Vartiotornin VERKKOKIRJASTO
Vartiotornin
VERKKOKIRJASTO
Suomi
  • RAAMATTU
  • JULKAISUT
  • KOKOUKSET
  • Rbi8 s. 1629
  • 1G ”Tosi Jumala”, hepr. ha·ʼElʹ

Ei videoita valitulla osuudella.

Anteeksi, videon lataamisessa tapahtui virhe.

  • 1G ”Tosi Jumala”, hepr. ha·ʼElʹ
  • Pyhä Raamattu – Uuden maailman käännös, viitelaitos
  • Samankaltaista aineistoa
  • 1J Jehovasta käytettyjä arvonimiä ja kuvailevia nimityksiä
    Pyhä Raamattu – Uuden maailman käännös, viitelaitos
  • Jumala
    Raamatun ymmärtämisen opas, 1. osa
  • 1B Jumalan nimeä koskevat kirjurien tekstimuutokset
    Pyhä Raamattu – Uuden maailman käännös, viitelaitos
  • Raamatun 18. kirja: Job
    ”Koko Raamattu on Jumalan henkeyttämä ja hyödyllinen”
Katso lisää
Pyhä Raamattu – Uuden maailman käännös, viitelaitos
1G ”Tosi Jumala”, hepr. ha·ʼElʹ

1G ”Tosi Jumala”
Hepr. ha·ʼElʹ

Kun arvonimeä ʼEl edeltää määräinen artikkeli ha, on tuloksena ilmaus ha·ʼElʹ. Tämä ilmaus esiintyy M:ssä 32 kertaa yksikössä ja tarkoittaa aina tosi Jumalaa, Jehovaa. Geseniuksen kieliopissa (Gesenius’ Hebrew Grammar [GK], § 126 e) käännetään ha·ʼElo·himʹ ja ha·ʼElʹ ilmauksella ”ainoa tosi Jumala [the one true God]”.

Uuden maailman käännös kääntää ilmauksen ha·ʼElʹ ilmauksella ”tosi Jumala” päätekstissä tai alaviitteissä kaikissa 32 kohdassa, joissa se esiintyy M:ssä yksikössä. Nämä kohdat ovat: 1Mo 31:13; 35:1, 3; 46:3; 5Mo 7:9; 10:17; 33:26; 2Sa 22:31, 33, 48; Ne 1:5; 9:32; Job 13:8; 21:14; 22:17; 31:28; 33:6; 34:10, 37; 40:9; Ps 18:30, 32, 47; 57:2; 68:19, 20; 77:14; 85:8; Jes 5:16; 42:5; Jer 32:18; Da 9:4.

Sanan ʼel monikko on ʼe·limʹ. M:ssä sanan ʼe·limʹ edellä on määräinen artikkeli yhdessä kohdassa, nimittäin 2Mo 15:11:ssä, jossa se tarkoittaa muita jumalia.

    Suomenkieliset julkaisut (1950–2026)
    Kirjaudu ulos
    Kirjaudu
    • Suomi
    • Jaa
    • Asetukset
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Käyttöehdot
    • Tietosuojakäytäntö
    • Evästeasetukset
    • JW.ORG
    • Kirjaudu
    Jaa