Karem Gudfala Frut Long Minista Wok Blong Yu
1 Skae i kam tudak mo wan bigfala noes i kam bigwan moa, go kasem i faerap olsem noes blong tanda. Wan smok we i luk olsem wan klaod i kamdaon. ?Wanem samting ya? !Hemia wan ami blong plante milyan lokis, we oli kam blong spolem gud wol ya! Samting ya we profet Joel i tokbaot, i kamtru tede from wok blong prij we ol tabu man blong God mo ol fren blong olgeta, bigfala kampani, oli stap mekem.
2 Wajtaoa blong Mei 1, 1998, pej 11, haf 19, i talem se: “Ol lokis blong God tede, oli stap givim wan gudfala witnes long ‘ol taon’ blong Krisendom (Joel 2:9) . . . Oli gohed yet blong klaem i go antap long ol samting we oli blokem olgeta, oli go insaed long plante milyan haos, oli kasem ol man olbaot long ol rod, oli storeyan wetem olgeta long telefon, mo oli traem faenem ol man long evri ples blong talemaot mesej blong Jeova.” !Hemia wan bigfala jans blong joen long wok ya we God i stanemap!
3 Ol lokis oli gat wan tingting nomo, oli wantem kakae. Be, yumi ol man blong wok blong Jeova, yumi intres bigwan long laef blong ol man ya we yumi prij long olgeta. Yumi wantem halpem ol narafala blong lanem nambawan trutok we i stap long Tok blong God, mo yumi wantem pulum olgeta blong folem ol step we bambae i lidim olgeta blong kasem sef blong olwe. (Jon 17:3; 1 Tim. 4:16) Taswe, yumi wantem se minista wok blong yumi i karem frut. Nomata wanem rod we yumi yusum blong prij, be yumi mas tingbaot sipos yumi stap prij long wan fasin mo long wan taem we i save karem ol beswan frut no nogat. Naoia we ‘wol ya i stap jenis,’ yumi mas jekemap ol fasin blong prij mo ol fastok blong yumi, blong meksua se yumi rili stap traehad blong karem plante frut.—1 Kor. 7:31.
4 I gat plante rod we yumi yusum blong faenem ol man. Be wok blong prij long ol haos wanwan i stap yet olsem stamba rod we yumi yusum long minista wok blong yumi. ?Yu luk se plante taem, ol man oli no stap long haos blong olgeta, no oli slip taem yu kam blong visitim olgeta? !Samting ya i save mekem se yu harem nogud tumas, from we yu no save serem mesej blong gud nius wetem olgeta! ?Olsem wanem yu save winim traem ya?
5 Rere Blong Jenisim mo Skelemgud Fasin Blong Yumi: Long faswan handred yia, long Isrel, ol man blong hukum fis oli wok long naet. ?From wanem? I no from we oli laekem tumas blong wok long naet, be from we long taem ya oli save hukum plante moa fis. Taem ya i moagud i bitim ol narafala taem. Wajtaoa blong Jun 15, 1992, i tokbaot fasin ya, i se: “Sem mak, yumi mas savegud teritori blong yumi blong go pulum fis long wan taem we bighaf blong ol man oli stap long haos blong olgeta mo oli save lesin long yumi.” Fasin blong luklukgud long laef blong ol man tede, i soem se plante taem, ol man oli stap long haos blong olgeta long Sarede mo Sande moning. Be, long taem ya, bighaf blong olgeta oli no wantem lesin long yumi. Sipos ol man long ples blong yu oli olsem, ?yu yu save jenisim taem blong yu blong kam luk olgeta long en blong moning no long aftenun? Hemia wan gudfala rod blong karem moa frut long wok blong yumi. Mo tu, yumi soem se yumi rili intres long ol man we oli stap raonabaot long yumi, hemia nao trufala Kristin lav.—Mat. 7:12.
6 Long Filipae 4:5, aposol Pol i talem se yumi mas ‘soemaot long olgeta man, we yumi gat fasin blong skelemgud.’ Yumi wantem folem advaes ya we tabu spirit i givim long yumi, taswe yumi gat strong tingting mo yumi glad blong prij, be yumi no mas bitim mak mo yumi mas skelemgud ol rod we yumi yusum blong prij. I tru se, yumi no wantem haedem wan samting taem yumi tijim man mo prij long ol haos wanwan. Be yumi wantem meksua se wok blong yumi long ol haos wanwan i stap long wan taem we i stret mo we i save karem frut. (Ol Wok 20:20, NW) I sem mak long ol man ya blong hukum fis long faswan handred yia, yumi no intres blong go ‘hukum man’ long ol taem we oli stret long yumi, be yumi go long ol taem we oli save karem frut.
7 ?Wanem sam samting we yumi save jenisim? Plante taem, ol kongregesen oli mekem ol miting blong prij long 8 klok long Sarede mo Sande moning, mo afta miting ya, ol pablisa oli go stret long teritori blong prij long ol haos wanwan. Be, sam grup blong ol elda oli mekem plan blong ol pablisa oli joen long sam narafala haf blong minista wok bifo we oli go prij long ol haos wanwan. Maet oli prij long ol rod, long ol bisnes eria blong taon, no oli mekem ol visit bakegen. Sam narafala kongregesen oli putum taem blong miting blong prij long let moning, samples long 10 klok, 11 klok no medel dei. Ale, ol grup oli go stret long wok blong prij long ol haos wanwan mo oli gohed blong prij go kasem eli aftenun. Ating long sam teritori, beswan taem blong mekem ol miting blong prij, i no long moning, be long stat blong aftenun. Fasin blong jenisim plan olsemia, i save mekem se wok blong prij long ol haos wanwan i karem plante moa frut.
8 Yu Mas Gat Fasin Luksave mo Waesgud: Long wok blong prij long ol haos wanwan, ol man oli gat ol defren kaen tingting long saed blong mesej blong yumi. Sam oli lesingud, sam narafala oli no intres, mo i gat samfala tu we oli wantem rao no oli agensem yumi. Taem ol man oli agensem yumi, yumi mas rimemba pej 7 blong buk ya Reasoning From the Scriptures, we i talem se yumi no wantem “ ‘winim ol rao’ agensem ol man we oli no soem respek long trutok.” Sipos man blong haos i agensem yumi, i moa gud yumi lego man ya. I nogud blong agensem tingting blong man mo fosem hem blong lesin long yumi, no blong akseptem tingting blong yumi. Yumi no wantem fosem ol man blong akseptem mesej blong yumi. Samting ya i no waes, mo i save mekem trabol i kamaot long ol narafala Witnes mo long wok blong prij tu.
9 Bifo we yumi statem wok blong prij long wan teritori, jekem gud map blong teritori blong luk sipos i gat adres blong sam man we oli talem se oli no wantem we yumi visitim olgeta. Sipos i gat sam adres olsem, yumi mas talem long evri pablisa we i wok long teritori ya se, wanem haos nao oli no mas mekem. I no mas gat wan pablisa we i tekem disisen hem wan nomo blong go visitim ol man ya. Elda we i lukaot long wok blong prij nomo i save talem sipos sam pablisa bambae oli go long ol haos ya.—Lukluk haf ya, Ansa Long Wan Kwestin, long Kingdom Wok Blong Yumi blong Jun 1994.
10 Yumi save karem moa frut long wok blong prij long ol haos wanwan sipos yumi gat fasin luksave. Taem yumi kam klosap long wan haos, i gud blong makem ol defren samting, olsem se: ?I gat kaliko no sata we i blokem ol windo? ?I no gat noes nating insaed? Ating samting ya i soem se ol man blong haos ya oli stap slip. I sua se bambae yumi gat moa jans blong storeyan gud wetem man we i stap long ples ya sipos yumi kambak long wan narafala taem. Ating i moa gud blong letem haos ya fastaem, mo makem long pepa. Yu save pas long haos ya bakegen bifo we yu livim teritori ya, no yu save makem long wan pepa se bambae yu kambak biaen, long wan taem we i moa stret.
11 Be yet, i save gat sam taem we, nating se yumi no wantem mekem olsem, yumi wekemap wan man, no yumi blokem hem long wan samting we hem i stap mekem. Ating hem i no glad, no hem i kros. Ale, ?yumi mas mekem wanem? Proveb 17:27 i givim advaes ya se: “Man we i gat fasin luksave, tingting blong hem i kwaet.” Yumi no talem sore long man ya from we yumi kam prij long hem. Be, yumi save talem sore from we yumi kam long wan taem we i no stret long hem. Wetem kaengud fasin, yumi save askem sipos yumi save kambak long wan narafala taem we i moa stret. Plante taem, fasin blong soem se yumi rili intres long man ya, mo blong toktok wetem wan voes we i kwaet, i save blokem kros blong hem. (Prov. 15:1) Sipos wan man i talem long yumi se hem i wok oltaem long naet, i gud blong putum wan pepa i go long map blong teritori, blong eksplenem samting ya, nao long nekis taem ol narafala pablisa oli save pas long wan taem we i moa stret.
12 Yumi mas gat fasin luksave tu, taem yumi traehad blong kavremap fulwan teritori. From we bighaf blong ol man oli no stap long haos fastaem we yumi kam, yumi mas traehad blong kambak long haos blong olgeta blong serem mesej ya we i save sevem laef. (Rom 10:13) Sam ripot oli soem se samtaem, ol pablisa oli kambak plante taem long sem dei blong traem faenem ol man long wan haos. Be ol man we oli stap raonabaot oli luk samting ya. Nao maet oli gat nogud tingting ya se ol Witnes blong Jeova oli stap ‘pas oltaem’ long eria blong olgeta. ?Olsem wanem yumi save blokem tingting ya?
13 Yumi mas gat fasin luksave. Taem yumi kambak long wan haos we i no gat man long hem fastaem, ?yumi luk sam saen we oli soem se i gat man i stap? Sipos yumi luk se i gat sam leta long bokis blong leta, ating samting ya i soem se ol man blong haos oli no kambak yet, mo bambae yumi no save faenem man yet sipos yumi go kilkilim doa blong haos ya. Sipos yumi no save faenem man, nating se yumi kam long haos long defren taem blong dei, mo long sapa tu, ating yumi save traem toktok wetem man ya long telefon. Sipos no, ating yumi save livim wan traket aninit long doa, antap moa sipos yumi stap prij plante taem long ples ya. Ating sam narafala pablisa bambae oli faenem man ya long nekis taem we kongregesen i wok long teritori ya.
14 Yumi no mas toktok longtaem tumas wetem wan man long fored blong haos blong hem sipos weta i nogud. Sipos man i singaot yu blong go insaed, yu mas lukaotgud blong no mekem doti long floa. Yu mas waes taem i gat dog we i singaot bigwan. Taem yu prij long wan stori haos, yu mas toktok long wan smol voes mo no mekem bigfala noes we i save spolem ol man, mo we i mekem olgeta oli save se yu stap prij long ples ya.
15 Wok Long Fasin We i Gat Oda Mo We Man i Save Presem Yumi From: Sipos yumi gat wan gudfala plan, bambae yumi no wokbaot tugeta long ol bigbigfala grup we olgeta man oli save luk yumi taem yumi kam long wan teritori. Ating sam man long ples ya oli save fraet taem plante trak mo bas oli stop wan taem long fored blong haos blong olgeta wetem wan bigfala grup blong pablisa. Yumi no wantem se ol man oli harem se yumi kam tekem ples blong olgeta. I moa gud blong mekem plan long miting blong prij, blong save hu i wok wetem hu, mo long wanem haf blong teritori. Sam smol grup olsem wan famle nomo, oli no mekem se ol man oli fraet, mo oli no nidim blong mekem plan bakegen taem oli wok long teritori.
16 Fasin blong wok long oda i pulum ol papa mama blong lukaotgud long pikinini blong olgeta taem oli wok long teritori. Ol pikinini oli mas gat gudfala fasin taem oli folem ol bigman long wok blong prij. Ol papa mama oli no mas letem ol yangfala oli pleplei no oli wokbaot olbaot. Ol fasin ya oli save pulum ae blong ol man blong haos no olgeta we oli wokbaot long rod.
17 Mo tu, yumi mas skelemgud fasin blong spel blong dring wan samting. Kingdom Wok Blong Yumi, blong Jun 1995, pej 3, i talem se: “Taem yumi stap prij, yumi save westem impoten taem long ol spel blong dring wan samting. Be, taem ples i hot tumas, wan smol spel i save mekem yumi haremgud mo givim paoa long yumi blong gohed. Plante oli laekem moa blong gohed blong prij nomo gogo oli finisim taem we oli bin makemaot, bitim we oli joen wetem ol narafala brata sista blong storeyan, taem oli spel blong dring wan samting.” I tru se evriwan i mekem disisen hem wan sipos bambae hem i spel blong dring wan samting, be sam ripot oli soem se samtaem, sam bigfala grup blong brata sista oli joen tugeta long wan ples blong dring kofe, no long wan restoron. Faswan samting, taem oli mekem olsem, oli westem plante taem. Mo tu, ol narafala man we oli kam long restoron no ples ya blong dring kofe, oli save fraet blong luk wan bigfala grup olsem. Samtaem, ol pablisa oli storebaot wok blong prij blong moning ya, wetem bigfala voes. Fasin olsem i save mekem se ol narafala man oli no tingbaot wok blong yumi olsem we hem i impoten, nao bambae yumi no save karem gudfala frut long wok blong yumi. Ol pablisa oli save soem fasin luksave, sipos oli no mekem wan bigfala grup mo tekem tumas taem blong spel long taem blong prij.
18 Plante oli kasem gudfala frut taem oli toktok long ol man long eni ples we oli stap—long ol rod, long ol ples blong putum trak, mo long ol narafala open ples. Long ol ples ya tu, yumi wantem givim wan gudfala witnes, wetem ol tok blong yumi, mo tu wetem fasin blong skelemgud. Ol pablisa oli mas lukaot se oli no plante tumas blong prij long sem ples, mo blong toktok long ol man we oli wokbaot long maket, olgeta we oli wet long bas stesen, no olgeta we oli wok long ol stesen blong bensin.
19 Sam kongregesen oli gat plante open ples we ol pablisa oli save go blong prij long hem. Ale, oli seraotem ol defren ples ya olsem teritori. Oli givim map blong wan teritori long wan pablisa, no long wan grup. Fasin ya i mekem se i moa isi blong kavremap fulwan teritori, mo olsem ya i no gat tumas pablisa we oli prij sem taem long sem ples. Rod ya i stret folem rul blong 1 Korin 14:40 we i talem se: “Yufala i mas mekem olgeta samting long fasin we i stret gud, we ol man oli glad long hem.”
20 Ol klos mo ol fasin blong yumi oli mas soemaot respek oltaem mo oli mas stret long yumi we i karem nem blong Jeova. I sem mak long ol samting we yumi yusum blong prij. Sipos basket blong karem buk blong yumi i olfala tumas, mo yumi gat wan olfala Baebol we i doti, samting ya i spolem mesej blong Kingdom. I gat wan tok i stap se, ol klos, mo ol fasin blong yu, “oli save givim wan mesej, we i talem long ol man raonabaot se, yu yu hu, mo yu yu wanem kaen man, mo wanem ples blong yu long medel blong ol man.” Taswe, yumi no mas werem ol klos we oli olbaot nomo mo we oli doti. Samting ya i no minim se yumi flas tumas no yumi bitim mak. Be yumi mas mekem i ‘stret gud long mak blong gud nius blong Kraes.’—Fil. 1:27; skelem wetem 1 Timoti 2:9, 10.
21 Long 1 Korin 9:26, aposol Pol i talem se: “Fasin blong mi, sipos i olsem we mi resis, be mi mas go blong win nomo, no sipos i olsem we mi boksing, be mi no save sakem han blong mi i go olbaot, we i no kasem man.” Olsem Pol, yumi wantem se wok blong prij blong yumi i wok gud, i karem frut. Taswe yumi mas gat strong tingting blong joen long wok blong givim witnes wetem “ami blong lokis” blong Jeova. Mo yumi mas gat Kristin fasin blong skelemgud ol samting mo fasin luksave taem yumi traem kasem olgeta man long teritori blong yumi, blong serem mesej ya we i save sevem laef.