Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • w99 2/1 pp. 9-13
  • Bigfala Man Blong Wokem Graonpot Mo Wok Blong Hem

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

  • Bigfala Man Blong Wokem Graonpot Mo Wok Blong Hem
  • Wajtaoa—1999
  • Ol Sabtaetol
  • Sem Samting
  • Hem i Wokem Graonpot Bakegen
  • ?Yu Yu Olsem Wanem Kaen Graonpot?
  • Hem i Mekem Yumi Naf Blong Winim Ol Trabol
  • Wokemgud Ol Yangfala Blong Yumi
  • Hem i Wokem Fasin Blong Yumi Evriwan
  • Yu Mas Letem Jehova i Stretem Yu
    Wajtaoa—2013
  • Ol Gudgudfala Samting Blong Yumi Oli Stap Long Graonpot
    Wajtaoa—1999
  • Yumi Glad Se Jehova i Olsem Man Blong Wokem Graonpot
    Wajtaoa Stadi—2016
  • Program Blong Nekis Spesel Dei Asembli
    Kingdom Wok Blong Yumi—2007
Luk Moa Samting
Wajtaoa—1999
w99 2/1 pp. 9-13

Bigfala Man Blong Wokem Graonpot Mo Wok Blong Hem

“[Yu mas kam] olsem plet we i blong yusum long lafet, . . . rere blong mekem wanem gudfala wok we i stap.”​—2 TIMOTI 2:​21.

1, 2. (a) ?Fasin blong wokem man fastaem, hem i nambawan olsem wanem? (b) ?‘Bigfala Man blong Wokem Graonpot,’ hem i wokem Adam mo Iv blong wanem?

JEOVA i olsem wan Bigfala Man Blong Wokem Graonpot. Wan nambawan samting we hem i wokem bifo, hemia bubu blong yumi Adam. Baebol i talem se: “Jeova God i tekem ases blong graon, nao i stat wokem man long hem, mo hem i bloem win blong laef i go insaed long nus blong hem, ale man ya i kam wan laef sol.” Tok ya “laef sol,” i min se “wan laef samting we i pulum win.” (Jenesis 2:7, NW futnot) Faswan man ya we God i wokem, hem i stretgud olgeta, hem i sem mak nomo long God long ol fasin blong hem. Yes, olsem God, hem i waes mo hem i laekem tumas ol fasin we i rili stret mo gud.

2 Nao God i tekemaot wan rib long Adam, i tanem rib ya i kam wan narafala man bakegen, we i save joengud long man mo halpem hem tu​—wan woman. Woman ya Iv i naes olgeta, bitim olgeta naes woman blong tede. (Jenesis 2:​21-​23) Mo tu, God i givim wan samting long tufala stamba bubu ya blong yumi, blong tufala i save folem plan blong hem mo mekem wol ya i kam wan Paradaes. Hem i givim gudfala bodi mo tingting long tufala, blong tufala i naf long wok blong tufala. Mo tu oli kasem paoa blong obei long oda blong God long Jenesis 1⁠:​28, se: “I gud yutufala i gat plante pikinini blong yutufala, blong olgeta we bambae oli kamaot biaen long yutufala, bambae oli save go stap long olgeta ples long wol. Nao bambae yufala i save mekem evri samting long wol ya oli stap aninit long han blong yufala. Mi mi putum yufala blong yufala i bos long ol fis, wetem ol pijin, mo ol narafala samting we i gat laef we oli stap long wol ya.” Folem plan ya, bigfala garen ya long fulwol i mas fulap long plante taosen milyan man we oli glad nomo, we lav i joenemgud olgeta, from we lav i “save joenemgud olgeta samting, blong oli kam wan.”​—Kolosi 3:​14.

3. ?Weswe tufala bubu blong yumi i kam olsem graonpot we i no flasgud? ?Wanem frut i kamaot?

3 Sore tumas long tufala stamba bubu ya blong yumi. Tufala i jusum blong kam rebel agens long paoa blong Bigfala Rula we i bin wokem tufala, olsem we man i wokem graonpot. Laef blong tufala i kam olsem we Aesea 29⁠:​15, 16 i talem, se: “Olgeta. !Sore tumas long yufala! !Bambae yufala i lus! Yufala i stap wokem ol rabis plan blong yufala long fasin blong haed, mo yufala i ting se bambae i no gat man i save luk yufala, mo i no gat man i save faenemaot ol samting we yufala i stap mekem. . . . ?Wanem i hae moa, graonpot, no man we i wokem? ?Olsem wanem? Samting we man i wokem i no save tokbak long man se: ‘!Yu no wokem mi!’ Samting we man i wokem i no save talem long hem se: ‘!Yu yu no save fasin ya we yu stap mekem!’ ” From we tufala i stronghed, tufala i kasem trabol, tufala i panis se tufala i mas ded gogo i no save finis. Mo tu, yumi olgeta man evriwan we yumi laen blong tufala, yumi kasem sin mo ded from tufala. (Rom 5:​12, 18) Ol fasin ya oli spolemgud ol samting we Bigfala Man blong wokem graonpot i wokem finis.

4. ?Yumi save mekem wanem, we God i glad blong yusum yumi long hem?

4 Yumi no stretgud olgeta tede from we yumi laen blong Adam, be yumi save presem Jeova, yumi save talem ol tok blong Ol Sam 139:​14, se: “Yu yu wokem mi long fasin we i narafala, mo i nambawan olgeta. Mi mi ona long yu, mo mi presem nem blong yu from. Olgeta samting we yu yu wokem oli gud we i gud tumas.” Tok ya i tru, !be sore tumas from we ol samting we Bigfala Man ya i wokem bifo olsem we oli graonpot blong hem, oli doti tumas naoia!

Hem i Wokem Graonpot Bakegen

5. ?Olsem wanem God i gohed long wok ya blong wokem ol man olsem we oli graonpot?

5 God i wokem tufala faswan bubu blong yumi bifo, olsem we hem i wokem graonpot. Be yumi save glad from we wok ya blong hem blong wokem graonpot i no finis long taem ya, nogat. Aposol Pol i talem long yumi, se: “Be maefren. Yu yu man nomo, yu no gat raet blong tokbak long God olsem. Wan graonpot i no save tokbak long man we i wokem hem se: ‘?From wanem yu wokem mi olsem?’ Man we i stap wokem graonpot, hem i gat raet blong makem ol graon se, ‘Hemia i blong hemia, hemia i blong hemia.’ Sipos long sem graon nomo hem i wantem wokem tu graonpot long hem, we wan i flasgud, i blong yusum long spesel taem, mo wan i no flasgud, i blong yusum evri dei, hem i gat raet blong mekem olsem.”​—Rom 9:20, 21.

6, 7. (a) ?Plante man tede oli jus blong mekem wanem, we i mekem olgeta i kam olsem graonpot we i no flasgud? (b) ?Olsem wanem God i wokem fasin blong ol stret man, blong hem i glad blong yusum olgeta?

6 Yes, sam samting we Bigfala Man ya blong wokem graonpot i mekem, oli flasgud, mo sam oli no flasgud, oli stret blong man i putum doti long olgeta. Olgeta man we oli jus blong joen long wol blong go dip moa long olkaen fasin we God i no laekem, fasin ya i makem olgeta se oli blong lus nomo. Taem Hae King Jisas Kraes bambae i kam blong jajem ol man, bambae long medel blong olgeta graonpot ya we i no flasgud, i gat ol stronghed man we oli olsem nani, we Jisas i tokbaot long Matiu 25⁠:46. (NW) Olgeta bambae oli “lus, gogo i no save finis.” Be “ol stret man ya” we oli olsem sipsip, hemia olgeta we oli olsem graonpot we i flasgud, bambae oli “kasem laef ya we i no save finis.”

7 Tingting blong olgeta stret man ya i stap daon, nao oli letem God i wokem olgeta olsem we hem i wantem. Oli stap folem rod blong laef we God i givim. Oli folemgud wan advaes we i stap long 1 Timoti 6:​17-​19, se: “Mo bambae oli no putum tingting blong olgeta long ol mane blong olgeta, from we mane i no wan samting blong stap longtaem. Oli mas putum tingting blong olgeta i stap long God nomo, we hem i stap givim plante samting long yumi, blong yumi harem gud long hem.” Oli traehad blong ‘mekem ol gudfala fasin, mo ol gudfala wok, mo oli kam rij long fasin ya. Oli gat gladhat blong givhan long ol man, mo blong seraot ol samting blong olgeta long ol narafala man. Long fasin ya, i olsem we oli stap putumgud plante gudgudfala samting blong olgeta, we i olsem fandesen blong laef blong olgeta, we i save stap strong oltaem.’ Trutok blong God i stap wokemgud ol fasin blong olgeta, mo oli gat strong bilif long rod ya we Jeova i openem tru long Jisas, we “hem nomo i givim laef blong hem blong pem rod blong olgeta man, blong oli save go fri” long sin blong Adam. (1 Timoti 2:6) Taswe yumi mas strong blong folem wan narafala advaes we Pol i givim, se yumi mas ‘putum niufala laef ya blong yumi, olsem prapa klos blong yumi. Niufala laef ya, God nomo i stamba blong hem. Mo oltaem, hem i stap mekem laef ya i kam niuwan bakegen, [olsem graonpot we man i stap wokem] blong mekem yumi savegud hem, mo blong mekem yumi kam moa olsem hem.’​—Kolosi 3:​10.

?Yu Yu Olsem Wanem Kaen Graonpot?

8. (a) ?Wanem samting i save mekem we yumi kam wan defrenkaen graonpot? (b) ?Wanem tufala stamba samting i save wokem tingting mo fasin blong yumi?

8 ?Wanem samting i save mekem yumi jenis, olsem we yumi kam wan defrenkaen graonpot? Tingting mo fasin blong yumi. Mo tufala fasin ya i kamaot long tu stamba samting. Faswan, ol samting we yumi wantem mo laekem tumas long hat blong yumi. Waes King Solomon i talem se: “Man i save mekem plan blong rod blong hem, be Hae God nomo i stap makem rod we hem i mas folem.” (Ol Proveb 16:9) Nambatu samting we i save wokem tingting mo fasin blong yumi, hemia ol samting we yumi harem mo luk, ol fren we yumi kampani wetem olgeta mo ol samting we oli hapen long yumi. Taswe yumi mas holem advaes ya, se: “Sipos man i go joen long ol waes man, bambae hem i save kam waes, be sipos hem i go mekem fren wetem ol man we oli no gat hed, bambae hem i spolem hem nomo.” (Ol Proveb 13:20) Olsem 2 Pita 1:​16 i talemgud long yumi, yumi no mas biaen “long ol storeyan olbaot.” Wan narafala Baebol (Katolik Baebol blong Knox long Engglis) i putum tok ya se, “ol kastom stori we man i faenemaot.” Tok ya i stret long plante tijing mo lafet blong ol giaman Kristin skul, we oli lego trutok finis.

9. ?Olsem wanem blong letem Bigfala Man ya i wokem yumi olsem we yumi graonpot?

9 Sipos yumi letem God i wok long laef blong yumi, hem i save wokem yumi bakegen. Yumi save kam long fes blong hem wetem tingting daon, mo yumi save talem olsem king Deved bifo, se: “God, plis yu luklukgud long mi, blong yu savegud ol tingting blong mi. Plis yu skelem laef blong mi, blong yu faenemaot ol samting we mi stap tingting long hem. Mo sipos i gat sam samting nogud long laef blong mi, plis i gud yu traem faenemaot, nao yu lidim mi long rod ya we i no save lus.” (Ol Sam 139⁠:​23, 24) Jeova i lukaot long wok blong talemaot mesej blong Kingdom. Taswe yumi haremgud blong tekem gud nius ya insaed long hat blong yumi mo blong obei long hem. God i yusum ogenaesesen blong hem blong givim sam gudfala wok long yumi, blong yumi save talemaot gud nius. Nao i gud yumi akseptem ol wok ya mo tinghae long olgeta.​—Filipae 1:​9-​11.

10. ?Yumi save mekem wanem hadwok blong folem wan gudfala program blong spirit?

10 I impoten tumas we yumi lesingud oltaem long Tok blong God. Taswe yumi mas folem wan program blong Baebol riding evri dei, mo tu yumi mas storeyan long Baebol mo long wok blong Jeova insaed long famle mo wetem ol fren blong yumi. Evri moning long brekfas, insaed long olgeta Betel mo haos blong misinari blong ol Witnes blong Jeova, taem oli storeyan finis long vas blong dei, oli gohed wetem wan smol riding. Wan wik oli rid long Baebol, wan wik oli rid long Yearbook. ?Olsem wanem? ?Famle blong yu tu i save mekem sem mak? !Mo tu, yumi kasem plante gudfala frut taem yumi fren wetem ol narafala long Kristin kongregesen, long ol miting, mo speseli taem yumi givim ansa long stadi blong Wajtaoa evri wik!

Hem i Mekem Yumi Naf Blong Winim Ol Trabol

11, 12. (a) ?Olsem wanem blong folem advaes blong Jemes long saed blong ol traem we yumi kasem evri dei? (b) ?Olsem wanem stori blong Job i pulum yumi blong stanap strong?

11 Long laef blong yumi evri dei, God i letem sam samting i hapen, we maet oli save givim hadtaem long yumi. ?Yumi mas tingbaot samting ya olsem wanem? Jemes 4:8 i talem se tingting blong yumi i neva mas kam konkon. I moa gud yumi kam klosap moa long God, we yumi trastem hem long fulhat blong yumi, mo yumi bilif we sipos ‘yumi stap klosap long hem, nao hem bambae i kam stap klosap long yumi.’ Tru, bambae yumi mas winim sam trabol mo sam traem, be God i letem olgeta oli kasem yumi from we samting ya i givhan long hem blong wokem sam fasin long yumi, mo bambae gudfala frut i kamaot. Jemes 1:​2, 3 i talem klia se: “Ol brata mo sista. Taem plante samting oli stap kam blong traem yufala, yufala i save luk olgeta olsem samting blong harem gud, from we yufala i save se taem bilif blong yufala i strong, nao yufala i winim ol samting ya blong traem yufala, bambae yufala i save kam strong moa blong stanap longtaem.”

12 Mo tu, Jemes i talem se taem wan man i kasem trabol, hem “i no mas talem se: ‘ol samting ya i kamaot long God,’ from we i no gat samting nogud we i save pulum God blong mekem hem i gorong. Mo i no fasin blong God blong pulum man blong mekem hem i foldaon long sin. Taem wan man i wantem tumas ol samting nogud, ol fasin nogud oli holem hem, oli pulum hem, nao hem i foldaon long sin.” (Jemes 1:13, 14) Yumi save kasem plante defrenkaen trabol. Be olsem we stori blong Job i soemaot, olkaen trabol ya oli save givhan long yumi blong wokem sam fasin long yumi. Long Jemes 5⁠:​11, Baebol i talem wan strong tok long yumi, se: “Olgeta [man we] oli stap stanap strong longtaem, yumi talem se God i mekem olgeta oli harem gud. Mo yufala i harem finis tok blong fasin blong Job, we hem i mekem tingting blong hem i longfala. Mo yufala i save finis ol samting we Hae God i mekem long hem biaen. Hae God i kaen tumas, mo hem i gat sore long man.” Olsem ol graonpot long han blong Bigfala Man blong wokem graonpot, i gud yumi obei oltaem long hem. !Nao olsem Job bifo, yumi tu yumi save bilif we bambae gudfala frut i kamaot!​—Job 2:​3, 9, 10; 27:5; 31:​1-6; 42:12-​15.

Wokemgud Ol Yangfala Blong Yumi

13, 14. (a) ?Wetaem papa mama i save stat blong wokem fasin blong ol pikinini blong olgeta? ?Mo oli mekem olsem blong kasem wanem frut? (b) Talem sam frut olsem, we oli save mekem yumi glad.

13 Ol papa mama oli save joen tugeta blong wokem niufala fasin long ol yangfala blong olgeta, i stat taem oli smol pikinini nomo. !Bambae biaen oli save kam sam strongfala man blong obei long Jeova! (2 Timoti 3:​14, 15) Samting ya i hapen finis plante taem, mo long taem blong bigfala traem tu. I gat sam yia i pas finis, ol tru Kristin oli kasem bigfala trabol long wan kantri blong Afrika. Wan gudfala famle i stap mekem wok blong prentem Wajtaoa. Oli haed blong mekem wok ya long wan haos kapa biaen long haos blong olgeta. Wan dei, ol soldia oli kam long rod, oli go insaed long olgeta haos wanwan blong faenemaot olgeta yangfala man we oli save joen long ami. Tufala boe long haos oli gat taem blong go haed samples, be sipos oli mekem olsem ol soldia bambae oli faenemaot mesin blong prentem buk. Nao maet ol soldia oli save spolem bodi blong evriwan long famle ya, no maet oli save kilim olgeta i ded. ?Tufala i mas mekem wanem nao? Tufala i tok strong long famle, i talemaot tok blong Jon 15⁠:​13, we i talem se: “I no gat man we i lavem ol fren blong hem moa, i winim man we i lusum laef blong hem blong i sevem ol fren blong hem.” Oli gat strong tingting blong stanap long bigfala rum long haos. I klia we bambae ol soldia oli faenem tufala, mo sipos tufala i talem se tufala i no agri blong joen long ami, bambae oli spolem bodi blong tufala no maet oli kilim tufala i ded. Be i oraet nomo long tufala. From we olsemia mesin blong prentem buk mo ol narafala memba blong famle, bambae oli sef. Be wan nambawan samting i kamaot. !Ol soldia oli fogetem haos ya, oli no go insaed, oli go long nekis haos stret! Olgeta man ya we oli olsem gudfala graonpot we i flasgud, oli sef, mo mesin blong prentem buk tu i sef, nao oli save gohed blong wokem sam gudfala kakae blong spirit. Wan long tufala boe ya i stap wok long Betel naoia wetem sista blong hem. Mo hem i stap wok yet long sem olfala mesin ya blong prentem buk.

14 Yumi save tijim ol yangfala olsem wanem blong prea. Mo God bambae i ansa long ol prea blong olgeta. I gat wan nambawan stori we i kamaot long kantri Rwanda long taem we oli kilim i ded fulap man. Ol rebel soldia oli holem wan gel we i gat sikis yia blong hem nomo, wetem papa mama blong hem. Oli wantem sakem bom long olgeta blong kilim olgeta i ded. Nao smol gel ya i prea wetem strong voes mo long fulhat blong hem. Hem i askem Jeova blong sevem olgeta blong oli save gohed long wok blong hem. Toktok ya i tajem hat blong ol soldia, we oli no moa wantem kilim olgeta i ded. Oli talem se: “Mifala i no save kilim yufala i ded, from smol gel ya.”​—1 Pita 3:​12.

15. ?Pol i givim sam strong woning agensem wanem samting we i save pulum man?

15 Bighaf blong ol yangfala blong yumi oli no fesem hadtaem olsemia. Be oli gat plante traem long skul blong olgeta, mo wetem ol narafala rabis man raonabaot long olgeta: long plante ples tede, ol man oli strong tumas long ol rabis tok, long ol pija long ol rabis buk, long ol rabis pleplei, mo blong pulum ol fren blong olgeta blong mekem nogud. Plante taem aposol Pol i givim strong woning agensem ol fasin ya.​—1 Korin 5:6; 15:33, 34; Efesas 5:​3-7.

16. ?Olsem wanem blong kam wan man we i olsem plet we oli yusum long lafet?

16 Aposol Pol i talem se i gat sam plet mo besin “we oli blong yusum long lafet” mo sam “we oli blong yusum evri dei nomo.” Nao biaen hem i talem se: “Sipos man i no kam stap klosap long olgeta ya, bambae hem i olsem plet we i blong yusum long lafet. Bambae hem i tabu, Masta blong hem i glad blong yusum hem, mo hem i rere finis blong mekem olgeta gudfala wok.” Taswe i stret blong pulum ol yangfala blong oli lukaotgud long wanem kaen man i kampani wetem olgeta. I gud oli “ronwe long ol samting we ol yangfala oli stap wantem tumas. I moa gud oli stap ronem stret fasin, bilif, lav, pis, wetem olgeta we hat blong olgeta i klin taem we oli singaot long Masta blong yumi.” (2 Timoti 2:​20-​22, NW) Wan program i save givhan long ol memba blong famle, blong ‘oli stap toktokgud long olgeta, blong mekem tingting blong olgeta i strong.’ Samting ya i save wokem gudfala fasin long ol yangfala. (1 Tesalonaeka 5:​11; Ol Proveb 22:6) I gud olgeta oli ridim Baebol mo stadi long hem evri dei wetem ol buk blong Sosaeti we oli stret long ol nid blong olgeta. Fasin ya i save givhangud long olgeta.

Hem i Wokem Fasin Blong Yumi Evriwan

17. ?Taem God i stretem yumi, olsem wanem samting ya i stap wokem fasin blong yumi? ?Wanem gudfala frut i kamaot?

17 Blong wokem bakegen fasin blong yumi, Jeova i givim sam advaes long yumi tru long Tok blong hem mo tru long ogenaesesen blong hem. !I nogud yumi agensem ol advaes ya we i kamaot long God! Yumi mas waes blong tekem ol advaes ya, mo letem olgeta i tanem fasin blong yumi, blong bambae Jeova i glad blong yusum yumi olsem we yumi flasgud. Long Ol Proveb 3:​11, 12, Baebol i talem se: “Pikinini blong mi. Sipos Hae God i mekem wan samting blong stretem yu, be yu mas glad blong karem, mo yu mas save we hem i mekem samting ya blong wekemap yu. Ol man we hem i lavem olgeta, oltaem hem i stap stretem olgeta, olsem we papa i stap stretem pikinini blong hem, we i glad tumas long hem.” Papa blong yumi i givim narafala advaes long yumi long Hibrus 12:​6-​11, i se: “Mi mi Hae God, mi mi save stretem olgeta ya we mi mi lavem olgeta. . . . Yumi save finis se sipos God i stretem yumi, bambae samting ya i no save mekem yumi harem gud, i mas mekem we yumi harem nogud. Be biaen, bambae yumi save kasem frut blong hem, we yumi gat pis, from we laef blong yumi i stret gud long fes blong God.” Faswan bigfala samting blong stretem yumi we God i yusum, hemia prapa Tok Blong Hem, Baebol.​—2 Timoti 3:​16, 17.

18. ?Olsem we Luk japta 15 i soemaot, olsem wanem God i tingbaot man we i tanem tingting blong hem from ol sin blong hem?

18 Jeova i gat fasin sore tu. (Eksodas 34:6) Taem wan man i mekem sin we i hevi tumas, mo biaen hem i rili tanem tingting blong hem from sin ya, bambae Jeova i fogivim hem. Sam man blong tede oli olsem “yang boe we i lusum rod,” be God i save wokem fasin blong olgeta tu, blong hem i save glad blong yusum olgeta biaen. (Luk 15:22-​24, 32) Maet ol sin blong yumi oli no hevi olsem ol sin blong ‘yang boe’ ya. Be sipos yumi lesingud long ol advaes blong Baebol, bambae God i wokemgud ol fasin blong yumi, gogo yumi kam olsem graonpot we hem i glad blong yusum.

19. ?Olsem wanem blong gohed long wok blong yumi, we Jeova i glad long yumi olsem we yumi sam graonpot we i flasgud long han blong hem?

19 Taem yumi kasem trutok fastaem, yumi agri blong Jeova i wokem ol fasin blong yumi olsem we hem i wantem. Ale yumi lego ol rod blong wol ya, yumi stat wokem ol niufala fasin long laef blong yumi, yumi givim laef blong yumi long Jeova mo yumi baptaes blong kam Kristin. Yumi folem advaes long Efesas 4:​20-​24, se: “Yufala i mas finis long olfala laef ya blong yufala bifo, we yufala i stap folem ol fasin blong yufala nomo. Olfala laef ya i stap mekem yufala i wantem tumas ol samting we oli blong giaman nomo, mo we oli stap spolem yufala nomo. Laef blong yufala mo tingting blong yufala i mas kam niuwan olgeta, nao bambae yufala i kam niufala man, we God i mekem yufala i kam olsem hem. Nao bambae ol man oli save luksave se laef blong yufala i folem trutok blong hem, mo i stret gud, i tabu, i blong hem nomo.” I gud yumi wanwan i gohed blong letem Jeova i wokem ol fasin blong yumi long han blong hem, olsem we hem i man blong wokem graonpot. !Bambae yumi save mekem wok blong hem blong olwe, mo hem i glad nomo blong yusum yumi olsem!

Tingtingbak

◻ ?Long plan blong hem, Bigfala Man blong Wokem Graonpot i wantem mekem wanem wetem wol ya blong yumi?

◻ ?Olsem wanem God i save wokem ol fasin blong yumi, gogo hem i glad blong yusum yumi?

◻ ?Olsem wanem yumi save wokem fasin blong ol pikinini blong yumi?

◻ ?Taem God i stretem yumi, yumi mas tingbaot fasin ya olsem wanem?

[Tok Blong Pija Long Pej 10]

?Bambae God i wokem fasin blong yu, blong hem i glad blong yusum yu, no bambae hem i sakemaot yu?

[Tok Blong Pija Long Pej 12]

Yumi save wokem fasin blong ol yangfala, stat taem oli smol pikinini yet

    Ol buk long Bislama (1987-2026)
    Logaot
    Login
    • Bislama
    • Serem
    • Setemap Olsem Yu Wantem
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Rul
    • Privacy Policy
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Login
    Serem