-
路加福音 1:17和合本
-
-
17 他必有以利亞的心志能力,行在主的前面,叫為父的心轉向兒女,叫悖逆的人轉從義人的智慧,又為主預備合用的百姓。」
-
-
路加福音經文索引1956-1985
-
-
1:17 w78 1/15 63; ts 57; sg 43; im 207; w66 2/15 111; g64 3/8 3
-
-
照亮世人的真光耶穌的一生:影片索引
-
-
加百列預告施浸者約翰將會出生(gnj 1 06:04-13:53)
-
-
路加福音第1章注釋聖經新世界譯本(精讀本)
-
-
以利亞 源自一個意思為「我的上帝是耶和華」的希伯來語名字。
使父親的心變得像小孩的一樣 這句話引自瑪拉基書4:6的預言,又譯「使父親的心轉向孩子」。這句話並不是預告父親都會跟他們的孩子和好,而是說約翰傳講的信息會激勵做父親的悔改。這些人原本頑固不化的心會變得謙卑可教,就像聽話的孩子的心一樣。其中有些人甚至會成為上帝的孩子,也就是「上帝的兒女」。瑪拉基也預告孩子的心會變得像父親的一樣,意思是悔改的人會變得更像他們那些忠心的「父親」,例如亞伯拉罕、以撒、雅各。(約8:53及腳注)
為耶和華召集一群作妥準備的人 在向撒迦利亞傳達的信息(第13-17節)中,天使間接引用了一些包含上帝名字的經文,例如瑪拉基書3:1;4:5,6以及以賽亞書40:3。(另見路1:15,16的注釋)《七十子譯本》的撒母耳記下7:24有一個詞組,跟譯作「召集一群……人」的希臘語詞組類似,而撒母耳記下7:24的希伯來語原文是「你讓以色列人……做你自己的子民……耶和華啊……」。(另見附錄C3的簡介和路1:17)
-