矶汉拿(希腊语)
含义: 《圣经问答》 76;《新世》 1838;《圣经学习》 216;《洞悉下》 605-606;《守》11 4/1 31;《守》05 5/1 16;《和合新世》 1538;《警》89 1/8 21-22
历史背景: 《洞悉下》 606-607;《守》11 4/1 31;《推理》 70;《新世01》 1700-1701;《和合新世》 1538;《快乐》 118;《警》89 1/8 21-22
论述: 《圣经问答》 76;《洞悉下》 605-607;《守》05 5/1 16-17;《推理》 69-70;《新世01》 1700-1701;《和合新世》 1538
“蛆是不死的”(可9:48): 《圣经问答》 76;《洞悉下》 41;《守》93 4/15 7
象征意义: 《圣经问答》 68, 76;《洞悉下》 606-607;《警》89 1/8 22;《守》87 4/1 25
不是永远受苦: 《洞悉下》 606-607;《守》11 4/1 31;《守》93 4/15 7;《永远生活》 85-87
法利赛派和法利赛派的归信者该丢到欣嫩谷去: 《守》08 1/15 31
毁灭: 《洞悉下》 607;《守》11 4/1 31;《圣经真理》 73;《新世01》 1700-1701;《以赛亚下》 414;《和合新世》 1538;《守》93 4/15 7
修正观点(1880): 《守》89 7/1 17
犹太人的观点: 《洞悉下》 607;《和合新世》 1538;《守》90 5/1 29
在《希腊语经卷》里出现: 《新世01》 1700;《和合新世》 1538
正确和错误的译法: 《月报》 9/01 3