti blong Baebol, ating yumi save jenisim sam samting, we bambae i mekem yumi fri from tingting we i trabol mo i mekem yumi glad bakegen. Mo tu, Jeova bambae i blesem yumi wetem glad sipos yumi lukaot blong mekem hem i haremgud, taem yumi strong blong agensem ol sin we bodi i wantem, rabis wol ya, mo Devel Setan.​—Galesia 5:24; 6:14; Jemes 4:7.

19. ?Yumi mas ting olsem wanem long eni wok we yumi gat long ogenaesesen blong God?

19 Yumi glad bigwan, from ol risen ya we yumi tokbaot, mo from plante narafala risen bakegen. Nomata yumi pablisa long kongregesen no yumi mekem sam kaen fultaem wok, yumi evriwan i save gat plante samting blong mekem long wok blong Masta, mo samting ya i rili save mekem yumi glad. (1 Korin 15:58) Nomata wanem wok we yumi gat long ogenaesesen blong Jeova, yumi mas gat fasin tangkyu from, mo gohed wetem fasin glad blong mekem tabu wok blong hapi God ya we i laekem yumi tumas.​—1 Timote 1:11.

20. ?Wanem nambawan jans we yumi gat, mo yumi savegud long wanem?

20 Antap moa, yumi save glad long gudfala jans we yumi gat blong karem bigfala nem blong Jeova, olsem ol Wetnes blong hem. Yes, yumi no stret gud olgeta mo yumi fesem plante traem, be yumi mas putum tingting blong yumi i stap long ol nambawan blesing we yumi gat olsem ol Wetnes blong Jeova. Mo tingbaot, Papa blong yumi long heven bambae i neva mekem tingting blong yumi i foldaon. Yumi mas savegud se bambae Jeova i blesem yumi oltaem, sipos glad blong Hem i olsem strong haos blong yumi.

?Bambae Yu Yu Ansa Olsem Wanem?

◻ ?Wanem ya “glad blong Jeova”?

◻ ?Olsem wanem ol Kristin oli kasem trufala glad?

◻ ?Wanem sam risen we i mekem ol Wetnes blong Jeova oli glad fulwan?

◻ ?From wanem glad blong Jeova i olsem wan strong haos we i no save muf?

    Ol buk long Bislama (1987-2026)
    Logaot
    Login
    • Bislama
    • Serem
    • Setemap Olsem Yu Wantem
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Rul
    • Privacy Policy
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Login
    Serem