守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(普通话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 《精读本》
  • 路加福音第10章注释

你选择的内容没有影片。

抱歉,加载影片时出现错误。

  • 路加福音第10章注释
  • 圣经新世界译本(精读本)
  • 相似资料
  • 约翰福音第12章注释
    圣经新世界译本(精读本)
  • 路加福音第9章注释
    圣经新世界译本(精读本)
  • 马可福音第1章注释
    圣经新世界译本(精读本)
  • 路加福音第4章注释
    圣经新世界译本(精读本)
查看更多
圣经新世界译本(精读本)
路加福音第10章注释

路加福音

第10章注释

10:1

这些事以后 路加福音10:1-18:14记述的事件,其他福音书都没有记载。不过,这些章节中的一些教导也记录在其他福音书里,看来这些内容是耶稣在之前的传道活动中也提到过的。路加在这些章节记述的事件,可能发生在公元32年秋季的住棚节之后。(另见附录A7)当时,耶稣看来已经把传道工作的重心向南转移,也就是转到耶路撒冷一带以及犹地亚和比利阿这两个地区。他在地上执行职务的最后六个月里,主要在这些地区传道。

另外……70个人 看来这是指十二使徒以外的70个门徒。先前耶稣曾培训十二使徒并派他们出去传道。(路9:1-6)

70 有些早期抄本写的是“72”,不少圣经译本就是这样翻译的。不过,很多早期的权威抄本写的是“70”,包括公元4世纪的《西奈抄本》以及5世纪的《亚历山大抄本》和《以法莲重叠抄本》。圣经学者对不同抄本的这个细微差异提出了各种解释,但这个差异其实并没有影响经文要传达的主要信息。关于这节经文提到的所有基本事实,大量圣经抄本和译本都是一致的,也就是说耶稣的确派了一大群门徒“两个两个”出去传道。

10:4

鞋 看来指额外的一双鞋,因为耶稣的吩咐是不要“带”鞋。在那个时代,人们出远门时通常会多带一双鞋,因为鞋底可能会磨破,鞋带可能会断掉。之前耶稣也曾给出类似的指示,那时他吩咐门徒“只要穿上”本来已经有的鞋。(可6:8,9)马太福音10:9,10也提到,耶稣吩咐门徒不要为旅途“准备”鞋子,也就是说除了脚上的鞋以外,不要额外多带一双。

跟任何人问好 又译“跟任何人拥抱问好”。译作“问好”的希腊语词是a·spaʹzo·mai,这个词在某些场合不仅牵涉到跟人打招呼,还可能包括碰到朋友时多次拥抱,以及花很长时间聊天。耶稣并不是要门徒待人没有礼貌,而是要让门徒明白,他们应该善用时间,避免因为不必要的事而分心。先知以利沙也曾给他的仆人基哈西类似的指示。(王下4:29)无论是门徒还是基哈西,他们要执行的任务都很紧迫,所以绝不该耽误时间。

10:6

喜爱平安的人 直译“平安之子”,又译“喜爱和睦的人”或“和平之友”。原文虽然是希腊语,但看来跟一个希伯来惯用语相对应,后者指喜爱和睦或跟人和睦相处的人。在本节经文里,这个词组用来指渴望跟上帝和好的人,这样的人乐意听从“一个好消息,就是可以通过耶稣基督与上帝恢复和睦”。(徒10:36)

10:7

不要从一家到另一家搬来搬去 耶稣之前给过十二使徒类似的指示。(太10:11;可6:10;路9:4)现在他告诉70个门徒,他们到了一个城镇后,哪一家愿意款待他们,他们就该“住在”哪一家。如果门徒不追求更舒适的环境或更多的物质享受,不因此而搬来搬去,就能表明跟他们的传道使命相比,这些东西在他们眼中都是次要的。

10:12

所多玛经历的,也比……容易呢 耶稣的话表明,在所多玛和蛾摩拉被毁灭的人当中,至少有一部分可能会在“那一日”(指审判日)被复活。(太10:15;11:22,24;路10:14)如果是这样,将来会被复活的“不正义的人”也会包括他们。(徒24:15)至于在所多玛和蛾摩拉城里的每一个人是不是都会被复活,决定权在按照公正“审判全世界的主”耶和华手中,也在他的儿子耶稣手中。(创18:25;约5:22,29;另见约5:29的注释)

10:13

泰尔和西顿 腓尼基的两座外族人的城,位于地中海沿岸。(另见附录B10)

10:15

天上 见太11:23的注释。

坟墓 见太11:23的注释。

10:17

70 见路10:1的注释。

10:18

我看见撒但像闪电一样从天上坠下来了 耶稣说的显然是未来的事。他说他看到撒但被逐出天上,仿佛这件事已经发生了。启示录12:7-9谈到天上的一场战争,上下文表明撒但“坠下来”跟弥赛亚王国的诞生有关。在耶稣说这句话之前,上帝刚刚赐给70个门徒力量去驱逐邪灵,而他们只不过是不完美的人,所以耶稣在这里是要强调,撒但和他的邪灵在未来那场战争中必定会被打败。(路10:17)

10:19

蛇类和蝎子 在这里,耶稣用这些生物来象征对人有害的事物。(参看结2:6)

10:21

小孩 见太11:25的注释。

10:27

全心,全意,全力,用全部生命 在这里,一个精通摩西法典的人引用了申命记6:5,经文的希伯来语原文用的是“心”“力”“生命”这三个词。不过,根据路加用希腊语写成的记载,那个人提到了“心”“意”“力”“生命”四个概念。那个人的回答表明,耶稣时代的人看来普遍认同,希腊语里的这四个概念都包含在希伯来语原文用的“心”“力”“生命”这三个词里。(详见可12:30的注释)

全部生命 直译“整个普绪克”。(另见词语解释“尼发希;普绪克”)

耶和华 这里引用的是申命记6:5,在希伯来语原文里,经文出现了代表上帝名字的四个希伯来辅音字母(相当于英语的YHWH)。(另见附录C)

爱人如己 见太22:39的注释。

10:33

一个撒马利亚人 当时的犹太人一般都看不起撒马利亚人,也不愿跟他们有任何来往。(约4:9)有些犹太人甚至用“撒马利亚人”一词来指他们蔑视和厌恶的人。(约8:48)《密西拿》记载了一个拉比说过的话:“吃了撒马利亚人的饼,就像吃了猪肉一样。”很多犹太人不相信撒马利亚人的证词,也拒绝接受他们的服务。耶稣知道犹太人普遍有这种偏见,所以讲了这个发人深省的故事,也就是后来人们常常提到的“好撒马利亚人”(又称“有爱心的撒马利亚人”)的故事”。

10:34

拿油和酒倒在他的伤口上,然后为他包扎 路加医生在这里仔细记录了耶稣讲的故事,其中提到的伤口处理方式跟当时常用的方法是一致的。在那个时代,人们在家里处理伤口时常常使用油和酒。油有时用来滋润伤口(参看赛1:6),酒则具有一定的医疗价值,有杀菌作用,是温和的消毒剂。路加的记载也提到包扎伤口,这种做法可以防止伤势恶化。

客店 希腊语原文的字面意思是“接待所有人的地方”。旅客可以带着牲口在这样的地方住宿。客店老板会向旅客提供基本生活用品,也许还会照看旅客留下来让他照顾的人,并为此收取费用。

10:35

银元 见词语解释“第纳流斯”以及附录B14。

10:37

是怜悯他的那个人 那个精通摩西法典的人也许不想直接说是“撒马利亚人”,但他的回答以及耶稣最后说的话都点明了故事的寓意:谁真正有爱心,就会怜悯人。

10:38

一个村庄 显然指伯大尼,这个村庄位于橄榄山东南偏东的山坡上,距离耶路撒冷大约3公里。(另见约11:18的注释)马大、马利亚和拉撒路的家就在这个村庄里。正如迦百农是耶稣在加利利的家(可2:1),伯大尼可说是他在犹地亚的家。

马大 这里只提到马大请耶稣到家里作客。既然带头做事的通常是马大(路10:40;约11:20),她很可能是马利亚的姐姐。(路10:39)

10:42

其实需要的不多,甚至一样就够了 这句话在一些古抄本里较为简短,可以翻译为:“其实只有一样是必需的。”有些译本就是根据这些古抄本翻译的,但正文里较长的译法同样有抄本支持。无论是哪个抄本的写法,耶稣的劝告基本意思都一样:要把崇拜的事放在首位。耶稣接着称赞马利亚选了“最好的一份”,因为她把崇拜的事看得比什么都重要。

最好的一份 又译“美好的一份”。译作“一份”的希腊语词是me·risʹ。在《七十子译本》里,这个词既用来指一份实际的食物(创43:34;申18:8),也用来指一份比喻意义上的产业(诗16:5;119:57)。对马利亚来说,“最好的一份”包括从上帝的儿子那里得到滋养信心的食物。

    中文简体(普通话)出版物(1956-2025)
    登出
    登录
    • 中文简体(普通话)
    • 分享
    • 设置
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • 使用条款
    • 隐私政策
    • 隐私设置
    • JW.ORG
    • 登录
    分享