Mikä on Raamatun kanta?
Onko kristillisyydellä näkyvää vertauskuvaa?
KAUTTA ihmiskunnan historian maailman uskonnot ovat suosineet näkyviä vertauskuvia. Tähtiä, kuunsirppejä, kaloja, lohikäärmeitä, irvokkaita veistoksia ja monia muita vertauskuvia on esiintynyt maailman uskonnollisten järjestelmien kirjoituksissa ja taiteessa.
Onko kristillisyydellä mitään näkyvää vertauskuvaa? Ajatteletko ristin olevan sellainen? Entä mitä on sanottava kalan hahmosta, joka esiintyy joissakin muinaisissa käsin tehdyissä esineissä, jotka yhdistetään kristittyihin? Vai onko ehkä olemassa jokin toinen näkyvä kristillisyyttä edustava vertauskuva?
Tarkastelkaamme ensin ristiä. Monet suomalaiset raamatunkäännökset käyttävät sanaa ”risti” siitä välineestä, johon Jeesus naulattiin kuolemaan. (Fil. 2:8, KR) Mutta oliko se todella ristin muotoinen?
The Imperial Bible-Dictionary -sanakirja osoittaa: ”Kreikankielinen rististä käytetty sana staurós tarkoittaa oikeastaan paalua, pystysuoraa salkoa tai paalutusvälinettä, johon voidaan ripustaa mitä tahansa tai jota voidaan käyttää maapalstan paaluttamiseen. . . . Roomalaistenkin keskuudessa crux [joka sittemmin tarkoitti ’ristiä’] näyttää alun perin olleen pystysuora paalu.” On totta, että joissakin tapauksissa näitä nimityksiä käytettiin viitattaessa myös ristin muotoisiin esineisiin. Kuitenkin sellaisissa tapauksissa nämä sanat kuvaillaan tekstiyhteydessään risteiksi. Mutta tämä ei ole kreikkalaisen staurós-sanan eikä latinalaisen crux-sanan perusmerkitys.
Lisäksi Raamattu käyttää välineestä, jolla Jeesus kuoli, myös kreikkalaista sanaa ksylon. Liddellin ja Scottin Kreikkalais-englantilaisen sanakirjan mukaan tämä sana tarkoittaa ”puuta . . . II. keppiä tai puun kappaletta.” Kirkkoraamatussa tämä sana on käännetty ”puuksi”, esimerkiksi Apostolien tekojen 5:30:ssä: ”Meidän isiemme Jumala on herättänyt Jeesuksen, jonka te ripustitte puuhun ja surmasitte.” – Ks. myös Apt. 13:29; Gal. 3:13; KR.
Mutta eivätkö kirjoittajat ajanlaskumme alussa väittäneet Jeesuksen kuolleen ristillä? Esimerkiksi Justinus Marttyyri (114–167) kuvaili näin, millaisen hän uskoi Jeesuksen kuolinpaalun olleen: ”Yksi hirsi on asetettu pystyyn niin, että sen yläpää jää ylimmäksi sakaraksi, kun toinen hirsi asetetaan kohdalleen sen yläosaan niin, että hirren päät näyttävät ikään kuin pystysuoran sakaran molemmilla puolilla olevilta sakaroilta.” Tämä osoittaa Justinuksen itse uskoneen, että Jeesus kuoli ristillä.
Justinus ei ollut kuitenkaan Jumalan henkeyttämä, niin kuin Raamatun kirjoittajat olivat. Hän syntyi yli 80 vuotta Jeesuksen kuoleman jälkeen eikä ollut tapahtuman silminnäkijä. Justinuksen uskotaan ”ristiä” kuvaillessaan lainanneen erästä aikaisempaa kirjoitusta, joka tunnetaan ”Barnabaan kirjeenä”. Tämä Raamattuun kuulumaton kirje väittää, että Raamattu esittää Aabrahamin ympärileikanneen 318 huonekuntansa jäsentä. Sitten se johtaa erikoismerkityksen kreikkalaisin kirjaimin muodossa IHT esitetylle luvulle 318. Tämän apokryfisen kirjan kirjoittaja väittää, että IH edustaa ”Jeesus”-sanan kahta ensimmäistä kirjainta kreikan kielessä. T:n katsotaan edustavan Jeesuksen kuolinpaalun muotoa.
M’Clintockin ja Strongin Cyclopædia sanoo tästä kohdasta: ”Kirjoittaja ei ilmeisestikään tuntenut Raamatun heprealaisia kirjoituksia, ja hän teki myös kömmähdyksen siinä, että oletti Aabrahamin tunteneen kreikan kielen aakkoset muutamia vuosisatoja ennen kuin ne olivat olemassa.” Eräs, joka on kääntänyt tätä ”Barnabaan kirjettä” englannin kielelle, mainitsee, että se sisältää ”monia epätarkkuuksia”, ”Raamatun järjettömiä ja pintapuolisia tulkintoja” ja että ”sen kirjoittaja antautuu usein kerskumaan typerästi yliluonnollisella tiedolla”. Luottaisitko sellaiseen kirjoittajaan tai häntä seuranneisiin ihmisiin saadaksesi täsmällistä tietoa siitä paalusta, jossa Jeesus kuoli?
Risti ei tullut tunnetuksi kristikunnan symbolina ennen kuin ajanlaskumme neljännellä vuosisadalla, kun Rooman keisari Konstantinus otti käyttöön labarumin, lipun, jossa oli symboli [Kuva: kreikkalainen kirjain]. Tämä ei kuitenkaan kuvannut Jeesuksen kuolinpaalua, vaan kreikkalaisia kirjaimia khii (X) ja rhoo (P) päällekkäin. Monet alkoivat ajatella tämän symbolin kuvaavan kreikkalaisen Kristusta (XRistos) merkitsevän sanan kahta ensimmäistä kirjainta.a
Entä kalasymboli? Jo toiselta vuosisadalta peräisin olevissa esineissä on löydetty tämä kuva yhdessä kreikankielisen kalaa tarkoittavan sanan IKHTHY’S kanssa. Monet ymmärtävät tämän olevan lyhenne kreikankielisestä ilmaisusta Iesous KHristos THeou Yios Soter, joka merkitsee ”Jeesus Kristus, Jumalan Poika, Vapahtaja”. Onko kala todella kristillinen symboli?
The Interpreter’s Dictionary of the Bible -sanakirjan mukaan kala esiintyy monesti muinaisessa pakanallisessa symboliikassa, usein erillään vettä esittävistä kuvista. Tämä lähdeteos huomauttaa: ”Sellaisissa tapauksissa sillä näyttäisi olevan vertauskuvallista merkitystä kenties jumaluuden, voiman, hedelmällisyyden ja muun sellaisen kuvaajana.”
Sama julkaisu huomauttaa edelleen, että jotkut juutalaiset omaksuivat kalasymbolin käytön pakanallisista uskonnollisista tavoista, ja se lisää: ”Todennäköisesti [tässä yhteydessä] mainitut seikat osittain selittävät kalan esiintymisen vanhimpien kristillisen kauden katakombien taiteessa. Sitä, miten varhain kreikkalaisen ’kalaa’ merkitsevän sanan (ikhthy’s) alettiin tulkita merkitsevän ilmaisun ’Jeesus Kristus, Jumalan Poika, Vapahtaja’ lyhennettä . . . emme tiedä; mutta kun nämä kerran samastettiin, niin kalasta tuli kristillisyyden vakiintunut vertauskuva.”
Raamattu ei kuitenkaan esitä mitään näkyvää kristillisyyden vertauskuvaa. Näin ollen kristittyjen nykyään täytyy varoa omaksumasta sellaista. Esimerkiksi joissakin Jehovan todistajien rakennuksissa ja valtakunnansaleissa esiintyy vartiotorniaiheista koristelua. Tässä itsessään ei ole mitään väärää. Mahdollisesti se auttaa ihmisiä tunnistamaan Jehovan todistajille kuuluvaa omaisuutta. Kuitenkaan kenenkään ei tulisi koskaan kunnioittaa vartiotornia ikään kuin se olisi kristillisyyden vertauskuva. Jeesus opetti, että ”tästä [eikä näkyvien vertauskuvien välityksellä] kaikki tuntevat teidät minun opetuslapsikseni, jos teillä on rakkaus keskuudessanne”. – Joh. 13:35.
Vaikka näkyvät vertauskuvat ovat aina olleet luonteenomaisia ei-raamatullisille uskonnoille, niitä ei esiintynyt kristillisyydessä sen alussa. Samoin kuin ajanlaskumme ensimmäisellä vuosisadalla niin nykyäänkin kristittyjen tulee mukautua Raamatun mittapuuhun: ”Me vaellamme uskon emmekä näkemisen avulla.” – 2. Kor. 5:7.
[Alaviitteet]
a The Companion Bible sanoo liitteessään 162 otsikon ”Risti ja ristiinnaulitseminen” jälkeen näin:
”Ristejä käytettiin babylonialaisen auringonjumalan symboleina, [Kuva: symboli], ja ensin niitä on nähty Julius Caesarin rahassa, 100–44 eKr., ja sitten Caesarin perillisen (Augustuksen) lyömässä rahassa, 20 eKr. Konstantinuksen rahoissa useimmin esiintyvä symboli on [Kuva: kreikkalainen kirjain]; mutta samaa symbolia käytetään ilman ympäröivää kehää ja niin, että siinä on neljä yhtä pitkää sakaraa, jotka ovat pysty- ja vaakasuorassa; ja tätä symbolia kunnioitettiin erikoisesti ’auringon pyöränä’. On mainittava, että Konstantinus oli auringonjumalan palvoja eikä liittynyt ’kirkkoon’ ennen kuin noin 25 vuotta myöhemmin sen jälkeen, kun hän oli nähnyt sellaisen ristin taivaalla. . . . Herra surmattiin pystyssä paalussa eikä kahdessa ristiin pannussa hirrenkappaleessa.”